Страсти по пьедесталам (Диалог с Атосом)
23 марта 2015 г., 22:19
- У вас уставший вид, сударыня. Вам плохо?
Ганнэль слабо улыбается этой заботе - Атос, как всегда, просто вежлив. Хоть и хочется думать, что капельку сочувствует.
- Нет, просто все не так. И день плохой - знаете, так бывает? - она приглашает гостя сесть в его любимое кресло.
- Тогда составьте мне компанию, - граф кивает на бутылку вина, вытащенную хозяйкой специально для него.
Ганнэль пару секунд колеблется, потом кивает.
- Только если я напьюсь...
- То все равно не будет страшных историй, - пожимает плечами Атос, разливая вино в бокалы.
Некоторое время оба молчат, с интересом рассматривая бокалы. Вино - густо бордовое - мягко впитывало свет садящегося солнца.
- Почему бы вам не подумать о том, что кажется вам забавным? - налюбовавшись напитком, произносит граф, затем делает глоток, кажется, вновь погружаясь в свои мысли.
- Пробовала, - морщится Ганнэль, тоже пробуя вино, слишком сухое, на ее вкус, но гость предпочитает напитки своей родины. - Но на поверку оказывается, что другим это не кажется забавным.
- Вот как? - Атос вроде бы проявляет интерес к беседе. - А, кажется, понимаю. Вы уже имели разговор об этом с Арамисом. Что-то про псевдокритику? Как вы говорили? Вкусовщина?
- Последнее время ее стало много. И, право слово, лично меня она только смешит. Но - увы! - только меня.
- Это все пустяки, - уверенно клеймит Атос любимым словом.
- Пустяки, - Ганнэль задумчиво крутит бокал в руках, затем, осененная догадкой, спрашивает: - А все же, ваше сиятельство, не поговорите со мной об этом? Кто может ответить мне лучше?
- Я?!
- Вы, - кивает хозяйка, ставя бокал на журнальный столик, и даже подается вперед от волнения. - Помните это: "А я имею несчастье находить эти стихи прелестными"*?
Граф молча допивает вино, наливает себе еще. Ганнэль, посчитав молчание за одобрение, продолжает:
- И именно вы принадлежите к людям, чье расположение весьма трудно получить. И, вновь именно, вы - человек, кто вознес на пьедестал недостойное существо, чего после не мог себе простить.
Второй бокал Атос выпивает залпом, бледнея от воспоминаний, но умудряется сохранить ледяное спокойствие.
- Все так, - кивает он. - И что же?
- Скажите же, что делать, когда так ударил тот, кого вознес?
- Жить.
- Это понятно, но...
- Жить, сударыня. Когда-то я ответил бы вам иначе, быть может. Но все меняется.
Ганнэль хмурится, пытаясь уловить смысл его слов.
- Когда-то я готов был отказаться от того долга и той жизни, которую вел. Но Господь вернул меня к прежнему. И сейчас, на ваш вопрос, я отвечаю: жить и продолжать начатое.
- А боль?
- Серьезная заставит быть осторожнее, научит отражать удары, но не должна сломать. Несерьезная поможет улыбнуться.
- Вы сегодня расположены к философии.
- Тема располагает.
- А все же?..
- Вы начали с воспоминаний об одном диалоге. Дальше было, помнится, "Они на самом деле хороши, но не говорите этого: у поэтов не принято хвалить чужие стихи". Этот ответ вас устроит?
- А должен?
- Вы не склонны возводить пьедесталы.
- Тем интереснее мне иная точка зрения.
- И что вам интересно?
- Если принц поступает не так, как должно?
- Принц? - уточняет Атос. - Или тот, кто корону носит лишь в чужих глазах?
- А есть разница?
- Конечно. Недостойный принц несет вину на себе.
- А! - понимающе кивает Ганнэль. - А когда на пьедестал возвели вы, то вину несете вы?
Граф молчит, вновь медленно тянет вино.
- И все же я буду считать, что вправе находить стихи прелестными, - решает Ганнэль. - А пьедесталы смешны - и только.
Атос слабо улыбается.
- Я могу вас наконец покинуть?
- Идите. Вино тоже берите, а то у меня и так голова кругом.
Примечания:
* Здесь и далее цитируется А. Дюма "Двадцать лет спустя", глава 23 "Аббат Скаррон"