Труп твоего врага

R
Завершён
347
3
автор
Размер:
56 страниц, 10 789 слов, 47 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
347 Нравится 45 Отзывы 71 В сборник

А тебе бы Асгарда синее небо

Настройки
А тебе бы Асгарда синее небо, безбрежный его покой, брата, верно хранящего, под рукой. Мир, принимающий, пусть чужаком - но равным. Славно бы было, принц, ой, как бы было славно. Но мало тебе. Рвешься, топчешь - не прорасти. Самую злую обиду лелеешь, чтоб не простить. Самую злую правду холишь, гладишь рукой. А сердце рвется куда-то и помнит слово "домой". А сердце предать не в силах - и топчешь, льдом обрастив. Колешься, еж, иголкой - настолько дик и спесив. Но тянется, тянет к дому, к Асгарду, к золоту крыш. К детству, двоим подаренное на равных в кругу семьи. И нет бы принять, смирившись, затушить этот злой пожар - ты, дерзкий, играешь в игры, матери лжешь в глаза, ты бьешь по ней больно ложью, ты брата решил сгубить. А тонкая красная вьется и тянется эта нить, которая вас связала, и не разрубить мечом. И это твоя лишь правда, так кто же из них причем? Взрастил в себе что-то злое, лелеял, любил, ценил. А надо б ценить иное, а надо б любить других. Смирился бы - нет, не гордость свою утопив - беду, авось бы сжалились норны, другую сказав судьбу. Но нет, так упорно, дерзко вериги свои тянуть. И страх этот глупый, детский - утешить нельзя, спугнуть - в себе повзрослевшем тащишь и тешишь себя: я прав. Но небо на то и вечно: истопчешь себя в путях, но вызреет в тебе правда сладчайшей из аксиом: есть где-то далекий берег, где ждут и покой, и дом. 21 января 2014
347 Нравится 45 Отзывы 71 В сборник