ГЛАВА XVI
— Что такое, Иш? — Стартрол испуганно обернулась, услышав знакомый ей голос. Позади нее стояла Терра со скрещёнными на груди руками. Ее золотистые глаза, ярко контрастирующие с тусклым огоньком свечи, смотрели прямо на нее. — Тебе не спится? — Где ты была? — стараясь звучать как можно спокойнее, спросила Иш, в голове которой неустанно вертелся вопрос Белеготхара. Глаза Терры расширились в замешательстве. — В комнате было слишком душно, вот я и вышла на улицу, — ответила она, сверля Стартрол недоуменным взглядом. — И только? — осторожно поинтересовалась Иш. — К чему ты клонишь? — раздраженно спросила Терра, нахмурившись. В течение некоторого времени Иш сверлила бледное лицо Терры своими зелеными глазами, при этом сохраняя напряженное молчание. В конце концов она выдохнула и уже более спокойно произнесла: — Ни к чему. Это простое беспокойство. Выражение лица Терры немного смягчилось и она, повернувшись лицом к проходу их комнаты, негромко проговорила: — Твое беспокойство безосновательно. Со мной все в порядке. Иш взглядом проводила фигуру Терры, скрывающейся в тени комнаты, и вскоре последовала за ней. Солнце медленно поднималось из-за горизонта. Необъятные лучи плавно скользили по зеленой листве деревьев, вновь вдыхая в них жизнь после ночного сна. Свежий утренний воздух стал заполняться энергичным щебетом птиц и пением цикад. Высокая человеческая фигура, облаченная в длинный темно-серый плащ, неторопливо ступала по протоптанной траве, держа определенное направление. Остановившись у лежащего на земле мертвого фомора, он сел на колени перед ним и вытянул руку, покрытую ветхой, словно старый лист пергамента, кожей. Приложив ладонь ко лбу стража леса, он что-то тихо пробормотал, после чего мертвое тело стало медленно сливаться с землей, вскоре и вовсе исчезнув. Человек медленно поднялся с колен и продолжил свой путь. — Сегодня наша тренировка будет протекать немного в ином русле, — объявил Ларер, стоя перед вооруженными Террой и Иш. Он повернулся к ним спиной и потянулся к опущенной ветви дерева, срубив с нее две длинные ветки. — Вы будете атаковать друг друга, — произнес он, повернувшись к ним лицом и бросив к их ногам срубленные ветки. У Иш немного задергался правый глаз, когда она нагнулась, чтобы подобрать уже знакомое ей «оружие». — Для начала нападайте по очереди, — бросил Ларер, устраиваясь в тени дерева, — а дальше поглядим. Терра отложила свой меч и, внимательно осмотрев неровную ветвь, перевела взгляд на Иш. Стартрол поняла, что Терра будет атаковать первой, поэтому приняла оборонительную позу, пытаясь вспомнить все, что ей говорил Белеготхар ночью. Крепко сжав в пальцах ветвь, Иш сосредоточилась целиком и полностью на Терре, боевые навыки которой были развиты почти на инстинктивном уровне, в отличие от нее. Атака Терры не была такой быстрой и проворной, как у Белеготхара, поэтому Стартрол смогла ее отбить и кое-как увернуться. Терра сделала несколько шагов назад и повторила атаку, на этот раз выбив из рук оппонентки оружие. Она отошла немного назад, тем самым дав Иш возможность вновь взять свое оружие. — Теперь нападаю я, — вытянувшись во весь рост, объявила Стартрол. Терра кивнула ей головой и приготовилась к атаке. Иш заколебалась на некоторое время, но затем, сконцентрировавшись прямо на своей цели, перешла к действиям. Как ей и советовал эльф, при ударе она, помимо силы рук, задействовала и свой корпус, но, несмотря на слаженность удара, Терра смогла без особых усилий его отбить. Стиснув зубы, Иш сделала несколько