ID работы: 1841462

Призраки прошлого

Джен
R
Завершён
35
автор
Размер:
94 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 6 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Бостон. Штат Массачусетс. Я прислушиваюсь к невыносимо громкому стуку собственного сердца. Крепко сжимаю пистолет в левой руке, а правой берусь за ручку двери, ведущей в подвал. И ступаю в кромешную тьму. В нос пахнул резкий запах сырости. Я достаю из кармана фонарик, включаю его и осторожно направляюсь вниз по лестнице. Она должна быть где-то здесь. Кэтрин Корделл, очередная жертва Хойта, «Хирурга», как его между собой окрестили детективы, а вслед за ними – и все бостонские СМИ. Почти гробовая тишина звенит вокруг, и я мысленно готовлюсь к худшему. Я спускаюсь еще на пару ступенек. Здесь становится заметно холоднее. Идеальное место для хранения твоих «трофеев», да, Уоррен? Я всё явственнее ощущаю запах сырости, теперь уже – с примесью крови. Луч фонарика выхватывает неподвижно лежащую на полу женщину и огромную лужу крови под ней. Я вздрагиваю и едва подавляю крик: это тело Кэтрин. На шее у нее зияет смертельная рана – фирменный знак Хирурга. Нет, я не могла опоздать! Кэтрин жива, она должна быть еще жива! Я бросаюсь к жертве, пытаюсь уловить хоть какие-то признаки жизни. Но где-то позади меня уже скрипят хлипкие деревянные ступени, а после – удар по голове и темнота. Я очнулась привязанной запястьями к полу. Сквозь мутную пелену в глазах едва различаю лицо мужчины. Уоррен Хойт. Вот мы и встретились. С жуткой улыбкой на губах он водит перед моим носом своим жутким скальпелем и что-то говорит. Взмах лезвия – и острая сталь легко пронзает левую ладонь, ещё один – и правая тоже намертво приколочена к полу. От нестерпимой боли хочется кричать, но страх парализует связки. Мне остаётся только тихо всхлипывать от обиды и собственной беспомощности. Перед глазами промелькнул третий скальпель, но его холодное лезвие опустилось где-то под левым ухом. «Это конец», - думаю я. Тонкая струйка крови уже течёт по моей шее… - Нет! – вскрикнула Джейн и подскочила на кровати. Тяжело дыша, она чувствовала, как по спине скатываются капельки холодного пота. «Снова этот жуткий сон. Неужели это никогда не закончится? Неужели я настолько слаба, что не могу справиться с ночными кошмарами?» - Джейн в сердцах отбросила в сторону одеяло и босиком отправилась в ванную. На часах было 5 утра. Она машинально включила свет, подошла к раковине и открыла кран. Остатки и без того хрупкого сна смыли струи холодной воды. Джейн посмотрела на свои ладони: уродливые шрамы от скальпеля «Хирурга» снова ныли. Так бывало всякий раз, когда она видела эти проклятые сны или чувствовала опасность. Джейн подняла голову и увидела в зеркале бледное испуганное лицо бостонской девчонки, а не детектива Риццоли. А это было хуже всего. Нет, необходимо с этим что-то делать. Хойт мёртв. Навсегда. Она победила его тогда, в его собственной тюремной камере, заколола его же скальпелем. Это всего лишь неприятные воспоминания, только и всего. Из спальни раздался «Траурный марш» мобильника. Джейн, нахмурилась: что нужно Море в столь ранний час? - Риццоли, - машинально ответила она хриплым голосом. Выругавшись про себя, она хлопнула ладонью по лбу и быстро прочистила горло. – То есть… привет, Мора. - Джейн, прости, что разбудила, - раздался виноватый голос доктора Айлс. - Я уже встала. Что случилось? На том конце телефона повисла недолгая пауза. - Джейн… ты в порядке? – вопросом на вопрос ответила Мора. – Снова эти кошмары? Теперь настал черёд Джейн замолчать. Она никому не рассказывала о ночных кошмарах с участием Хойта, даже маме. Тем более не говорила она об этом Фросту. Ей совсем не хотелось терять добытое с таким трудом уважение коллег