Неплохой парень

Перевод
G
Завершён
33
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
89 страниц, 30 554 слова, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 29 Отзывы 4 В сборник

Глава 8

Настройки
      После хорошего сна и сытного завтрака, Хол Хорс был готов ко всему, что готовил ему очередной день.       Томоко с радостью согласилась посидеть с детьми и выделить ему время на решение всех вопросов по поводу следующего вылета.       За то, что покинул детей, хотя на это и не было особых причин, Хол Хорс вины не чувствовал. Ему хотелось провести время в одиночестве. Дети, пусть он и начал заботиться о них, не должны были нарушать покой, которого он так жаждал.       Закурив, Хол Хорс довольствовался тишиной и спокойствием, которые предоставил ему город Морио. Теперь, когда у него наконец появилось свободное время, чтобы проанализировать состояние своего разума и тела, а также оценить урон, который был нанесён им, когда он решил послушать своё сердце в самый неподходящий момент.       Он устал, устал сильнее, чем когда-либо. В последний раз он был в таком состоянии… Хол Хорс не хотел думать об этом. С тех пор прошла целая вечность, а ворошить прошлое было не в его духе.       С тяжёлым вздохом Хол Хорс открыл кошелёк, подсчитал оставшуюся при нём наличку и глубоко нахмурился. Да, здесь было более чем достаточно, чтобы он мог выжить, но это не покрыло бы всех затрат, которые предполагало возвращение Джотаро домой. Чёрт, да им повезёт, если этих денег хватит на самолёт до Нагойи и быстрый перекус.       Надо было достать денег, и срочно. Но вернуться к старому-доброму быстрому заработку… не здесь и не сейчас, вот уж точно.       Маленькие городки вроде Морио обычно были слабо затронуты криминальным миром, и недавнее убийство в Гранд Отеле Морио явно переполнило допустимую норму неожиданных преступлений. И хотя он мог попросить Томоко ещё денёк последить за детьми вместо него, брать здесь работу Хол Хорс не решался. Не стоило зря будоражить полицию. Даже если за это и обещали хорошую сумму.       Дома вокруг были белыми и высокими. Застройка города была точно такой же, как и во всех городах Японии. Здесь не было ничего особенного, что выделялось бы из привычного окружения, так что Хол Хорс мог легко заблудиться в этом лабиринте. Пара ошибочных поворотов, ещё одна сигарета, и стало очевидно, как легко можно потерять дорогу, если позволить себе ни о чём не думать.       Теперь, когда он немного отдохнуть, следовало вернуться к детям и продолжить их путешествие. Вот только это становилось сложнее, учитывая, что ориентироваться в Морио Хол Хорс ещё не научился.       В последний раз затянувшись, Хол Хорс выпустил наружу весь дым, заполнивший его лёгкие, и оглядел улицу, по которой пришёл сюда, пытаясь вспомнить свой маршрут. К счастью, на глаза ему попалась машина, вскоре скрывшаяся за поворотом. Решив попытать удачу, Хол Хорс двинулся за неё.       Идти вниз по улице, завернуть за угол, вновь идти по улице — так Хол Хорс и действовал, пока не столкнулся с неожиданной сложностью. И, пожалуй, из всего, что он мог бы увидеть, это было именно то, что он не мог проигнорировать.       Подросток крался по улице, попросту преследуя не замечающую его розоволосую девушку. Честно, если бы не перчатки, которые пацан натянул на руки, Хол Хорс бы просто прошёл мимо, полностью уверенный, что наткнулся на влюблённого болвана, предрасположенного к сталкерингу.       Но перчатки и надвинутый на лицо капюшон слишком выбивались из этой картины, пробуждая любопытство Хол Хорса. Он начал следить за парнем с другой стороны улицы, изображая потерявшегося туриста, коим он и являлся.       Девушка зашла к себе домой, совершенно не осведомлённая о преследовавшем её человек. Хол Хорс нахмурился, но всё равно мог списать это на абсолютно нормальное явление, пока не увидел, как пацан начал пробираться на задний двор её дома.       