Часть 5
3 августа 2023 г., 20:40
Спустя трое суток я заехал в участок в униформе, без которой на рабочем месте находиться было нельзя. В карман куртки убрал записку с номером телефона Лоррейн Бодлер и продвинулся по коридору с белыми стенами, направляясь в нужный отдел. Беглым взглядом в столовой обнаружил знакомый мужской силуэт с пустой тарелкой, над которой тот доедал кусок тоста со сливочным маслом и джемом и запивал его.
— Привет, дружище! — довольно произнёс офицер, как только я подошёл к нему.
— Привет, Артур, — ответил я напарнику, крепко пожав его руку. — Что у тебя там?
— Кофе с молоком — с непониманием ответил друг, перемещая глаза с кружки на меня.
— Что у тебя там с «бабочкой», — я прямо дал понять, что желаю услышать.
— А, ты про это, — устало отмахнулся Леблан, вытирая губы после джема салфеткой. — Дюбуа всё ещё расследует, наш отряд тоже не продвинулся дальше. В воскресенье отправили двух молодых ребят на место преступления. Ничего значительного, лишь царапины на замочной скважине двери и на выдвижном ящике кассового аппарата. И на коробке автограф вора…
— Его я уже видел, — прервал я Артура. — Коробку на экспертизу забрали?
— Да, сейчас лежит в нашем отделе, — ответил он. — Так, что ещё было за эти три дня, — размышлял Леблан, глотая остывший кофе. — Ещё вчера к нам приходил месье Пернетт…
— Ювелир из «Бижутри»? — уточнил я.
–Да, он. Приходил узнать, как идут дела с поиском колье. Был настойчив, видимо, переживает. И, если судить по беседе, то он был немного агрессивен, затем, как отметил наш профайлер, он был взволнован, чем-то напуган. Причину скованности его тела и тревожности не установили.
Мы вернулись за рабочее место, где по забывчивости Артура была не выключена настольная лампа. Я повесил куртку на крючок, развернул журнал с записями всех краж, связанных загадочным автографом:
Мясная лавка «Вианд Фрэш», украдено три ящика свиных вырезок, на полу нашли лист бумаги рисунок перевернутой бабочки карандашом, 12 марта 1894 год.
Мастерская «Стату е по», украдена фарфоровая статуэтка высотой 30 дюймов с деревянного стола, на месте пропажи рисунок перевернутой бабочки белым мелом, 26 марта 1984 год.
Ювелирный магазин «Бижутри», украдено серебряное колье с топазом, на бархатной коробке рисунок перевернутой бабочки белым мелом, 3 апреля 1984 год.
Автосервис «Уиль де пно», украдены распределительные валы и катализаторы японского производства, на картонной коробке рисунок перевернутой бабочки карандашом, 14 апреля 1986 год.
К каждому незамысловатому делу прилагались фамилии потерпевших, протоколы и снимки с уликами: «бабочка» рисовалась всегда под одним и тем же углом, с одинаковыми закорючками и красиво выведенными крыльями без каких-то деталей, словно эскиз, очень качественный. Но сколько на рисование преступник уделял время? На этикетке картонной коробки подпись выводили несколько раз: контур крыльев иногда не совпадал, тем более, рисунок был чётким. Я выдал свою мысль Артуру:
— Вероятно, тот, кто оставляет нам эти послания, набил руку, чтобы быстро оставлять автограф и уходить.
— Если бы мы ещё понимали, что значит это послание… и кому его посылают.
— Хорошо, но с какой целью?
— Не знаю, — задумался Леблан. — Выманить, подразнить, отомстить… Никогда не угадаешь, что у преступника в голове.
Я ещё раз взглянул на рисунок, который нам оставили в последний раз. Судя по верхним крыльям, карандашом проводили по одному и тому же месту раза два-три. Я зацепился за мысль, что если наш загадочный адресант торопился, то мог нарушить что-либо в своем послании.
— Решил заняться почерковедческой экспертизой? — ухмыльнулся напарник.