шагов назад, напряженно обдумывая свои дальнейшие действия. Ее брови были нахмурены, а глаза пристально глядели на спокойно стоящую перед ней Терру, которая внимательно, но в то же время спокойно смотрела на Стартрол, держа свой «меч» наготове. Иш обратила взгляд на бездействующую левую руку Терры и коротко улыбнулась. Сомкнув пальцы левой руки, она понеслась на оппонентку и, замахнувшись кулаком прямо на лицо Терры, Иш заметила, как та слегка опустила правую руку, в которой она держала ветвь, и потянулась своей левой, с целью перехватить кулак Иш, тем самым оставив свое лицо незащищенным. Ухмылка Стартрол стала шире, когда она задействовала свою правую руку и зацепила краем ветки левую щеку Терры. — Да! — радуясь своей маленькой победе, воскликнула Иш, отскакивая назад. Царапина на лице Терры затянулась мгновенно, но глаза ее заметно потемнели. Она крепче сжала в своей руке ветвь и подняла голову. — Молодец, — с ее губ сорвалась холодная похвала. Ларер, что до этого лениво сидел под деревом, закинув руки за голову и жуя соломинку, нахмурился. Иш заметно напряглась. — Теперь мой черед нападать, — завершила Терра, сорвавшись с места. Стартрол изумленно выдохнула, силясь осмыслить сложившуюся ситуацию, как горящие безумием желтые глаза Терры, смотрящие прямо на нее, перехватили ход всех ее мыслей. Губы Терры растянула широкая ухмылка, обнажившая ее немного удлинившиеся клыки, когда она занесла руку с ветвью и резко опустила ее на лицо Иш. В этот момент вскочивший с места Ларер подбежал к Терре и, поймав ее руки, оттащил назад от Стартрол. — Вот черт! — воскликнул он, не нащупав на своей груди мешочка. Терра издала агрессивный животный рык и попыталась вырваться из рук Ларера, пуская в ход заострившиеся когти. — Иш, найди Сэльви! Иш, что все это время стояла, словно пораженная током, неуверенно кивнула и неровным шагом направилась в сторону хижины. Но искать ей старого колдуна не пришлось, ибо он сам шагал в их направлении. Ларер выдохнул сквозь стиснутые зубы, все еще сдерживая натиск Терры: несмотря на свой возраст и комплекцию тела, сил у нее было вровень взрослому мужчине. — Сэльви! — с надеждой выкрикнул Ларер, заметив приближающегося старика. — Сделай с ней что-нибудь! Старый маг приблизился к брыкающейся Терре и, дотронувшись ее висков своими длинными пальцами, произнес что-то на непонятном присутствующим языке. Движения Терры заметно замедлились, хотя весь ее вид все еще излучал невесть откуда взявшиеся злость и агрессию. — Это сдержит ее на какое-то время, так что скорее неси ее в хижину. Ларер кивнул и, подхватив Терру на руки, зашагал следом за магом. Таурон испуганно подскочил на месте от резкого звука открывающейся двери и последовавшей за ним суматохой. Первым в хижину вошел Сэльви, а за ним и Ларер с Террой. — Сестрица! — Таурон вскочил со своего места при виде неподвижного тела Терры на руках мужчины. — Что с ней? Ларер осторожно поставил Терру на ноги, при этом крепко держа ее за плечи, хотя в ответ и не было оказано никакого сопротивления. — Помутнение рассудка, — неся грубый деревянный стакан, заполненный какой-то жидкостью, ответил Сэльви. — Но этот отвар усмирит дикую половину ее сущности. — Сэльви поднес сосуд с отваром к Терре. — Выпей его до дна. Она опустила свои стеклянные глаза на протянутый ейстакан и, словно послушная кукла, принялась исполнять волю мага. После одного маленького глотка жидкости, Терра вскрикнула и отшатнулась, словно ее ударило током. — Пей до конца, — настойчиво произнес старик. — Что это? — хрипло