Его ноги начали двигаться прежде, чем мозг смог обдумать сложившуюся ситуацию. Хол Хорс торопливо спустился вниз по узкому тротуару, пересёк идеально вымощенную дорогу и продолжил свой путь через ухоженный сад, куда ранее зашёл подросток. Стоило выйти туда, как его взгляду предстал пацан, начавший взбираться вверх по пожарной лестнице сзади дома.       Два длинных шага, и стало возможно схватить его за чёрную куртку и сбросить вниз. Парень удивлённо вскрикнул и дёрнулся, упав обратно на землю.       Нож выпал из его кармана и скользнул около ноги Хол Хорса. Настроение мужчины изменилось немедленно. Если изначально им овладевало любопытство с оттенком лёгкого беспокойства, то сейчас Хол Хорс был в ярости. Если у него и был жизненный принцип, которому он всегда следовал, так это не причинять вреда женщинам. Может у него и были весьма сомнительная мораль и послужной список длиной в милю, но он знал, что эту черту никогда не пересечёт!       — О… — промямлил несостоявшийся преступник, пытаясь подняться на ноги, но в итоге оставшись сидеть на земле.       Хол Хорс склонил голову, пристально разглядывая этого идиота.       — Решил, что самый крутой с этим ножом? — прорычал он, не скрывая своего настроя.       Подросток громко сглотнул, а затем его яркие, холодные, голубые глаза уставились прямо на Хол Хорса, распахнувшись от понимания. В то же время Хол Хорс призвал Emperor в свою руку. Эти холодные глаза принадлежали существу без толики эмпатии и с решимостью доводить все дела до конца.       Отсутствие подобного как он в любом случае не навредит миру. Чёрт, может, это даже пойдёт ему на пользу.       Глядя, как его нож скрылся под ботинком Хол Хорса, подросток с ужасом осознал, что не сможет защищаться таким образом. Вероятно, именно это и спасло его жизнь. Хол Хорс заметил кое-что странное, что остановило его от нажима на курок.       Ещё один пользователь стенда? Это точно обычный маленький городок?       Хах.       Стенд не был таким же маленьким, каким стали стенды друзей Джостаров из-за уменьшения их возраста, но он всё ещё не был стендом взрослого и сформировавшегося человека. Прямо как и подросток, стенд был долговязый, ниже Хол Хорса, и казался скорее напуганным, чем готовым защищать своего владельца. У него было кошачье лицо и светло-розовая кожа.       — Да ладно… какой сюрприз… — проворчал Хол Хорс, сплёвывая сигарету и втаптывая её ногой в землю. — Владелец стенда, а?       — Владелец чего? Кто вы? Почему вы?..       Щелчок предохранителем оказался довольно успешной тактикой, чтобы прервать вопросы подростка. Его широко открытые глаза были наполнены ужасающим осознанием собственной смертности.       И вот, когда в этом было меньше всего необходимости, мозг Хол Хорс решил предложить ему настолько безумную идею, что она могла посоперничать со спасением Джостаров за звание самого идиотского поступка за всю его жизнь.       — Я дам тебе один шанс ответить мне честно, — твёрдо произнёс Хол Хорс. — Я узнаю, если ты соврёшь мне, так что не пытайся выкинуть чё-нить, усёк? Если мне не понравится твой ответ, ну, волноваться больше не придётся. Никогда.       И без того бледная кожа подростка стала практически прозрачной.       Хорошо.       Мусор вроде него, собирающийся прикончить молодую девушку… для Хол Хорс не могло быть ни одного оправдания этому поступку.       — Это твой первый раз?       Тихий голосок разума кричал, пытаясь донести до Хол Хорса, что это очень плохая идея, но в конце концов смирился и молча наблюдал за происходящем. Возможно, решил, что Хол Хорс не стоит всех этих усилий: его инстинкты самосохранения давно уже полетели к чертям, отдав весь мыслительный процесс в руки импульсивности.       Итак, ему нужны были деньги. А у этого маленького ублюдка явно не осталось совести, раз он решил пойти на такой шаг.       — Д-да, — прошептал он с сожалением. Хотя, как полагал Хол Хорс, сожаление было вызвано не идеей убийства, а тем, что его удалось поймать.       Хол Хорс ухмыльнулся.       Он не был уверен, был ли этот поступок идиотским. Куда лучше было назвать его предпринимательством.