и возможность чувствовать себя детективом наравне с мужчинами. Единственной, кому доверяла Риццоли все свои сны и душевные муки, была доктор Айлс. - Да. Вот уже пятую ночь подряд, - тихо ответила Джейн. Она даже не спрашивала, откуда Мора узнала об этом. Они давно научились чувствовать, когда с одной из них происходило что-то плохое. Заранее зная ответ, Мора тяжело вздохнула и продолжила: - Джейн, мне только что звонил Фрост. У нас труп. - Что?! А мне он видимо собирается позвонить, когда закроет дело? – возмутилась Риццоли. В мгновение ока она вновь превратилась в детектива отдела по расследованию убийств. - Это я его попросила, Джейн, - спокойно ответила Мора. – Этот труп… в общем, Фрост считает, что по стилю это очень напоминает Хойта. Джейн почувствовала, как участился её пульс. Неужели очередной «ученик»? - С каких это пор доктор Айлс делает столь ранние заключения о причине смерти? – подколола подругу Джейн. - Я сейчас выезжаю и минут через 20 заеду за тобой, - не сдержала улыбки Мора. - Я буду готова, - ответила Джейн и нажала на кнопку отмены вызова. «Буду готова? Разве можно быть готовой снова увидеть жертвы в таком исполнении? Сколько же монстров ты успел обучить, Хойт?» *** Несмотря на раннее утро, вокруг оцепленного особняка уже толпилась куча зевак и репортеров. Джейн фыркнула про себя: и почему убийства всегда так притягивают людей? Не успели они с Морой выйти из её «Лексуса», как их тут же обступила толпа страждущих журналистов. - Детектив, это правда, что в Бостоне появился очередной «Хирург»? - Доктор Айлс, есть ли отличия в стиле убийства Уоррена Хойта и нового маньяка? Джейн и в лучшие дни не очень-то любила всю эту публичность, хоть ей и приходилось порой делать официальные заявления перед камерой. Правда, когда это случалось, вся семья Риццоли дружно собиралась у телевизора и смотрела её короткие интервью так, словно это был очередной бейсбольный матч. Но сегодня Джейн и вовсе была не расположена отвечать на вопросы, поэтому, дабы невзначай не нагрубить журналистам, решила просто их проигнорировать. Другое дело – Мора. В каком бы настроении она не прибывала, на публике она всегда была одинаково приветлива, вежлива и интеллигентна. «Королева мёртвых» - так в шутку называли её коллеги, хоть она и не любила это прозвище. И всё же своим поведением она действительно вполне могла сойти за члена королевской семьи. - К сожалению, мы пока не можем делать никаких заявлений до окончания расследования. Причина смерти будет известна только после вскрытия. Прошу нас простить, но нам с детективом необходимо осмотреть место преступления, - профессионально пояснила Мора, прикрывая подругу от атаки журналистов. Мысленно поблагодарив её, Джейн поспешила скорее убраться за спасительную жёлтую ленту полицейского оцепления. - Риццоли, отдел убийств. - Доктор Айлс, главный судмедэксперт, - коротко сообщили они полицейскому. Быстро взглянув на документы, тот молча кивнул и пропустил их к месту преступления. Красивый двухэтажный дом располагался в одном из самых спокойных районов города. С обеих сторон белоснежного здания красовалась аккуратно подстриженная лужайка. Позади него располагался небольшой сад. - Мора, какого чёрта? Откуда журналисты пронюхали об убийстве? – раздражённо размахивала руками Риццоли, продвигаясь по маленькой дорожке к дому. - Не знаю, Джейн, - пожала плечами доктор Айлс. - Но слухи расползаются очень быстро. - А что здесь делает ФБР? - ФБР? – удивилась Мора. – Откуда ты… - Я заметила машину Дина на стоянке. - О, значит ты так хорошо помнишь его машину? – хитро заулыбалась доктор Айлс. - Представь себе, у меня иногда случаются вспышки «хорошей памяти», - съехидничала в ответ Джейн. - Давно его не было в Бостоне. Наверное, соскучился