№8 Трудоголикам нужен отдых
26 апреля 2023 г., 20:49
Наплескаться в воде ребята более чем успели, потому сели на мостик, чтобы сушиться. Ноги свисают и касаются воды. На самом деле странно, почему вода успела так скоро нагреться в июне, в целом всё это странно. Рицу не покидало фантомное чувство взгляда на себе, хоть и туман рассеялся, а увиденного феномена больше не наблюдалось.
— Рицу, тебя что-то там тревожит? — Шигео обернулся, как и его брат, в сторону леса. — Что ты там увидел?
Его голос часто очень спокойный и утешающий, что чувствуешь себя виноватым, когда нарушаешь его гармонию, превращая в нотки дрожащего беспокойства. Стоит также отметить, что он довольно внимательный.
— Мне показалось. — младший слегка улыбнулся, чем снял напряжение и перевёл тему.
— Кого ещё научить закидывать удочку? — внезапно поднялся Экубо на ноги, выжимая воду с ткани. — В этот раз ловим на кормушку.
— Кормушку? — Моб перебирал в голове все вещи, увиденные у Экубо в багаже. Это была металлическая сетка с цилиндрической формой. Она служит для привлечения рыбы в определенную точку лова, благодаря прикормке. Кормушка наполнялась рассыпчатой прикормкой и сразу отправлялась в воду. Ну, по крайней мере он так понял.
— Я хочу! Пойдёмте! — Сузуки, впереди планеты всей, побежал до конца мостика и прибыл к месту.
Дух поплёлся за ним, не желая снять полотенце.
— Итак. — он достал рыболовную кормушку и покрутил в руках. — Это — кормушка. Она наполняется во-о-т той прикормкой. — он указал на стоящий пакет. — Я залью её водой, а ты будешь мешать.
— А рукой можно?
— Нужно.
Когда всё уже было готово, они встали на самый край, приготовившись к броску. Экубо стоял сзади и держал удочку в руках Шо.
— Мне не нужно представлять себя рыбой или думать, как рыба, чтобы закинуть в нужную точку? — он повернул голову, смотря очень серьезным взглядом на мужчину, что его немного озадачило.
— Э-э, как тебе удобнее.. — он отвёл взгляд, но потом снова сосредоточился.
Объяснять долго не пришлось, так как Сузуки быстро понял принцип.
— А теперь.. Бросок! — дух резко показал пальцем в небо, ориентируя рыжего в направлении броска.
— ПОГНАЛ! — Шо заносит удочку за голову, поддевает пальцем леску и резким махом отправляет кормушку в полёт. Буквально.
Его ошибкой было то, что он не убрал дужку и, от натяжения и веса кормушки, леска оборвалась и полетела с крючком, кормушкой, наживкой куда-то в Марианскую впадину.
— Хорошо летит. — дух прислонил руку ко лбу, закрывая себя от солнца, и прищурился.
— Ой. — Шо смотрел то на оборванный конец лески, то на воду. — Сейчас, достану.
Коротыш уже собрался прыгать в реку, но Экубо держал его за резинку плавок.
— Успокойся, повторим попытку.
На фоне всей ситуации прозвучал голос Рейгена с берега.
— Придите перекусить!
— Да, мамуль! — дух помахал блондину, скрывая лыбу за рукой. Аратака активно показывал ему средний палец, но руку начальника опустил Серизава.
На самом деле все хотели подкрепиться, потому на месте были сию же минуту.
— Мы же брали что-то попить? — осматривался Ханазава, поправляя волосы.
— Вот река. — указал Экубо. А Рейген "совершенно случайно" ударил его по затылку бутылкой воды, передавая её Теруки.
— Фу-у, Сузуки, ты воняешь чесноком. — отмахивался Рицу, когда Шо попытался взять хлеб, лежащий возле него. Экубо противно хихикал, смотря на пакет с прикормкой.
— Мы тут долго задерживаться не будем. — Аратака брал тосты и мазал то маслом то джемом не глядя и раздавал детям.
— Да ну! Я ещё не всё дно обыскала. — Томе снимала очки, взвизгивая, когда резинка цеплялась за волосы.
— Не думаю, что там будет что-то интересное. Будь мы в море или океане, был бы другой вопрос. — спокойно проговорил Теру, хоть и только что у него в волосах застряла расчёска.