спросила она, вырываясь из рук Ларера. Ее горло горело, словно в стакане том был не травяной напиток, а кипящая магма. — Я не могу это пить. — Пей, — Сэльви поднес сосуд с жидкостью к лицу Терры. — Иначе кровь Гелоун возьмет над тобой верх. Терра нахмурилась и агрессивно оскалилась, отходя от колдуна. — Держи ее, Ларер, — холодно велел он. Ларер схватил руки Терры и заломил их за ее спину, не давая возможности двигаться. На пороге хижины появилась Иш. — Нет, я не буду этого пить! — зарычала Терра, пытаясь отвертеться от упрямого Сэльви. — Не бу... — не успела она договорить, как старик ловко влил немного жидкости в ее рот и перекрыл его рукой, чтобы она не выплюнула ее обратно. Терра замычала, начав неистово брыкаться. На ее глазах выступили слезы, когда Сэльви вдавил свои пальцы в ее кожу, чтобы та глотала. — Что происходит? — Лицо Иш перекосило от недоумения. — Что вы с ней делаете? В конце концов, Терре ничего не оставалось, кроме как, подчинившись, выпить обжигающий ее изнутри напиток. С задыхающимся криком она повалилась на колени, держась за горло. Из ее груди вырывались короткие рваные толчки воздуха, сопровождаемые глухим свистом и хрипом. Иш подбежала к Терре и, обхватив за плечи, приподняла ее немного. — «Леикс» действует таким образом на тех, в чьих жилах течет дикая кровь. Оно подавляет зверя в теле человека, хотя и кажется, что тем самым оно убивает и самого человека, — отчеканил Сэльви, поворачиваясь к ним спиной. — Через пару дней ее состояние нормализуется. Иш поджала губы, чувствуя, как тело Терры бьется в конвульсиях в ее руках. — Но отчего она могла так сорваться? — недоумевала Стартрол. — Из-за того, что я задела ее? — Зверю не нужна причина, чтобы взбеситься, — ответил ей Сэльви. — В конце концов, она тоже Гелоун, хотя и наполовину. Иш медленно выдохнула и опустила глаза: — Как она может быть зверем? — тихо пробормотала она, проведя ладонью по черным волосам Терры. — Пусть в ней и течет кровь Гелоун, от этого она не перестает быть и человеком. Ларер опустил на нее тяжелый взгляд и, прикрыв глаза, вздохнул. Сунув руку в карман брюк, он вынул платок и без лишних слов протянул его Иш. Только сейчас она почувствовала, как горит и щиплет кожа на ее лице. — Спасибо, — Иш взяла протянутый ей платок и, поддерживая Терру, направилась в комнату. Ларер шумно выдохнул и, скрестив руки на груди, обратил взгляд на спину Сэльви. Хотя он и не видел лица старика, он мог чувствовать, что колдун еще не все сказал. И Ларер оказался прав. — Сегодня я обнаружил еще одного мертвого стража, — глухо произнес Сэльви, не поворачиваясь лицом к собеседнику. Ларер нахмурился, сжав губы: — Ты думаешь, что это Терра? Сэльви обернулся и обратил свой слепой взгляд в ту сторону, где стоял Ларер. — Мне все равно кто это, — холодно произнес старик. — Но если бы не сковывающее меня обязательство, я бы уже давно изничтожил это несчастное дитя, одержимое злом. Недопустимо убивать стражей леса. Пусть Ларер и догадывался о намерениях Сэльви, его удивление в тот момент все равно было подлинным: — Так значит, тот отвар на самом деле не предназначался для подавления… — Он не договорил, потому что выражение на лице колдуна красноречиво говорило и без всяких слов. — Именно, — произнес Сэльви. — Грядет война. И чтобы быть в силе воевать с Гелоун, нам нужны Гелоун. Пусть и не чистокровные, но равные им по силе. И не забывай, Ларер, что основной твоей задачей является поимка полукровных Гелоун. Надеюсь, ты не забыл об этом. — Не забыл, — тихо бросил Ларер, направляясь к выходу из хижины. Иш, ставшая скрытой свидетельницей их разговора, прикрыла рот ладонью, дабы сдержать крик обиды и отвращения. Он метнула взгляд на лежащую в кровати Терру, чье тяжелое дыхание без устали разрезало дрожащую над ней тишину.***
