Глава 3 Mollis
15 июня 2014 г., 18:59
Сначала Молли Хупер училась на патологоанатома и собиралась связать свою жизнь с мёртвыми пациентами. А что? Тихие, спокойные, ни на что не жалуются, в случае врачебной ошибки в суд не подадут. Ловко управлялась она со жмуриками в морге Бартс во время практических занятий. Преподаватели были ею довольны, да и Молли вполне устраивала избранная специальность до одного курьёзного случая, когда два студента шутки ради закрыли её на ночь в холодильнике. После того, как девушку утром вызволили из ящика, в котором должен был ждать своей участи труп, видок у неё стал малость отмороженный, да и тёплые чувства к покойникам заметно поубавились. Вот так, в одночасье мисс Хупер решила сменить специализацию и лечить живых. Волей случая после окончания обучения она оказалась врачом в воинской части, расположенной неподалёку от Лондона.
За тихий голос и спокойный мягкий нрав там её прозвали Mollis*. Однако эта кроткая давала неизменный отпор каждому, кто, сочтя её лёгкой добычей, норовил залезть ей под юбку. В такие моменты она напоминала валькирию, порой не ограничиваясь одними лишь словами и пуская в ход маленькие, но довольно сильные кулачки. Работалось ей здесь, в общем-то, неплохо. В основном случались пищевые отравления и лёгкие травмы у рядовых и нервные срывы у представителей командного состава. Последними занималась штатный психотерапевт Ирэн Адлер. Молли недолюбливала чересчур эффектную и слишком раскованную Ирэн, которая поначалу пыталась и ей лечить мозги.
Сегодня же произошло нечто из ряда вон выходящее – двое солдат в сопровождении сержанта принесли в медпункт бессознательного парня с содранной кожей на ладонях и ссадиной на скуле. Сержант Ватсон был белее полотна и вёл себя странно. Он всё время порывался оттолкнуть Молли от пациента и самостоятельно оказать ему помощь. Пришлось гаркнуть на него и плеснуть немного медицинского спирта в мензурку для снятия стресса. Выпив, Ватсон немного успокоился. Теперь можно было без помех заняться пациентом.
Пульс был в наличии, дыхание чуть замедленное, реакция зрачка на свет нормальная. Молли выпроводила солдат, которые принесли пострадавшего, и стала обрабатывать раны этого высокого кудрявого парня.
- Я уже говорила вам, что ваши методы до добра не доведут, - пристыдила она сержанта.
- С ними нельзя по-другому, иначе сядут на шею и ноги свесят, - возразил он. - С ним всё будет в порядке?
- Да, но я оставлю его на несколько дней в изоляторе, чтобы убедиться, что у него нет сотрясения мозга, - Молли набрала в шприц вакцину от столбняка. – Сержант, помогите мне, пожалуйста, перевернуть его на живот.
Почему-то смущаясь и краснея, Молли расстегнула и немного приспустила форменные брюки на пациенте, обнажая мраморное великолепие ягодиц. Такие даже жаль было колоть, но ничего не поделаешь… Молли, закусив губу от усердия, мысленно обозначила крайнюю верхнюю четверть ягодицы и быстро всадила туда укол, как положено, со шлепком.
- Ай! – пришёл в себя пациент, ибо рука у мисс Хупер была настолько тяжёлой, что ей действительно следовало практиковаться лишь на мёртвых.
В кабинет Майкрофта Холмса ворвалась перепуганная Антея и закричала с порога:
- Шерлок убился!
- Что случилось? – не в силах подняться с кресла, непослушными губами осведомился мистер Британское правительство.
- Он крутил сальто на турнике и упал, - чуть не плача ответила Антея.
- Я должен увидеть, что с ним произошло, - Майкрофт, наконец, поборол земное притяжение и сделал несколько шагов в сторону двери.
Конечно же, он не оставил брата без своего присмотра и в армии. Крохотные маячки были вмонтированы в жетоны Шерлока Холмса и сержанта Ватсона, а камеры наблюдения были растыканы по всей территории воинской части. Облизывая пересохшие от волнения губы, Майкрофт уселся за стол Антеи и уставился в монитор как раз тогда, когда Шерлок открыл глаза в медпункте и сказал своё сакраментальное «Ай!».
- А ты говорила, он убился, - с облегчением вздохнул Майкрофт.
- Убился, но не до смерти, - улыбнулась его помощница, радуясь, что ей пока не грозит суд Линча.
Смутные сомнения в правильности принятого решения закрались в душу Шерлока ещё тогда, когда он ехал с разношёрстной толпой к месту прохождения службы. Сброд больных (на голову) и шайка нищих – такое определение пришло ему в голову для тех, кто окружал его. Взять хотя бы этого занудствующего типа с выдающимся сюрпалом**. Этот Андерсен ещё и набивался к нему в друзья, постоянно рассказывая какие-то тупые шуточки и брызгая слюной прямо в ухо. Когда Шерлоку это в конец надоело (примерно через полторы минуты), он не удержался и сказал:
- Я вынужден отметить, что ваше IQ стремится к комнатной температуре.
- А ты кто такой?! – обиделся Андерсен и пересел к уверенного вида мулатке. Вскоре они уже нежно ворковали.
