***
А в это время все остальные все еще сидели за обеденными столами в главном зале, и обсуждали случившееся. - Ну что, доволен? Они из-за тебя там оказались, – сказала Мерида, возмущенно глядя на слизеринца. - Я! Ты первая начала! – отвечал Фрост. - А ну оба прекратите! Разве не видите, к чему это привело! Вы оба виноваты в том, что Иккинга и Астрид наказали! Хватит вам уже! – не выдержала Рапунцель. - Она права, если бы не вы, они бы сейчас не драили класс, – подтвердил Флин. - Хорошо, хорошо, постараемся больше не драться, – ответил Джек, закатывая глаза. - И кричать тоже, – добавила Бэкки. - Ок, ок, – отозвалась Мерида. - Вот и славно, – сказала пуффендуйка, садясь на свое место. - Да кстати, какой придурок мог умудриться взорвать зелье? – спросила Мерида. - А ты догадайся, – ответил Флин, переводя взгляд на беловолосого. - О боже! Это был ты! Астрид тебя убьет, – сказала Мерида, смотря на Джека. - Да случайно я, просто не рассчитал количество флобер–червей, вот и все, – ответил Джек, виновато смотря в пол. - Вот блин, сейчас у меня урок, – вздыхая, произнесла Мерида. - Ахах, не повезло, – злорадствовал Джек. - Чего ржешь, у нас-то тоже, - ответил Флинн. - Ё-моё! – завыл Джек, поднимаясь с лавочки. - Ребекка, а ты сейчас куда? – спросила гриффиндорка. - У меня должно было быть зельеварение, но его отменили, из-за того, что класс не пригоден к работе, – улыбнулась та, - увидимся позже. - Везет же некоторым! – взвыл слизеринец, и пошел за другом, на урок. Улыбнувшись, Ребекка встала из-за стола, и направилась в гостиную Пуффендуя. Дойдя до третьего этажа, она началась подниматься по лестнице, но вот незадача, лестница решила сменить направление. - Нет, нет, нет, только не это! – взмолилась Ребекка. – Так, ладно, надо успокоиться, постою здесь, лестница снова поменяет направление, и я дойду до гостиной. – Успокаивала себя девочка. В это время этажом ниже проходили два слизеринца. - А-ха-ха-ха! Смотри, пуффендуйка оказалась в тупике, – начали смеяться они. - Роб, как ты можешь смеяться, она там одна, с горой учебников, ей помочь надо, - наигранно начал один из них. - Ты прав Фил, давай ей поможем, – так же наигранно ответил второй, - "Вингардиум Левиоса!" – прокричал мальчишка, и все учебники Ребекки полетели как раз в тот самый запретный коридор. - Удачи! – прокричали две слизеринские крысы, и убежали вниз. - Вот гады, – прошипела Рапунцель, заходя в этот зловещий коридор, который был не в самом лучшем состоянии: все вокруг было покрыто паутиной, везде ползали пауки, мимо пробежала парочка крыс, так что Бэкки отскочила назад. Напротив девочки стояла страшная пыльная горгулья, которая, казалось, смотрит прямо на тебя. Опустившись на колени, Рапи стала собирать свои учебники. Собрав почти все, она пошла за тем, что отлетел дальше всего. Наклонившись, чтобы поднять его, она увидела, как что-то блестит в конце коридора. Ей было очень страшно там находиться, но любопытство пересилило страх, и она отправилась по направлению к блестящей вещи. Дойдя до конца коридора, она увидела, что чем-то блестящим был замок, повешенный на дверь. Повернувшись назад, Бекки увидела при свете факелов силуэт кошки. - Вот черт! – прошептала Ребекка, поворачиваясь к двери, и доставая свою волшебную палочку. – "Алахамора!" – произнесла она как можно тише. Замок открылся, и она вошла в пустую комнату с люком посередине. - Что такое миссис Норис? – спросил чей-то хриплый голос прямо за дверью, - здесь кто-то есть? Наверное, показалось, - сказал голос Филча за дверью. – Опять замок открыли! мерзкие твари, и как им это удается! – возмущался старик. Прозвучал щелчок закрывающегося замка, и удаляющиеся шаги старика. - Наконец-то, - с облегчением вздохнула Рапунцель. Подойдя к двери, она снова достала свою волшебную палочку, и произнесла: - "Алахамора". Замок не подчинялся. Девочка повторила заклинание еще раз, но уже