и приехал навестить тебя, - не унималась Айлс. - О, Мора, ну не начинай! – заныла Джейн. – Мы общались только по работе, ты же знаешь! Ну, пару раз посидели в кафешке… Но тоже по делу! Мора откровенно наслаждалась, наблюдая, как Джейн оправдывается. Она была рада хоть ненадолго отвлечь её от тяжёлых воспоминаний о Хойте. У той ещё будет время окунуться в ужасы пережитого прошлого. «Снова эти федералы. Вечно они путаются под ногами!» - между тем думала Джейн. Хотя, она не могла не признать, что Габриэль не раз помогал ей в расследовании дел, но его всё более настойчивые ухаживания стали ей надоедать. С момента его последнего отъезда в Вашингтон прошло уже добрых пол года, а он по-прежнему продолжал присылать ей цветы и открытки на каждый праздник. Джейн давно намеревалась его «отшить», но всё время откладывала. На крыльце дома о чём-то увлечённо беседовали Фрост с Корсаком. Винс по-прежнему выставлял напоказ свой выдающийся живот, всем своим видом демонстрируя, что гордиться этим достижением. А Барри вытирал платком рот после очередной чистки желудка: бедняга до сих пор никак не мог привыкнуть к виду крови. Завидев Риццоли, мужчины как-то заметно притихли и приветственно помахали. - Привет Джейн! Доктор Айлс! - Аааа, значит Корсаку ты всё же позвонил, а мне так и не удосужился? – с ходу налетела на напарника Риццоли. Лицо чернокожего парня, и без того бледного после посещения места преступления, теперь стало каким-то бардовым от стыда. - Если сегодня твоё дежурство, это еще не значит, что я не при делах, Фрост. - Прости, Джейн… Видишь ли… - замялся он. - Вот и отлично! Мы друг друга поняли! – Риццоли похлопала напарника по плечу и поднялась на крыльцо. Следом зашли Мора и Фрост с Корсаком. Оказавшись в гостиной, Джейн чуть присвистнула, поражённая идеальным порядком и уютом, царившим в доме. Если бы Анджела увидела это, то не преминула бы подколоть дочь на этот счёт и была бы абсолютно права. Джейн никогда особо не заботило состояние её холостяцкой квартиры. Главное, чтобы ей было там удобно и она всегда могла найти нужные ей вещи. – Итак, что у нас тут? – на ходу надевая бахилы и перчатки спрашивала Джейн. - Молли Браун, 33 года. Не замужем, детей нет. Живёт одна. Работала в больнице Бостона заведующей хирургическим отделением. Параллельно преподавала в Бостонском университете на кафедре оперативной хирургии, - быстро отрапортовал Фрост, пытаясь замять неприятную историю с напарницей. – Жертву нашла горничная. Она обычно приходит к 6 утра, но сегодня почему-то явилась раньше. Ну и обнаружила хозяйку в таком вот виде. Сразу же вызвала 911. Фрэнки уже беседует с ней. - Судя по всему, дамочка не из бедных, - добавил Корсак, с любопытством осматривая хоромы убитой. Но Джейн уже твердым шагом направилась к спальне, где и было место преступления. Её мозг тут же услужливо выдал «де жа вю» трёхлетней давности, когда они обнаружили богатую супружескую пару, убитую Хойтом и его учеником. Стараясь ничем не показывать своих эмоций, Джейн зашла в спальню. Женщина лежала, распластавшись на кровати. Белоснежные когда-то простыни были окрашены её кровью. Впрочем, она была повсюду: на стенах, на прикроватном столике, на полу. Джейн знала, только артериальная кровь способна брызнуть таким фонтаном. Жертва была привязана за запястья к спинке кровати. На её красивом, обрамлённом длинными чёрными волосами лице застыла печать пережитого ужаса. Остекленевшие карие глаза смотрели прямо на Джейн. Рот был заклеен клейкой лентой. На шее виднелся смертельный разрез. Риццоли опустила глаза ниже и невольно поморщилась: ночная рубашка женщины внизу живота была сплошь красной от крови. - Сонная артерия и яремная вены вскрыты, - тут же приступила к делу Мора, внимательно осматривая