Мгновенье. Один миг. И вся жизнь

G
Завершён
50
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 3 790 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник

И вся жизнь

Настройки
      Концерт Мичиру Кайо подходил к своему логическому завершению. Крайняя композиция, вызов на «бис», традиционные букеты и занавес.       Скрывшись за кулисами, Мичиру присела на ступеньку и прикрыла глаза.       Рядом с ней, аккуратно держа в руках скрипку, стояла Сецуна. Она прекрасно видела, что сестра сегодня устала намного больше, чем обычно. А еще Мичиру была расстроена, несмотря на прекрасно прошедшее выступление. - Мало ли почему он не пришел, Мичиру, - Мейо легонько сжала плечо сестры. - Но почему? – вопросительно посмотрела на нее Кайо. – Сегодня… сегодня должен был быть особенный день… - Хм… Особенный? – Мейо вопросительно приподняла бровь. – Я чего-то не знаю?       Покачав головой, скрипачка встала: - Нет, ничего. - Ты не умеешь врать, сестренка, - Мейо присела на диван. – Что тебя гложет, дорогая? - Мичиру собралась с мыслями и уже собиралась что-то сказать, когда в дверь постучали. – Ты ждешь кого-то? – Кайо отрицательно покачала головой и Сецуна поднялась, чтобы выяснить, кто мешает им. Приоткрыв дверь, она о чем-то перекинулась парой слов с неизвестным, что стоял в коридоре. Буквально тут же Мейо повернулась, держа в руках букет гардений. - Это мне? – Мичиру вопросительно приподняла бровь.       Сецуна засмеялась: - Ну, уж точно не мне, - она протянула сестре букет. – Готова спорить на что угодно, что это от блондина. Там и записочка есть.       Мичиру понюхала белые цветки и достала карточку. - Вы восхитительны, Кайо-сан. Мне очень жаль, что я не смог вручить Вам букет лично. Виноват, но я исправлюсь. Обещаю. Х.Т. – прочитала скрипачка. – Х. Т. Что это значит? - Как что? Инициалы, - пожала плечами Сецуна, взяв из вазочки со стола яблоко. – Невежливый тип. Мог бы и полностью написать, а то гадай тут… Кстати, ты заметила, что твой блондинчик - знаток Ханакотоба*? Гардении… Оригинал, что тут сказать. - В отличие от тебя и блондина, я не мастер в этом, - призналась Мичиру, убирая карточку в сумочку. - Что бы ты без меня делала? – привычно пожала плечами Сецуна, набивая себе цену. - Гардении в Японии означают тайную любовь. Подарить такой цветок значит выразить восхищение той, которую можешь любить только в мыслях... - Только в мыслях, - повторила скрипачка. Закрыв глаза, она еще раз вдохнула аромат цветов и, словно что-то решив для себя, посмотрела на Мейо. – Сец, а что бы ты сказала, если бы узнала, что я влюбилась… в девушку?       Мейо подпрыгнула на диване и даже перестала жевать яблоко: - Что, прости? – она закашлялась. – Так, - девушка положила недоеденный плод на стол и пристально посмотрела на Мичиру. – Это признание или ты чисто гипотетически? - В какой-то мере, - уклончиво произнесла Мичиру.       Сложив руки на груди, Мейо продолжала буравить взглядом человека напротив: - А что я скажу? Влюбляются в человека, а не в его пол. Не знаю, как воспримут это твои родители, но лично я… - она на миг задумалась. – А какое я имею право осуждать твой выбор, если это достойный человек? - Спасибо, сестренка, - Мичиру прижалась к Мейо, целуя ее в щеку. - Так это - достойный человек? Я ее знаю?       Мичиру опустила голову, и Мейо заметила, как покраснели у той щеки. - Думаю, да… - Думаешь? То есть, ты не знаешь? – Мичиру отрицательно покачала головой. – Так, - в глазах Сецуны появилась искорка понимания. – Подожди-подожди... Блондин? – Мичиру покраснела еще больше. – Блондинка? Это девушка?! - Да.       Сецуна демонстративно схватилась за сердце: - Что ты делаешь со старой больной женщиной? - Сец, - Мичиру легонько ткнула ее кулаком в плечо. - Прекрати прибедняться.       Сецуна дернула сестру за руку, усаживая рядом с собой: - А теперь давай, рассказывай все по порядку. Откуда ты знаешь, что это девушка, и почему ты думаешь, что влюбилась? - сжав руку Мичиру, словно боясь, что та сбежит, произнесла Мейо приказным тоном.

***

      Зрительный зал огласил гром аплодисментов. Осторожно прижимая к себе скрипку, Мичиру снова оказалась у края сцены, кланяясь и озаряя улыбкой зал.       Ее взгляд метался по рядам, выискивая блондинку, но и сегодня она не могла найти ее.       Она продолжала улыбаться, принимая букеты, отвечала на теплые слова слушателей, но ее глаза продолжали поиски.

