Часть 2
1 августа 2014 г., 23:58
Даже сквозь сон Харуно слышала крики девушек, доносящиеся из соседней квартиры. Было слышно что-то наподобие «да, ещё» или «а-а-а, Саске». Похоже, сегодня у парня была бурная ночь, однако Сакуре было неприятно. Девушка хотела выспаться, но, видимо, с такими соседями это недостижимая мечта, особенно — если он будет каждую ночь водить к себе девиц. Под утро звуки начали стихать и стены более-менее не тряслись от их толчков. «Видишь, Сакура, прямо секс-машина за стеной», — спокойно проговорило сознание, цокая языком, намекая девушке, что та теряла свой шанс. Харуно же не обратила на это внимание и смогла уснуть, а не быть в состоянии крепкой дрёмы. Вскоре настала гробовая тишина, и Сакура погрузилась в сон.
Проснувшись, она сладко потянулась и зевнула. Часы показывали половину девятого, а это означало, что сейчас утро и что Сакуре будет отведено больше времени на уборку. Девушка хотела отдраить квартиру так, чтобы можно было не убираться целую неделю. Харуно не желала убираться, но в таком бардаке жить нельзя. Придется потратиться на все моющие средства, еду, порошки и всю эту домашнюю белиберду. Сакура приняла душ и, переодевшись, накрасилась и взяла из сумки конверт, который дал ей отец. Она хотела рассчитать финансы, с которыми сможет идти в магазин. Всё-таки стоило убедиться, что достаточно денег, чем спохватиться около кассы. Открыв конверт, она достала деньги. Купюры были некрупными, поэтому и конверт был толстым. Сумма приличная, так что девушка не обеднеет, набрав в магазине продуктов и домашних средств на пять-семь тысяч. Сакура сняла шторы во всей квартире и отправила их в стирку. Благо машинка была достаточно вместительная.
Харуно вышла из подъезда и увидела того парня — по-видимому, Саске, — стоящего напротив кричащей девицы. Сакура прошла мимо, услышав шлепок. «Кто-то получил пощёчину!» — сознание почему-то смеялось из-за того, что парню досталось, и его не волновало, почему это произошло. Молодой человек ничего не говорил — лишь сказал, чтобы та проваливала. Так она и поступила, а Харуно скрылась за домом и видела скопление людей — маркет близко.
Подойдя ближе, она увидела большое одноэтажное здание. Пластиковые окна, большие автоматические двери. Горящая зелёная вывеска с жёлтым шрифтом гласила о том, что это сорок третий маркет. «А почему именно сорок третий?» — задалась вопросом девушка, проходя мимо толпы, которая снимала деньги с карточки.
Сакура зашла в магазин, а внутри он был просто огромным. Разные прилавки, на которых покоился товар. Два основных отдела: продукты и химия. Харуно решила воспользоваться тележкой, отправившись меж полок с продуктами. Зашла сначала в отдел «химия» и закупила всего для дома. Покупками закрыла дно тележки и направилась к отделу «продукты», положив в неё столько, чтобы заполнить холодильник. С нагруженной тележкой Харуно отправилась к кассе. Перед ней стояло два человека с корзинками. На очереди — девушка лет двадцати четырёх, а затем Харуно. Позади оказался парень, держа блок сигарет. Это был её сосед — Саске. Лично они знакомы не были, но Сакура поняла, что его звали именно так, по ночным крикам девушки.
— Вам не хватает, чтобы оплатить, — недовольно заявила кассирша с бейджиком, на котором было указано имя Такари. — Доплатите или удалите что-то из покупок.
Девушка начала рыться в карманах, извиняясь перед Сакурой за задержку очереди. Она опустила руки и посмотрела на кассиршу, которая начинала злиться.
— Ну что там?
— У меня нет денег, но мне это всё нужно, — уныло сказала девушка.
— Значит, верните продукты на прилавки, — серьёзно сказала Такари.
Девушка начала грузить продукты в корзинку и уже хотела уйти, как Сакура взяла её за руку.
