ID работы: 205042

Nothing Happens to Me

Слэш
NC-17
Завершён
865
Пэйринг и персонажи:
Размер:
113 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
865 Нравится 419 Отзывы 181 В сборник Скачать

ЭПИЛОГ. Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, ТЫ ВЕДЬ ЭТО ХОТЕЛ УСЛЫШАТЬ

Настройки текста
– Джон, зачем тебе ненужные подробности? Ты же не знаешь, о чем Лукреция разговаривала со всеми этими людьми. Стоя рядом с Джоном, детектив наклонился, опираясь одной рукой на стол и вглядываясь в экран. Рана на его заду уже давно была промыта, заново продезинфицирована и заклеена пластырем. – Шерлок, она представлялась журналистом садоводческого издания, вполне можно предположить, о чем велась речь. И вообще… – недовольно продолжил доктор Уотсон в ответ на раздавшееся над ухом насмешливое фырканье, – попридержи свои замечания при себе, а то я внесу в рассказ то, что предварительно не собирался. – И что же? – А как ты чуть не убил меня, думая, что я умираю… Джон усмехнулся сам себе, продолжая двумя пальцами набирать текст. Шерлок выпрямился, немного постоял, сурово глядя на увлеченно печатающего доктора, потом уселся в кресло позади него. – Джон. – Что? – Ответь мне, пожалуйста, на один вопрос. – Задавай. – Как ты ко мне относишься? Пальцы доктора Уотсона замерли над клавиатурой, а сам он уставился в пространство, часто хлопая ресницами. – Ээээ, – Джон слегка развернулся на стуле, с некоторой опаской глянув на неподвижный профиль детектива. – А разве мой автограф на твоей заднице тебе ни о чем не говорит? Еще совсем недавно дико хохотавший над кровавым вензелем Джона Шерлок сейчас лишь дернул уголком рта и опустил голову. – Ну, – Джон наморщил лоб, подбирая слова, – ты же знаешь, что очень много для меня значишь. Кудрявая голова склонилась совсем низко, Джон отвернулся, разглядывая узоры на обоях. Молчание затягивалось. – Ладно, – Джон даже вспотел, он совершенно не ожидал, что сказать это будет так трудно. – Я люблю тебя. Ты это хотел услышать? И снова молчание. – Ты сказал мне это, потому что я хотел это услышать? – голос был совсем тихим, и доктор Уотсон вдруг понял, что абсолютно уверен. – Нет, – он пересел в кресло напротив Шерлока и улыбнулся, спокойно и твердо глядя детективу в лицо. – Я сказал это, потому что это правда. Я действительно люблю тебя, чертов Шерлок Холмс. * * * – Джон, такси! – Иду! – Джон засунул пистолет за пояс брюк и поспешно сбежал вниз по лестнице. Шерлок уже выскочил на улицу, Джон чуть задержался, надевая куртку. Выйдя из дома, он захлопнул за собой дверь, торопливо пересек тротуар и уже почти залез вслед за детективом в автомобиль, когда вдруг осознал, что человек, неподвижно стоящий позади такси всего в нескольких футах от него, – единственный в мире криминальный консультант собственной невыносимо утонченной персоной. Доктор Уотсон замер, вцепившись в дверцу такси и напряженно глядя на Мориарти. Тот со значением дернул бровями, потом медленно согнул руку в локте и, выставив вверх средний палец, призывно качнул им. Джон на секунду прикрыл глаза, ощущая, как от прилива крови сладко заломило задний проход, потом решительно уставился на Джима и отрицательно мотнул головой. Мориарти скорчил рожицу, средний палец снова качнулся. – Пошел на хрен, – одними губами, но очень эмоционально произнес Джон и забрался в такси. Кэб медленно тронулся с места, постепенно сливаясь с другими участниками лондонского дорожного движения. Мориарти проводил его насмешливым взглядом, ухмыльнулся и, развернувшись, не торопясь отправился в другую сторону.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.