***

      С того самого разговора с Сецуной прошел почти месяц. На улице наступила осень, и погода становилась все хуже, что отзывалось грустью и тоской на сердце скрипачки.       Сегодняшний концерт должен был ознаменовать довольно продолжительный перерыв в выступлениях Мичиру, которая хотела полностью сосредоточиться на написании альбома к Рождеству. И, если честно, она очень сильно надеялась, что сегодня ее таинственная поклонница с инициалами Х.Т. появится на выступлении.       Хотя почему же таинственная? У них с Сецуной было время, чтобы выяснить, что инициалы Х.Т. принадлежат звезде мотоспорта Японии Харуке Тено.       Выяснив имя блондинки, Мичиру изучила биографию гонщицы. За пару дней она узнала все, что было во всемирной паутине о ней и, страшно признаться, даже посмотрела записи нескольких гонок с участием Харуки       Мичиру не могла представить, что наблюдение за Харукой, которая несется по треку со скоростью за 200 км/ч, так возбуждает.       Сразу же после просмотра гонок она закрылась в студии и не выходила оттуда практически сутки, что вызвало оправданный испуг со стороны сестры.       Зато, когда вымотанная, но довольная скрипачка показала Мейо наработанный материал, та была в восторге, пообещав расцеловать Тено при встрече.       В ту ночь Мичиру снова видела сон. Сон о них с Тено.

***

      Гонка с самого старта пошла для Тено не так, как хотелось. Завал в конце первого круга заставил блондинку сбросить скорость и даже уйти в гравийную полосу, чтобы не стать очередной добычей аварийного клубка.       Завала Харука смогла избежать, но это привело к тому, что мотоцикл едва не увяз в гравии. Повинуясь уверенной руке наездника, мотоцикл снова оказался на асфальтовом покрытии, но Харука потеряла довольно много секунд.       Пришлось наверстывать упущенное, догонять и вновь обходить соперников.       Навыки Харуки помогли ей оказаться впереди, и она уже вышла на финишный круг, когда произошла новая авария в конце пелотона. Последствия аварии были довольно серьезными, и гонку даже остановили на какое-то время.       Харука понимала, что до начала концерта Мичиру оставалось все меньше времени. А еще нужно было выиграть (ну а как могло быть иначе?) гонку, привести себя в порядок и домчаться до Консерватории.       Как только машина безопасности ушла в паддоки, Тено пришлось приложить немало сил, чтобы добраться до финишной черты и оказаться на первом месте.       Подиум, медаль, традиционное обливание шампанским, бегом в раздевалку и вновь на мотоцикл. Стрелки на часах показывали, что концерт в самом разгаре, но у Харуки еще был шанс успеть увидеть Мичиру на сцене.       Вихрем влетев в зал, Харука выдохнула и без сил плюхнулась на свое место, переводя дух. Пара мелодий, и Мичиру заканчивает свое выступление.       Сейчас или никогда.       За последний месяц практически ни одна ночь не прошла без того, чтобы не увидеть во сне их с Мичиру. Харуке казалось, что она знает Мичиру от и до. Она давно стала частью жизни Тено.       Сжимая в руке букет, Тено чувствовала дрожь во всем теле. Усмехнувшись, гонщица отчетливо понимала, что никогда не испытывала такой неуверенности перед стартами.

***

      И вот сегодняшний концерт закончился, а Харуки не было. Она грустно вздохнула, смотря в зал, когда вдруг до нее донесся запах ветра, свежести и бергамота.       Резко повернувшись, скрипачка почти столкнулась с Харукой.       Пользуясь тем, что является менеджером Мичиру, Сецуна провела блондинку на сцену, зная, что этот сюрприз сестра оценит.       Блондинка, в которой даже при близком изучении трудно было узнать девушку, сделала шаг вперед. Она попыталась достать из-за спины огромный букет красных роз, когда Мичиру подалась ей навстречу.       Соприкоснувшись ладонями, они посмотрели друг другу в глаза. - Я так долго искал тебя, - прошептала Харука. - Я так долго ждала тебя, - не отводя взгляда, произнесла Мичиру. - Мне так о много нужно сказать тебе, Мичиру, - Харука левой рукой сжала пальцы правой руки скрипачки, притягивая ее к себе еще ближе.       Она улыбнулась: - У нас вся жизнь впереди. Я никуда не отпущу тебя больше, Харука.       Оба подались вперед, соприкасаюсь губами. «…Мне не нужен мир без твоей любви, Мне не нужен мир, в котором мы одни Мне не нужен мир, в котором пустота В мире без тебя, в мире без тебя…» ** - Ух ты ж, - выдала Сецуна, прикрывая глаза из-за десятков вспышек камер в зале. – Ну и удружила ты мне, сестренка. Теперь мне придется общаться с твоими родителями. А, ладно, выкручусь, – Мейо с улыбкой смотрела на молодых людей, которые никак не могли разорвать поцелуй и оторваться друг от друга. Они производили впечатление пары, которая встретилась после долгого расставания и не замечала никого вокруг. – Что там… Мгновенье. Один миг. И вся жизнь? Именно так. Ну, что же, ребятки... У вас будет время, чтобы узнать друг друга.
Примечания:
50 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (6)