— Террашир, солнце, подойди ко мне! Девочка, понуро сидящая на скамейке в небольшом саду, встрепенулась и оглянулась на улыбающуюся ей бабушку. Терра быстро вытерла слезы с щек и, стараясь улыбаться, просеменила к бабушке. Пожилая женщина села на корточки и, притянув внучку к себе поближе, заглянула в ее большие золотистые глаза. Опустив взгляд немого ниже, она заострила свое внимание на свежем кровоподтеке, красующемся на правой скуле девочки. Глаза женщины заблестели, взгляд наполнился горечью и обидой, когда она нежно провела рукой по растрепанным волосам девочки. — Бабушка, почему ты плачешь? — тихо спросила Терра, поджав губы. — Из-за того, что та женщина ударила меня? Бабушка покачала головой, опустив глаза. Еще одна слеза скатилась с ее щеки. — Бабушка, не плачь, мне совсем не больно, — детский голос дрогнул. — Мне уже давно не больно. Пожилая женщина издала тихий всхлип и обняла внучку, крепко прижав к себе. — Глупое мое дитя, глупое, несчастное дитя, — шептала она, зарывшись в волосы девочки. — Меня не любят из-за того, что я глупая? — Женщина издала легкий смешок и отстранилась от внучки, покачав головой. — Или из-за того, что я отличаюсь от других детей? — Пойдем, я покажу тебе кое-что. — Бабушка поднялась на ноги и, держа внучку за руку, повела с собой вглубь сада. — Видишь те цветы? Терра утвердительно кивнула головой: ее взору предстал куст с раскрытыми солнцу бутонами, чьи лепестки были правильной удлиненной формы нежно-розового оттенка. — Они красивы, не правда ли? — Да, — ответила Терра, завороженно смотря на прекрасные цветы. — А теперь посмотри на те, — указала женщина на другой куст. Терра перевела взгляд на цветы с короткими лепестками блекло-желтого окраса. — Они не такие яркие, их лепестки не такие красивые, и кажутся они тусклыми и невзрачными рядом с теми цветами, не так ли? — спросила она у внучки, подходя к кусту. Терра утвердительно кивнула головой, ступая за бабушкой. — Но, — женщина сорвала один желтый цветок и протянула его Терре, — только почувствуй его аромат. Девочка послушно взяла в руки цветок и вдохнула его запах: — Такой приятный, — удивленно пробормотала она, подняв глаза на бабушку. — Да, поистине прекрасный запах, — улыбнулась женщина и потянулась к розовому цветку. — А теперь этот. Терра принюхалась и неприятно поморщила нос: — Бабушка, этот совсем отвратительно пахнет. — Теперь ты видишь, Террашир, не все то, что красиво снаружи — является красивым и внутри. Даже самый безобразный цветок может оказаться в сто крат прекраснее, если капнуть немного глубже, не правда ли? — улыбнулась бабушка, погладив девочку по голове. Терра улыбнулась ей в ответ. Веки слабо дрогнули. Пальцы едва заметно шевельнулись. Осознание реальности возвращалось вместе со всеми звуками. Терра медленно раскрыла глаза. На тускло-оранжевом потолке играли черные тени, отбрасываемые дрожащим огоньком свечи. Это было первое, что она увидела, вновь обретя сознание. — Ты, наконец, очнулась! — Терра повернулась на дрожащий девичий голос, увидев сидящую у изножья ее кровати Иш. — Как ты себя чувствуешь? — Как обычно. Что со мной произошло? — сухо спросила Терра. — Почему я лежу? — Ты не помнишь? — В голосе Иш звучала осторожность, граничащая с тревогой. Терра нахмурилась, очевидно, напрягая