ID работы: 12800348

Флирт с драконом

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
645
переводчик
Snowy_Owl921 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
298 страниц, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
645 Нравится 613 Отзывы 199 В сборник Скачать

Chapter 11

Настройки текста
Примечания:
      Я была трусихой.       Я признаю это.       Мы вернулись в замок, и я заперлась на несколько дней. Я принимала пищу в уединении, позволяла входить только своим служанкам и даже оставила Хелейну на наших обычных прогулках. Единственная возможность для настоящей дружбы в этой пустоши, и я потеряла ее из-за страха. И чего именно бояться? Страх снова поддаться на красивые слова. Страх быть ослепленной действиями других просто потому, что я отказалась снова стать жертвой сладких речей Эймонда Таргариена.       Он заходил ко мне в мои покои в течение нескольких дней, прежде чем сдаться и перейти к письмам. Маленькие записки, оставляемые у подножия моей двери или в руках Амиры каждое утро и каждый вечер. Красивые слова, написанные им на древнем валирийском языке, стали еще красивее благодаря почерку его руки. По крайней мере, в своем одиночестве я могла сидеть и размышлять о смысле. Я могла анализировать и перечитывать без осуждения, когда мое сердце начало размораживаться. Тает, как будто оно пролежало посреди Севера долгую зиму.       Большинство из них были отрывками из его любимых поэтов или моих. Некоторые были почти убедительными речами о том, почему я должна приходить к нему ночью. Немногие были смелыми описаниями того, что он хотел бы сделать, если бы я предалась его желанию…       Я уставилась на пергамент и перо рядом с моим письменным столом, пока мои глаза пробегали по словам о последних размышлениях того утра.

      Принцесса,

Я получил ворона и должен заняться им в настоящее время. Не то чтобы это имело значение, поскольку все моя писанина осталась без ответа. Полагаю, я должен быть счастлив, что не обнаружил их у своей кровати нераспечатанными с нетронутой печатью. Но, увы, в настоящее время я очень несчастен. Читаете вы мои письма или нет, я не знаю.

Но я знаю о своих чувствах к тебе, Висенья. И они беспощадны.

Как и я.

До конца моих дней,

Твой муж.