***

      — Мальчики, это Кира Йошикаге. С сегодняшнего дня он путешествует с нами. Он здесь на строжайших условия, так что если начнёт выделываться или вести себя как-то подозрительно, немедленно говорите мне.       С подростком, которого силой заставили помогать этой группе, дети встретились уже в аэропорту. Они уставились на него с разной степенью недоверия, и не было ничего удивительного в том, что лицо Джотаро опять стало похоже на лицо безжалостного убийцы.       Подросток поднял руку в слабой попытки приветствия, что больше походило на раздражённого подростка, чем на раскаивающегося недоубийцу, находящегося в одном шаге от смерти. Но Хол Хорс мягко улыбнулся детям, пытаясь убедить их, что даже с новичком в их компании они останутся в безопасности, прежде чем выдать Йошикаге первое задание.       С тяжёлым вздохом Кира кивнул и достал билеты на их рейс. Хол Хорс протянул руку, молча приказывая передать билеты. Подросток сделал это, практически не скрывая своего ворчания, что заставило Хол Хорса послать ему холодный взгляд, чтобы напомнить об угрожающей тому опасности.       Реакция была мгновенной. Кира замер, побуждая детей пялиться на него с ещё большим любопытством.       — Эм, Йошикаге-семпай, ты в порядке? — мягко спросил Какёин.       Не было ничего удивительно в том, что Какёин проявлял заботу к новому участнику их маленькой грубы. Чёрт, а ведь до этого момент ребёнок был счастливцем, встречавшим только хороших людей. Технически плохих людей, встреченных им в этой жизни, было только трое, и Хол Хорс постарался оторваться от них до того, как они успеют причинить зло его подопечным.       Кира нахмурился, но сухо кивнул.       — Я в порядки, — выдавил он, будучи достаточно умным, чтобы избежать гнева Хол Хорса, и опустил взгляд вниз.       — Ладно, пошлите, — Хол Хорс, удовлетворённый поведением Киры, улыбнулся. — Нагойя ждёт.       Польнарефф и Какёин захлопали, наперебой спрашивая его, могу ли они в этот раз играть роли шпионов (всю прошлую ночь, пока он спал, они наслаждались шпионскими фильмами). Хол Хорс, тащащий все их сумки по направлению к терминалу, правильно оценил их энтузиазм.       — Эй, Какёин, почему бы тебе не расспросить Киру о его жизни? Я уверен, ему очень понравится с тобой болтать, — предложил он. Какёин ему нравился, но готовность задавать бесконечные вопросы была далеко не лучшей чертой его характера.       Едва успевая дышать, Какёин направил всё своё внимание на новичка, а Хол Хорс получил долгожданную тишину, не отягощённую никакими детьми. Польнарефф и Какёин приступили к допросу упрямого Киры, Джотаро был привычно тих, а Абдул и Джозеф увлечённо обсуждали что-то друг с другом.       Хол Хорс с ухмылкой шёл по полупустому аэропорту — в этом маленьком городке практически никого не интересовали авиаперелёты.       Кажется, фортуна наконец улыбнулась им. И как только он получит новую работёнку от своего проверенного контакта, Кира заработает им кругленькую сумму.