память. И тогда в ее голове одно за другим начали всплывать воспоминания. Словно безобразная куча картинок, они перекрывали друг друга, не давая возможности остановиться на чем-то одном. — Я... Кажется, я начинаю припоминать кое-что, — в полголоса произнесла Терра, принимая сидячее положение. — Ларер, тренировка в лесу,наше сражение... — Ее взгляд переместился на лицо Иш. — Ярость. — Рука потянулась вперед. — Безумие... — Пальцы коснулись переносицы Иш и скользнули вниз по ее щеке, очерчивая грубый след царапины, покрытой уже запекшейся кровью. — Я просто ужасна. — Пальцы Терры дрогнули. — Так обезобразить красивое лицо... Иш почувствовала, как кровь прилила к ее щекам. Она перехватила ладонь Терры и сжала ее в своей руке. — Это пустяки, не переживай. Заживет — и следа не останется, — заверила ее Иш, выдавливая из себя улыбку. — Сестрица Терра! — Заверещал радостный мальчишечий голос откуда-то из-за спины Иш. — Ты пришла в себя! — Вскоре показался и сам Таурон, что стремглав мчался к Терре. — Как хорошо, что ты очнулась! — воскликнул он, кинувшись с объятиями. Терра взъерошила его густые волосы и улыбнулась: — А сколько я так пролежала? — Два с половиной дня. Глаза Терры округлились, а рот слегка приоткрылся: — Что? Как так вышло? — Она обратила на Иш, медленно поднимавшейся со стула, выжидательный взгляд. — Ты потеряла сознание после того, как выпила то, что тебе дал старик, помнишь? — голос Стартрол был жестче обычного. Терра в напряжении сдвинула брови и поджала губы: — Я помню только то, что он говорил что-то о дикой крови и о том, что ее необходимо усмирить. Стартрол раздраженно клацнула зубами и скрестила руки на груди: — Не стоит верить всему, что говорит этот ненормальный, — в ее ответе отчетливо выделялась злоба. — В чем дело? — настороженно спросила Терра, сверля глазами лицо Иш. — Я чего-то не знаю? Стартрол вперила взгляд в пол, прокручивая в голове весь подслушанный диалог между Ларером и Сэльви. Она чувствовала на себе испытующий взгляд Терры, однако поднять глаз все равно не смела. Правда — слишком жестока, чтобы проявлять лояльность к забитому зверю. — Иш? — Все в порядке, просто я ему не доверяю, как, впрочем, и всегда. — Нет, она не соврала, она лишь утаила во благо. Так, по крайней мере, она думала. Терра пристально смотрела на нее в течение какого-то времени, после чего вдруг резко дернулась на месте. Ее брови сдвинулись на переносице, а глаза расширились в ошеломлении: — Как я сразу об этом не вспомнила, — прошипела она себе под нос, слезая с кровати. Больше ничего не говоря, Терра направилась к выходу из комнаты под удивленные взгляды друзей. — Что значит, «не знаю»? — недоуменно вопросила Терра, требовательно смотря на Сэльви. — Куда мог уйти Ларер? Старый колдун, неторопливо связывая различные травы в пучки, пожал плечами, выказывая всем своим видом безразличие: — Мне известно только то, что отправился он в Дорк. Скорее всего, к своему приятелю Грову, или, может, куда-нибудь еще. — Когда он ушел? — В ночь, как ты лишилась сознания, — ответил старик и, поднявшись на ноги, прошествовал к таре с растениями, стоявшей в углу комнаты. — Но ведь прошло уже больше двух дней. — Лицо Терры приняло задумчивый вид. — Почему он до сих пор не вернулся? Мне необходимо разъяснить кое-что. — Что именно? — подал голос Сэльви, все еще копошась в своих травах. — То, что он говорил касательно войны с Гелоун, — в голосе Терры чувствовалась твердость. Иш и Таурон наблюдали за разворачивающейся картиной, безмолвно внимая каждому