ID работы: 1500226

Хель и Улль

Гет
PG-13
Завершён
11
Пэйринг и персонажи:
Размер:
48 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

Хель и Улль

Настройки текста
ХЕЛЬ И УЛЛЬ Действующие лица Хель – богиня, владычица Царства Мертвых (Хельхейма); наполовину – прекрасная девушка (лет 25-30)*, наполовину – мертвец. Улль , 25 лет –бог зимы, спорта и охоты, возлюбленный Хель. Скади, 25 лет, – богиня охоты и зимы, жена Улля. Сив, 45 лет, – богиня плодородия, мать Улля. Труд, 16 лет, – сестра Улля, дочь Сив и Тора. Тор, 45 лет, – бог грома, отчим Улля, муж Сив и отец Труд. Один, около 65 лет, – царь богов (асов), отец Тора. Ньерд, 50 лет, – бог морей, бывший муж Скади. Бальдр , 30 лет,– бог весны, сын Одина и друг Улля, живущий в Царстве Мертвых. Нанна, 30 лет, – жена Бальдра. Хермод, 20 лет, – посланник богов, младший сын Одина. Дюггви, 40 лет, – покинутый фаворит Хель (бывший при жизни шведским королем), страстно влюбленный в нее. Модгуд – красивая молодая девушка лет 20, - служанка Хель. Ганглот – служанка Хель. Ганглати, слуга Хель. Приближенные Хель Время действия – условно-поэтическое Место действия – Асгард (Страна Богов); Хельхейм (Страна Мертвых) *Разумеется, возраст всех персонажей указан условно, чтобы различать разные поколения богов; на самом деле, боги и мифические существа бессмертны, и их возраст исчисляется тысячелетиями. Сцена 1. Асгард. Дом Тора. В комнате за столом сидят Сив и Труд. Вдруг Сив начинает нервно ходить по комнате. Сив Зачем совет богов идет так долго? Труд (ласково; подходя к ней) Мама, Я верю, Один добр, и Улля он простит. Сив Но все-таки они судить решили Улля! Он очень виноват пред Одином самим! Пока Владыка наш отсутствовал в Асгарде, Улль самовольно стал царем вместо него! Мой дерзкий, глупый сын! Теперь вернулся Один, И думать я боюсь, что выйдет из того! Труд Но нашею страной Улль правил с разрешенья Всех асов! И царем он стал по воле их, А Один сослан был за свой поступок тяжкий! Сив (печально) Я знаю. Но теперь он асами прощен, Вернул себе престол и правоту в придачу. Входят очень взволнованные Тор и Улль. Труд (бросаясь к Уллю) Мой брат! Вернулся ты! И будет что с тобой? Улль (холодно) По воле всех богов уйти в Мидгард я должен. Сив (испуганно) О, нет! Тор (гневно) Но этим все закончиться должно! Ведь Одину дерзить еще посмел он нагло, А должен был молить прощенья у него! Улль (спокойно) Прощенья я молил, когда бы был виновен, Пред Одином же я ни в чем не виноват. Иль вы забыли, как он сам Асгард покинул, С позором изгнан был с престола своего? Я избран был царем, и 10 лет я правил Страной и честь свою ничем не запятнал! Так в чем моя вина? Сив (с плачем обнимая его) Безудержная гордость – Она тебя всегда доводит до беды! (гневно, обращаясь к Тору) А ты, Тор, как же мог за Улля не вступиться? Тор (гневно) По-твоему, его я должен выручать Всегда пред Одином?! Ну нет, с меня довольно! И ссылка, может быть, тебя проучит, Улль? Улль (спокойно) Ты прав, отец! И мне не нужно ходатайство! С достоинством судьбу нам должно принимать! Труд! Мама! Обо мне сейчас, прошу, не плачьте! Я жив!.. и я вернусь со славою в Асгард! Я обещаю вам! Ну а сейчас прощайте: Сам Один так велел! Ему покорен я. Уходит. Сцена 2. Асгард. Дом Скади. Улль и Скади нежно прощаются. Скади (плачет) Уходишь ты в Мидгард! Надолго ли? Улль Не знаю, Но я к тебе вернусь, ты только верь и жди! Скади (сквозь слезы) Ты должен был просить у Одина прощения! Тогда бы, может быть, тебя он пощадил! Улль (сурово) О чем ты говоришь? Ты хочешь, чтобы трусом Я проявил себя, остаться чтоб с тобой? (смягчившись) Нет, не бывать тому! Любовь моя, послушай: Отправлюсь я в Мидгард, коль Один хочет так! Пройдут года, но я свою добуду славу, И вновь к тебе вернусь, чтоб ты гордилась мной! Скади (успокаиваясь) Любимый, я хочу словам твоим поверить! Лишь об одном прошу, себя ты береги! Я буду ждать тебя хоть годы, хоть столетья! Храни тебя Судьба! Улль (нежно освобождаясь из ее объятий) О жизнь моя, прощай! Улль уходит. Несколько мгновений Скади стоит в оцепенении, а потом начинает горько рыдать. Сцена 3. Комната в доме Тора. Сив и Труд беседуют за столом. Труд (восхищенно) Подумать только! Улль героем стал в Мидгарде! И доблестью свое прославил имя он, и честностью. К нему Стал Один благосклонней. Сив И Улль стал королем одной из стран земных! Народом он любим, и им гордятся люди! Труд А я лишь тем горжусь – что он мне брат родной! (погрустнев) Но горькая тоска мою съедает гордость! Не видели его уже мы много лет! Входит Тор. Он очень расстроен и подавлен. Сив (испуганно посмотрев на него) Случилось что-то, Тор?! Тор (в отчаянии) Да чтоб мне провалиться! Погиб в Мидгарде Улль! Труд (в ужасе) Отец! Что ты сказал!! Неправда это ведь? Тор (в отчаянии) К несчастью, это правда. И на страну его напали вдруг враги! И, победив его, безжалостно убили! Труд Так, значит, должен он в Вальгалле быть теперь? Тор Нет, дочь! К несчастью, пал он не на поле брани, Поэтому теперь он будет жить у Хель. Сив и Труд горько рыдают. Сив (сквозь слезы) Ужасная судьба! Великое несчастье! О, сын мой, для того ль я жизнь тебе дала, Чтобы в расцвете лет сошел ты к Хель ужасной? Тор (помолчав) Я понимаю, что моя лишь в том вина! Ведь я бы мог его спасти от гнева асов: Сам Один - мой отец, но я не пожелал… Я каюсь! И клянусь, что к жизни Улль вернется: Всесильный мой отец его к нам возвратит! Сцена 4. Страна Мертвых Хельхейм. Тронный зал во дворце Хель. Она, в роскошном наряде и с золотой короной на голове, гордо восседает на троне. Хель (гордо) Могущественна я, богатств имею много, И рать моя сильна. Все ближе тот момент, Когда я поведу свои войска на асов И отомщу, хотя во мне течет их кровь! Ведь это из-за них страдает брат мой Фенрис! Он дружен с ними был, им очень доверял. Но брат мой был силен – они его боялись, И, словно б для игры, надели ему цепь На шею, но ее порвать не смог мой Фенрис: Волшебною была проклятая та цепь! Он пленником их стал. (горестно) С тех пор живет в пещере Хельхейма. Только я одна его кормлю! Он всеми предан и жестоко он страдает! Душа моя болит за брата моего, Когда я вижу, как в оковах он томится, Но чем-нибудь ему бессильна я помочь! Недавно же они отца моего Локи Предали каре злой, хоть он был другом их! Однажды на пиру отец, напившись сильно, Припомнил асам все их гнусные дела. За это сыновей его убили боги, И взяли их кишки, и моего отца Связали ими – и те узы превратились В железные – так стал навеки скован он. Но злобной Скади и того казалось мало: Когда-то мой отец любовником был ей, Но бросил. И она, отмстить ему желая, Повесила над ним ужасную змею – Чтобы терпел отец жестокие мученья, И капал жгучий яд на голову ему! От моего отца все сразу отвернулись – И Сигюн лишь - его прелестная жена Решила разделить с ним рок его ужасный, Хоть как-то облегчить страдания ему. И держит с этих пор она большую чашу Над головой