ID работы: 2121473

А может правда?

Шерлок (BBC), Хоббит (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
96
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Бильбо пробирался через горы золота, стараясь быть как можно тише. И зачем он только ввязался во все это? А если Смауг сейчас проснется? И в самый неподходящий момент хоббит, как на зло, оступается и золото со звоном осыпается с гигантской серой головы. Бильбо от неожиданности забыл, зачем он сюда пришел. Напуганный до чертиков Беггинс запрыгнул за ближайшую колонну и, как только услышал движение за спиной, надел кольцо. Я чую твой запах! Кто ты?! Я не слышал этого запаха раньше! - проговорил дракон полу-человеческим голосом, смешанным с жутким рыком. Бильбо забыл как дышать. Но позже все же ответил: - Я — ездок на бочках. Смауг засмеялся. Ему понравился этот «ездок». Но его жутко бесил тот факт, что его прислали эти чертовы гномы. Неужели он недостаточно их напугал? Но гнев как-то быстро отступил. Нахлынуло любопытство. - Ты правда хочешь помочь им? Эти алчные пройдохи даже твое имя забывают не говоря о вере в твои способности и ты готов отдать жизнь за какой-то камень? Ведь этот камень не убьет меня и не изгонит. - огромный ящер задумался на минуту и продолжил: - Я хочу предложить тебе сделку. Я заберу аркенстон и испарюсь и твои гномы смогут вернуться в гору, но ты отправишься со мной. - А как я узнаю, что ты не обманешь? И вообще, куда мы полетим? - неожиданно для себя фактически согласился Беггинс. - А ты проверь. Другого выхода у тебя нет. - сказал Смауг приближаясь к Бильбо и будто заглядывая ему в глаза, даже не смотря на надетое кольцо. Хоббит затаил дыхание. - Хотя одно доказательство я все-же могу тебе предоставить, но только после твоего согласия. - продолжил змей. - и сними свою безделушку, я хочу тебя видеть. К огромному удивлению обоих, Беггинс снял кольцо, отбросил его куда-то не глядя, затем серьезно кивнул Смаугу, выражая согласие. Дракон улыбнулся и поддев когтем аркенстон, подбросил и проглотил его. Секунду ничего не происходило, а потом Смауг вспыхнул зеленым пламенем. Бильбо зажмурился и почувствовал, как его поднимает в воздух. Когда он открыл глаза, вокруг не было золота. Была какая-то странная комната с грудой незнакомых вещей, названия которых крутились на краю сознания, но ухватиться за них не было возможности. Бильбо осмотрел себя. Он стал выше и крупнее во всех параметрах (кроме ступней, которые теперь казались миниатюрными), кудряшки пропали, будто их кто-то аккуратно остриг, одет он был в какую-то странную одежду, кажется из шерсти и еще какой-то незнакомой ткани. - Ну как? Тебе нравиться? - прозвучал за спиной смутно знакомый голос. До шокированного разума дошло не сразу, что это был голос Смауга. Только более тихий и менее рычащий. - Где мы? - спросил хоббит, оборачиваясь и ошарашенно замирая, увидев на месте предполагаемого дракона молодого мужчину. Он был высокий, с копной черных кудрявых волос, в странном костюме и с серыми, похожими на его клинок, глазами (как позже выяснилось, иногда, кода ему, Беггинсу, грозила опасность, они тоже загорались голубым сиянием). Бильбо попытался проморгаться, думая, что это все сон, наваждение. Мужчина тихо рассмеялся и встал с кресла, на котором сидел. - Можешь не моргать, Джон, это не сон. - Кто? Как ты меня назвал? Кто-ты? - Беггинс почувствовал, как сознание начинает мутнеть. - Ты что, не помнишь? Я-Шерлок, ты-Джон. Мы в Лондоне, на Бейкер-стрит 221В. - Еще в начале речи Джон, как назвал его этот мужчина, почувствовал странную слабость, а к концу в глазах начало темнеть и он упал в обморок. Джон проснулся в своей постели, резко вскочив и столкнув Шерлока, который уснул на стуле, у Ватсона в ногах, по пояс улегшись поверх одеяла. Холмс чертыхнулся и встав, осуждающе посмотрел на Джона. - Я жду объяснений! - Быстро сориентировался Ватсон. Он уже понял, что все это не просто так. Шерлок поморгал в искреннем удивлении, но поняв, что это не поможет, произнес: Я не знаю. Ты пришел домой совсем никакой. Нес какую-то чушь. Не хотел узнавать меня. Я налил тебе воды, а потом ты вырубился и не просыпался двое суток и все твердил, про каких то гномов да драконов. Я начал волноваться и... - Волноваться? Ты серьезно? И ты думаешь, что я поверю? - резко прервал его Джон. Естественно он не верил, что все те разы, когда Шерлок подсыпал ему что-то в чай, еду и просто давал вместо требуемых лекарств, были специально, а это само получилось. И тем более Ватсон не верил, что Шерлок за него волновался, а не воспринимал это как очередной эксперимент. Шерлока как будто током прошибло. Он резко встал на ноги и вышел из комнаты, твердо решив, что больше не будет волноваться за Джона, как бы тяжело это ни было. Через пол часа раздумий Джон понял, что погорячился. Он неуверенно спустился на кухню, где младший Холмс старался с головой уйти в эксперимент. - Шерлок.. - Неуверенно начал Ватсон. - Прости меня, пожалуйста. Я был не прав, что вспылил на тебя. Просто.. этот сон. Он был такой странный. - Джон подошел к детективу со спины, думая, что еще чуть-чуть и Холмс выдавит себе глаза микроскопом. Шерлок не ответил, стараясь вообще не слышать доктора. Джон не выдержал и ненавязчиво положил руки на плечи Шерлока. Тот тяжело вздохнул и взялся за руки Ватсона. Последний испугался, что детектив просто сбросит его руки с себя и станет презирать, но Холмс лишь притянул Джона вплотную к себе «как плащ», облокачиваясь на спинке стула и обвил свою шею его руками. - Если ты и дальше не будешь мне верить - я снова спрыгну с Бартса. Только на этот раз по настоящему. - прошептал Шерлок, улыбнувшись. - еще раз так пошутишь и я съеду отсюда к чертовой матери. - так-же улыбаясь, тихо сказал доктор, утыкаясь носом в шею своего детектива. Потом прошептал совсем тихо и будто подводя черту: Я люблю тебя. - А я люблю тебя, Джон. - прошептал в ответ Холмс, улыбаясь шире и в вечернем полумраке словно сверкнули искорки в его серебристых глазах.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.