— Извините, а сколько не хватает? — спросила она. Харуно сама не понимала, зачем это делала, но девушка выглядела ну очень уныло и разбито.
— Сто десять, — ответила Такари.
Сакура кивнула и достала нужную сумму из кармана бриджей. Кассирша улыбнулась и протянула руку, пересчитав их.
— Спасибо за покупку, — криво улыбнувшись, сказала она, обращаясь к той девушке.
Сакура начала выкладывать покупки на ленту, а кассирша, глядя на то, сколько она планировала купить, заулыбалась шире, пробивая продукты и дав два больших пакета. Всё это время Сакура грузила пакеты, а девушка, не унимаясь, говорила: «Спасибо, большое вам спасибо». Харуно лишь сказала, что сумма не важна и всё в порядке. Та кивнула и ушла. «Наконец-то», — буркнула она.
— С вас пять тысяч восемьсот йен, — радостно произнесла Такари, протягивая руку. Сакура отсчитала сумму и вручила ей. Кассирша дала ей чек, и Харуно пошла к выходу.
Сумки оказались очень тяжёлыми, но она с горем пополам донесла их до квартиры. Устало положив их около двери, Сакура принялась доставать ключ. Пальцы ужасно болели, но она всё же занесла их домой и водрузила на диван в гостиной. Всё съедобное она отправила в холодильник, а с остальным решила разобраться на диване.
Харуно пошла в ванную, а машинка уже закончила стирать. Сакура взяла шторы и развесила на балконе. Славно, что погода была хорошая — высохнут они быстро. Затем Харуно сняла постельное бельё с кровати и загрузила машину снова. На этот раз порошка не хватило, и Сакура открыла новую пачку. Пока стиральная машина упрощала силы и скоротала время, Сакура переоделась, собрав волосы в хвост. Она взяла тряпку и, намочив её, стала вытирать пыль. «Всё по порядку делай, а пол в последнюю очередь помоешь», — посоветовало ей сознание. Вытерев пыль в одной комнате, она перешла в другую. Пока управилась с гостиной, в кухне всё высохло. Харуно взяла чистую сухую тряпку и прошлась ещё раз, но уже с помощью моющих средств. На стёклах не было разводов, а мебель стала гладкой и приятно пахнущей.
В спальне она включила музыку на всю громкость, вновь взявшись за уборку. С музыкой дело шло быстрее и увлекательнее, как считала Харуно.
Девушка не помнила, сколько часов убиралась, но по прошествии часа квартира была чистой. Уставшая Харуно присела на диван и включила телевизор. В помещении пахло свежестью и чистотой. «Ни к чему не придерёшься», — с гордостью отметила Сакура: она могла сказать, что утёрла отцу нос, ибо он постоянно говорил, что дочь не приучена к уборке. «Ты и готовишь паршиво», — напомнило сознание. Сакура не ответила, ведь готовить она умела, и достаточно хорошо.
— Кстати, о еде, — сказала Харуно. — Я хочу есть, да и родителям позвонить нужно.
Девушка встала с дивана и взяла мобильник, набрав номер матери. Пока шли гудки, она поставила кастрюлю на плиту и налила туда воды. Включила газ, взяла пачку лапши.
— Алло, — послышался голос отца.
— Привет, папа, — радостно сказала Сакура.
— О-о-о, дочка, как дела? Рассказывай! — Кизаши был рад слышать дочь и хотел, чтобы та рассказала ему обо всём, что случилось.
— Да у меня всё хорошо. Убрала в квартире, ведь тут было очень грязно, спасибо тебе за это. Потратила деньги на всю эту дрянь для мытья и на продукты. Сейчас готовлю себе что-нибудь перекусить, — говорила Сакура, набирая воду в ванной комнате. Девушка села на бортик ванны.
— А город как? — спросила уже мать. Похоже, они поставили на громкую связь, ибо было слышно эхо и смех отца. «Это из-за слов “я” и “готовлю”», — думала Сакура. По другой причине Кизаши смеяться не будет.