его, и льется туда яд Ужасной той змеи. Когда же чаша полной Становится, жена отходит от отца, Чтоб вылить яд. О, как ужасны те мгновенья… Яд льется на его прекрасное лицо! И бедный мой отец кричит от адской боли, И рвется из оков так, что дрожит земля. В Мидгарде люди все тогда приходят в ужас. (в отчаянии) Несчастному отцу бессильна я помочь! Но сей проклятый яд на сердце мое каплет! И с Фенриса цепей мне тяжких не сорвать! Но в тех цепях – мой дух. Одним лишь утешаюсь, Что асам отомстить когда-нибудь смогу! И этим я живу. Пророчество известно, Что брат мой и отец оковы сокрушат. Тогда я на Асгард их поведу немедля, И асов мы убьем, и весь погибнет мир. И много уж ночей чудесный сон я вижу, Что в пламени горит счастливый мир богов! (торжествующе) Мучения родных я смою кровью асов! Не страшно, если я погибну в той войне! Всю жалость позабыв, с врагами расквитаюсь И с наслажденьем их кровь грязную пролью! Входит Ганглот. Ганглот Царица! Хель (успокоившись) Что, Ганглот? Ганглот К нам юноша приехал. (восторженно) Какою красотой сияет лик его! Хель А как его зовут? Ганглот Он Уллем нам назвался. Хель (оживленно) Что ты сказала?! Улль! Гордится им Асгард! Сын златокудрой Сив и Тора сын названный! (со злобной иронией) Не подданный, а клад! Ганглот! Нам повезло! (смеется) Сперва к нам Бальдр попал с супругой своей Нанной И братом Ходом, а теперь еще и Улль! Коль дальше так пойдет, моими станут асы – И не с кем будет нам сражаться в Рагнарек! Ганглот умильно улыбается и согласно кивает ей. (помолчав) Добро, Ганглот! Ко мне скорей ведите гостя! Ганглот выходит из зала и тотчас же возвращается с Ганглати и Уллем. Печальный Улль робко приближается к престолу Хель, и, взглянув на нее, едва справляется с охватившим его страхом. Она окидывает его холодным, презрительным, даже несколько оценивающим, взглядом. Улль (низко кланяясь) Приветствую тебя, царица Хель! Хель (гордо; не вставая с трона) И я Приветствую тебя! С этими словами она подает ему свою мертвую руку, и Улль целует ее, тщетно пытаясь скрыть отвращение. (высокомерно) Но если ты в Хельхейме, То, верно, прогневил ты Одина весьма? Улль Я занял его трон… Хель (рассмеявшись) Наглец ты иль безумец? (окидывая его презрительным взглядом) И ты задумал стать над асами царем! (задумчиво) А знаешь ли, что ждет как ты, таких же дерзких? Улль (бесстрашно) Их наказанье ждет. Его я заслужил. Хель Твои слова верны (помолчав) Но я не собираюсь Карать тебя, сын Сив: ведь Один был суров Достаточно с тобой! Ты будешь в моей власти, Но никакого зла тебе не причиню! Ведь оказаться здесь – и так большая кара. Всем существам живым мой мир внушает страх. Но в царстве мертвецов тебе не будет плохо: Подобно Бальдру, ты покой здесь обретешь. Увидеть вновь его, я знаю, будешь счастлив. Но должен ты сейчас немного отдохнуть. Улль (теплым, нежным голосом) Благодарю тебя, великая царица! Хель (обращаясь к Ганглати и Ганглот) Как дома пусть сын Сив почувствует себя! Ганглати и Ганглот уводят Улля, а Хель остается одна, в глубокой задумчивости. Сцена 5. Глубокая ночь. Покои Хель едва освещены. Она не может заснуть и в тревоге ходит по комнате. Хель (задумчиво) Уж скоро рассветет, а я не засыпала! Престранная тоска всю душу мне грызет! Наверно, я больна! И Улль виновен в этом! Я думаю о нем, не в силах позабыть… Конечно, он красив, но мало ли красавцев В Хельхейме у меня, и Дюггви - среди них. При жизни королем он славным был в Мидгарде – Отвагой, красотой и добротой сиял, Был справедлив, умен, но умер он бесславно: Безжалостный недуг привел его ко мне. (улыбаясь) Но в доме у меня неплохо зажил Дюггви: Избранником своим я сделала его. Все было хорошо. Он нравился мне очень, Но сильным был мой дух, была холодной кровь… (смеясь) Бедняга же в меня влюбиться умудрился, Забыв свою семью! Ох, льстило это мне! (посерьезнев) Но я не знала, что бог юный из Асгарда Похитит мой покой и мысли все займет!.. Увижу лишь его – становится мне больно, А без него тоска смертельная – хоть плачь!.. При Улле гордость всю свою я забываю, И тает воля вдруг, как свечка от огня! Я знаю, он мой враг, как и все асы, только Моя любовь того не хочет понимать! К тому ж, со Скади он законным браком связан, Что моего отца злой казни предала! Я знаю, что должна к нему быть беспощадной, Но лишь в объятьях я хочу его душить! И потому себе я стала ненавистна, А он до сей поры не знает ничего! Но он узнает все! (тяжело вздохнув) А что это изменит? Не пожелает он со мной быть никогда! Ужасный облик мой стал мне проклятьем вечным! Заметила я, как смотрел Улль на меня!.. Так, что душа моя от боли онемела: И отвращенья был исполнен взор его! Свое уродство я нещадно проклинаю, Но я ль виновна в том, что родилась такой? (горестно) А он – прекрасный бог! И он – светлее солнца! И на любовь его ты не надейся, Хель! (помолчав) Но я забыла, что он в полной моей власти! Желаниям моим послушен будет Улль! (радостно) Пусть все сочтут меня развратной, словно Фрейя! Пусть подданные все смеются надо мной! Но станет он моим! И мне он покорится, Как покорилась я любви своей слепой! Сцена 6. Вечер. Улица перед дворцом Хель, где прогуливаются Улль, Бальдр и Нанна. Бальдр (радостно) Улль! Друг мой дорогой! Тебя я счастлив видеть! Улль (радостно) И я сердечно рад вас с Нанной встретить здесь! Бальдр Как ты попал сюда? Ты тоже умер? Улль (нехотя) Верно. Но долго говорить об этом. Как же вы Живете здесь? Нанна (грустно) Тоска нас мучит по Асгарду, По Одину и Фригг, по преданным друзьям, По сыну милому, с которым мы расстались… Улль (участливо) Вам очень плохо? Бальдр Нет. Того нельзя сказать. Царица наша Хель к нам очень благосклонна, Хотя родной наш мир всегда враждебен к ней. Улль (задумчиво) Я вижу, что она совсем не так сурова. Бальдр Ты правду говоришь. Она очень добра, Отзывчива ко всем, мудра и справедлива, О подданных о всех заботится она, Будь ас то, великан иль смертный из Мидгарда. Готова всем помочь в беде царица Хель. Лишь грешников она наказывает тяжко, Но сострадает им в сердечной глубине, А душам праведным она дарует благо, Отраду, тишину и сладостный покой. Нанна К тому ж она скромна. Сияет добродетель В душе ее всегда, как солнце в небесах. С любовью госпожа заботится о детях, Для всех сирот она, как ласковая мать. Улль Но в толк я не возьму, за что у нас в Асгарде Не любят так ее! Нанна Не справедлив к ней мир, Быть может, потому, что смерть внушает ужас? Появляется Ганглати. Ганглати (с почтением) Царица пригласить велела вас на пир. Все уходят. Сцена 7. Поздний вечер. Опустевший, освещенный факелами, пиршественный зал. Хель и Улль. Улль (с поклоном) Царица, я тебе сердечно благодарен За твой чудесный пир, за доброту твою, Которую едва ль я заслужил. Хель (грустно) Лишь это Ты можешь мне сказать? Улль (удивленно) Но что же должен я Сказать тебе еще? Хель (холодно) Что я тобой любима! Улль (растерянно) Но разве я могу такое