***
К удивлению Изуку, Энджи ждёт его на улице. Правда он уже один, но так даже лучше — нечего посторонним слушать их разговор. — У тебя есть пять минут, чтобы объясниться. — Большего мне и не надо, — Мидория сжимает руки в кулаки и, сделав глубокий вдох, медленно разжимает пальцы. — Как вы знаете, у всех соулмейтов есть кийоцу. Поскольку вы просто избавились от него, то не знаете некоторых деталей. Если человек отказывается от соулмейта, его начинает поражать ядом. — Глаза Энджи вмиг округляются. — Вы отправили сына на верную смерть, а он, идиот, согласился, надеясь вас проучить. И раз уж на то пошло… Я соулмейт Шото. Мы встречаемся с ним с самой академии, и вместе решили держать отношения в тайне. И вот что я вам скажу: отныне я буду знать о каждом вашем разговоре, и если вы попытаетесь вновь манипулировать Шото, я лично к вам приду. Я люблю вашего сына, нравится вам это или нет, и я не позволю ему страдать. Особенно из-за вас. Не поймите меня неправильно, я лишь хочу, чтобы Шото ни о чём не жалел, в особенности о выборе жить вместе со мной. Изуку, даже не желая слушать ответ, отвешивает поклон, и сразу уходит. Он очень надеется, что Старатель не будет ничего кричать в ответ, но у Энджи это и не получится. Его голова просто разрывается от столь неожиданных новостей. Он и подумать не мог, что его сын уже давным-давно отвернулся от него, поэтому Энджи ничего и не знает о его жизни. И сам факт того, что он чуть не убил Шото собственными руками, заставляет отступить и переосмыслить всё, что произошло, пока Изуку уверенно возвращается в больницу, чтобы наконец позаботиться о своём соулмейте.***
Зайдя в палату, Изуку плотно закрывает дверь и прислоняется к ней лбом. Он совсем не ожидал, что сможет столько всего высказать на одном дыхании. Зато как легко стало на душе. — Изуку? Мидория поворачивается на голос и застывает в немом шоке. Шото уверенно стоит на ногах, и его внешний вид сильно изменился за те несколько минут, пока Изуку отсутствовал. Мидория смотрит на кийоцу и не может сдержать слëз. Шото дотрагивается до ключиц, не веря происходящему: дракон больше не впивается клыками и не впрыскивает яд. Общее состояние значительно улучшилось, и Тодороки срывается с места, чтобы поскорее обнять Изуку, который уже во всю ревёт, но продолжает называть Шото идиотом. Тодороки не против, он заслужил это. Через несколько минут, после того, как Мидория успокаивается, Шото тянет парня за собой, и они усаживаются на кровать. Тодороки никак не может насмотреться на любимого, в глазах которого по-прежнему плещется волнение. В голове Изуку закрадывается мысль, что, возможно, кийоцу отреагировал на слова Шото. Также как в прошлый раз Тодороки начало поражать ядом, поскольку он отказался от соулмейта, так и сейчас он пришёл в норму, поскольку сказал о своих настоящих чувствах. Хотя в данный момент Изуку волнует лишь состояние любимого. — Уверен, что хорошо себя чувствуешь? Шото переплетает пальцы на их с Изуку руках и широко улыбается. — Более чем, ты ведь со мной. — Если ты думаешь, что подобные слащавые словечки тебе помогут, то ты глубоко ошибаешься. Я чертовски зол на тебя, потому что ты наговорил такого бреда, что в голове не укладывается. Отца он решил проучить… А ты не подумал, как бы я жил, если бы ты умер? Хотя нет, я бы достал тебя с того света и снова бы прибил! Порой хлеще меня страдаешь на зада- — Выходи за меня. — Э? — Мидория застывает на месте, вмиг забывая всё, что он собирался высказать Шото. — Немного странное «да», но тоже пойдёт. Шото пускает смешок, и у Мидории начинает дёргаться глаз. У Тодороки, видимо, совсем крыша поехала, раз он беззаботно смеётся, словно и не был на грани смерти пару часов назад. Изуку бы посмеялся вместе с ним, да ситуация не располагала. — Совсем шарики за ролики поехали? — Мидория хватает парня за щеки одной рукой, на его виске вздувается вена. — Ты сейчас договоришься… Тодороки нежно проводит пальцами по его руке и целует ладонь. Изуку вытягивается по струнке, по телу пробегают мурашки, а на щеках выступает румянец. Шото знает его слабые места и активно пользуется этим, чем в данный момент немного раздражает. Но разве можно злиться на столь прекрасного человека, который только наедине с Изуку показывает свою очаровательную сторону? — Изуку, выходи за меня, — вновь повторяет Шото, и Мидория просто пылает от стыда. — Нашёл, где делать предложение! — ворчит Изуку и убирает руку из чужой хватки, отводя взгляд. — Когда тебя выпишут из больницы, тогда и поговорим. Когда на лице Тодороки расплывается широкая улыбка, Мидория чует неладное. Через пару минут в палату заходит медсестра и отдаёт выписной лист с недовольным лицом. Кажется, Тодороки успел знатно подействовать на нервы медсестрам, за что Мидории придётся извиниться. Шото благодарит за работу, и когда девушка уходит, Тодороки вновь смотрит на Изуку. — Теперь мы можем поговорить? Ему не выкрутиться. Не дать заднюю. Не убежать. Изуку попал по полной. Но он и не против. Он готов был ждать вечность, пока Шото привыкнет к их совместной жизни и решится всё рассказать отцу, чтобы они спокойно могли жить дальше. Однако сейчас его глаза полны уверенности, которой невозможно противостоять. Мидория вздыхает, с улыбкой на лице тянет Шото на себя и целует в губы. Тодороки сразу обнимает Изуку за талию, отвечая на поцелуй. Мидория из последних сил держится, чтобы не стянуть с Шото футболку, в то время как Тодороки уже давно залез руками парню под толстовку. Изуку отстраняется, но Тодороки продолжает покрывать его лицо поцелуями, в особенности веснушки на носу и щеках. Мидория опускает руку на шею и слегка пугается. — А где твой кийоцу? Шото отстраняется и касается шеи. Кийоцу и правда нет, но почему-то он вовсе не ощущает паники. Взгляд падает на левую руку, и Тодороки вновь улыбается. Он нежно берёт Изуку за левую руку, и только сейчас Мидория замечает кольца на безымянных пальцах с очертаниями, похожими на драконов. — Думаю, твой кийоцу ответил за тебя, — Шото легонько касается носа Мидории, и тот весь сжимается. Тодороки цепляет парня за подбородок и вновь накрывает его губы своими. — Но я всё равно хочу услышать ответ лично от тебя. — Конечно, я согласен, — без раздумий отвечает Изуку и крепко обнимает Шото. — Я безумно рад, что теперь смогу называть тебя своим мужем. Тодороки также обнимает любимого и утыкается носом в его плечо, ведь Изуку незачем лицезреть его красное лицо. Прямо сейчас Шото готов кричать на весь мир, как сильно ему повезло с соулмейтом, но с другой стороны, пусть это будет их личным маленьким секретом, о котом узнают только самые близкие люди. Отец лишь исключение, уж его то Шото точно на свадьбу не позовёт.