— Ой, погодка просто отличная, только жарко немного. Девушек видела, так они тут все на проституток похожи. То платье, которое любит отец, здесь носят все. У меня оно ещё длиннющее, по сравнению с их одеждой. Уж больно они всё напоказ выставляют, — она начала критиковать девушек, которых видела по пути в магазин и обратно. Девушки действительно выглядели как проститутки. Никакой «изюминки» в них не было.
— Ой, а сама-то святоша нашлась, — отец заливался смехом, но после шлепка хохот утих. Видимо, уже получил от жены. — Ладно, а как там с финансами?
— На первое время достаточно. Сегодня я в маркете потратилась на еду и на разные средства для дома. Ещё видела новую школу. Очень красивое здание, правда, — девушка вытерла мокрые от воды руки и быстрым шагом пошла в кухню. Ей не хотелось рассказывать о том, как её чуть не сбила машина или что она, можно сказать, впустила незнакомого парня посреди ночи.
— А познакомилась с кем-то? — спросила Мебуки. Сакура кинула лапшу в кипящую воду.
— Да, с Гаарой. Он живёт на этаж ниже, — честно ответила она.
— А как вы познакомились? — поинтересовалась мать. Её голос звучал задорно, и она хотела знать обо всём в подробностях.
— В лифте встретились — вот так и познакомились. Ладно, ма, пока. Я пойду кушать, а потом искупнусь. Целую, люблю, — попрощалась Харуно-младшая, сбрасывая вызов. Она кинула телефон на диван, и, как ни странно, его отпружинило.
Девушка подождала несколько минут и взялась за вермишель. Та была немного горячей, но вкусной. Сакура часто её ела, когда матери не было дома. Мебуки полагала, что это сплошная отрава и есть такую гадость нельзя, хотя сама же ею периодически питалась.
Справившись с лапшой, Харуно положила грязную посуду в раковину и пошла в ванную. Раздевшись, она окунулась в тёплую воду. Лежала где-то час, а потом покинула ванную, перед этим вымыв её. Большое чистое окно спальни пропускало лучи солнца, от чего комната стала ярче, чем была. Девушка высушила и уложила волосы. Заново накрасилась и пошла смотреть телевизор.
Не прошло и десяти минут, как в дверь постучали. Сакура не спросила, кто там, а просто открыла дверь и вернулась на диван. Кроме Гаары, никто не мог к ней прийти, и она не ошиблась.
— Сакура? — позвал Гаара.
— Проходи, я здесь, — крикнула в ответ Харуно.
Послышались шорохи, и в комнату зашли два парня.
— Познакомься, это мой брат Канкуро, — Гаара жестом указал на высокого юношу с каштановыми волосами.
— Я Сакура, — протянула руку девушка. Молодой человек пожал её руку.
— Я вообще ненадолго к тебе, — начал говорить Гаара. — Вот, в общем, — он протянул ей зелёную листовку. — Тебе должно понравиться.
На ней было написано, что четвёртая школа принимает новых учеников в секцию плавания. Все, кто хочет заниматься этим видом спорта, могут вписать своё имя в кабинете заместителя директора. Девушка заулыбалась, а потом начала тискать Гаару.
— Мне очень понравилось, спасибо, — Сакура обняла его крепче.
— Эй, тише, иначе ты лишишься друга, — парень пытался отлепить от себя радостную девушку. — Там ещё давно была эта секция, но она стала популярной из-за нового учителя, который начал работать в том или позапрошлом году. А преподаёт молодой парень со смазливой мордашкой.
Канкуро тихо захихикал.
— И поэтому там одна женская часть? Я не удивлена, честно, — фыркнула она.
— Ну, почему же? Там есть и парни, — пожал плечами Гаара. Сакура посмотрела на него.
— Это сам учитель, — вставил Канкуро, ухмыляясь.
— Ладно, ребятки, спасибо, что зашли. Приходите в гости, — пригласила девушка, провожая гостей. — Приятно было познакомиться, Канкуро.
— Мне тоже, Сакура, — сказал парень, и Харуно закрыла за ними дверь.
