Часть 6
20 марта 2023 г., 16:19
Чана не было уже неделю, и Минхо, если честно, хотя он сам признал с трудом, успел заскучать. Он скоро должен уже прилететь после выходных у родителей, но когда именно не написал.
Минхо возмущался, мол, пишет много и часто, но никогда по делу. Хотя, в общем, радовался каждому сообщению, даже банальному «Привет, как дела?», забавным фото и стикерам.
В цветочном магазине людей почти не было: только с утра забежала девушка за гипсофилами для подруги, и дальше тишина. Даже Джисон не доставал своими звонками, а хотя у того выходной. С одной стороны очень странно, с другой — ещё более странно, но даже и не плохо.
Минхо принял пару заказов на букеты, полил цветы в горшках, почитал книгу, в общем, маялся от безделья, и много-много думал.
Подсознательно ждал звонка Чана, но сам позвонить не решался. Ну, гордости хоть отбавляй, что он может сделать со своим складом характера?
Он быстрыми движениями рук заворачивал цветы в яркую блестящую бумагу и составлял в ряд на стойке в ожидании курьера.
А потом захотел уже уснуть, но у его тётушки, владелицы магазина, на это будто нюх: сразу бы прибежала ругаться.
Весёлый звон колокольчика на двери оповестил о новом посетителе, и Минхо, выйдя из своего транса, вскочил со стула. Хоть какое-то развлечение.
— Добро пожаловать, — начал он, и, увидев его, даже как-то замер.
Теперь прямо перед ним стоял Чан, неловко улыбающийся, но, кажется, счастливый.
— Нашлась пропажа. Когда прилететь успел? — спросил Минхо, взяв в руки пульверизатор с водой, стараясь быть максимально невозмутимым.
— Вчера ночью.
Минхо хмыкнул.
— Чего мне не сказал?
— Ты в это время спал уже, наверное. А что, — Чан локтем упёрся в стойку и подмигнул. На лице снова заиграли эти ямочки. — Скучал по мне?
Минхо поморщился и пшикнул Чану в лицо водой. Чёлка немного намокла и прилипла ко лбу, Чан попытался её сдуть, но ничего не вышло, и тогда Ли убрал прядь с его носа, чтобы не щекотала.
— Ещё чего.
А в голове эхом раздаётся: «Конечно скучал».
— Минхо, вот скажи: ты разбираешься в цветах?
— Ну я же флорист, как сам думаешь?
— Так вот: какой цветок стоит подарить, чтобы, так сказать, поведать о чувствах?
Минхо задумчиво постучал указательным пальцем по подбородку, оглядел цветы на полках и стенах.
— Смотря что ты хочешь этим сказать. Язык цветов — сложная штука. Многие не задумываются особо: ну, есть розы, их все любят, подарю их. Или эти популярные сейчас гипсофилы. Красиво, не спорю, но бездумно. — рассказывал он, опрыскивая цветы и вытирая капли воды с поверхности.
— Вот красные розы — выражают любовь и страсть, так что дарить их на первое свидание — это моветон.
На стойке стоял букет из роз в зелёной флористической бумаге — сделан на заказ, вот-вот должен прийти курьер и забрать. Минхо нежно, кончиком пальца коснулся его лепестка, перешёл на другой, стряхнул с него лишние прозрачные капельки воды.
— Все бы научились правильно цветы выбирать, — пока он говорил это, лицо принял такое печальное выражение, что Чану захотелось обнять его и отгородить от всех невзгод, а ещё набить заодно морду обидчику, но он сдержался. — Тогда лучше было бы.
Чан осторожно поправил его волосы, спадающие на лицо, и похлопал по плечу.
— Тяжёлое расставание? Или отвергнутая любовь?
— Типа того.
— А какой цветок ты бы подарил мне?
Минхо сначала хотел пошутить и гордо вручить ему кактус, но передумал и в полочке под столом выудил кое-что получше.
И протянул Чану колокольчик. Один цветочек с несколькими бутонами, светлыми и тонкими, практически белыми, но на них будто тонким слоем распылили сиреневый порошок.
— Колокольчик?
— Ага. — кивнул Минхо, и отвернулся за оберточной бумагой. Забрал обратно цветок и обернул серебристой крафт-бумагой, завязав ещё лентой, и приклеил маленький стикер с сердечком.
— И что он означает? — заинтресованно спросил Чан, покрутил в руках цветок и вдохнув его аромат — он сразу затянул в прекрасный момент его жизни, когда весна только расцветала, а сам он ещё подросток.