говорить? Хель (отворачиваясь и отходя от него) Ты бесконечно прав! (со слезами в голосе) Я так тебе противна? Чудовищем, скажи, считаешь ты меня, Что может вызывать к себе лишь отвращенье?! Улль (смущенно) Ты так не говори! Хель Но так подумал ты! Улль (в отчаянии) Нет! Я хотел сказать, что я тебя не стою! Хель (глухим голосом) Не смей мне лгать! Улль Клянусь, я правду говорю! (подходя к ней и целуя ей руку) Пожалуйста, прости слова мои пустые, Что ранили тебя! Я очень виноват. Хель (оборачиваясь к нему) Вот верно говоришь! Тебя ждет злая кара! (с нежной улыбкой) Своей любовью, Улль, тебя я накажу! Улль (с обожанием глядя на нее) Благословенно будь такое наказанье! Хочу, чтоб никогда не кончилось оно! Страстный поцелуй. Сцена 8. День. Сад перед дворцом Хель. Она и Улль, прогуливаясь, беседуют. Улль (задумчиво) Я представлял тебя совсем другою раньше. Хель (смеясь) Ты думал, что я пью младенцев бедных кровь И мертвецов тела несчастных пожираю? Так судят обо мне богини ваши? Улль (виновато) Да. (нежно) Но ни одна из них с тобою не сравнится! Хель Любимый, надо мной смеешься, видно, ты! Улль Зачем меня своим смущаешь недоверьем? Тебе я говорю, что чувствую сейчас! Хель (пристально глядя на него) Что чувствуешь? Тоску по милой своей Скади? Ее ведь любишь ты! Скажи мне правду, Улль! Улль Я думал, что люблю, но ты все изменила! Однако ж и сейчас мне Скади дорога Как близкая душа, и я о ней тревожусь. Хель (виновато) Мне стыдно, что с тобой так поступила я! Считаешь ты меня распутницей, наверно, Которая тебя в грех тяжкий вовлекла? Молю, оставь меня, коль в тягость тебе это! Улль (страстно) Нет, я тебя люблю! Хель Но как же можешь ты Любить меня! Мой вид… Улль (нежно перебивая ее) Ты для меня прекрасна! Клянусь, твоя любовь – священный дар Судьбы! Хель (ласково) Не надо клятв. Тебе охотно я поверю! От счастья своего боюсь я умереть! Улль (помолчав) Скажи, Хель, до меня любила ты кого-то? Хель А это важно? Улль Нет! Хель (улыбаясь) Лукавишь снова ты! Был смертный у меня, и имя его Дюггви. Улль (с сильной ревностью) О, дерзкий! Чем же он блаженство заслужил – Любимым быть тобой! Красив он и отважен? Ты счастлива была с ним, как сейчас - со мной? Хель Но в прошлом все теперь, и не ревнуй напрасно. Блуждающий во тьме звезде далекой рад – Любуется ее неверным, слабым светом, И мрачной ночь уже не кажется такой. Но меркнет та звезда, когда восходит солнце, И прогоняет ночь, и согревает мир! Мне Дюггви дорог был, как луч звезды далекой; Ты ж солнцем стал моим, прогнавшим злую ночь! Улль Мой свет, ни от кого я слов таких не слышал! В моей жизни никто меня так не любил! Хель Мне кажется, ты прав! Когда ж узнает Дюггви Об этом, я боюсь, несчастен будет он. Улль И Скади без меня, наверное, страдает – Представить я боюсь, что чувствует она. Хель (смеясь) Бьюсь об заклад, она утешилась с другими! Ведь женщины у вас не могут долго ждать… Улль (с обидой) О, радость моя, ты их судишь слишком строго! Хель (с ненавистью) Я знаю ваш Асгард, пропитанный грехом! Он на душе моей – гноящаяся рана! Со смертью лишь моей затянется она. (помолчав) Отец мой асом был. И в Йотунхейм однажды Без дела он забрел; потом, устав в пути, В дом матери моей случайно постучался, Она жила одна – и скучно было ей. Отец красавцем был – она в него влюбилась Безумно – в жизни так бывает только раз! Он соблазнил ее своей забавы ради И жил три года с ней. Вот так мы родились. Отец сбежал в Асгард – и даже не простился. Но мать любила нас… Особенно меня… Быть может, потому была я дорога ей, Что внешностью была похожа на отца… Я копией была б отца своего Локи, Когда б не родилась гниющим мертвецом… А матушка меня любила и такую, Она же для меня была вселенной всей! (улыбаясь) Я помню до сих пор, как счастливы мы были! (упавшим голосом) Но Один повелел в Асгард нас привести. (взволнованно) Я помню, Тор и Тюр явились к нам средь ночи, Чтоб с братьями меня к Владыке увезти. Я помню до сих пор взор скорбный моей мамы, Последний поцелуй ее так нежен был!.. Мы крепко обнялись и навсегда простились, И больше я ее не видела с тех пор… Улль (печально) Ужасная судьба! Как пережить такое! Хель Затем нас привели к Владыке самому. Я помню этот страх, мое сжимавший сердце… И казни я ждала – не знала лишь, за что… Но Один был к нам добр: нам с Фенрисом позволил В Асгарде жить всегда – лишь брат наш Йормунганд Отправлен в море был, где и живет поныне. Но я в Стране Богов счастливой не была: Ужасный облик мой внушал всем омерзенье, И этого простить мне асы не могли. Кем я была для них? Уродливым ублюдком! И своему отцу была я не нужна! Я понимала все. Тоска терзала душу, И находила я отраду лишь в слезах. Чуждались все меня, словно чумы смертельной… Но мальчик был один – лишь он жалел меня… Улль (улыбаясь) Тем мальчиком был я… Хель (радостно) Ты говоришь серьезно? Улль Забыла ты меня? Хель Всё было так давно… Улль И я почти забыл те дни. Когда же снова Тебя увидел здесь, то показалось мне, Что мы с тобой близки всю Вечность… Хель Как же странно! - То ж чувствовала я, тебя увидев вновь. Улль (горестно) И я понять не мог – тогда еще, ребенком - За что они тебя так ненавидят, Хель! Хель За то, что я была тяжелою болезнью Для их страны святой, где правит Красота. Я знала, что была для всех богов помехой, Но не хотелось мне их счастье омрачать Присутствием своим. Я Одина молила, Чтобы прогнал меня он из Страны Богов. Он согласился – и отдал мне Царство Мертвых, Куда должна была навечно я уйти. Мне было очень жаль прощаться с небом, с солнцем, Но понимала я – такой удел под стать Обличью моему. И мудрое решенье Владыки приняла с отрадою в душе. Расстались мы с отцом без капли сожаленья. Лишь брата моего жаль было оставлять. Но все же я была за Фенриса спокойна - Я думала, ему в Асгарде хорошо. Но ошибалась я. Его пленили боги – И с той поры живет в пещере мрачной он. Тогда я отомстить решила асам твердо За брата моего – и с этих самых дней Слепая ненависть мою терзает душу. И главным из врагов считала я отца: Он бросил мою мать, и Фенриса он предал, Не принял он меня такой, какая есть… Улль (с нежностью) Но, знаю я, всегда гордился он тобою. Хель (с горькой усмешкой) Гордился? Может быть. Но властью лишь моей. Ко мне ж за много лет он не пришел ни разу, И видеть не желал. И не любил меня. (со слезами в голосе) Теперь же, когда он богами так наказан, Я чувствую, сто раз простила бы его, Лишь не случилось бы того, что с ним случилось! Улль Любимая, прошу, не думай о плохом! Хель Я размышлять тогда, и чувствовать отвыкла, И умерла душа, казалось, что навек. И думала я, что блеск золота заменит Забытый солнца свет, а почести – любовь, Мечта о мести же даст подлинное счастье, Которого совсем не ведала я вкус… Но взором лишь одним ты оживил мне душу, Я вспомнила давно забытый солнца свет… Ты знаешь, как земля, замерзшая под снегом, Вдруг видит солнца луч и оживает вновь? Так было и со мной… Но