Стёбные стишки и переделки по Хеталии

G
В процессе
216
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 36 страниц, 7 351 слово, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
216 Нравится 143 Отзывы 39 В сборник

Уходи и забудь(на мотив "Отпусти и забудь")

Настройки
Уже в который раз Франция приходит ночью к Англии. Уже в который раз тот высовывается из окна и выражает своё недовольство. Англия: Скажи, зачем вновь ко мне ты пришёл? Нет, запомни, здесь вина! Лягушек здесь тоже нету, Стоп, вот в зелье есть одна! Опять кричишь ты громко под моим окном! Ты меня достал! Что же за дурдом?! Я очень зол! Я закричу! В твою морду чайник запущу! Возьму и прокляну тебя Навеки я! Уходи и забудь К дому моему этот путь! Может быть, как-нибудь Наконец смогу уснуть! Задолбал ты меня уже! Кину я кирпич! Крики твои будут мне по душе! Франция: Опять в меня кидаешь Зря стройматериал! От гнева весь пылаешь, Но меня ты не прогнал! К тебе залезу по трубе, И кирпичи не страшны мне! К тебе я в спальню заберусь! Не сорвусь! Не уйду никуда! К тебе буду лезть всегда! Хоть кричишь на меня, Но я покорю тебя! Заберу сердце я твоё! Будем мы вдвоём! Англия: Невыносимо слушать возгласы твои! Сейчас пущу кирпич и полетишь ты прям в цветы! Но ты упрям и я не знаю, как мне дальше быть! Жаль, ты не человек! Тебя мне не убить! Вместе: Ты упрям! Просто жуть! Я свихнусь когда-нибудь! Нету сил у меня, Сто пудов сойду с ума! Англия: Пошёл прочь! Позабудь меня! Франция: Нет, я не уйду! Быть нам вдвоём - это наша судьба! - Ну что ж ты никак это не можешь понять, Артурчик? - широко улыбаясь, протянул Франциск, несмотря на активное сопротивления Кёркленда, перемахивая через подоконник и залезая к нему в спальню. - Мы идеально подходим друг другу! Ах, а у тебя тут миленько! - добавил он, окидывая любопытным взглядом спальню Англии, останавливая взгляд на бледно-зелёных обоях с мятными кроликами и совершенно не обращая внимания на скрипящего зубами от злости Кёркленда. - Мерзость! - прошипел Артур, засучивая рукава. - Как же ты меня достал! Неужели я тебе неясно сказал, что ты мне не нужен?!       Франциск в ответ рассмеялся, тряхнув гривой шелковистых локонов. - Ах, mon cher, ты такой неласковый! Ну ничего, я знаю, что растопит твоё холодное сердце - мой поцелуй любви!       Он только было кинулся к ненаглядному британцу, вытянув губы в трубочку, но внезапный удар по ним поверг его в состояние шока. Еще один по челюсти, и Франция уже лежит на полу, непонимающе глядя на возвышавшегося над ним разгневанного Англию, грозно сверкающего зелёными глазами. - Гадкая винная морда, - процедил сквозь зубы Артур, доставая из кармана верную волшебную палочку, - скорее, это у тебя от этой самой любви расплавились лягушачьи мозги! И исправить это может только заморозка! - гаденько хихикнул он, мысленно радуясь столь удачно посетившую его идею и предвкушая предстоящую расправу над неудавшимся героем-любовником.       Бонфуа вздрогнул, а Кёркленд продолжил, коварно усмехаясь. - Знаю я подходящее заклинание. Умереть ты не умрёшь, ты ж не человек, да и разморозишься, к сожалению, быстрее, но какое-то время ты постоишь в качестве украшения в моём подвале! Там как раз не хватает статуи, уахахаха! - захохотал Артур заливистым и страшным смехом. - ААААА! - заверещал Франциск, мигом вскакивая на ноги, сворачивая на пол потерявшего бдительность Артура, и пустился наутёк. - А ну стой, мерзость, я ещё не заморозил тебя! - крикнул ему Артур, быстро поднимаясь с пола и пускаясь в погоню, перепрыгивая через ступени. - Ах, я, конечно, рад, что ты наконец-то оценил мою красоту и хочешь сохранить её навечно, но я вовсе не сторонник столь радикальных методов! - пропел на бегу Франциск, не забывая при этом послать Англии воздушный поцелуй. - Так что, сеанс горячей любви для холодного сердца не сегодня отменяетсяаааа!       Ещё долго страны носились по дому, вопя и сворачивая всё на своём пути, ибо Артур случайно попал заклинанием заморозки прямо в дверь, отрезав Франции путь к спасению, при этом не переставая преследовать его, не подпуская к окнам, откуда тот мог выбраться наружу. А впрочем, так ли уж Франциск хотел туда? Ведь он так близок к осуществлению давней мечты, что ради этого можно и потерпеть немного...
216 Нравится 143 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (12)