девяносто седьмой снова в огне.

R
Завершён
350
3
автор
Фэндом:
Размер:
15 страниц, 4 310 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
350 Нравится 17 Отзывы 89 В сборник

2-3.

Настройки

И когда сумерки втекают куда-то в грудь, Их не выдохнуть, не вынуть и не вдохнуть. Мне становится страшно и так темно, Что я прячусь под одеяло, чтоб кто-нибудь Был со мной, Говорил со мной, Накрывал ладонью, летом, речной волной – Только не молчал. Пустота обрушится за спиной? Добрый Бог? Я знаю. Не отвечай. ©

---

Месяц подходит к концу, и по обыкновению Мисс Далтон читает классу вслух. Сегодня это отрывки из «Пигмалиона»* (Уилл обнаружил его пару недель назад на самой верхней полке у Ганнибала дома и прочитал несколько раз). Он впервые слушает с интересом, но все равно его мысли постоянно соскакивают на воспоминания о последних днях, и он забывается, смотрит в окно и приходит в себя, только когда учитель повышает голос на самых значительных местах. Мелкий дождь убаюкивает, и Грэм кладет голову на скрещенные локти, прячется от желтого света электрических ламп и видит себя уже не человеком, а слоновой костью. И Ганнибал день за днем отсекает от него все лишнее, полирует изгибы и прикасается губами к его молочным рукам и линиям плеч. Последний штрих — Лектер высекает на внутренней стороне бедра Уилла свои инициалы. Спрятанный под наглухо застегнутой рубашкой засос горит, и Грэм потирает это место пальцами, и ему кажется, что это — то самое клеймо. Ему кажется, он впервые кому-то принадлежит. Ему нравится это. А позже, дома (Уилл уверенно и бескомпромиссно называет квартиру Ганнибала домом) Лектер гладит его спину и шепчет в поцелуи, что тот лучше, чем все. Иногда Уилл видит их в небольшом деревянном доме в лесу. Им обоим около сорока: Грэму еще чуть-чуть не, Лектеру — немного за. Часто в окне мелькает силуэт оленя с умными глазами и смертельно опасными ветвями рогов, и Уилла выбрасывает в реальность, где его с готовностью ловит Ганнибал: разводит ноги в стороны, медленно входит, целует в затылок и крепко сжимает горячими пальцами его бёдра.

---

— Ты мелкий ублюдок. В-выродок. — После нескольких бутылок дешевого пойла язык у отца Грэма заплетается, и он с трудом выговаривает даже простые фразы. Уилл только качает головой и укладывает вещи в большую сумку, оставшуюся с тех времен, когда Грэм-старший уходил с ней в плавание: несколько книг, одежда, пластинки Джой Дивижн и Дорс, новые кроссовки и «Убить пересмешника», между страниц которого вложены скопленные за несколько лет деньги. — Ты никуда не пойдешь, маленькая мразь. — Отец загораживает своим оплывшим массивным телом проход, и рука Уилла непроизвольно ползет вниз, к карману, в котором лежит пистолет. Он сам не знает, откуда тот у него взялся; он вообще мало что помнит в последнее время, уже не удивляясь обширным провалам в памяти. — Я пойду. — Он говорит спокойно, на удивление не чувствуя внутри ни злости, ни обиды, ни страха. Ганнибал столько раз говорил ему, что он лучше, чем они, сильнее, умнее, правильнее, что Уилл постепенно привыкает к этой мысли, принимая слова старшего как данность. В гостиной звенят бутылки и плачет мать. Пару раз взвизгивает Норберт — она, наверное, случайно задевает его или пинает специально, вымещая злость из-за отсутствия в доме достаточного количества алкоголя. — Только через мой труп. — Глаза у отца наливаются кровью, а изо рта так сильно пахнет алкоголем и табаком, что Уилл прикрывает нос рукавом. Он хочет уйти без скандалов, но его родителям так сильно необходим человек, который будет покупать им выпивку и сносить побои, что его уход развязывает настоящую войну. Когда нетвердым шагом Грэм-старший направляется к нему (на ходу он вытаскивает из сваливающихся джинсов толстый кожаный ремень), Уилл достает из кармана пистолет. Страх и неверие в глазах отца заставляет его рассмеяться. Он хочет запомнить каждое мгновение этой минуты, отметить мельчайшие детали, впитать в себя запахи и вкусы, но в голове то и дело мелькают образы Ганнибала, его квартиры и их длинных ночей. Обрывки старых и новых видений давят на виски, и Грэм мотает головой, стряхивая их. — Не подходи. — Он чувствует, как в его голосе прорезается сталь, как замирает отец, не в силах быстро принять правильное решение. И когда он все-таки замахивается свернутым пополам ремнем, Уилл несколько раз нажимает похолодевшими пальцами на курок. Тело падает на пол с неприятным тяжелым звуком, но Грэм только переступает через него и, закинув сумку на плечо, идет на всхлипывания матери. Он попадает ей в голову с первого раза и вымученно улыбается, бросая пистолет рядом. — Норберт, гулять. — Уилл открывает входную дверь и подталкивает пса к выходу. Он заливает пол, стены и тела родителей керосином из стоящей в кладовой канистры с ледяным спокойствием, и в себя он приходит только тогда, когда зажженная спичка падает в остро пахнущую топливом лужу.

---

С каждым шагом, что делает Уилл прочь от дома, запах гари становится все сильнее. Он ушел через черный ход незамеченным, и теперь крики вышедших на всполохи огня и дым людей с улицы заставляют его барабанные перепонки болеть. Норберт бежит следом, нервно оглядываясь и обнюхивая каждый мусорный бак, но Уилл не оборачивается, чтобы проверить, где он. С каждым шагом время исчезает, стекая по улице расплавленными часовыми стрелками. С каждым шагом реальность растворяется в тумане не-времени и не-пространства. С каждым шагом огонь все сильнее охватывает девяносто седьмой Уилла Грэма, выжигая из него воспоминания. Ганнибал открывает ему почти сразу, будто бы давно ждал, и Грэм ставит сумку на пол, пропуская Норберта вперед — осматриваться. Лектер приподнимает бровь: — Он будет жить с нами? Уилл кивает и проходит в комнату, где замирает у окна. Сердце сходит с ума, в ушах все еще стоит треск пожара, а организм Грэма изо всех сил пытается восстановить нормальное кровообращение. — Я убил своих родителей, — говорит он наконец, и Ганнибал кладет руку ему на шею. Они стоят слишком близко, чтобы Уилл мог нормально думать, и он только выворачивается из-под руки, развернувшись к Лектеру лицом. — А сейчас ты видишь мои внутренности? — Спрашивает Грэм, растирая друг об друга пахнущие керосином ладони и глядя в окно. У его ног лежит грязный и шумный весенний город, переливающийся вывесками баров и кинотеатров. — Я вижу твою душу, — отвечает тот, и Уилл прижимается горячим лбом к его плечу. Он знает, что Ганнибал врет ему. ____________________________________________________________________________ * - в греческой мифологии скульптор, создавший прекрасную статую из слоновой кости и влюбившийся в своё творение.
350 Нравится 17 Отзывы 89 В сборник
Отзывы (16)