Она вернулась на диван и внимательно изучила листовку. Занятия проходили каждый день, кроме выходных, с девяти утра до двух часов. Можно записываться как индивидуально, так и в группе. Девушка решила работать в группе. Сейчас уже она никак не запишется, поэтому просто встанет утром, пойдёт к замдиректора и укажет предпочтительное время.
Харуно смотрела телевизор, пока не вспомнила, что видела магазин одежды. Там она могла приобрести новый купальник. Она решила не медлить: взяла деньги, телефон, листовку и ключи. Когда выбегала из подъезда, не заметила человека, стоящего перед собой. Она его чуть с ног не сбила, но благодаря этому парню они не плюхнулись на землю. Молодой человек повернулся к виновнице и узнал в ней новую соседку. Где-то он её уже видел, ведь никак не мог вспомнить. Вот всегда так: что не надо помнить — помнишь в подробностях, а что надо бы усвоить — из головы выкидывается.
— Осторожней нельзя? — грубо спросил он. Одна рука была в кармане, а другая держала сигарету. Сакура поморщила нос.
— Извините, — спокойно и ласково произнесла она. Харуно хотела было уйти, но он не дал.
— Ты, похоже, моя соседка, — недовольно фыркнул парень, смотря на неё оценивающим взглядом. В душе она, конечно же, смутилась, но взглянула на него так же.
— А ты, похоже, тот, кто не даёт спать новым соседям, — раздражённо хмыкнула Сакура. Ей этот парень уже не нравился, хотя она его даже не знала. Его взгляд был такой, какой она не видела ни у одного человека. Холодный, спокойный, выражающий недовольство. Будто ему она уже была противна — взгляд а-ля «я король, а вы холопы».
— Скоро мы будем вместе мешать спать соседям, — фыркнул он, пошло рассматривая девушку. Он сделал одну тягу ядовитого дыма.
Девушка подняла бровь и, выдохнув, ушла. Парень её не беспокоил, а она пошла в сторону магазина одежды. Он оказался средних размеров, где был большой выбор покупки вещей.
— Вам что-нибудь подсказать? — подошёл к Сакуре мужчина. Девушка от неожиданности повернулась и увидела перед собой консультанта.
— Да. Я буду заниматься плаванием, а мне нужен хороший костюм, — ответила она, глядя на мужчину.
Мужчина довольно задумчиво осмотрел разные костюмы. Он глядел то на девушку, оценивая её фигуру, то на купальники. Выложил парочку на стол.
— Я могу предложить вам вот эти модельки. Думаю, они красиво будут смотреться на вас, — отметил мужчина, снова рассматривая Харуно.
Девушка посмотрела на красный костюм. Она хотела бы купальник, но, осмотрев костюм, передумала. Верх наряда был маечкой, а низ — шортиками. Купальник был чёрного цвета, с открытым животом, а слева на груди красовалась маленькая красная камелия. «Тут всё в цветочках?» — подумала Сакура, подняв бровь. На ощупь он был нежным, а на вид — удобным. Она даже не стала примерять, а купила. Не смотрела на цену, хотя та была и невысокой — почти двести йен.
Пришло время экономить. «У тебя денег хватит ещё два раза холодильник набить, так что не обольщайся», — произнёс внутренний голос. «Может, лучше не доводить до того, чтобы откладывать на чёрный день, а просто покупать то, что необходимо?» — заметила в ответ Сакура. Второе «я» ничего не сказало. Довольная своей покупкой, она отправилась домой. По пути девушка увидела, что школа оказалась открытой, и, возможно, там был тот, кто ей нужен. Школа была в три этажа. Новенькой сложно адаптироваться на новом месте, но с помощью персонала, который с удовольствием помог девушке найти то, что она искала, она нашла нужную дверь с синей табличкой «директор» на втором этаже. Постучав, она зашла, увидев девушку, сидящую за столом. Та что-то печатала и была вовлечена в бумажную работу.
— Здравствуйте, — поприветствовала Сакура, держа листовку. Девушка обратила на неё внимание и прекратила печатать. — Я по поводу занятий в секции плавания, — она протянула листовку. — Вы же заместитель директора?