слову. — Не помню, как долго мой разум был в тумане после происшествия в том измерении… Но сейчас мой ум чист и ясен как никогда. — Терра подняла глаза, столкнувшись взглядом со слепым взором Сэльви, обратившего на нее свое внимание. — Поэтому мне нужен Ларер, так как только он владеет всей информацией. — И что ты собираешься делать? — тихо спросил Сэльви, внимательно смотря в сторону Терры. Ее губы растянула легкая ухмылка: — Разве не ясно? Для начала нужно найти Ларера. Иш с Тауроном синхронно повернули к ней свои головы. — Как мы сможем его найти? — удивленно вопросила Стартрол, недоверчиво покосившись на колдуна. — В таком-то большом городе. — Запросто, — фыркнула Терра. — Он довольно-таки известная личность в Дорке, Барон, не думаю, что это будет большой проблемой. Сэльви тихо усмехнулся и вновь повернулся к ним спиной: — Ваше право. Держать не буду. — Отлично, — сухо проронила Терра и посмотрела на Иш. — Ты ведь не оставишь меня одну? Иш коротко улыбнулась и, протяжно выдохнув, закатила глаза: — Конечно, нет. — Эй, я тоже пойду с вами! — воскликнул Таурон. — Не оставляйте меня с ним! — покосившись на Сэльви, жалобно протянул он. — Нет, Таурон, ты остаешься, — тоном, не терпящим возражений, заверила его Терра. — Но почему? — Мне будет спокойнее, если ты останешься здесь. Неизвестно, что нас там может ждать. Глаза Таурона заблестели от обиды. Иш с сожалением выдохнула и опустилась перед ним на корточки: — Мы быстро вернемся, ты даже и заметить нашего отсутствия не успеешь, — ободряюще произнесла она, взъерошив ему волосы. — Так что если ты сейчас проронишь хоть одну слезу, я до конца жизни тебе это буду припоминать, маленький плакса. Таурон раздраженно толкнул ее локтем: — Еще чего, я не плачу! — Вот и отлично, — улыбнулась Иш, вытягиваясь во весь рост. — Сэльви, как далеко отсюда ворота Дорка? — спросила Терра. — Ах, совсем не далеко, за полдня, если будете идти только прямо, доберетесь до них, — ответил колдун, усаживаясь на стул. — Хорошо. — Терра выразительно посмотрела на Иш. — Секунду, только прихвачу кое-что, — бросила она, упорхнув в их с Террой комнату. Не прошло и минуты, когда она вышла, держа в руках два меча. — И как я могла забыть об этом? — виновато протянула Терра, беря в руки свой меч. — Надо будет купить для него ножны,— отметила она, закрепляя клинок на поясе с помощью ремня. Ну что ж, — она обвела всех быстрым взглядом, остановив его, в конечном счете, на Иш, — отправляемся.***
Как и говорил Сэльви, ворота Дорка показались спустя пять часов непрерывной ходьбы. Солнце уже скрывалось за горизонтом, окрашивая небо в янтарный цвет. Над пшеничным полем, всколыхнув колосья, пролетел ветерок. Терра смерила долгим взглядом величественно возвышающиеся каменные врата. — Странно, — задумчиво протянула она. — Они закрыты. Не далеко от нее пластом развалилась на земле Иш, пытаясь прийти в себя после изнурительной прогулки. — Как нам проникнуть внутрь? — Терра внимательно осматривала каждый миллиметр врат, шагая то взад, то вперед. — Давай передохнем, — жалобно протянула Иш, — хоть на одну минуту. — Я не устала, — парировала Терра, продолжая свой обход. — К тому же, я не хочу терять ни секунды. — Почувствовав, как ее нога немного сдавила землю, она остановилась и присела, ощупывая то место, где четко выделялся след ее стопы. — Зато я устала! Мой организм не такой выносливый, как твой. Мои кости ломят, мышцы болят, и еще я ужасно хочу пить, — выдавила Стартрол, не поднимая головы. Терра порылась в своей сумке и выудила из нее бутыль