я любовь познала, Нарушив вечный долг – врагом быть злейшим вам. Я и сейчас хочу кровавой, страшной мести За страждущих родных, которых так люблю! Но всякий раз, когда блаженствую с тобою, Нет силы у меня для ненависти злой. За это я себя всем сердцем презираю. По милости твоей, я враг себе самой. Улль (виновато) Как жаль, любовь моя, что столько зла и боли, Печали и тоски тебе мы принесли! Хель Забудь об этом, Улль. Скажи мне, как случилось, Что ты восхитил власть у Одина? Улль Но я Ее не похищал. История ужасна. Боюсь я осквернить слух непорочный твой. Хель (смеясь) Несчастная любовь с тобою приключилась? Как было, расскажи, и я тебя пойму. Улль (улыбаясь) О! в этом ты права: любовь всему виною! Но Один, а не я, стал жертвою ее. Однажды проезжал он мимо Йотунхейма, Земли твоей родной, и там он увидал Красавицу одну, она была царевной, И звали ее Ринд. Влюбился Один наш И тотчас поспешил к отцу ее явиться И сердце подарить своей прекрасной Ринд. Но та была горда и дар не оценила, А он не уставал просить ее руки. И много, много раз менял обличья Один: И воином он был, и славным кузнецом, И силачом, но Ринд его знать не желала. И Один изменил свою любовь на гнев, Лишив ее ума. Сам, знахаркой одевшись, Пошел к ее отцу и заявил тому, Что вылечит ее, но при одном условье: Никто не должен знать лечения секрет – Болезненно оно – царевна будет плакать, Не видит пусть никто, как мучится она. Что делать? Царь-отец не разгадал обмана И Одина впустил в покои бедной Ринд. Тот ею овладел насильственно и грубо И, честь ее украв, вернул ей светлый ум. Хель (в ужасе) Какая гнусность! Улль Да, но Один так не думал. Героем гордым он пришел в Страну Богов, И хвастался еще, какую недотрогу Сумел он обломать. Хель А что случилось с Ринд? Улль Бедняжка зачала. Отец, узнав об этом, Проклял ее. Она боялась говорить, Что Один сделал с ней. И Ринд грозила гибель, Но Локи, твой отец, помог ей убежать, И стала она жить одна в прекрасном замке. А Один, возмутив бесчестьем весь Асгард, Отправлен в ссылку был по нашему решенью, И стал в Мидгарде жить он вместе с Ринд своей. Мне ж оказали честь, царем богов избрали, И целых 10 лет Асгардом правил я Со славою. Хель (с ревностью) Скажи, а Фригг, одна оставшись, В избранники тебя, наверное, взяла? Улль (краснея) Прости меня, молю! Хель Таков уж наш обычай. Но горько думать мне, что ты ее любил! Улль (страстно) Я не любил ее! Не вспоминай об этом! Хочу забыть я все, что было до тебя! Хель Случилось что потом? Улль Потом смягчились боги И Одина вернуть решили на престол. С ним Ринд пришла в Асгард и юный сын их Вали, И Один на меня разгневался весьма, Что взял я трон его, да и жену в придачу. Суд асы учинить решили надо мной, К изгнанию они меня приговорили – Я должен был уйти в Мидгард на много лет. (горестно) И за меня никто тогда не заступился – Забыли асы, что вождем я стал для них По их желанию – и всякий, кто недавно Хвалу мне расточал и звал своим царем, Судьею стал моим безжалостным и строгим, Чтоб Одину теперь получше угодить! Хель Какие подлецы! Улль Изменчива удача. Не стану я таить, что больно было мне Предательство сие… Больнее, чем разлука С любимою семьей… Отправившись в Мидгард, Я славу там обрел и Швецией стал править, Но пал от рук датчан. (нежно обнимая ее) И вот теперь с тобой! Хель Мой бедный! Как же ты жестоко поплатился За грех чужой! Улль (улыбаясь) Но я в награду получил Любовь твою, она меня вернула к жизни: По смерти я узрел неугасимый свет. Хель О чем ты говоришь? Ведь царство мое мрачно, И вечный холод в нем, и вечная тоска. Улль О, Нижняя Луна! Сама ты – свет тот дивный! В Асгарде даже мне так не было светло! Сцена 9. Дворец Одина. Он сидит на престоле. Входят Тор и Сив. Один (приветливо) Тор! Сив! Мой вам привет! Я очень рад вас видеть! Догадываюсь я, зачем сюда пришли! Чтоб я вернул в Асгард к нам Улля поскорее! Тор Все так, отец! Он мне совсем как сын родной! Его я воспитал и доблестным, и честным. Сив (умоляюще) Я знаю, виноват он очень пред тобой. Но молод он еще – поэтому и дерзок И неразумен. Ты вину его прости. Один (милостиво) Я, Сив, его простил. Твой сын – герой отважный. И в восхищенье я от храбрости его; Я знаю, он умен, и тверд, и очень честен! И славным королем ему бы должно быть! Сив (со слезами на глазах) Благодарю тебя за доброту, Владыка! Когда же снова Улль вернется к нам в Асгард? Один Да я б его вернул, но все не так-то просто: И безраздельно им теперь владеет Хель. Сив (испуганно) Несчастный! Он теперь рабом ее стал жалким! И он печален там, живя средь мертвецов? Один (лукаво) О нет! Напротив, Сив, живет он там прекрасно! И не рабом он стал – скорее уж, царем! Тор (нахмурившись) Яснее говори! Один Его царица любит. И в Царстве Мертвых Улль живет с ней, как с женой. Сив (побледнев) О, ужас! Не могу твои слова я слушать! Тор (в ярости) Вот шлюха! Мало ей простых-то мертвецов! Теперь она в разврат втянуть посмела бога! Сив По принужденью он, наверно, с ней живет? Один Ну нет, он ни на миг не расстается с нею… Похоже, он влюблен… Сив (падая в объятия Тора) Ужасная судьба! Тор (с отвращеньем) Она же так страшна! Один Улль этого не видит. Из-за любви своей Асгард он позабыл. Тор Какой же он дурак! С ним только огорченья! Один От страсти и мудрец теряет разум свой. Сив (решительно) Нет! Лучше я умру, чем допущу такое! Тор И вырвем Улля мы из цепких лап ее! Один (спокойно) Согласен с вами я. В Асгарде жить он должен! Немедленно пошлем мы Хермода за ним! Ведь Хермод очень смел, и он бывал в Хельхейме… (грустно) Но не захочет Хель к нам Улля отпустить, Как Бальдра моего она не отпустила По прихоти своей… Какие же мольбы Теперь заставят Хель расстаться с Уллем нашим? Боюсь я, он пропал с любовницей такой!.. Уходят Сцена 10. Вечер. Тронный зал Хель. Она сидит на престоле в окружении нескольких придворных, среди которых Бальдр и Нанна. Рядом с ней, на самом почетном месте, находится Улль. Появляется Ганглати. Ганглати (низко кланяясь) Владычица моя! К тебе приехал Хермод. Хель У нас он раньше был, чтоб Бальдра выкупать. Но что ему сейчас здесь нужно, любопытно Об этом бы узнать. Веди его сюда. Ганглати с поклоном удаляется, и, мгновение спустя, возвращается с Хермодом. Хермод (с поклоном) Приветствую тебя, великая царица! Страна Богов тебе поклон смиренный шлет. Хель (приветливо; поднявшись с трона) Отважный Хермод, я приветствую сердечно Тебя в своем дворце. Скажи, зачем ты здесь? Хермод Не гневайся, молю, великая царица. Сам Один, мой отец, послал меня к тебе. И он, и асы все тебя смиренно просят К ним Улля отпустить. Весь чтит его Асгард. Будь милостива ты и дай свое согласье. Условие твое любое примем мы. Хель опускается на трон и впадает в глубокую задумчивость. Улль тревожно смотрит на нее. Бальдр и Нанна многозначительно переглядываются. Воцаряется тяжелая тишина. Хель (холодно) Я Улля отпущу, коль он того захочет. Улль (влюблено глядя на