Акт I
5 июня 2014 г., 09:14
Окрестности Хэлгена. По дороге, поскрипывая, едет открытая повозка с заключенными, но никто не пользуется очевидным шансом сбежать в леса.
Ралоф: Приветики. Нас всех, похоже, везут на казнь. Хочешь об этом поговорить? Кстати, почему у тебя на голове пакет?
Довакин: Мне еще только предстоит определиться с расой и половой принадлежностью.
Ралоф: Чего только не встретишь на славных и обширных землях Скайрима! Мы — мятежники, гражданскую войну развязали. Здорово, правда? А за что тебя повязали?
Довакин: За убийство курицы.
Ралоф: Им стоило убить тебя на месте.
По прибытии в Хелген, когда Довакин спешно определяется с расой и полом, оказывается, что данной личности нет в списках приговоренных. Но поскольку Скайрим — не правовое государство, решают казнить всех без разбора.
Довакин: Переговоры! Переговоры!
Палач: Стар я стал, слышу плохо.
Довакин: Дракон!
Палач: Можно подумать, хоть кто-то может купиться на это.
Дракон: Йол Тор Шул!
Палач незамедлительно теряет к приговоренным интерес, Довакин избавляется от пут и сбегает под шумок, оставляя за собой пожарище. В небе, махнув серебристым крылом, пролетает дракон.
Довакин: На Вайтран курс держит. Можно было бы попытаться предупредить тамошнего ярла, но дракон всяко доберется быстрее меня. Я успею разве что полюбоваться на пепелище.
Довакин ловит лосося в реке.
Довакин рубит дрова на лесопилке.
Довакин сражается с разбойниками.
Довакин упарывается скумой.
Довакин закидывает наемников кочанами капусты.
Довакин надевает ведро торговцу на голову и обворовывает его лавку.
Довакин читает пошлые книжонки.
Спустя какое-то время Довакин приходит в Вайтран.
Довакин: О, мне казалось, тут все будет сожжено дотла. Что ж, везет мне, потому что гору хлама из моего инвентаря надо срочно продать.
Стражник: Я не пропущу тебя в город. В последнее время участились случаи нападения драконов. Чем докажешь, что ты не из их числа?
Довакин: Из числа крылатых ящериц?
Стражник: Именно.
Довакин: Я в замешательстве.
Стражник: Итак, у тебя нет доказательств. Иди отсюда.
Довакин: Кажется, в Вайтране мне что-то было нужно сделать... Определенно, у меня была тут какая-то цель. Ах, да! Я здесь, чтобы сообщить ярлу важную новость! В окрестностях разбойничает дракон!
Стражник: Дело серьезное! Проходи.
Довакин проходит в город, и, разорив все местные лавки, является в Драконий Предел и рассказывает о сожжении Хелгена ярлу Балгруфу Старшему, гадая, где же Младший. Ярл в благодарность поручает отправиться в крепость Ветреный Пик и принести оттуда скрижаль Драконий Камень.
Довакин: Один вопрос. Что такое «скрижаль»?
Придворный маг: Просто убей в крепости все живое. Скрижаль наверняка будет у того, кто успешнее всего сопротивлялся. Только поторопись!
Довакин: Приказ понят!
Довакин катается по округе на лошадке.
Довакин заказывает песни в таверне.
Довакин дразнит хоркеров.
Довакин любуется северным сиянием.
Довакин пытается поймать и стащить с коня Всадника Без Головы.
Спустя месяц Довакин отправляется в Ветреный Пик и приносит оттуда скрижаль. Едва Довакин расстается с квестовым предметом, вбегает стражник и сообщает, что рядом с Вайтраном замечен дракон.
Довакин: С ума сойти! Чем он был занят все это время?
Довакин геройски выходит против дракона.
Дракон: Сразимся! Мое имя — Мирмулнир!
Довакин: Мурмурмир?
Дракон: Мирмулнир!
Довакин: Ты девочка?
Дракон: Йол Тор Шул!
В жестокой битве Довакин повергает дракона оземь и возвращается в Вайтран, продавать трофеи. Внезапно тишь сотрясает душераздирающий вопль на незнакомом языке.
Довакин: О Акатош, это кто так орет? Надо просить у ярла политического убежища, пока не поздно.
Довакин несется в Драконий Предел.
Ярл Вайтрана: Поздравляю с убийством дракона!
Довакин: Это была девочка, Мурмирмяу.
Ярл Вайтрана: Как бы там ни было. В благодарность получи от меня оружие, женщину и звание тана. Кроме того, я настойчиво советую тебе отправиться в Глотку Мира.
Довакин: Сам пошел в Глотку Мира!
Ярл Вайтрана: Это вершина самой высокой горы Тамриэля, неграмотная ты бестолочь. До тебя же донесся крик? Это орден монахов Седобородых призывал тебя с Высокого Хротгара. Ты уж сходи к ним.
Довакин, по пути зачистив несколько древних гробниц, распилив труп разбойника на лесопилке и научившись варить похлебку, добирается до Высокого Хротгара. Преодолев семь тысяч ступеней, Довакин добирается до монастыря, где ожидают Седобородые.
Аргнейр: Здравствуй, Довакин. Можно тебя попросить покричать на нас?
Довакин: Простите, но я не ору на детей и стариков. У меня тоже есть принципы, знаете ли.
Аргнейр: Что ж, нам остается только одно. Пощекотать тебе нос перышком!
Довакин: Фус!
Аргнейр: Кажется, ты и вправду Довакин, существо, рожденное с душой дракона.
Довакин: Не знаю, за кого вы меня приняли, но меня породили мама с папой, дракон не участвовал.
Аргнейр: Сейчас речь не об этом, а о том, что мы сможем научить тебя Cловам Cилы.
Довакин: О, я знаю! «Нет эмоций — есть покой».
Аргнейр: Не этим словам.
Довакин жизнерадостно осваивает драконий язык, пока Седобородые отправляют за Древним Великим Артефактом. Довакин отправляется куда-то по направлению к Хьялмарку, где находится нужный курган. Убив мародеров-конкурентов, Довакин находит клочок бумаги.
Довакин: И это — Рог Юргена? Что за хреновы метафоры?
С горя Довакин отправляется в таверну «Спящий великан», чтобы залить горе элем.
Хозяйка таверны: Может, снимешь комнату? Ты едва держишься на ногах.
Довакин: Пожалуй.
Хозяйка таверны: Предпочтения?
Довакин: Пронзительный взгляд, приятный голос, темные волосы...
Хозяйка таверны: Я про комнату.
Довакин: Тогда на чердаке.
Хозяйка таверны: Так это все-таки ты. Рог Юргена ищешь? Это я взяла его. И нам предстоит серьезный разговор. Эй! Ты меня слушаешь?
Довакин сладко спит за барной стойкой безмятежным пьяным сном.