перерезанное горло. По всей видимости, убийца использовал небольшой, но очень острый предмет. Разрез выполнен с идеальной точностью… - Скальпель? – перебила её Джейн. - Я не могу утверждать точно, пока не… - Мора, да или нет? - Вполне возможно, - тихо ответила та и с сочувствием посмотрела на подругу. *** Где-то в Южной Дакоте. - У нас сигнал! – возвестил Арти и метнулся к компьютеру. На экране мигала красная точка, предупреждая о появлении нового артефакта. – Штат Массачусетс, Бостон. Убита молодая женщина в своём особняке. Очень жестоким способом: ей вспороли живот и перерезали горло. - И где связь с артефактом? – лениво поинтересовался Пит, с наслаждением поглощая свой бутерброд. - Убийство по стилю напоминает одного серийного убийцу, что терроризировал Бостон несколько лет назад. Уоррен Хойт хирургическим скальпелем сперва делал надрез внизу живота, чудил с внутренними органами, а потом перерезал шею жертвы от уха до уха… - Арти сделал соответствующий жест рукой. - Арти, не показывай на себе, - скривилась Клаудия, брезгливо отодвигаясь от него. - А ты не перебивай! – проворчал Арти, но руку всё же убрал. – Так вот. Он когда-то учился на медика и очень хорошо умел обращаться со скальпелем. - Это что, типа Джека Потрошителя, да? – заулыбался Пит. – Прикольно! - Дело знаменитого бостонского хирурга! Я читала о нём! – воодушевлённо воскликнула Мика. - Ну, ещё бы, - с набитым ртом пробормотал Пит. - Оно подняло на ноги даже вашингтонских федералов. Я слышала, они отправляли одного из агентов в Бостон лично участвовать в следствии, - пояснила Мика, переводя взгляд на Пита. - Ага, Габриэль Дин, кажется? – подхватил Пит, обращаясь к Мике. - Вы что, знакомы? - поинтересовалась Мика. - Типа того. Служили вместе в своё время. Он тоже из бывших морпехов, - пояснил её напарник. Арти с Клаудией терпеливо ждали со скептическими выражениями на лицах. Не обращая на них внимания, Пит продолжил. – Помню этого парня. Невозмутимый и хладнокровный Габриэль Дин, трепещите! – театрально провозгласил Латтимер. – Он всегда был зауканом и не умел как следует веселиться, - недовольно отмахнулся Пит, доедая очередной бутерброд. – Он никогда мне не нравился. - А зря, тебе было бы чему у него поучиться, - съехидничала Мика. – Образец настоящего агента. - Так, хватит! Давайте уже к делу! – раздражённо прервал их Арти. – Раз уж вы так хорошо знаете дело Хирурга, агент Беринг, посвятите в детали своего напарника по пути в Бостон. Собирайтесь. - А что, бостонские копы сами не в состоянии поймать местного маньяка? – недоумевал Питер. - Дело в том, что пол года назад Хирург был убит в тюрьме, - вставила Мика. - Значит, мы ищем привидение? – не понял Пит. - Вообще-то это может быть один из его многочисленных последователей. Он умудрился обучить уже троих, причём двух из них - будучи за решёткой, - пояснил Арти. – Может, он завладел каким-нибудь артефактом, возбуждающим самые извращённые и жестокие фантазии. - Нифига себе. Талантливый препод! – присвистнул Пит. – Он что, убивал свои жертвы школьной указкой? - Вот как раз в этом вам и предстоит разобраться. А теперь быстренько ноги в руки и в Бостон! Да, кстати, пока мы не знаем, что это за артефакт и как он вообще связан с делом «бостонского хирурга», вам придётся вплотную поработать с местной полицией. - Что? Это еще зачем? – недоумевал Пит. - А затем, что так надо! Вот вам материалы по тому делу. Изучите их как следует. А теперь – кыш! Давайте, давайте уже в аэропорт! – заворчал Арти, выталкивая агентов к выходу. - А Клаудия пока хакнет базу данных их убойного отдела, - сообщил Арти. – Это на случай, если вы не наладите контакт с местной полицией. Они не очень-то жалуют чужаков.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.