Я отмахнулся, пытаясь понять, в каком направлении вели рукой. С правой стороны верхнее и нижнее крылья не примыкали друг другу, как обычно это бывает у бабочек, или как обычно их рисуют. Так называемая «перемычка» не доходила до её тела, которое заканчивалось нижних крыльях. Я поставил палец на точку между этими крыльями и провёл вверх по линии, огибая верхнюю дугу, и дошел через тело до её усика. Пройдя этот путь обратно вместе с нижним крылом, задумался, что рисовал что-то подобное. Сменив палец на ручку, прошёл по той же траектории «от уса до крыла» в один конец несколько раз и попробовал резким движением кисти повторить его на листе бумаги. Возникло ощущение, что я пробудился из глубокого сна, когда увидел отчётливо написанную синей пастой букву «B» на французском языке. Я провел обратным концом ручки по левой стороне автографа и понял, что это такая же буква, только написана зеркально.
— Буква Бэ, — промолвил я. — Артур, — перейдя на громкий голос, позвал офицера, — а вдруг ты прав? Если это послание?
— Вполне возможно, — воодушевился Леблан, — если это буквенное послание кому-то на букву Бэ. Или же вор сам раскрывает себя.
— Что ты хочешь сказать?
— Эта буква, скорее всего, первая буква имени или фамилии. Либо наш преступник зовётся на эту букву, либо пытается найти человека на Бэ, — объяснил теорию офицер.
— Мы это выясним, но сначала нам нужно собрать список всех горожан из городского архива, — сделав паузу, я взглянул на часы, — завтра утром.
— Хорошо, приятель. Уже поздно, я, пожалуй, поеду домой, — ответил Леблан, надевая куртку.
— Ладно, — вздохнул я, — день был тяжёлый. Продолжим поиски завтра. Не подашь куртку?
— Конечно, — сказал друг и перекинул её через стол так, что из кармана выпала бумажка. — Ой, извини, сейчас подниму, — Артур наклонился и поднял записку, которая упала лицевой стороной вверх:
— Лоррейн Бодлер, — прочитал он и поднял взгляд на меня. — Так, Ксандер, у тебя появилась подружка? Я хочу знать.
— Она из ателье, — сухо ответил я, надев куртку, — зашила мне брюки.
— О, нет, только не говори, что она старая и некрасивая!
— Нет, она молода и очаровательна… Артур! — я сменил тон, заметив его взгляд.
— А что? Ты тоже молод и красив. И одинок, — подметил он. — Пригласи её на свидание! Никто не работает в воскресный праздник в честь Светлой Пасхи.
— Спасибо, Артур, я разберусь.
— Не упусти свой шанс, красавчик, — Артур вернул мне записку и ускользнул в коридор.
— Не упусти свой шанс, — ухмыльнувшись, я повторил его слова про себя.
Я держал в руках листок из карманного блокнота, медленно проводя глазами по красивым строкам, написанных дочерью портнихи, и медленно читая про себя:
— Лор-рейн Бод-лер. Лор-рейн Бо…
Я остановился посередине, всматриваясь в текст, словно что-то в нём нашёл. Лёгким движением руки карманная записка легла на рабочий стол к использованному листу бумаги, где я занимался, как сказал Артур сегодня днём, почерковедческой экспертизой. За вечер синей пастой я скопировал три варианта буквы Бэ с правой стороны «бабочки», три буквы с левой и четко отзеркалил последние. Но перевернутые буквы меня сейчас нисколько не интересовали нежели первые три, поскольку их написание (а точнее, последней буквы) имело схожесть с написанием в фамилии Бодлер, которую Лоррейн оставила на записке сама.
— Что же это значит, мисс Бодлер?
С рабочего стола я поднял телефонную трубку, набрал номер, внимательно прокручивая каждую цифру по бумажке, и стал ждать ответа на другом конце провода под протяжные гудки:
— Алло, — послышался знакомый женский голос.
— Добрый вечер, Лоррейн. Это Ксандр.
— Да, здравствуйте. Я Вас слушаю.
— Приглашаю Вас поужинать со мною в это воскресенье, — сказал я.
Короткое молчание повисло в воздухе, ожидая разрядки нежным женским голосом, который в мыслях Лоррейн, наверняка, размышлял о том, пойти со мной на свидание или нет.
— С удовольствием, Ксандр.
— Буду ждать встречи с Вами, Лоррейн. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — ответила она и положила трубку.
На моих губах расплылась небольшая и довольная улыбка. Я пригласил на свидание очаровательную и загадочную девушку. Ещё не знаю, как сложатся отношения с красавицей Лоррейн, но если она действительно та, за кого я принимаю, то к её загадке с «бабочкой» нужно подобраться ближе. Друзей держи близко, а врагов ещё ближе.