нее) Тогда я остаюсь с царицею моей! И передай богам, что здесь я очень счастлив И низкий шлю поклон. Хермод (вкрадчиво) Я понимаю, ты В обиде на всех нас за тяжкое изгнанье, Я знаю, что мы все виновны пред тобой. Но правоту свою ты доказал величьем – В Асгарде ждут тебя и слава, и почет, И преданность всех нас. От смертных поклоненье Ты будешь принимать. Так хочет мой отец. Улль Я повинуюсь Хель. И я останусь с нею! Поверь, что я на вас обиды не держу. Но мне здесь хорошо. И я не жажду славы. Хермод Так вспомни о друзьях, о близких и родных: Твоя страдает мать; и Тор скорбит безмерно – Винит он лишь себя в погибели твоей; Твоя сестрица Труд все время плачет горько … Улль (мрачно) О Скади ты смолчал! Хермод (поспешно) Тоскует и она. Припомни, обещал ты им в Асгард вернуться Со славою. Ты тех не можешь обмануть, Кем так любим. Улль отвечает на это тяжелым молчанием. Он очень печален, подавлен и находится в сильнейшем смятении. Хель (ласково, Уллю) Он прав. В Асгарде быть ты должен. (Хермоду) Послушай! Завтра к вам я Улля отпущу. Ты ж гостем нашим будь. (Ганглати) Ганглати! Ужин живо! И комнату. (всем присутствующим) Друзья! Спокойной ночи вам. Все кланяются Хель. Она уходит с Уллем – и все выходят вслед за ними. Зал пустеет. Сцена 16. Ночь. Слабо освещенные покои Хель. Хель и Улль. Хель (ласкаясь к нему) Чем опечален ты? Улль (гневно) И ты еще спросила! Не думал, что тебе так скоро надоем! Хель Но я тебя люблю! Улль (отворачиваясь и отходя от нее) Тогда зачем же гонишь? Иль новый фаворит живет в мечтах твоих? Хель (подходя к нему) Мой свет, как ты жесток! Ты мне дороже жизни! И отпускаю я тебя лишь из любви: Ты молод и красив – и счастливо жить должен. Страна Богов – твой дом. И слава там твоя. Улль (поворачиваясь к ней) Прости, моя любовь! Не знаю, что сказал я!.. (берет ее за руки) Я разум потерял!.. Хель (ласково) Подумай же ты сам: Что держит тебя здесь? Мои объятья только; По дому своему скучаешь часто ты. Улль Но, милая, как жить мы друг без друга сможем? Хель Забудешь ты меня с красавицей-женой. Улль Нет, ты – моя жена! И я с тобою счастлив! Хель (улыбаясь) Любимый, не лукавь! Ты думаешь о ней… И мучит тебя грусть по светлому Асгарду, И даже страсть моя ее не утолит! И если б Хермоду я не дала согласье, Меня б ты умолял, чтобы тебя домой Я отпустила! Улль (виновато) Да, я позабыть не в силах Свой мир. Хель (нежно) И я должна твой выбор облегчить! Ведь ты не пленник мой. Мне жаль с тобой расстаться, Но я хочу, чтоб ты вернулся в мир живых. И на рассвете мы должны с тобой проститься! Улль (горестно) Хочу я, чтобы он вовек не наступил! Хель Ты счастлив должен быть тем, что вернешься к жизни. Я не желаю быть страданием твоим. За это будешь ты еще мне благодарен. Но просьба есть одна. Ее исполнишь, Улль? Улль Клянусь. Хель Я знаю, что прощаемся навечно. Хотя бы иногда ты думай обо мне. Улль (страстно) О, если бы сейчас меня ты попросила Забыть тебя на миг… я б этого не смог! Страстный поцелуй. Сцена 12 Асгард. Дом Улля. Улль и Труд. Труд Мой брат, признайся мне, что так тебя печалит? Уж много дней прошло, как ты вернулся к нам. Но это время все ты грустен отчего-то! Со Скади, что ль, разлад? Улль (мрачно) С ней мирно мы живем. Труд Тогда причина в чем твоей тоски глубокой? Поведай, не тая. Улль В порядке все со мной. Труд (настойчиво) Вот только мне не лги! Тебя прекрасно знаю – И чувствую, что мрак на сердце у тебя, Словно в Хельхейме. Улль Да! В Хельхейме – мое сердце! Труд (покачав головой) Чудно, что говоришь. Улль Возненавидь меня! Труд За что же? Ты – мой брат! И ты – мой друг ближайший! Будь троллем ты – и то любила б я тебя! Улль О, милая сестра! Я тяжко провинился Пред асами, и мне за то прощенья нет! А ты меня простишь? Труд Даю тебе я слово! Ты только расскажи, о чем тоска твоя И в чем ты виноват! Улль Знай: Хель мне всех милее – Она – моя печаль, и счастье, и вина! Труд (нежно) Я так и знала, Улль, но вымолвить боялась! Но чем же Локи дочь пленила так тебя? Улль Как я найду слова, чтоб рассказать об этом? Не в нежных я речах, а в битвах искушен. Но даже если б я поэтом был, как Браги, То и тогда б не смог найти столь дивных слов, Чтоб рассказать о ней. Пред нею все ничтожно! Я знаю лишь одно: что я навек пленен. Труд Я думала, что Хель – свирепа и жестока, И на нее нельзя без ужаса взглянуть. Улль Ложь! У нее душа настолько совершенна, Что если бы лицо ее было таким, То Фрейю бы она затмила красотою, Как полная луна – чуть видную звезду! Труд Весь Муспелльхейм не так горит, как твое сердце! Но должен ты ее скорее позабыть. Улль Она мне с каждым днем все более желанна. Труд (испуганно) Вот только ты отцу об этом не скажи! – И матери – они не вынесут такого! Своею страстью ты гнев асов навлечешь! Улль Я знаю это, Труд, но мне их гнев не страшен. Что сделают они? Прогонят иль убьют? Тогда я к ней вернусь! Труд (в ужасе) Улль! Как ты неразумен! Ужель не помнишь ты, что Хель – наш вечный враг?! И боги наказать тебя жестоко могут – Иль Локи позабыл ты скорбную судьбу? Богов прогневав, ты поплатишься жестоко, Как он. Тебе они погибнуть не дадут: И станешь пленником. И никогда не сможешь Обнять ее. Такой судьбы желаешь ты? Улль Ты верно говоришь! Труд Молю, о нас подумай! Не можем мы тебя еще раз потерять! Улль (нежно, обнимая ее) Прости меня, сестра! Я вас люблю безмерно, Но знаю, что она страдает без меня! О вас я тосковал, когда был с ней в Хельхейме, В Асгарде же теперь… Труд (печально) …Не можешь без нее! О, брат любимый мой! Жестоко ты страдаешь! Но мужественным быть Судьба тебе велит. Сцена 13 Вечер. Улица перед дворцом Одина. Улль идет в одиночестве и печали. Его догоняет Ньерд. Ньерд Веселый же был пир у Одина сегодня! Зачем ты мрачен был как на поминках, Улль? Улль (с досадой) Прости, Ньерд, если я расстроил вам веселье, Но не хочу сейчас об этом говорить. Ньерд (смеясь) Помилуй! На меня сердит ты из-за Скади?! Но у меня ты сам ее же и увел! Признаться, на тебя я крепко обижался, Теперь зла не держу. (дружески хлопает его по плечу) Рогаты оба мы! Улль (оторопев) Что ты сейчас сказал? Ньерд (с усмешкой) Твоя супруга Скади Была – увы – тебе не очень-то верна! (оглядываясь по сторонам и понижая голос) Едва уехал ты, она грусть утолила В постели Одина! Улль (в бешенстве) Напился, видно, ты Или нарочно лжешь! Ньерд (спокойно) Зачем мне это нужно? Судачит весь Асгард о приключенье их! Спроси любого - и тебе расскажет всякий, Как милая жена скучала по тебе. Улль (успокаиваясь) Прости… Но ты зачем мне говоришь об этом? Иль причинять мне боль - приятно для тебя? Ньерд Нет-нет, любезный друг! Я лишь глаза на Скади Хочу тебе открыть затем, чтоб понял ты, Что нам из-за нее врагами быть не стоит: Изменчив ветер, как красоткина любовь! Уходят Сцена 14. День. Комната в доме Улля. Улль и Скади бурно ссорятся. Улль (злобно) Ну как же ты могла так поступить со мною И брак наш осквернить бесчестием своим! Скади (гневно) Тебе, наверно, Ньерд наплел на меня что-то? Негодник и нахал! Завидует он нам! О, с кем ты говорил! Ведь дочка его Фрейя, Став Одина женой, подстилкою была Для гномов, чтоб они ей дали побрякушку! Перебывали все на ложе у нее! И братца своего не обделила даже! Да Ньерд их сам зачал с сестрой своей родной! Улль Все так. Но ты сама намного ли честнее?! За Ньерда выйдя, ты ударилась в разврат С красавцем Локи, но тебя он вскоре бросил. Позднее ты меня женила на себе. Безумец, верил я в то, что любим тобою, Но стоило едва покинуть мне тебя, Как счастье ты нашла у Одина в покоях, А я тебя любил сильнее, чем себя! Я помню, умирал в безжалостном Мидгарде, И мой последний вздох был именем твоим! (с отвращением) А ты в тот миг была у Одина, наверно? Скади (холодно) Не буду тебе врать – нам было хорошо! Я помнила тебя, но жить одной ужасно Для женщины – нужны ей ласки и любовь. И ты отнюдь не чист: когда облюбовала Тебя старуха Фригг, ты ей не отказал… (смеясь) С царицею любой ты переспать согласен Для выгоды своей. Не брезговал и Хель! Улль (теряя самообладание) Развратница, молчи! Ее святое имя Не смей трепать в грязи! Скади (издеваясь над ним) Что, ласкова она? Улль (в бешенстве) О, если б не была ты женщиной, злодейка, Ударил бы тебя, наверное, сейчас! Ты для меня мертва! Тебя мне видеть больно! Скади (умоляюще) Не прогоняй меня! (падая перед ним на колени) Я так тебя люблю! И не хочу терять! (рыдая) Всему виною Один! (обнимая его колени) Давай забудем все! Прости меня, молю! Улль (холодно; помогает ей встать) Так даже лучше, что с тобой теперь мы квиты: И я тебя простил. Скади (всхлипывая) Ты, правда, любишь Хель? Улль Прости, но это так. С тобой хочу быть честным. Скади (с ненавистью) Будь проклята она! (помолчав) Я допускала, что Забудешь ты меня с какой-нибудь красоткой! Но чтобы с ней… Того предвидеть не могла! Улль (сурово) Оставь меня, прошу! Скади Ты думаешь, дочь Локи Верна тебе сейчас? Улль Долг этот - не ее! Скади (злорадно) Да кто же на нее позариться-то сможет! Улль (с ненавистью) Тебе ли красоту души ее понять! Но лучше бы она навек меня забыла: В недобрый жизни час связался я с тобой! Скади уходит. А Улль остается один в глубокой печали и задумчивости. Сцена 15 Поздний вечер. Комната во дворце Хель. Ганглот сидит одна. Входит Модгуд. Модгуд Как наша госпожа? Ганглот Усталою сказавшись, Покинула свой пир и почивать ушла. Была я с ней сейчас. Модгуд И что она? Печальна? Ганглот Печальна, как всегда. Я не могу понять, Что происходит с ней… Модгуд (в сердцах) Ну ты и тугодумка! Ведь из-за Улля все! Ганглот (удивленно) А ты узнала как? Модгуд Мудрёно не узнать! Ганглот Она сама сказала? Модгуд Да станет ли она с рабыней обсуждать Боль сердца своего! Ганглот (с ревностью) Но ты, насколько знаю, - Любимица ее! Модгуд (с ревностью) Я думала, что ты! (спохватившись) О! как же мы глупы! Мы дороги ей обе! Но с нами говорить об Улле стыдно ей. Бедняжка! Ото всех печаль свою скрыть хочет, Со всеми, как всегда, приветлива, добра, Но грусть в ее глазах безмерна, словно бездна Гинунгагап, и мы помочь не в силах ей! Мне кажется, она ночами даже плачет!.. Ганглот Догадливая ты! Понять я не могу: Раз Улль так дорог ей, зачем же отпустила Она его в Асгард! Модгуд (с презреньем) Да сам, поди, удрал – Чего от аса ждать! Утех-то здесь немного! Ганглот Но ведь она могла б его и удержать Иль властью, иль мольбой! Модгуд Не такова царица: Удерживать мужчин не станет никогда – Она слишком горда и мужественна очень. Тор телом так силен, как госпожа – душой. Ганглот А этот вертопрах совсем ее измучил! Модгуд (в сердцах) Бесчувственный подлец! Ее он обольстил! А сам к своей жене умчался без оглядки! Ганглот (испуганно) Да не кричи ты так! Ведь если госпожа Узнает что-нибудь о нашем разговоре, То милости ее тогда придет конец! Уходят. Сцена 16 Вечер. Сад перед царским дворцом. Печальная Хель одна сидит на скамейке. Появляется Дюггви и подходит к ней. Дюггви (присаживается рядом с ней и осторожно берет ее за руку) Приветствую тебя! Хель нехотя отвечает ему кивком головы. Несколько секунд длится тяжелое молчание. Прости меня, царица! Позволь мне быть с тобой! Хель (грустно) Прости, я не могу. Дюггви Но почему? Не ты ль была со мной счастливой? Иль ты забыла дни, когда я был твоим? Хель Я помню, Дюггви, все! Но не могу я снова Тебе принадлежать. Дюггви (горестно) Ты любишь не меня! (с ненавистью) Пусть он – великий бог, но он тебя оставил, Страданья причинив жестокие тебе! Хель Но я ему сама позволила уехать. Дюггви Когда бы он любил, остался бы с тобой. Хель По миру своему он тосковал безмерно. Дюггви И я грустил о том, что было у меня: И Швеция была, любимая всем сердцем, Которой правил я, и близкие друзья… Я помню, обо мне как плакали на тризне Любимая жена и юный сын наш Даг … Когда я умирал, безмерно жаль мне было Их оставлять, но смерть мне счастие дала! А прежде думал я, что с ней конец приходит Всем радостям, мечтам, и сладостной любви… Одна лишь ты мне все утраты возместила, Став госпожой моей и ласковой женой… Минули годы – и сошли мои родные В твою страну, но я не рад уж был тому: Ты сердце у меня украла без остатка!.. Клянусь, я не любил при жизни никого Так, как тебя! (помолчав) И я тебя бы не оставил, Как сделал это он! Хель (ласково) Не говори же так! Ты благороден – я такой любви не стою! Для счастья своего – забудь меня скорей! Дюггви О чем ты просишь, Хель! Ведь это невозможно! Хель Ты только посмотри, как безобразна я! Красавиц много так живет у нас в Хельхейме – Средь них – твоя жена! Не думай обо мне! Дюггви (страстно) Найди того глупца, который бы прельстился Огнем свечи, познав свет дивный, неземной! И если б Ньерда дочь – сияющая Фрейя – Сказала мне сейчас: «Навечно будь моим!», Я ей бы отказал без жалости малейшей! Хельхейм с тобой светлей, чем без тебя – Асгард! Ведь ты прекрасней всех! Любовь моя угаснет, Когда погибнет мир от Суртова меча – В тот день ты поведешь свои войска на асов - Час гибели придет, увы, и для меня! Но за тебя мне жизнь свою отдать отрадно, И свой последний вздох я посвящу тебе! (помолчав) Ты – весь мой мир! И мне невыносимо видеть, Как ты страдаешь! О, когда бы только мог Я лаской излечить живые раны сердца, Которые нанес тебе соперник мой! Я не прошу того, чтоб ты меня любила! Позволь лишь только мне, как прежде, быть с тобой! Хель (наклоняя голову) Нет, Дюггви, не могу я стать такой бесчестной, Тем самым обманув обоих вас! Прости, Что я тебе дала напрасную надежду И причинила боль. Виновна в этом я. Дюггви (с любовью) Не может быть вины богини перед смертным! Ведь я всего лишь раб, ты – госпожа моя! Я больше никогда мешать тебе не стану, Решение твое безропотно приму. Но мир наш жив пока, носить я буду в сердце Ту радость и любовь, что ты дарила мне! (горячо целуя ей руки) И если б Один знал, насколько был я счастлив С тобою, он тогда завидовал бы мне! Хель