Минхо пожал плечами и подмигнул.
— В интернете посмотри.
И, сняв с себя рабочий фартук, вышел из-за стойки и потянул Чана за руку к выходу.
— Пойдём, у меня все равно обед начался.
***
— И в итоге он отправил мне курьером жёлтые гвоздики и сам уехал, а когда я написал ему, ответил, мол «А, так они к расставанию? Ну, сорян, я не знал. Да я и так хотел расстаться». — заканчивал свой рассказ Минхо, выпивая чашку кофе и немного хмурясь, потому что он оказался слишком горячим.
Чан попросил рассказать ему ту историю с цветами, которая заставила Ли грустить, и тот с готовностью доверился, будто только и ждал повода.
Естественно, Чану это было только в радость — он очень хотел с ним сблизиться и делал всё для этого. И сам рассказал бы всё о себе, только если Минхо сам того захочет.
Чан сидел напротив него, внимательно слушал и откровенно говоря залип на нём: не отрывая глаз смотрел за каждым его движением, за изменением лица и очаровывался его красотой. И умилённо хихикнул, когда Минхо показал кончик обожжённого от горячего кофе языка.
— А потом заблокировал везде, где только можно. В общем, весело было. — закончил он и выжидающе посмотрел на Криса, ждал, как он это прокомментирует.
— Как хоть звали его?
— Да не помню уже. Я тогда так с Хани напился, что себя не помнил. — усмехнулся он, вспоминая тот день. — А, и Чанбин там с нами был.
— Ты знаком с Бинни?
Минхо махнул рукой в сторону и наклонил голову.
— Ага, в универе познакомились.
Чан похлопал глазами. Кое-что в его памяти совсем не укладывалось.
— Если ты знаком с Ханом, и с Чанбином, почему мы с тобой не знакомы? — озвучил мысль он, а Минхо пожал плечами.
— Сам не понимаю. — Ли посмеялся чему-то своему и взял телефон, упорно ища что-то. А потом открыл селфи с Чанбином, оба в белых рубашках и галстуках, преисполненные радостью держат в руках дипломы. — А сейчас он меня за километр обходит.
— Это почему ещё? Поругались?
— Да не, это шутка. У него же аллергия на кошек, и ему постоянно мерещится, что на мне их шерсть.
Бан Чан отвёл взгляд на окно. На улице снова поднялся ветер, холодный, наверняка будет пронизывать до костей, но сейчас рядом с Ли ему так тепло, и он, повинуясь порыву, берёт его за руку и через стол тянется к нему, насколько это возможно, и останавливается напротив его лица.
И окончательно растапливает сердце Минхо своей улыбкой с милыми ямочками.
Вдруг в кафе забегает Джисон с почти криком, Чан, перепугавшись, падает обратно на диванчик, скрывает появившийся румянец на щеках за чашкой кофе и телефоном.
— Минхо, спасай! — в самое ухо говорит Хан, приземляясь рядом на Минхо.
— Что на этот раз произошло? — спрашивает он, и не решается встретиться взглядом с Чаном напротив, который, впрочем, тоже прячется.
Хан, отдышавшись и залпом выпив стакан воды, начал:
— Помнишь того парня, про которого я говорил? — Ли кивнул. — Так вот, это оказался Феликс!
До этого прячущийся Чан теперь крайне заинтересованно вслушивался в разговор и придвинулся ближе. Он был в курсе истории с недо-знакомством Хана. И подробности утолят его любопытство.
— То есть как это — Феликс? — недоуменно спросил Чан, Ли удивлён не меньше.
— Да он покрасился снова, и линзы напялил, а я был. — Джисон прокашлялся и с силой почесал голову на затылке. — Слегка не трезвый. А потом, когда его в парке увидел, только тогда понял, что это он!
— Я искренне надеюсь, что глупостей ты не натворил. — серьёзно проговорил Чан.
— Нет конечно! Только вот перед ним теперь стыдно, чуть флиртовать не начал, Чанбин бы тогда мне голову штангой расплющил. — Джисон поморщился, втягивая голову в плечи, а Минхо оглушительно громко рассмеялся, так, что остальные посетители кафе оглянулись на их столик.
— Хани, у тебя что ни день, то приключения на задницу! — сквозь смех сказал Ли. Он не мог контролировать этот беспричинный приступ смеха над своим другом, и уже чуть не задыхался. И Чан, осознав две вещи, тоже засмеялся. Первая — его друг Джисон настоящий идиот. А вторая — он хотел бы слушать смех Минхо хоть всю жизнь.