— Нет, я помощница по воспитательной части и педагог-организатор, но могу тебя записать, — ласково сказала она, вставая с офисного кресла.
— Спасибо.
Девушка подошла к шкафчику и, достав оттуда папку, протянула листик Сакуре.
— Укажи своё имя и дату рождения, — сказала она, протягивая ей ручку. — Ты ведь здесь не учишься?
— Нет, я приезжая, — ответила Харуно, заполнив две строчки: «Имя и фамилия» и «Возраст». Закончив, она протянула бумагу девушке, и та вложила её в папку, убранную обратно в шкафчик.
— Меня Эли зовут, — представилась она.
— Я Сакура, — Харуно протянула ей руку. Эли её пожала.
— А ты откуда? — спросила она. Сакура села обратно за стол.
— Я из Киото.
— А зачем в Йокогаму пожаловала? — Эли перестала печатать, обратив внимание на собеседницу.
— Ну, я в старой школе была неплохим пловцом, и меня посылали на разные конкурсы и соревнования. Сюда приехала, потому что, думаю, здесь смогу найти работу и устроиться, так сказать, правильно в жизни. Город этот большой, и перспектива тоже велика, — пожала плечами она.
— Ты, наверное, от школы недалеко живёшь? — поинтересовалась Эли. Сакура назвала улицу и дом. — Так ты недалеко живёшь от учителя по плаванию, — как-то с досадой произнесла она.
— Что-то случилось? — насторожилась Сакура.
— Да ничего такого. Просто учитель там такой симпатичный, а именно из-за него в эту секцию и записываются девушки. Из парней там только он — и всё.
— Он настолько хорош? — фыркнула Харуно.
— Каждая бы хотела жить рядышком с ним, хотя через его постель прошли многие старшеклассницы. Тебе немного завидую, — сказала Эли, опустив взгляд в пол.
— Ничего хорошего в этом не вижу. Сегодня ночью я выспаться не могла от криков девушек, — фыркнула Сакура.
— Настолько громко было? — удивилась Эли, немного расширив глаза.
— Не знаю, как другим, но за стеной мне было слышно. Наши квартиры соседствуют, и я не удивлена, что моя пустовала.
— Так близко к Саске? — спросила Эли.
— Так всё-таки это он учитель? — спросила Сакура, скорее всего, у себя, нежели у Эли. — Да лучше бы не была. Мне той ночью еле удалось уснуть, а на следующий день я видела, как девушка дала ему пощёчину. Тот сказал, чтобы она убиралась. Он мне уже не нравится. Вот так вот.
— Это ты его ещё не видела, — присвистнула она. Девушка говорила так, будто Сакура полжизни пропустила.
— Да видела я его. Напыщенный индюк, который взглядом показывает, что он король, а мы пажи, — сказала Сакура. — Кстати, а когда можно будет приходить на занятия?
— Хоть завтра, — махнула рукой та. — Приходить в девять, не опаздывая. Ровно до двух часов Саске учит плавать.
— Всего пять часов? — удивилась Сакура.
— Всего, — улыбнулась Эли.
— Ну ладно, я пойду тогда, — улыбнулась в ответ Сакура.
— Оставишь номер, может, созвонимся как-нибудь? — спросила Эли. Харуно оставила и записала номерок Эли в блокнот. — До встречи.
— До встречи, — попрощалась Харуно и вышла из кабинета.
«Вот и нашла новую подругу, Сакура», — заметила она. Из лифта, стоило ей зайти в подъезд, вышел Саске и его новая спутница, которая довольно улыбалась и целовала ему шею. Харуно нажала на свой этаж. Парочка даже не заметила, что лифт остановился. Когда двери открылись на седьмом этаже, девушка нажала первый и выскочила из лифта. Сакура скорчила брезгливую морду, когда видела, что Саске, целуя её, смотрел на Харуно. Она открыла дверь и зашла в квартиру, отправившись в гостиную. Девушка ужасно хотела примерить тот костюм для плавания. Он сидел прямо вплотную к коже, но не стеснял движений и на теле практически не чувствовался. Девушка в нём проходила до самого вечера, пока не переоделась в пижаму. Харуно забыла, что вещи из чемоданов не разгрузила по местам. Решив это исправить, она почувствовала усталость и боль в руках. Всё-таки пришло время платить за чистоту и уют в доме.