громче. Дверь опять не подчинялась. Она начинала паниковать. Повторив заклинание пять раз, пуффендуйка развернулась, и сползла спиной по двери. - И что мне теперь делать? – спросила саму себя Ребекка. Вдруг, из-под люка раздался звук удара об стену. У девочки перехватило дыхание. Звук повторился. Ребекка вскочила, направив на люк палочку, хотя ясно осознавая, что ничего она сделать не сможет. Звук повторился снова, но уже ближе, крышка люка начала дрожать. Девочка в плотную отошла к стене, и пыталась снова открыть дверь. Из-под люка показались два больших светящихся глаза. В этот момент дверь открылась, и Бэкки с криком выбежав, закрыла дверь на замок, и со всех ног побежала прочь из зловещего коридора. Выбежав оттуда, она побежала к гостиной Пуффендуя, и налетела на идущих на против Иккинга и Астрид. - Эй, Бэкки, что случилось? – взволнованно спросила Астрид, глядя на испуганную подругу. - Ттт…аааа….мммм..ооо…сссс… – пыталась что либо выговорить испуганная Ребекка. - Так, успокойся, пойдем, найдем остальных, и ты все нам расскажешь, – сказала Астрид, и они все вместе пошли искать друзей. После окончания уроков, вся компания собралась на берегу озера, и Ребекка попыталась что либо рассказать. - Я поднималась в гостиную, как вдруг лестница на третьем этаже сменила направление, и я оказалась около двери в запретный коридор, – начала более менее успокоившаяся Ребекка, - тут этажом ниже прошли два слизеринца, они начали смеяться, а потом выкинули мои учебники, в тот самый коридор и мне пришлось идти за ними. Когда я собрала все учебники, я заметила что-то блестящее в конце коридора и пошла посмотреть. Но в коридор зашла кошка Филча, и мне пришлось прятаться. Я открыла ту дверь заклинанием, и спряталась там. Потом пришел Филч, закрыл замок, и ушел. Я попыталась открыть дверь снова, но не получалось, тогда я села и начала думать, но потом услышала стук из под люка в середине комнаты. Он начал приближаться, а потом из показались большие светящиеся глаза. Мне было так страшно! – не выдержав, Рапунцель расплакалась и закрыла лицо руками. Все это время все ее внимательно слушали. К ней подошел Флинн, и обнял, успокаивая. - Скажи, ты знаешь имена этих двух слизеринцев? – шепотом спросил спросил он у нее. - Роб и, хнык, Фил, хнык, кажется, - ответила сквозь слезы Рапунцель. Все друзья начали успокаивать Бэкки. - Думаю надо спросить об этом Гарри, – предложила Мерида - Ага, еще скажи Гарри Поттера, – попыталься съязвить Джек. - Я вообще-то, о нем и говорю. - И с какого перепуга он должен тебе отвечать? - Он мой крестный, – ответила Мерида. После этой фразы Джек замолчал надолго. - Кстати ребят, а почему вы в таком виде, и Астрид, это что личинки в волосах? – решила сменить тему Мерида, смотря на двух перепачканных друзей. - Это долгая история, - ответила Астрид, - знать бы только ту заразу, из-за которой там был такой «порядок», - злобным тоном сказала Астрид. А вот после этой фразы Джек все же отвис, и теперь пытался незаметно смыться. - Даю подсказку, эта зараза сзади тебя, – ответила Мерида, со злобной улыбкой. - Обернувшись, Астрид и Иккинг в упор смотрели на слизеринца, который уже был на достаточном расстоянии. - Я убью его! - прокричал Иккинг, и они вместе с Астрид понеслись за Фростом. Вот так и закончился первый учебный день у всем знакомой компании.Глава 4. Запретный коридор
30 октября 2013 г., 17:42
В подземелье было как всегда холодно и сыро. Двое учеников шли по мрачным коридорам за низеньким, сгорбленным человеком, а наблюдала за всем этим старая облезлая кошка, которая следовала за всей этой компанией, то и дело, шипя на ту, или иную картину, которая разговаривала с висящей на противоположной стене.
- В мое время, вместо наказания детей подвешивали за большой палец в подземелье, как же я скучаю по этим крикам, – ворчал себе под нос старик, останавливаясь у кабинета зелье варения.
