Принцесса

R
Завершён
154
автор
Фэндом:
Размер:
35 страниц, 10 031 слово, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
154 Нравится 42 Отзывы 59 В сборник

Глава 8

Настройки
Мизуки медленно приходила в себя. Она приоткрыла глаза и увидела белый потолок. Все тело гудело и ныло. - Воды – прохрипела Мизуки. Чьи-то руки поднесли к ее губам стакан воды. Она с жадностью опустошила половину. - Отец!? – воскликнула Мизуки. – Что ты тут забыл? - Значит так ты встречаешь своего старого папашу? – спросил Ичиго. - Эм… - Просто мы за тебя волновались, - сообщил Ичиго, видя замешательство на лице дочери. - Что с Ренджи? – спросила Мизуки. - Шестой отряд чуть не лишился лейтенанта, - ответил Ичиго. - А где Бьякуя? – спросила Мизуки. - Какой он тебе Бьякуя! – воскликнул Ичиго. Мизуки нахмурила брови и пронзила отца взглядом. В палату вошел Ханатаро и улыбнулся. - Куросаки-сан, вы пришли в себя, - сказал он. – Это замечательно. - Да уж –отозвалась Мизуки, - Скажи-ка, а где сейчас капитан Кучики? - У них срочное собрание капитанов и лейтенантов, - ответил Ханатаро. - Мне надо туда – сказала Мизуки, вставая с постели. - Ты еще слишком слаба, - сказал Ичиго. – Тебе нужно полежать. - Некогда, - отчеканила Мизуки, - На нас надвигается буря. - Опять? – спросил Ичиго. - Папа, - обратилась Мизуки, - Это как тогда, когда пришли два арранкара в наш дом. - Только не это, - ответил Ичиго. - Кажется, Айзен снова набирает силу, - сказала Мизуки. – И мне кажется, что он сбежал из вашей супер охраняемой тюрьмы. - Не может быть! – воскликнул Ханатаро. - Я почувствовала его реацу, - ответила Мизуки, - Она душила нас обеих, поэтому щит не выдержал. В тоже время командир Ямомото начал срочное собрание. - Скажу сразу, Айзен сбежал, - сообщил «прекрасную» новость Ямомото. По залу пронеслись возгласы, но быстро затихли. - Как он смог сбежать? – спросил Укитаке. – Это тюрьма самая Надежная! - Была, - ответил Ямомото. - Какие указания? – спросила Сой Фонг. - Нужно найти место положение Айзена и уничтожить, - приказал Ямомото. - Простите, что прерываю, - раздался тихий мужской голос. - Я не опоздала? – осведомилась Мизуки, входя в зал. - Ты как раз во время, кнопка, - произнес мужчина, растягивая губы в улыбке. Мизуки улыбнулась и кинулась к нему на шею. - Гин-тян, я так скучала! – воскликнула Мизуки. По залу прокатилась золотистая реацу командующего. - Что здесь происходит? – прогремел он. - Мы сейчас все объясним, - произнес Гин. - Ичимару, – прошипел Тоширо. - Капитан Хицугая, - поприветствовал Гин, - Ран-тян! Рангику пронзила его взглядом и отвернулась в сторону. - Объяснитесь! – потребовал Ямомото. - Он ведет себя так, как будто знал, что Ичимару жив, – сказал тихо Шенсуй. - Мне кажется, он знал, – сказал Укитаке. - Перед тем, как Айзен отправился в Каракуру он провел экспремент с Иное Орихимэ, – произнес Гин. Мизуки замерла и посмотрела на Гина. Тот улыбнулся ей и потрепал волосы. - Так как, Иное осталась человеком и вполне счастлива – сказал Гин, - Часть Хогеку ей совершенно не мешала. Вскоре на свет появилась маленькая Мизуки, которой достался мамочкин сюрприз. Они с Айзеном связаны и поэтому, она запросто может его вычислить. Он снова посмотрел в глаза Мизуки, которые наполнялись слезами. - Я бы никогда бы не стал тебе лгать, кнопка, - сказал Гин. – Но ты действительно обладаешь частью сил Айзена, и он придет за ними. - А мой брат? – спросила Мизуки. - Нет, - ответил Гин, - Ты забрала все. - Это хорошо, - отозвалась Мизуки. - Да ты крутая! – раздался голосок Ячиру. Мизуки улыбнулась. - Я с тобой обязательно сражусь, - отозвался Зараки. - Конечно! – произнесла Мизуки. - 6, 8, 10 и 13 отряды, вы отправляетесь на поиски беглого преступника, – сказал Ямомото, - За вас двоих общество душ не несет ни какой ответственности. - Да без проблем, – отозвалась Мизуки и усмехнулась. - Собрание окончено! – произнес громко главнокомандующий, - Выполняйте приказ. Все поклонились и начали расходиться. - Где же ты все это время пропадал? – спросил Кераку. - В мире живых, - ответил Гин, - Следил за кнопкой. - Гин-тян в детстве ко мне очень часто приходил, – сказала Мизуки. – И приносил конфет, пока мама с папой не видели. - Такой заботливый Ичимару, - отозвался язвительно Тоширо. - Вам не идет быть такой язвой, капитан Хицугая, - произнес Гин, расплываясь в своей фирменной улыбке. - Когда мы направляемся? – спросила Мизуки. - Как можно скорей, - отозвался Укитаке, - Чем быстрее мы поймаем его, тем быстрее освободимся.
154 Нравится 42 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (4)