Любовь Шерлока или 243 способа избавиться от Мэри Морстен.

Слэш
PG-13
Завершён
350
автор
Размер:
37 страниц, 8 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
350 Нравится 141 Отзывы 91 В сборник Скачать

День четвертый.

Настройки текста
Причиной очередной бессонницы стала просьба невесты возлюбленного написать музыку для их свадебного танца. Нет, она точно издевается! Шерлок и так не отличался особым гуманизмом, предпочитая его холодному расчету, и если получится, то меньшему числу жертв. Но эта выходка драгоценной Мэри только укрепила желание как можно скорее избавиться от нее. И даже уже методы Мориарти не казались такими уж ужасными. Конечно, лучше обойтись малой кровью. А в идеале и вообще без нее! Но на войне, как говорится, как на войне. А не нужно применять запрещенные приемы! Эта просьба - удар под дых… а может и ниже… а может и во все болевые точки сразу! И ведь эта прилипала сама не отцепится! Это точно! Другая на ее месте давно бы послала своего благоверного, после того, как он среди ночи бросал ее и мчался, даже не спрашивая зачем, по первому зову Шерлока. Ну ладно, нужно сказать, что зовы эти в последнее время имели ярко выраженный характер сигнала SOS, но это не меняет ситуации. Другая бы уже давно призадумалась, почему это потенциальный муж столь долгое время жил в одной квартире с мужчиной и так сильно переживал его смерть. Не говоря уже о том, что только ленивый не сообщил ей, что их считали парой, а в последнее время и сам Шерлок, безрезультатно впрочем, ненавязчиво, но настойчиво, пытался намекнуть ей, что «не гей» лично к нему не относится, и то, что их считали парой, не лишено основания. Кому там намекать?! Даже скажи он это в лоб, ничего бы не изменилось. С таким же успехом он мог кричать в уши глухонемому. Мэри хочет замуж! И этим все сказано! У бультерьеров хватка слабее, чем у этой женщины! Размышления прервало долгожданное сообщение от Мориарти. М: Ждешь меня? Ш: Весь горю! М: Оу! Прощай, доктор, здравствуй, злодей-консультант? Ш: Нет, просто принял твои правила игры. М: А я не играю. Ш: Не твои слова о шалости были вчера? М: Ну, милый, ты не путай шалость и игру. Я всегда играю со ставкой. Разве я тебе предлагал ее сделать? Ш: Тебе есть что поставить? М: Мне? Всегда! Хочешь, жизнь твоего докторишки в обмен на тебя? Ш: Так предсказуемо. Ты зауряден. М: Кто бы говорил! Не ценишь ты меня. Играю по твоим правилам. Выбрал же ты заурядного Джона. Все для тебя. Весь мир к твоим ногам. И душу. И собственное «я». Стану таким же как Джон. Хочешь, даже врачом буду? Ш: Это сейчас что было? М: Угадай. Ш: Типа стеб? М: Типа да. Но врачом могу быть. Вообще, люблю ролевые игры. Ш: Я заметил. Не хочешь поиграть в труп? М: Ты некрофил? Шерлок, фуууу!!! Ш: А ты дебил? М: Мой IQ выше твоего! Ш: Серьезно? М: Хочешь убедиться? Ш: Да. Препарируя твой мозг. М: Тебя это возбудило бы? Ш: Доставило удовольствие. М: Хорошо, я завещаю его тебе после моей смерти. Но не надейся, что это случится скоро. Я вообще планирую жить долго и счастливо и умереть в один день. С тобой. Ш: Так и знал, что будет подвох. М: Смирись. Ш: Да пошел ты! М: Только скажи куда, и я приду. И припаду к твоим ногам. Ну или к чему ты там захочешь, чтобы я припал. И выполню все желания. Ш: Опять стеб? М: Ролевая игра. Раб и повелитель. Ш: И ты в роли раба? Вот это новость! М: Не обольщайся. Мы потом поменяемся ролями. Ш: Не дождешься! М: Но ты не против ролюшек? Ш: Заткнись уже! Ты, вообще, зачем пришел сюда? Рассказать мне свои сексуальные фантазии? М: И послушать твои. Ш: У меня их нет. М: И то верно. Откуда им взяться у девственника. Ш: А ты, похоже, сексуальный террорист. М: Хочешь убедиться? Ш: Хочу обезвредить. М: О! Звучит заманчиво. Только, Шерлок, одно неверное движение и будет бах… Ш: У тебя недержание? М: А у тебя воздержание? Ш: Закончим вербальный поединок? М: И вернемся