смотрит на него с восхищением и благородным состраданием. Дюггви с обожанием любуется ею. Несколько секунд молчания. Хель (с грустной улыбкой) Прости, мой добрый друг! Одной побыть мне должно. Встает и уходит. Дюггви (задумчиво глядя ей вслед) Теперь я просто друг возлюбленной моей! Но что я перед ней? Лишь смертный! Горе, горе, Что этот славный бог попал под власть ее! Пусть ревность злая мне всю душу отравила – Я к этому привык. Но знаю, что она Несчастна без него, и он мне ненавистен! Ведь в горестях ее виновен он один! И только он один вернуть ей смог бы счастье, Я ж навсегда забыт царицею моей! Но счастье для меня всегда быть рядом с нею, И, словно солнце, ждать один лишь добрый взор! И слышать каждый день ее прекрасный голос – Блаженство для меня – я большего не жду! Я ревность сокрушу, словно врага в сраженье! О, только бы она утешилась скорей! Уходит. Сцена 17 Ранний вечер. Комната во дворце. Хель сидит одна за прялкой. Хель (печально) Уж много дней прошло с тех пор, как мы расстались, Но ни на миг его забыть я не могу. И матери своей я участь повторила… Но нет… Она меня счастливее в сто крат: Ведь дети стали ей великим утешеньем, А я одна… Когда б я матерью была Его ребенка! – О, какое было б счастье, И тяжкий бы позор не омрачил его! - Ребенка своего любила б я сильнее, Чем мать моя – меня!.. Жестокая Судьба Не пожелала мне и этой дать отрады! Напрасная мечта! Куда меня влечешь? Лишь Улль мне светом был в бессолнечном сем мире, Но боги у меня отняли и его! Но не жалею я, что он в Асгард вернулся: Не должен он со мной всю вечность пропадать Здесь, в ледяной тоске и мраке беспросветном, В забвении, живя с чудовищем таким, Как я! Жесток огонь: он губит беспощадно Любого, кто его касается едва, Насытить чтоб свою безмерную утробу! И если б Улля я держала при себе, Была бы я огня жадней и беспощадней, И стала б страсть моя погибелью его! Надеюсь я, что он навек меня забудет… Да что я говорю! И так уже забыл – О ком же помнить тут! Он любит свою Скади! Со мною же он был по прихоти моей… Да и жалел чуть-чуть… Лишь жалость с отвращеньем Он чувствовал ко мне! И стыдно было так Прекрасный взор его терзать своим уродством! (с горькой усмешкой) Могу ли я любовь кому-нибудь внушить… (обрывая себя на полуслове) А бедный Дюггви! Я разбила ему сердце! Не искупить вину жестокую пред ним… Безмерно он теперь из-за меня страдает! Таков уж мой удел – всем горе приносить, Кого я ни коснусь. Не зря великий Один Меня живой изгнал в мир мрачный мертвецов! К несчастью, я сама наказана бессмертьем – Больная плоть моя не сможет умереть До Гибели Богов. Час смерти мне желанен, Как деве – свадьбы час. И лучше было б мне Жить, как любимый брат, одной, в пещере мрачной, Чтобы никто не мог мой страшный видеть лик! Тогда бы никогда не встретила я Улля… Жестоко же Судьба смеется надо мной, Вдохнув любви огонь в уродливое тело! Отрадней было б мне бездушной стать скалой, Иль камнем, иль огнем, или безмерным морем, Чтоб в грозный Рагнарек всех асов погубить… (помолчав) Но с ними будет тот, кто мне дороже жизни. Ужели мы должны врагами будем стать! Мой враг… Моя любовь… Мой грех… Мое дыханье! Лишь он смог счастьем стать единственным моим! Час Гибели Богов теперь я жду со страхом: Тогда должна идти я буду на Асгард С войсками мертвецов. Союзниками станут Мне грозный Сурт и Хрюм. Когда бы я могла Сказать им: «Без меня Асгард губить идите: Слаба я – и убил меня прекрасный ас, Но не стрелой – одним своим лишь ясным взором!..» Но не могу я так… Отмщенья жаждут ведь Отец и брат. И мне их образы всечасно Покоя не дают; я вижу взоры их Во сне – они полны страданья и упрека – Как будто говорят: «Тебе прощенья нет За то, что ласки ты бесстыдно принимаешь От аса, позабыв, как мучаемся мы!» В минуты те себя жестоко ненавижу, Кляну свою судьбу и незабвенный миг, Что нас навек связал… Я знаю, - преступленье- Священный долг забыть во имя страстных нег! Я асов сокрушу – и я умру спокойно, Исполнив, что должна. Но предсказанье есть, Что Улль мой будет жив, и вместе с Бальдром светлым Он в новый мир войдет! О, если будет так, Я в час последний свой счастливой самой стану… Я на руках его хотела б умереть!.. Но если даже он простить меня не сможет, Мне гнев его милей, чем доброта других! Сцена 18 Комната в доме Улля. Улль и Тор. Тор (в ярости) Пределов твоему безумству я не знаю! Ведь всем богам теперь известен твой позор! Пренебрегаешь ты женой такой чудесной, Забыв ее для Хель! Предателем ты стал! Улль Но я ее люблю! Тор Ты позабыл, наверно, Что ждет нас в Рагнарек, когда она сама Пойдет на нас войной – ее родные братья Погибель принесут и Одину, и мне! Весь мир сгорит в огне! И встретить ты мечтаешь Ужасный этот час в объятиях ее, Чтоб с нами воевать? Улль Слова твои жестоки! Судьбы не избежать! В час Гибели Богов Я стану защищать Асгард от великанов, Хоть с ними будет Хель. Будь проклята вражда, Что разделяет нас! Но жить нельзя, отец мой, Пророчествами лишь! Скажи, какое зло Нам причиняет Хель! За что, скажи, я должен Пылать враждою к ней! Она ко мне добра! Тор (с отвращеньем) Бесстыдник, замолчи! Нашел же, чем хвалиться! Какую цену ты за это заплатил! Ты стал не лучше, чем продажная девица! Лишь потому она была к тебе добра, Что похоть утолял ее ты безотказно! Улль Отец, как ты неправ! Святая доброта В душе ее живет, как птица в небе светлом! (восхищенно) Она мудра, честна! Невинен дух ее! Счастливец Бальдр! Ее он может видеть часто, И слышать ее речь, иль даже иногда Ее милой руки коснуться поцелуем Невинным! Если б я мог поменяться с ним Судьбою! Но ведь я счастливее был Бальдра И всех богов, когда я ею был любим! Тор Ты на кого похож, герой непобедимый! Как девочка, раскис! Расплакаться готов От счастья, что попал под чары великанши! Улль (перебивая) Оставь сей разговор! Отцом ее был бог. Но неужели вам противны великанши! Не для Ярнсаксы ль ты мою мать позабыл На целый год? Не ты ль отцом стал ее сына! Тор (в бессильной ярости) Как смеешь ты, щенок! Улль (смутившись) Прости меня, отец! Ведь ты ее любил, и я не осуждаю Твою любовь: и в ней не виноват никто! Вражды она сильней, и славнейшие боги Любили великанш! Так Один Ринд привел В Асгард; наш славный Фрейр на юной Герд женился, А Ньерд, его отец, супругом Скади был! Потом она моей женою стала! Что же Ты не враждебен к ним, но ненавидишь Хель? Тор (возмущенно) Ты с Хель посмел равнять красавиц этих дивных! Как самый страшный тролль, уродлива она! Улль (гневно) Припомни лучше ты, как Скади к нам явилась В Асгард, чтоб отомстить за своего отца, Который погубить хотел нас беспощадно, Но пал от наших рук. И Скади к нам пришла С оружием в руках, ища его убийцу, Чтобы сразиться с тем. Но вы, забыв вражду, Ей предложили мир, дав Ньерда ей в супруги, И всё простили. Вот, что значит красота! А Хель пришла в Асгард ребенком беззащитным, Но вы не дали ей здесь жить лишь потому, Что не была она такой, как