с водой. Сделав несколько шагов, она присела у изголовья Иш, и протянула ее ей. — Ты права, прости. Небольшой отдых нам и вправду не помешает. Когда полностью стемнеет, проникнем в город. — Она бросила взгляд в сторону врат. — И я, кажется, знаю, как мы это сделаем. Иш взяла бутыль и благодарно выдохнула, прикрыв глаза. — Не могу поверить! Неужели нельзя бы найти способа лучше? — протянула Иш, пролезая в небольшой окоп под воротами. — А как еще бы мы попали сюда? — зашипела Терра, что уже благополучно пробралась в город и помогала это сделать Иш. — Очевидно, отсюда уже кто-то пролезал: земля здесь очень рыхлая и мягкая. — Терра, наконец, вытянула Иш и с осторожностью осмотрелась. — Возможно, Ларер и сам прибегнул к такому способу. — Не знаю, к чему там прибегнул Ларер, но пролазить отсюда было далеко неприятно: кажется, что я себе переломала все ребра, — недовольно протянула Иш, стряхивая с себя комья грязи. — Не ворчи, — бросила ей Терра, — а лучше посмотри туда. Из-за того, что тучи закрыли собой луну, Стартрол пришлось напрячь зрение, чтобы хоть что-то разглядеть в темноте: — Куда посмотреть? Я ничего не вижу. — Зато я вижу двух стражей у ворот, с которыми мы уже встречались, — прошептала Терра, — и будет плохо, если и они увидят нас. — Так ты об этом. Вряд ли они обладают таким же зрением, как у тебя, — усмехнулась Иш. — К тому же на таком расстоянии они нас точно не увидят, я ведь тоже их нормально не вижу. — Надеюсь, — сухо бросила Терра, схватив Иш за руку. — Пошли. Иш послушно последовала за ней, стараясь не издавать звуков и прочих шорохов. — Кстати, — шепотом обратилась она к Терре, — а куда мы идем? — В общественный район, — прошептала она в ответ, — остановимся у Лаэр. Может, ей известно, где Ларер. В конце концов, он, как она говорила, часто бывал в ее трактире. — Эй, Рут, ты еще не закончил обход? Услышав грубый мужской бас, обе девочки резко притормозили и поспешили спрятаться за стеной заброшенного здания. Выглянув из-за укрытия, Терра смогла разглядеть и носителя голоса, мужчину средних лет. С виду он ничем не отличался от обыкновенного горожанина Дорка, разве что при нем было оружие: грубый топоровидный меч с деревянной рукоятью. — Нет, еще северо-восточная часть в жилом осталась, — ответил ему другой мужской голос. — Я пойду с тобой. Дождавшись ухода тех двоих, девочки вышли из своего укрытия. — Что здесь происходит? — непонимающе произнесла Терра, осматривая безлюдную улицу. — Посмотри-ка сюда! — воскликнула Иш, сорвав со стены висевшую на гвозде листовку. — Что там? — Терра выглянула из-за ее плеча и взглянула на эту листовку. Ее глаза стали медленно расширяться от шока. — Что это такое? — выхватив лист из рук Иш, Терра еще раз внимательно его осмотрела. — Меня с Ларером разыскивают как убийц?! — Не верю своим глазам, птичка сама залетела в клетку! — Иш и Терра синхронно повернули головы на знакомый грубый голос: перед ними стояли двое вооруженных мужчин. — Думали, я не замечу, как вы выглядываете из-за стены? Терра схватила Иш за руку и быстро, насколько ей позволяли ее силы, отошла от них на безопасное расстояние, заметив, как эти двое достают свои мечи. — И правда, монстр, да еще и скорость какая, — протянул один из них, ухмыляясь. — Ты поплатишься за все смерти, произошедшие здесь по твоей вине! — С этими словами он бросился вперед. Терра быстро взяла в руки свой меч и отбила им удар противника, отскочив немного назад от натиска. Воспользовавшись замешательством Терры, он так же быстро повторил выпад, целясь ей