к Мэри? Все-таки ты извращенец! Ш: Пусть так. Лишь бы не слышать твои сексуальные фантазии! М: Будем их воплощать? Я могу молчать. Ты все поймешь без слов, мой Багоас! Ш: Кто это? М: Любимый раб Александра Македонского. Стыдно не знать, Шерлок! Ш: Уймись, а? И займись уже делом. М: Я занят! Я фантазирую! Или ты буквально? Я готов! Скажи, где и когда! Ш: Здесь и сейчас! М: Одеваюсь и иду! Ш: Раздевайся и сиди на месте! М: Сам придешь? Не ожидал. Вот это сюрприз! Ш: И не надейся. Мориарти, займись уже делом! М: Джим, просто Джим. Можешь называть меня любимый. Ш: Любимый Джим? Ты там совсем охренел?! М: А ты сегодня на удивление терпелив. Ш: А ты сегодня на удивление долго пытаешься вывести меня из себя. М: Угадал. Знаю, знаю, ты не угадываешь. Но… ты угадал! Ш: Черт с тобой! М: Что ж, приступим. Ш: Да неужели? Не прошло и года! М: Терпение - не твой конек. Обожаю таких! Ш: И как такие тебя еще не убили? М: Я умею доставлять удовольствие. Ш: Сделай одолжение. М: Тебе? Любое! Ш: Займись Мэри. М: Нет. На это я пойти не могу. Извини. Ну ты помнишь, не моя сфера и все такое… Ш: Придурок! М: Ладно, ладно. Закончим предварительные ласки. Приступаем к делу. Как тебе древние способы казни? Давно хотел испробовать несколько. Ты не против четвертования, колесования или скафизма? Мне еще нравится погребение заживо, заливание в горло свинца и сдирание кожи. Ты не против? Ш: Что такое скафизм? М: Вот ты тоже выбрал этот способ! И мне он больше всего по душе! Мы с тобой созданы друг для друга! Убедился? Бросай своего врача! Ш: Заткнись! М: Вот его бы я посадил на кол! Ш: А я тебя! М: Оу! Аллегория, надеюсь? А потом поменяемся местами! И я посажу тебя на свой! Ш: Ты уходишь от темы! М: Наоборот! Я всегда в ней! Но так и быть. Скафизм, это когда жертву в ходе пытки пожирают заживо различные неравнодушные к человеческой плоти и крови насекомые и их личинки. Пленника укладывают в неглубокое корытце и обматывают цепями, насильно кормят большими количествами молока и меда, от чего начинается обильный понос, привлекающий насекомых. Обгадившегося, измазанного медом, в корыте пускают плавать по болоту, где водится много голодных тварей. Насекомые приступают к трапезе. В качестве основного блюда — живая плоть мученика. Ш: Ну и мерзость! И это уже садизм! М: Тебе не все равно? Ш: Это противно. М: Неженка моя. Ну тогда «колыбель Иуды». Ш: Опять мерзость? М: Конечно! Не буду рассказывать, чтобы не травмировать твою неустойчивую психику, захочешь, поищешь в интернете. Но по мне, замечательнейший способ казни! И для Джона подойдет! Я бы применил к обоим! Ш: Я бы сейчас травмировал твою неустойчивую психику! М: Она и так травмирована твоей бессердечностью. Ш: Неужто? М: Шучу конечно. Я не люблю быстрых побед. Ш: Предпочитаешь долгую войну? М: Назовем это осадой. Люблю, когда мне приносят ключи от ворот. Ш: Аллегория? М: Естественно. Но ты же понимаешь, о чем я говорю? Ш: Ты никогда их не получишь! М: Если что, открою отмычкой. Ш: Это еще что? М: Пусть это для тебя пока останется маленькой тайной. Тебе понравится. Ш: Пошел к черту! Есть еще варианты? М: Казни? Да море! Дыба, испанское кресло, кровать мертвеца, надувание воздухом через анальное отверстие, затаптывание слонами… Ш: Заткнись уже! И давай серьезно. М: Я серьезно. Но если ты не хочешь пыток… Милый, сказал бы раньше. Какой ты впечатлительный, однако. Ш: Очень! Так и хочется надуть тебя через анальное отверстие! М: Дорогой, может быть, ты не знаешь, но есть более приятное его использование. Я тебе покажу. Ш: То есть варианты закончились? А говорил, что знаешь массу! М: Ты несправедлив! Я столько уже тебе назвал! Ты слишком привередливый! Ш: Разборчивый. М: Да уж. Твой докторишка - яркое подтверждение! Разочарован, ей Богу! Ш: Так, может, отстанешь? М: Ни за что! Получишь его, потом я получу тебя. Все познается в сравнении. Ш: Спускайся