вы! И верно, Она не такова – она слишком чиста И непорочна – вы к ней были так жестоки! Ведь ценятся у нас разврат и красота! Тор (выходя из себя) Ты говоришь точь-в-точь, как Локи злоречивый! Вбегает Сив. Сив (в ужасе) О, прекратите брань! Тор (злобно) Ты посмотри, жена, На сына своего! Ему ты потакаешь Во всем! И вот теперь что стало из того! Улль Быть может, Один мне позволит к ней вернуться! Сив Одумайся, мой сын! И не губи себя! Улль Вы помните, что я был изгнан из Асгарда, Как жалкий пес! Тогда ль меня жалели вы? И я бежал в Мидгард, но там нашел погибель. С Хель только я обрел отраду и покой. Я благодарен ей за те минуты счастья – За них бессмертье я охотно бы отдал. И я к ней возвращусь – хотя б ценою жизни, И коль я дорог вам, меня поймете вы. Улль уходит. Сив и Тор некоторое время пребывают в молчании. Тор (в унынии) Проклятье и позор! Сив Но, Тор, он прав во многом. И были мы с тобой виновны перед ним. Тор (гневно) И ты туда же?! Сив Да, Хель – выбор незавидный, Но любит Улль ее. Ужели мы хотим, Чтоб он несчастен был! Тор Ты нянчишься с ним слишком! Сив (с обидой) Но он – мой сын, и я добра ему хочу! И больно видеть мне, какой ты бессердечный! Улль не родной тебе – и нет любви к нему В твоей душе! Тор Его своим считаю сыном И не хочу, чтоб он в Хельхейме мрачном жил И жалким был рабом противной великанши! Сив (язвительно) Но ты же сам им был… Тор (резко перебивая ее) Ярнсаксу ты оставь! И вспомни лучше, как сама гуляла с Локи! Сив отходит, наливает кубок вина и подает его Тору. Сив (примирительно) Мой дорогой, зачем обиды вспоминать? Мы в мире жить должны, ведь никого нет ближе Для сердца моего, чем ты, и Труд, и Улль! Тор (осушив кубок) И остается нам надеяться на чудо, Что наказанья он от асов избежит! Сцена 19 Тронный зал Одина. Он на престоле. Входит Улль. Улль (подходя к нему и кланяясь) Приветствую тебя, Владыка всемогущий! (смиренно) Молю, не откажи в желании моем И навсегда в Хельхейм позволь мне возвратиться! Один (сурово, перебивая его) Я знаю, что тебя зовет туда, сын Сив! Но ты забыл свой долг перед женою Скади! Неверностью своей прогневал ты меня! Улль (смело) Владыка, знаю я, что виноват пред нею И пред богами, но будь милостив ко мне! Я знаю, что теперь не смею асом зваться, Но лучше бы мне стать изгнанником, чем жить Без милой Хель! Один (гневно) Молчи, безумец ты влюбленный, И выслушай меня! (помолчав) Я не позволю, Улль, Чтоб ты Страну Богов оставил безвозвратно: Нарушится тогда порядок мировой. Ведь лето и зима всегда должны меняться, И зимы приносить в Срединный Мир – твой долг. Улль Я знаю, Всеотец, и я согласен зимы В Асгарде проводить, коль ты желаешь так. Но отпускай меня в Хельхейм хотя б на лето: Любимый сын твой Бальдр мне другом лучшим стал. Тоскливо ему жить в суровом Царстве Мертвых, Ему недостает там преданных друзей, А главное – тебя и Фригг – он будет счастлив, Когда я передам ему от вас поклон. Он очень рад о вас услышать вести Из уст моих – тогда утихнет боль тоски В его душе. Ему я очень дорог. Один (подумав) Ладно. Согласен я тебя в мир мертвых отпускать По твоей воле. И я отказать не в силах Тебе – любовь всегда внушает речи дар Столь совершенный, что мудрец постичь не смог бы Его за много лет! В Хельхейме будешь жить Ты лето и весну с возлюбленной своею И должен будешь ты к ней души приводить Людей умерших, что окончили зимою Свой путь земной. Еще – для Бальдра другом будь И вести от него мне приноси. Улль (радостно) Владыка, Тебя благодарю всем сердцем! Один И когда Ты будешь с Хель, Страной Богов я буду править Как всемогущий царь. Но осень лишь придет, В Асгард вернешься ты к своей супруге Скади, И я тебе тогда престол свой уступлю; Настанет лишь весна – ты снова к Хель вернешься, И снова стану я над асами царем. Так будет каждый год отныне повторяться До Гибели Богов и до конца времен. Улль (смущенно) О, Всеотец, такой я не достоин чести. Один (милостиво) Ты правил 10 лет Асгардом за меня И показал себя достойным государем, Каким Страна Богов гордиться бы могла. Я в гневе был, когда в Мидгард тебя отправил, Но испытанья все достойно ты прошел. И я сочту за честь с тобой делиться властью. Улль Благодарю тебя! Один Теперь пришла пора Тебе вернуться к Хель. Она тоскует очень. Улль (радостно) Ты правду говоришь? Один Да, ею ты любим. И я не думал, что суровая дочь Локи Способна в плен попасть к кому-нибудь из нас. (помолчав) Но прежде мы с тобой должны решенье наше Всем асам объявить, собрав их на совет. Не сомневаюсь я, они дадут согласье. Улль Владыка, я дивлюсь премудрости твоей. Уходят. Сцена 20. Ранее утро. Покои Хель. Она спит. Входит Модгуд и приближается к ее постели. Модгуд (осторожно дотрагивается до ее руки) Моя царица… Хель (просыпаясь) Что ты делаешь здесь, Модгуд? Едва настал рассвет… Модгуд (улыбаясь) К тебе вернулся гость Желанный. Хель Ты зачем смеешься надо мною, Об Улле говоря? Модгуд Но я тебе не лгу. Он, в самом деле, здесь. Хель (изумленно) Зачем он к нам вернулся? Модгуд Он хочет вновь тебя увидеть, госпожа. Модгуд уходит. Входит Улль. Хель, не помня себя от радости, подбегает к нему и бросается в его объятия. Несколько мгновений немого восторга. Хель (взволнованно) Мне кажется, что сон я вижу незабвенный! Молю, не уходи так скоро! Улль (нежно) Я с тобой! Прости, что я тебя оставил так надолго! Хель (пристально глядя на него) Не ожидала, что тебя увижу вновь! Но как случилось, что вернулся ты мир мертвых? (тревожно) Тебя прогнали? Улль Нет. Но лишь к тебе любовь Гонителем моим неумолимым стала! И лишь из-за нее покинул я Асгард! Хель (отходя от него и присаживаясь на ложе) Ты помнишь ли, что мне назначено Судьбою Вам гибель принести в жестокий Рагнарек? Подумай, друг, кому свое ты сердце даришь? Ты должен был меня навечно позабыть. Улль (подходя к ней и присаживаясь рядом) Судьбы не миновать, и если предсказанья Верны, и суждено в час Гибели Богов Нам стать врагами иль погибнуть даже, может, По крайней мере, мы счастливыми умрем, Любя друг друга – ведь любовь вражды сильнее. А если суждено спастись нам, то тогда Забудем Рагнарек, как мрачное виденье… Что б ни случилось, Хель, мы счастливы сейчас! Хель А как же боги все и сам великий Один? Я ненавистна им. Улль Но я богов молил, Чтоб разрешили мне в Хельхейм уйти. Хель И что же? Они согласны? Улль Да, но должен каждый год Тебя я оставлять на осень и на зиму. Желает Один так, чтоб я полгода жил В Асгарде. Мне престол он уступать согласен На это время, чтоб его я заменял. Но летом и весной мы снова будем вместе. Хель (радостно) Великий Один так судьбу нашу решил?! Благословенно будь столь мудрое решенье! Асгарда быть царем - удел достойный твой! Хоть грустно будет мне с тобою расставаться… Улль И мне – с тобой! Хель …Любви разлука не страшна – Ведь сердцем будем мы с тобою неразлучны – Великая любовь бессмертна, как душа! Конец.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.