      Я спряталась на балконе, часами обдумывая слова, пока Амира не объявила о себе.       — Принцесса? — Услышав ее голос, я чуть не вскочила со стула, чтобы заняться своим вечерним посланием. В ее глазах было беспокойство, которое встревожило меня, посылая холодок по спине.       — Амира… Что случилось? — Мне не понравилось, как она избегала моего взгляда. Растущая тишина только усилила мое чувство ужаса от того, что трагедия наконец разразилась. — Это король? — Спросила я. Амира дико затрясла головой, ее глаза расширились от шока, когда я схватила ее за руки.       — Боги милостивые, нет, принцесса.       Я вздохнула с облегчением и с благодарностью сжала ее руки в своих. — Небеса… хорошо… это хорошо. Тогда что же тебя так беспокоит? — Тихо спросила я, убирая волосы с ее лица.       — Это принц Эймонд, Ваше высочество. С ним произошел несчастный случай во время его путешествия… — Я покачала головой, когда мое лицо вытянулось в легком шоке.       — Прости, Амира… Мне кажется, я тебя ослышалась. Ты сказала, принц Эймонд? — Губы брюнетки слегка дрогнули, и она в панике кивнула, по-видимому, боясь повториться.       — Да, принцесса… Он… — Я посмотрела вниз, проследив за взглядом Амиры, и обнаружила, что моя хватка на ней стала еще крепче. Я немедленно отпустила ее, смущенная собой и тем, что на меня нашло.       — Какого рода несчастный случай? — Надавила я, туже завязывая пояс на халате, и скрестив руки на груди, чтобы мое сердце не выскочило за пределы моего тела.       — Отдельные источники сообщают, что он преследовал Караксеса. — Караксеса? Мой отец был в Королевской гавани? — Вхагар в спешке сбросила его со своей спины, и принц приземлился в Узком море. Королевский флот вытащил его со скал к югу от Крепости, принцесса.       — Но принц жив? — Поспешно спросила я, мое сердце подскочило к горлу, достаточно высоко, чтобы я поверила, что с моими следующими словами оно наверняка вырвется у меня изо рта. Амира кивнула, нервно и агрессивно заламывая руки с каждым мгновением, проведенным в моем присутствии. — Что насчет Вхагар? — Я почти боялась спрашивать.       — Держат в ее гнезде недалеко от побережья. Десница… непреклонен… о ее избавлении.       — Пекло, конечно, он… — Пробормотала я в гневе. Я, конечно, хотела бы знать, как лорд Хайтауэр вообще начал планировать такой невероятный подвиг, как покорение мира Вхагар. Даже если она действительно отбросила от себя Эймонда. Все так, как сказала мама — идея о том, что мы контролируем драконов, является иллюзией. Иллюзия, навязанная обычным людям такими, как Всадники Дракона старой Валирии. Я провела руками по лицу, когда грубые образы того, как он, должно быть, выглядел, выброшенный на скалы, прокляли мой разум. — Я должна позаботиться о нем, — заключила я, направляясь к своей одежде. — Амира, помоги мне одеться. — Рявкнула я, падая на колени.       — Принц не с мейстерами, принцесса, — тихо пробормотала Амира.       — Тогда где же он, черт возьми? — Я почти накричала на нее, захлопывая шкаф. Только тогда, взглянув на нее, я поняла, какой по-настоящему ужасающей я, должно быть, казалась. Как совершенно слепа к моему тону и действиям и к тому, как они влияли на нее.       — Он был перевязан мейстерами и, вопреки рекомендации, попросил, чтобы его отправили обратно в его собственные покои для выздоровления, принцесса. — Значит, он совсем рядом.       Я легонько толкнула дверь в наши смежные покои, слегка приоткрыв ее, чтобы увидеть Эймонда одного. Он частично сидел в постели, серебристые волосы каскадом ниспадали на его сильную грудь и торс, который теперь был покрыт бинтами и блестел от легкого пота, без сомнения, от лихорадки. По мерцанию свечей я не могла сказать, проснулся он или нет, поэтому я рискнула войти в логово дракона. Я никак не объявляла о своем присутствии, но шороха ткани и щелчка закрывшейся двери было достаточно, чтобы предупредить его о посетителе.       — Какую часть «Меня нельзя беспокоить» вы, идиоты, не понимаете?! — Эймонд закричал в ярости, его лицо мгновенно смягчилось при виде меня. — Висенья, я не понимаю… ты не должна быть… — Его слова затихли, когда его взгляд блуждал по моей фигуре, одетой только в тонкий халат, который облегал мое тело. — Ты не должна… — Слова снова подвели его, когда он нагло осмотрел мою фигуру.       — Я должна была прийти и посмотреть сама… — Пробормотала я, сидя на краю его кровати и восхищаясь его худым и поврежденным телом. — Они говорят, что ты потерял контроль над Вхагар в погоне за Караксесом.       — Проклятое чудовище в припадке отшвырнуло меня от нее. Гребаное дряхлое существо. — Проворчал он, потянувшись за повязкой на глаз. — И я не бросался в погоню за Караксесом. Я взял курс на Драконий Камень после менее чем обнадеживающего и более чем сбивающего с толку ворона от твоего отца. — Он зашипел от боли, когда потянулся дальше, чтобы дотянуться до повязки. Я легонько накрываю его руку своей, заставляя его бросить аксессуар на тумбочку.       — Я слышала, ты доставляешь мейстерам немало огорчений своим состоянием. — Я слегка улыбнулась, подтягивая под себя ноги и садясь ближе к нему.       — Если мне суждено быть прикованным к постели, я, черт возьми, сделаю это в своих собственных покоях. Не лежать в подземелье зельеварения мейстера, чтобы тыкать в меня, как они считают нужным. — Он проворчал, прислоняясь покалеченной стороной лица к подушке, чтобы скрыть ее от посторонних глаз. Я нахмурилась на его усилия, осторожно поворачивая его лицо только для того, чтобы он напрягшись и подняв руку, прикрыл его еще раз. Он нахмурился, когда я потянула его за руку, запечатлев серию поцелуев на его пальцах, пока я держала его руку в своей. Он всегда был потрясающе красив, даже сейчас. Худощавый и жилистый на протяжении большей части своей жизни, теперь закаленный тренировками с несколькими ушибами и шрамами. Были ли они результатом боев на площадке для тренировки или одного-двух агрессивных драконов, я не знала. Его глаз, однако, был хорошо известным шрамом, который, я знала, он ненавидел. — Я не заслуживаю нежности, принцесса. Точно так же, как ты не заслуживаешь мужа без всех его частей.       — Без всех его частей? — Повторила я с презрением. — Я так понимаю, слова моего отца не слишком ободряющие? — Я вздохнула, протянув руку, чтобы коснуться его шрама, восхищаясь сапфиром, которым он заменил свою повязку. Эймонд слегка вздрогнул, когда подушечки моих пальцев слегка коснулись скул, любовно проводя дорожку вниз по его щеке. — О, Эймонд. Ты далек от зверя, которым они все тебя считают… — Прошептала я, проигрывая битву, которую вела неделями. — Даже я сама.       — Висенья… Я не могу продолжать в том же духе. — Эймонд напрягся, мягко убирая мою руку от своего лица, вздрагивая при этом. — Я действительно думал, что смогу справиться с этим притворством самостоятельно. Если ты собираешься и дальше мучить меня состраданием и другими способами спровоцировать меня… — Его взгляд упал на вырез моего халата. — Тогда я должен протестовать. Я не верю, что мое сердце способно выдержать это… или мое тело в настоящее время. — Он вырывался со стоном, заставляя мое сердце трепетать за него.       — О, Эймонд… — Печально вздохнула я, обхватив ладонью его лицо, поскольку проиграла войну, которую вела внутри себя. Этот поцелуй не был ни пылким, ни поводом для бреда, но он был желанным и очень раскаивающимся в том, что я сказала, и в том жестоком поступке, который я совершила. — Эймонд, возьми меня, — умоляла я у его губ, ослабляя пояс от халата.       — Висенья… — Пробормотал Эймонд мне в губы, пытаясь взять себя в руки, отстраняясь от моих нежных заигрываний. — Боги, не делайте этого со мной сейчас… — Пробормотал он мне в лоб, когда я перевела дыхание, халат теперь распахнулся, обнажая мою грудь. — Если бы ты имела хоть малейшее представление о том, что я хочу с тобой сделать, принцесса. — Он иронично усмехнулся, покачав головой. — Но в таком состоянии… Боюсь, удовольствие, которое я должен был тебе доставить, будет недостаточно.       — Научи меня… Эймонд. — Взмолилась я, стараясь еще больше не травмировать его раны. — Я никогда… раньше не прикасалась к мужчине. — Это было почти так же неловко произносить вслух, как это звучало, когда я обдумывала эти слова в своей голове. — Научи меня, как следует доставлять удовольствие мужчине. Позволь мне дать это тебе.       — Нет. — Выдохнул Эймонд, приподнимаясь еще больше и страстно целуя меня, несмотря на боль. — Я могу научить тебя, как прикасаться ко мне, принцесса… Прикосновения к другим мужчинам в этой жизни для тебя давно потеряны. Я обещаю тебе это. — Мое сердцебиение упало у меня между ног от его мрачного обещания, соблазняя меня еще больше, когда я смело скользнула рукой с его груди под простыни к его затвердевшей плоти, которая лежала в ожидании. — Висенья… — То, как он простонал мое имя, было похоже на ругательство. Проклятие всем и каждому до меня.       — Скажи мне, муж. Пожалуйста. — Взмолилась я, уткнувшись носом в изгиб его шеи, когда я осторожно начала свои манипуляции. Я погладила его рукой, ободренная сдавленными стонами и ведомая своим собственным осмелевшим желанием и потребностью в нем. Я позволила его стонам и сладким звукам направлять мои поглаживания, поскольку я не была уверена, что еще делать, когда исследовала его, ритмично увеличивая форму, размер его мягкой плоти. — Тебе это нравится, любовь моя? — Пробормотала я в его скользкую от пота шею, когда его грудь глубоко вздымалась с каждым нежным прикосновением.       — Боги, да. — Он почти хмыкнул. — Медленно, вверх вниз. — Эймонд задохнулся, содрогаясь, когда я опустилась на кровать, чтобы откинуть еще больше покрывало, чтобы показать его мне. Боги, как это возможно, что он вообще был красив здесь? Пульсирующий, твердый и истекающий от потребности. Влага для желания меня и только меня. — Смочи его, Висенья. — Скомандовал он со сдавленным стоном, когда я опустилась между его бедер, все еще остро осознавая, что его текущие травмы беспокоят верхнюю часть тела. Словно прочитав мои мысли и любопытство, Эймонд ответил на мой невысказанный вопрос. — Своим ртом, принцесса. — Инструктировал он, лаская мой подбородок большим пальцем, проводя им по моей нижней припухшей от поцелуя губе. Я продолжила поглаживать его пульсирующий член, втягивая его в свои впалые щеки и посасывая, заставляя принца стонать что-то пошлое.       — Остановись… остановись, остановись, Висенья, пожалуйста. — Его слова были напряженными и неистовыми, заставляя меня вскинуть голову, чтобы увидеть его беспокойство.       — Я сделала тебе больно? — Спросила я, немедленно освобождая его от захвата, которым я держала его член, и осторожно поднимаясь обратно туда, где он лежал.       — Боже, нет, — подтвердил он с жаждущим поцелуем. — Я не сомневаюсь, что ты доставишь величайшее удовольствие мне. Но в первый раз, когда я наполню тебя семенем, Висенья, оно не будет у тебя во рту, — прорычал он, прижимаясь своими губами к моим в опустошающем поцелуе, который только усилил жар, образовавшийся между моими бедрами. — Это будет внутри этой мокрой и нуждающейся промежности, когда ты будешь выкрикивать мое имя, чтобы услышали все в Семи Королевствах — от Замка до Стены. — Я захныкала от его слов и сдерживала себя, чувствуя себя так, словно кто-то поджег меня и теперь отказывается тушить.       — Значит, это то, что ты классифицируешь как жестокую и необычную пытку? — Я тяжело дышала, падая рядом с ним в нежные объятия.       — Чертово страдание, принцесса, — ухмыльнулся Эймонд, прижимаясь губами к моей коже, и поцеловал меня в лоб. — Хвала богам, ты недолго будешь это знать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.