Часть 8
4 декабря 2013 г., 23:34
Драко молча захлопнул дверь в общую комнату. До начала занятий оставался час. Мысли лихорадочно путались. Надо собраться. Итак, что мы имеем? Двух импульсивных магов в битве за его задницу, черт, они его девчонкой, что ли, считают?
Парень задумчиво подошел к зеркалу: острый подбородок, аристократические черты лица, тонкие, буквально прозрачные скулы, нагловатый взгляд, зачесанные волосы, как у заправского ловеласа. Вполне мужественный вид.
Так почему его так стабильно хотят зажать? Вроде интимных сигналов и знаков внимания не оказывал, намеков не давал.
Драко задумался. Воппер, два поцелуя с Поттером, при воспоминании о которых приятная нега и возбуждение опять приливали к паху...
Закрыв глаза, Драко расслабился и томно выдохнул. Все же Поттер был на ощупь очень даже мужественным, в каждом его движении чувствовались сила, законченность и уверенность. Когда он уверенно прижал его к стене, не хотелось вырываться, более того, крепкое тело гриффиндорца словно манило, в тот момент оно закрывало его ото всех, чуть суховатая, но гладкая кожа, прижатый торс к его торсу, твердый бугорок под мантией явно выдавали возбуждение Героя. Возбуждение от тела его вечного врага.
Драко самодовольно усмехнулся.
«Ну еще бы, я же шикарен»
И в то же время... потемневшие глаза Авенкорда, его ярость и страсть в них, импульсивность, он очень горяч, в сексе он явно страстный, ненасытный. У одного - популярность, слава, у другого - сила: что ни говори, а маг он явно мощный, дикий, не обученный, но сильный. Внимание к своей персоне льстило самолюбию слизеринского принца. Черт, такое ощущение, что пару себе выбирает. Ну уж нет, разделяй и пользуйся. Надо разделить действия по одному и второму и пользоваться плодами. Или это будет не Драко. Не зря он лучший на факультете хитрых змей.
Тонкие губы парня исказила зловещая ухмылка. Сейчас совмещенная пара языковедения. С грифами. Но сначала в душ...
Выйдя в коридор, Драко довольно быстро добрался до кабинета. Через витражные окна мягкий свет делал аудиторию неописуемо красивой, все же после реконструкции замок радовал новой атмосферой. Многие ученики уже расселились по парам, Драко с удивлением отметил, что мантии смешались. Слизеринцы весело смеялись с пуффендуйцами, немного удивила пара Уизли-Забини - этот итальянский сноб весело смеялся с рыжеволосым отбросом.
Скептически и удивленно подняв бровь, Малфой сел за пустующую парту второго ряда, гадая, кто же сядет рядом. Слизеринская мантия стала ответом на его вопрос.
- Не возражаешь?
Драко поднял глаза.
Все тот же насмешливый взгляд, все тот же нахальный вид. Малфой чуть подвинулся улыбнулся.
- Прошу.
Через несколько секунд уже справа упрямо и без разрешения села Панси, прожигая в новеньком дыру. Он лишь обворожительно улыбнулся и послал ей воздушный поцелуй. В этот раз маг справлялся в атмосферой вокруг себя и температурой. Драко немного удивился. От него пахло мускатом и каштанами. Тонкий нюх позволял быть успешным не только в зельеварении. Видно было, что парень не просто так подсел, и лекция обещает быть занимательно веселой, особенно на это намекал яростный взгляд других зеленых глаз, который Драко чувствовал всем своим телом.
Гарри ненавидел этого нахала. Яростно и беспощадно. Также в груди яростно стучала обида. Почему Драко терпит этого выскочку? Черт, он же ответил на поцелуй, Гарри ясно понял, что эта белобрысая зараза его хочет. А тут на лекции сидит рядом с... Хотя это же Малфой, чего он ожидал? Что тот сделает губы бантиком и сядет рядом с ним, преданно и влюбленно глядя в глаза? Ну хоть бы рядом сел... тогда можно будет касаться якобы невзначай его руки, чувствовать все тот же ментоловый запах, это высокомерное и упрямое выражение лица. Ну что ж, воппер - только начало.