***

      «Пацан, это реально простое дело. Ты слушаешь, что я тебе говорю, используешь свои криминальные наклонности и приносишь мне деньги. Взамен я прямо сейчас не простреливаю тебе голову.»       Его отец когда-то был фанатом вестернов. Когда Кира Йошикаге был младше, это была одна из немногих вещей, который он мог обсудить с отцом. Его любовь к ковбойским фильмам не могла сравниваться с фанатизмом отца, но это всё равно было чем-то, что их связывало.       Из-за этого Кира был уверен, что знает, как выглядит стереотипный ковбой. Задумчивый бродяга, который живёт всё свою жизнь, купаясь в собственном одиночестве, — романтизированный Голливудом образ был прост и предсказуем. Но это то, чем ковбои и должны были быть: реликты ушедших веков что в реальной истории, что в мире кино.       Вот только, пусть подобные персонажи и не должны существовать в реальной жизни, вполне себе реальный ковбой целился ему в лицо невероятно тяжёлым револьвером и грозился его убить.       Кира не мог поверить, что это его жизнь… Он, наконец, решил больше не сдерживать себя и… и появился ковбой, который похитил его.       Из-за шантажа и угроз его жизни Кире пришлось принимать решение, практически не думая. Но это не было решение, которое ему реально нравилось.       Поэтому у него было вечно нахмуренное лицо. Киру не заботило, что Хол Хорсу это не нравилось: в их договоре не было пункте про улыбку 24/7. Если даже ему не нравились его манеры, он не мог убить Киру за сердитое лицо… ну, не мог, учитывая условия их договора. Судя по тому, что Кира видел, это убийство не вызвало бы у мужчины угрызений совести.       Он смотрел на него сквозь прищуренные глаза, чересчур откровенно анализирующие его. Кира изо всех сил старался игнорировать этот взгляд, всё сильнее забиваясь в кресло самолёта и делая вид, что не слышит вопрос Какёина про его любимый предмет в школе. Через проход, справа от него, он мог слышать тяжёлое дыхание монстра по имени Хол Хорс.       Кира не доверял этому человек, но при этом дьвольски его боялся.       Тот пистолет возник прямо из воздуха, а Хол Хорс даже не вздрогнул, увидев альтернативный способ, которым Кира планировал защищаться. Монстр только назвал его «стендом» и свёл всё к тому, что Кира стал его личным мальчиком на побегушках.       Это бессердечный, бесчеловечный и безжалостный ковбой мог использовать свой пистолет в любой момент, убить кого-то, не моргнув и глазом, и понять, когда ему лгут, — он был одним из самых страшных монстров в мире. А идиотские дети, путешествовавшие с ним, просто игнорировали этот факт! Он одурачил этих детей настолько, что они искренне любили его. Бедный глупцы.       Нахмурившись, Кира взглянул в окно, находившееся по его левую руку. Он ничего не мог поделать, когда его сердце сжалось при виде остающегося позади родного дома.       Он умел отличать добро от зла. Он знал, что то, что он хотел сделать с Рейми, было злом. Но он подготовился, чтобы сделать всё возможное для сокрытия своего участия. Он просто хотел продолжить жить спокойной жизнью. Он подготовился, и всё было идеально!       Но тут из ниоткуда возник Хол Хорс и разрушил все его планы.       — Эй, Кира, ты хочешь что-нибудь выпить? — спросил Какёин, осторожно дёргая его за рукав. — Или поесть? Ты выглядишь как…       Кира нахмурился от того, как голос мальчишки затих, так и не закончив фразу. Так что он обернулся, только чтобы увидеть, как ребёнок сжал губы. Хотя ему вряд ли могло быть больше пяти лет, в его глазах плескался океан эмоций, куда более подходящих кому-то более взрослому.       — Как что? — заинтригованный, он нарушил своё обещание хранить молчание. Кем вообще был этот мальчик, что мог хранить спокойствие возле такого монстра как Хол Хорс?!       — Как будто тебе нужно отвлечься, — пробормотал он с лёгкой улыбкой. — Я знаю этот взгляд. Раньше я часто его использовал.       Темноволосый мальчик, сидящий около Какёина проворчал что-то, вынуждая Киру посмотреть на него… и немедленно почувствовать, как кровь стынет в жилах. Лицо ребёнка физически не может выглядеть настолько угрожающе.       — Я в порядке.       Он повернулся обратно к окну и сделал вид, что хочет, чтобы его оставили в покое, максимально прижавшись к стене самолёта. К счастью, после этого он был предоставлен самому себе.       Хотя он, конечно, заметил, что Какёин держал свой столик опущенным в течение оставшейся части полета. Бутылка воды и бутерброд с арахисовым маслом стояли там, даже когда они с другом закончили свою трапезу.
Примечания:
33 Нравится 29 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)