в шею. Успев в последний момент увернуться, она неровным шагом отбежала назад, как была вновь атакована. Раз за разом Терра отбивала удары мужчины, даже не имея возможности атаковать самой. Но в один очень короткий миг что-то пошло не так. Агрессор, намеревавшийся в очередной раз воспроизвести выпад мечом, вдруг странно выгнулся вперед, выкатил глаза и, издав хриплый звук, грузно повалился на землю. Терра мгновенно почувствовала острый металлический запах крови в воздухе. Что-то, издав неприятный шлепающий звук, упало на пол. Терра в ужасе затаила дыхание, раскрыв глаза. Это было сердце ее противника. — Рут! — закричал его напарник, беря в руки меч. В тот самый момент, когда мужчина сорвался с места, перед ним возникла невысокая фигура, облаченная в темный плащ. Секунда, и бледные руки, вцепившиеся в голову мужчины, с омерзительным звуком оторвали ее от шеи. Когда до Терры долетел крик Иш, что был полон ужаса и отвращения, она осознала, что стояла все это время, не дыша. В тот момент, когда человек в плаще повернулся к Терре, она почувствовала, как липкие нити страха медленно, парализуя, окутывают ее тело. Она даже не замечала, что противник исчез из ее поля зрения, до тех пор, пока не почувствовала жгучую боль в правом плече.Все что Терра могла видеть в тот момент, были горящие желтые глаза атакующего и его безумный оскал. — Терра! — Голос Иш сорвался, когда она схватила свой меч и помчалась на противника. Еле заметно скосив глаза в ее сторону, он выдернул свой клинок из проткнутого насквозь плеча Терры и, развернувшись, вытянул меч. И замер. Острие его обагренного кровью меча было нацелено прямо на горло Иш, в то время как наконечник меча Терры упирался в его бок. — Тронешь ее, и я выпущу все твои внутренности наружу, — сквозь зубы прорычала она. Иш, застывшая на месте, словно каменное изваяние, медленно перевела взгляд на Терру, чьи глаза, полные ярости и одержимости, в тот момент ничем не отличались от глаз направившего на нее клинок убийцы, безжалостно умертвившего двух мужчин. Он опустил косой взгляд на сидящую на коленях Терру, затем перевел его куда-то наверх. С его губ сорвался тихий смешок, когда он отвел клинок в сторону и, оттряхнув с него кровь, вернул в ножны. — От разыскиваемой «убийцы» я ожидал большего. Зря только время потратил, — усмехнулся он, в два быстрых прыжка оказавшись на крыше здания. Заметив двух преследователей, он раздраженно вздохнул. — И тут вы! — Юный Господин, будьте же благоразумны! — кричали двое человек, следовавших по пятам юноши. — Мы не хотим убивать Вас! — Как будто вам это под силу! Иш, недоуменно следившая за разворачивавшейся на крыше сценой, перевела взгляд на Терру, когда те уже скрылись. Она, тяжело дыша, неподвижно сидела на земле с опущенной головой. — Терра! — Подбежав к ней, Стартрол присела рядом. — Как твоя рана? Выпустив меч, Террапотянулась к раненой руке: — Она не затягивается, — сквозь зубы прохрипела она, сжимая кровоточащее плечо. — Я могу пошевелить этой рукой. Вот черт! — воскликнула она, услышав приближающийся топот и гул мужских голосов. — Еще кто-то… — не успела она договорить, как перед ними возникло трое вооруженных мужчин. Терра, поддерживаемая Иш, бросила пристальный взгляд на одного из мужчин, обратив особое внимание на шрам под его глазом. Тот медленно перевел взгляд с обезглавленного трупа на бездыханное тело другого мужчины, затем заострил взор на глазах Терры, смотрящих прямо на него. — Вот ты и попалась, — холодно произнес он, обнажая свой меч. — Настал твой конец.