Чем дальше в лес, тем толще партизаны. Едва прибыв в воинскую часть, Шерлок умудрился попасть под горячую руку этому тупому солдафону и угодить на гауптвахту. И это было ещё полбеды. Вторая её часть заключалась в том, что его заставили отбывать трудовую повинность. Уильям Шерлок Скотт Холмс ещё никогда в своей жизни не опускался до чистки картофеля. Но из-за этого придиры-сержанта пришлось. Однако Шерлок не смог отказать себе в удовольствии – на каждой из картофелин он выцарапывал кончиком ножа глаз. Сержант даже на пару минут лишился дара речи, узрев подобное великолепие, и исполнил пантомиму, достойную великого Луи де Фюнеса***, дабы выразить своё восхищение талантами Шерлока в области художественного вырезания по картофелю.
На следующий день сержант Ватсон пришёл за Шерлоком ни свет, ни заря. Отведя его на учебный полигон, сержант велел:
- Копать отсюда и до обеда.
Шерлок, никогда не державший в своих руках ничего тяжелее скрипки, скривился:
- А не проще было бы для этого использовать специальную технику?
- Вот я и использую специального землекопа, - осклабился сержант. – Завтра у пятого отделения здесь будут занятия по огневой подготовке. Твоя задача вырыть для них окоп глубиной примерно 5 футов и шириной не менее 3 футов. Приступать!
Шерлок покрутил в руках сельскохозяйственный инструмент и неуклюже воткнул его в землю. Видя такую вопиющую безграмотность, Джон вырвал у него из рук лопату и показал пример:
- Вот как это делается, рукожоп.
- У вас так хорошо получается, сержант, может быть, Вы и без меня управитесь? – с ироничной улыбкой поинтересовался рядовой Холмс.
- Ага, конечно… - ласково сказал Ватсон и тотчас продолжил, повышая тон. - Размечтался… Ты не в сказку попал, Белоснежка! Ну-ка, бери лопату и за работу.
Ох, нелёгкая это оказалась работа. Черенок от лопаты быстро натёр руки, поясницу ломило от непривычной нагрузки, глаза заливал пот. Да ещё и сержант этот, Ватсон, над душой стоял, покрикивал, не давая разогнуться, пока ему не понадобилось отлучиться, чтобы построить других новобранцев. Вот тогда Шерлок и решил прилечь на травку отдохнуть. Разбудил его нежный пинок под зад и грозный оклик сержанта:
- Мать, мать, мать, мать! – по привычке повторило эхо.
Ох, и поганая это оказалась идея - пойти в армию. Но обратиться к Майкрофту с просьбой вызволить его отсюда означало признать своё поражение, а на это Шерлок пойти не мог. Что угодно, только не стать предметом новых насмешек брата, и без того считающего его слабаком и тупицей.
А на следующий день были занятия по общей физической подготовке, и Шерлоку в числе прочих пришлось выполнять упражнения на турнике. Ладони, натёртые вчера до водянистых мозолей, сильно болели, но Холмс, понукаемый окриками Ватсона, выполнив положенные 20 отжиманий, стал выполнять следующее упражнение – сальто. Когда Шерлок находился в самой верхней точке, кожа на его ладонях сорвалась и он, не удержавшись за перекладину, полетел вниз по дуге. Как ни старался Шерлок сгруппироваться, удар о земную твердь оказался настолько сильным, что он потерял сознание.
Он пришел в себя оттого, что ему словно сверло ввернули в ягодицу. Рядом стоял перепуганный на всю голову сержант Ватсон, а через миг в поле зрения появилась и его мучительница - миловидная длинноволосая девушка со шприцем в руке.
- Вы бы поосторожнее, мисс, я же ещё не умер, и мне больно, - проворчал Шерлок.
- Вы пришли в себя, значит, сами сможете добраться до кровати, - обрадовалась Молли.
При слове «кровать» Шерлок просиял. Эх, он настолько привык целыми днями валяться на диване дома, что теперь трудно было избавиться от этой привычки.
Молли, не оставшаяся равнодушной к Шерлоку, постаралась задержать этого красавчика в изоляторе подольше. Девушка была готова на всё, лишь бы не отдавать своего кудрявого лапулечку на растерзание злобному сержанту. Когда Шерлок выздоровел, она договорилась с Ватсоном, что пациент останется в её распоряжении ещё некоторое время в качестве наглядного пособия для обучения солдат приёмам оказания первой медицинской помощи. Поначалу, когда Шерлока заматывали бинтами сразу трое рядовых, превращая в героя известного фильма ужасов, ему нравилась такая работа. Но потом на нём стали отрабатывать искусственное дыхание рот в рот. Когда это делали Молли, Салли или Себастьян, то было даже приятно, но когда к нему с решительным видом приблизился Андерсен, Шерлок не выдержал, вскочил с кушетки и заявил, что чувствует себя в силах вернуться в строй.
*Mollis (лат.) - кроткая
**Сюрпало – нос
***Луи де Фюнес – французский комедийный актёр, лучшие фильмы «Жандарм из Сен-Тропе», «Фантомас», «Оскар»
Примечания:
*Mollis (лат.) - кроткая.
**Сюрпало – нос.
***Луи де Фюнес – французский комедийный актёр, лучшие фильмы «Жандарм из Сен-Тропе», «Фантомас», «Оскар».