Шигео сидел закутанным в полотенце и задумался о словах Теруки. Море?
— Я бы хотел посмотреть на медуз и разноцветных рыб, как показывали по телевизору. — он не отводил взгляда от брусничного джема на тосте.
— На нём действительно нечего смотреть кроме передачи про животных в полвосьмого утра. — пожал плечами Теру.
Эти слова заставили Рейгена задуматься, а не сделать ли им лучший отпуск вдвойне и съездить на море. Эту утопию разрушила реальность, а именно недостаток финансов на такое путешествие. Аратаке не хотелось прерывать их внезапные бурные обсуждения и мечты обо всём этом. Детям о таком ещё можно не думать. Наверное.
— Да, это было бы здорово. — приулыбнулся Кацуя. — Но не стоит спешить.
Как камень с души.
— Да-да, нам вообще-то ещё на грядке и в теплице работать сегодня! — Рейген импульсивно размахивал тостом. — Может ещё куда-нибудь съездим.
Недовольные вздохи вырвались в ту же секунду.
***
— Моя бабушка зовёт нас на вишневый пирог с чаем либо молоком! — Томе пыталась запрыгнуть на забор, чтобы привлечь внимание работяг.
Братья и Теруки подошли прослушать объявление заново. Они выглядели весьма забавно. Чумазые, в земле, в платочках и перчатках. У Ханазавы был милый низкий хвостик, что ему довольно таки шёл.
— На пирог бабка приглашает, вы придёте?
— Так-так. А рассада? — медленно подходит Рейген, отряхивая грязь с таких же перчаток. — Слезь с забора.
Томе спрыгнула с забора, а ребята звёздными и жалостливыми глазами смотрели на учителя.
— Мы ещё успеем с ней разобраться. — Рицу сложил руки на груди и готов был привести сто аргументов почему они могут пойти.
— Мы вам кусочек принесём. — подмигнул Ханазава и, кажется, аргументы больше не нужны.
Через тяжёлый старческий вздох Рейген прошептал: «Хорошо, идите».
Группа мгновенно его обняла и скрылась за калиткой. Учитель ещё так постоял и вернулся к грядкам, где вовсю трудился Серизава.
— Может сегодня рыбу пожарить на костре? — блондин присел на корточки и стал копаться в земле, стирая локтем пот со лба.
— Экубо, думаю, сможет. — брюнет поднялся, чтобы потянуться и выпрямить спину.
— Сери, можешь принести дрова и почистить картошку с луком?
— Но-
— Всё хорошо, я справлюсь. — Аратака улыбнулся и продолжил работу.
Пусть и он нечестно ведёт свои дела, но нельзя сказать, что он совершенно в них не укладывается. Таких смело можно назвать трудоголиками. Не раз Серизаве приходилось забирать спящего на столе Рейгена, просто потому что тот хотел завершить "кое-какие дела". Он в долгах. И Серизава об этом знает, хоть и особо не лезет.
— Не перетрудитесь. — Кацуя снял перчатку и аккуратно взъерошил волосы начальника в знак прощания.
Переступив все гряды, он вышел почти к террасе. Небо постепенно, но быстро, становилось мутным, будто бы снова пойдет дождь. Он смотрел в небо, но кроме мутности и сырости других признаков дождя не было. Даже облаков.
Он направился в теплицу к Экубо, чтобы рассказать о планах на ужин. Дверь в неё открыта, а стены были полностью в стекающих душных каплях. Пахло совершенно не теплицей. Аккуратно заглянув внутрь, мужчина никого не обнаружил. Этот провора мог отлынивать от работы и где-нибудь гулять, это свойственно ему. Однако, сейчас не чувствовалось абсолютно никакого присутствия жизни. Сырость пробирала до костей, и не ясно, страх это или холод. В момент его осознания, окружение стало уже совсем серым, а лес — больше. Что там такое?
Мир лишился звуков и других чувств, кроме озноба. Туман нарастал, а в нем вырисовывался неопределенный темный силуэт. Лица или глаз не видать, но чувство окружающих тебя взглядов волновало до тошноты. Что происходит?
Силуэт не двигался, но казалось что он вот-вот напрыгнет.
Кацуя нашел в себе силы повернуться назад для осмотра.
— Рейген?
Примечания:
бляха