с небес на землю и продолжай! М: Как скажешь, мой повелитель. Помнишь Титаник? Могу организовать подобный круиз. Ш: С Джоном, конечно? М: Ну а как без него? Ш: Не смей даже думать о нем! М: Все мои мысли о тебе! Делаю тебе приятно. Получается? Ш: Хреново. М: Мог бы и промолчать. Ш: Вот еще! Ты только языком умеешь трепать! А на деле… М: Поверь, мой язык на многое способен! Хочешь узнать? А потом приступим к делу. Ш: Ты сегодня такой озабоченный! М: А ты сегодня такой неприступный. Ладно, малыш, расслабься. Просто ввожу тебя во взрослую жизнь. С твоим избранником тебе полезно будет знать некоторые нюансы. Так мне продолжить? Ш: Будь любезен, заткнись. М: Я про Мэри. А ты хочешь поговорить про секс? Может, лучше заняться практикой? Ш: Непременно займусь. Но не с тобой! М: Посмотрим. Может, я присоединюсь позже. Ш: Да успокойся ты уже! Есть еще варианты? М: Варианты всегда есть. Слушай, деточка, сказку от своего доброго фея. Шальная пуля в случайной перестрелке на улице, отравляющее вещество в кондиционере. Ш: Опять хочешь избавиться от Джона? М: Да от него просто так не избавишься. Похоже, без осинового кола не обойтись. Чтобы наверняка. Ш: Воткни его себе! В то самое отверстие! М: У меня для этого есть кое-что получше. Тебе понравится. Ш: Оставь себе! И продолжай. М: Как будет угодно. Обвал в горах, обвал в пещере, падение автобуса с туристами на горной дороге, взрыв на бензоколонке. Ш: Неплохо. Что еще? М: Обрыв с цепи ядра у спортсмена, не туда летящее копье на соревнованиях по легкой атлетике. Ш: Так бывает? М: Конечно! Лучше, конечно, не повторяться, но если тебе нравится… Ш: Что еще? М: Ацетат свинца. Просто перепутает с сахаром. Слишком много фтора в пасте. Ш: Исключено! М: Опять Джон? Да от него хлопот больше, чем от Мэри! Ш: У нас с тобой разные заботы. М: Так может давай сделаем одну на двоих, дорогуша? Ш: Не начинай. М: Ладно, ладно. Тем более, что я уже кончил. Итак… Гейзер в Йеллоусто́нском парке, вулкан Этна на Сицилии. Ездит же она отдыхать. Ш: Джон! М: Мы говорили об этом. Срочно уедет. Не перебивай! Сломанные американские горки, падение с колеса обозрения. Листериоз от мышей, для этого придется подарить хомяка, у меня есть зараженный, атипичная пневмония, тоже приберег несколько штаммов. Ш: Я же сказал, забудь о заразных болезнях! М: Прости, милый, ну никак не могу себе отказать хотя бы в мыслях избавиться от него. Ш: Я тебе не милый! М: Хорошо. Не милый. Ш: Чего это ты так быстро согласился? М: Я такой непостоянный… Ш: Помню, помню. М: Вот видишь, а говоришь, я тебе безразличен! Ш: Вовсе нет! Я все больше хочу тебя убить! М: Поиграем? Ш: Потом. Сначала избавлюсь от Мэри. М: Ловлю на слове. У тебя просыпается интерес! Ш: Допустим. Ты продолжишь уже? М: Сколько нетерпения. Хорошо, мой любознательный. Неисправный солярий, использование инфразвука и ультразвука, «лучи смерти», эспераль, тетурам - лекарства от алкоголизма, при смешивании с алкоголем смертельны. Оборвется страховочный трос на отдыхе в горах, падение с лошади, сломанная криокамера, ядовитые духи, я говорил про букет, но можно шипы у роз смазать ядом и подарить. Достаточно даже не уколоться, чуть поцарапаться. Ну и совсем бытовуха. Случайно пырнет ножом какой-нибудь «алкоголик». Ш: Ты ж говоришь, она сама убийца. М: Так и он не просто пьяница! Ш: Я уже начинаю восхищаться. Столько способов избавиться от человека и ни одного полезного! М: Ты меня обижаешь! Ушел я спать. И ты ложись. Я приснюсь тебе сегодня. Ш: Лучше не ложиться. Не люблю кошмаров. М: В эротическом сне. Ш: Не люблю ужасов! М: Привыкай! Ш: Ни за что! М: Тогда пусть тебе приснится Мэри! Ш: Скотина! М: Я знал, что ты оценишь. Так, может, лучше я? Ш: Уговорил. М: Сладких снов, мой упрямец. Ш: Пошел в жопу! М: Ты меня приглашаешь? Ш: Отвали! М: Я не прощаюсь. До завтра!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.