Отыскав своими дрожащими руками нужный ключ, он открыл кабинет и втолкнул туда двух учеников. Вся комната была в оранжевой слизи, из которой то и дело выползали личинки. Зрелище было довольно мерзкое.
- Швабры и ведро в углу, а это для того, чтобы вы не сбежали, – сказал Филч и закрыл дверь на замок.
- Отлично, теперь мы здесь заперты, а все это по твоей вине, - начала возмущаться Астрид.
- Моя вина! Я то-тут причем! И вообще, если бы не эти двое, то нас бы здесь не было! – закричал в ответ Икк.
- Хотя да, в чем-то ты прав, боже, как только выйду отсюда убью этих двоих, – на секунду показалось, что в глазах Астрид прыгали дьяволята.
- Вставай в очередь, Джека ждет жестокая расплата, – Иккинг был в таком же состоянии.
- Предлагаю временное перемирие ради стоящего дела, – заявила Астрид, и они оба пожали друг другу руки. - Ладно, с планом мести разберемся потом, что нам делать с этой дрянью? – добавила Астрид, озираясь вокруг.
- Что-что, брать швабры и вперед, хотя стой, швабрами можно управлять заклинанием, – весело ответил Иккинг.
- Во первых, Макгонагалл сказала, что магию использовать запрещено, во вторых, каким это ты заклинанием собрался пользоваться, мы в школе всего первый день.
- Может и первый, но сегодня был урок заклинаний, и нам рассказывали про "Вингардиум Левиоса", забыла? Да и Макгонагалл ничего не узнает.
- Забыла, не забыла, какая разница, ведь у меня не выходит это заклинание, на уроке я сожгла перо, – Ответила, вздыхая, Астрид.
- Не проблема, я могу тебя научить, - Ответил Иккинг.
- Для начала, достань свою палочку…
- Для начала, не говори со мной как с дурой.
- Ладно, ладно, короче повторяй за мной, – сказал Икк, и произнес заклинание.
Швабра тут же взмыла в воздух, и начала мыть пол. Иккинг, для того кто держал палочку в руках всего второй раз, очень неплохо справлялся, а вот у Астрид дела шли не очень: сколько бы она не пыталась, швабра не двигалась с места. Прошло уже полчаса, а у нее никаких сдвигов. Иккинг решил помочь подруге.
Ладно, тогда попробуем так, - сказал Икк, и встал за спиной девочки. Он взял ее за руку и начал писать в воздухе заклинание.
- Рассечь воздух, и взмахнуть, – прошептал он ей на ушко.
Могло показаться, что Астрид на секунду зависла, но она быстро пришла в себя и произнесла заклинание.
- "Вингардиум Левиоса!" – крикнула Астрид, и тут, швабра поднялась вверх и начала довольно быстро убирать противную слизь.
- Ура! – крикнула Астрид, и тут же начала бегать по комнате, управляя шваброй, они убрали уже половину, оставалось не так уж много. Она так увлеклась игрой со шваброй, что не заметила ведро, стоящее сзади нее, а позади которого сразу же была огромная лужа слизи и червей. Споткнувшись об ведро, Астрид не смогла устоять на ногах и начала падать в низ, и тут подоспел Иккинг, он поймал девочку, но сам, поскользнувшись, упал прямо в противное месиво так, что Астрид оказалась лежащей на нем. Встретившись взглядом, они оба покраснели, отвели взгляд, и попытались встать как можно быстрей. В итоге Астрид стояла совершенно чистая, а бедный Иккинг был с ног до головы в противной слизи, а на голове ползали пару червяков.
- Фу блин, ты как будто из помойки вышел, – сказала Астрид, брезгливо отходя подальше.
- Нет блин, спасибо сказать, я все таки тебе помог.
- Я бы смогла справиться и без тебя.
- Ах, так! - не выдержал Иккинг, – тогда это тебе!
Сказав это, Икк поднял ведро, где находилась вся эта противная масса, и стал приближаться с девочке.
- Ты не посмеешь, – сказала Астрид , грозно глядя на Икка.
- Проверим? - сказал тот, и вылил содержимое подруге на голову. Та стояла в состоянии шока, вся облитая этой дрянью, и в волосах запутались пару личинок.
- И правда, как из помойки, – сказал Иккинг, смотря на Хофферсон.
- Ты труп, - прошипела Гриффиндорка.