Гарри вошел в аудиторию, отметив, что Гермиона заняла уже места для них, а Рон увлеченно и смущенно переговаривается с Забини. Удивленно посмотрел на эту парочку. Интересно, что у Рона может быть общего с этим высокомерным снобом. Проигнорировав взгляд Герми и махание ее руки, Гарри сел по левую сторону, через проход от Миннисто, что тот отметил с явным недовольством и настороженностью. Вот так. И спокойно развернул свиток, приготовил перо, сохраняя упрямое самообладание. Пускай побесится.
По кабинету прошла волна ярко синего цвета и переливчатая трель, возвещая о начале занятия. Ученики замолчали, с любопытством ожидая. Световая волна явно была в новинку. Преподаватель молча вышел из стены, с улыбкой осматривая учеников и представился:
- А теперь, коли уж все здесь собрались, рад представиться, - он взмахнул рукой, и позади него появилось перо, красивым каллиграфическим подчерком записывая имя, - меня зовут профессор Гардвик, и на сегодня я буду вашим преподавателем языковедения. Кто-нибудь что-то знает об этом предмете? Да, мисс... ?
- Грейнджер, - Гермиона счастливо встала. Ну кто бы сомневался? - Языковедение зародилось задолго до появления самой магии, когда люди задались вопросом: а можно ли выучить язык зверей и птиц? Языковедение также очень часто встречается в рассказах о магах, сказках, где волшебники по одному своему зову могли призвать к себе армию животных и давать им указания. Со временем стали появляться культы волшебников, которые общались только с одним определенным видом животных, и это умение передавалось из поколения в поколение. Так родилось название языков животных.
- Отлично. Пять баллов Гриффиндору. Кто-нибудь из присутствующих имеет умение разговаривать на языке животных?
Гарри недовольно поднялся. Больше всего он не любил вот так вот выделяться.
- Да?
- Гарри Поттер,сэр. Я умею разговаривать на языке змей.
- Парселтанг. Отлично. А вы?
Гарри недоуменно посмотрел вправо. Через проход стоял Авенкорд.
- Язык мышей, язык белок, язык медведей и язык лошадей.
- Мостанг, Броуналтанг, Биртанг, Хорстанг. Молодой человек, это удивительно. Поздравляю вас, таким знанием языков мало кто может похвастаться. Тем не менее языков животных в мире насчитывается более ста двадцати видов. Все их учить мы не будем, но затронем основы каждого из них. Начнем, пожалуй, с парселтанга. Молодой человек, можете продемонстрировать?
- Да запросто, - Гарри улыбнулся и, повернувшись направо, уверенно и глядя прямо на Драко, прошипел: - Хааашшшшшшшштана висташшш.
Преподаватель удивленно вздернул бровь.
- Довольно смело. Можете садиться. Ну что, давайте попробуем теперь перевести?
Класс закивал головой. Было любопытно, куда и как сейчас Гарри послал Малфоя. Тот сидел довольно удивленно и задумчиво. Самому интересно.
- Хашшшшшшшш - на парселтанге означает местоимение "Я", "Меня". Плавное соединение с шипящими звуками - "ш", "з", "с" - в данном случае, "ш"-"тана" - означает "Тебя", "Тобой". "Висташшш" означает брак, любовь, брачный союз. Итак, у нас получается перевод: либо «Я тебя люблю», либо «выходи за меня замуж».
Гермионна обалдело смотрела на Героя, ровно как и пол-аудитории, за исключением двух пар глаз. Одни были изумленно-злые, другие были откровенно яростные.
- Профессор Гардвик!
- Да, молодой человек?
- А как на парселтанге будет «Я согласен?».
Класс недоуменно повернул голову к слизеринскому принцу. Гарри изумленно смотрел в насмешливые серые глаза.
Секундную тишину нарушил стук падающей скамейки.
Новенький слизеринец яростно прошипел:
- Фишшш назззооор штанааа, - после чего резко обнял Малфоя и аппарировал из аудитории.
В классе стояла тишина, все обалдело смотрели на пустующее место Миннисто и Малфоя. Гарри почувствовал нарастающую тревогу.
Профессор понял, что надо спасать занятие, и резко заговорил:
- Минус сто баллов Слизерину и явка двух учеников на отработки. Ну что ж, возвращаемся.
Гарри бросил:
- Извините, профессор, - и выскочил из аудитории.
Гардвик задумчиво закусил губу.
- Минус пятьдесят баллов Гриффиндору и третий ученик на отработку.
В чувство всех привел стон Гермионы.
- Ну,Гарри,только вернись, я тебе устрою!
Девушка яростно смотрела на дверь и сжимала кулаки.