Харуно взяла всю силу в кулак и разложила вещи в шкаф, заняв плечики. Все личные вещи она отнесла в ванную комнату, убрала в тумбочку и приняла ванну. Взяв с тумбочки в спальне наушники и телефон, она легла на кровать и включила любимый трек. Можно было предположить, что вечеру ничего не помешает быть хорошим, — ничего, кроме стонов за стеной. Они становились всё громче, будто назло Сакуре. Девушка не выдержала и в ночной футболке вышла на лестничную площадку. Харуно стала колотить в железную дверь, чтобы хозяин услышал. Вдруг стало тихо, и в коридоре послышалось шорканье. Раздался звук открывающейся двери, и на пороге показался Саске в одних трусах, недовольно смотрящий на незваную гостью.
— Чего тебе? — грозно сказал Саске.
— Послушай, не могли бы вы потише? Имей совесть и не мешай спать, — буркнула Харуно, краснея от его вида.
— А тебе какое дело? Девушка оргазм получает, а ты мешаешь, — спокойно ответил он.
— Заткни своей даме рот кляпом и еби хоть всю ночь. Я спать нормально не могу из-за тебя уже вторые сутки! — недовольно заметила она.
— «Даме»? Ха, обычной шлюшке, — смеясь, поправил парень.
— Мне всё равно, как ты её там называешь, но от её криков я не могу спать, а мне рано вставать.
— Иди спать, ты сама орёшь не хуже, — улыбаясь, хмыкнул он. — Ты специально вышла в футболке?
— У меня не было времени одеваться, — смутилась Харуно. — Делайте всё потише.
— Саске Учиха, — представился он. Сакура сначала не поняла, о чём он, но, заметив, что он чего-то ждал, буркнула:
— Сакура Харуно.
— Значит так, Сакура, иди спать, а я тут разберусь. Если ты не хочешь мне помочь и быть третьей, — отрезал он и закрыл дверь.
Сакура начала мысленно его материть, но всё же вернулась в квартиру. Девушка уже почти уснула и думала, что парень пожалеет девушку и перестанет нарушать тишину, но спокойствие длилось недолго — вскоре вновь послышались стоны. Поначалу они были тихими, а потом — громче и громче. Девушка не обращала на это внимания, а добавила звука и включила рок, ибо спокойная музыка не подходила. Сакура была меломанка — отдавала предпочтение всем исполнителям. Ей всё нравилось, а то, что слушала Харуно, плохим назвать нельзя. Девушка поставила будильник на восемь и заснула, не заметив.
Утром, как и предполагалось, её разбудил звон будильника. Она открыла глаза и машинально поставила телефон на зарядку. Встала с кровати и, застелив её, пошла мыться. Справившись с делами, девушка накрасилась. Харуно взяла тот костюм и надела его, а поверх — бриджи и майку. В пакет она сложила маленькое полотенце. На часах половина девятого. Справилась она быстро, поэтому включила телевизор и стала смотреть программу практически до девяти. Быстро взяв телефон и отключив зарядное устройство, она, найдя ключи, вышла из квартиры. В лифте она спускалась с Учихой.
— Доброе утро, — поздоровалась Сакура, не зная почему. Наверно, это пример хорошего воспитания, но в то же время с Учихой не хотелось быть вежливой.
— Доброе, — недовольно буркнул он.
Похоже, не выспался. «Конечно не выспался, идиотка. Всю ночь сексом заниматься ты сможешь?» — крикнуло второе «я». «Но между первой и второй перерывчик небольшой», — хихикнула девушка вслух. «К чему это ты сказала?» — фыркнуло сознание. Оно начало возмущаться, а Сакура издала что-то наподобие рыка. Ни с того ни с сего девушка начала недовольно и зло рычать. Учиха искоса посмотрел на спину девушки. Саске заметил, что кулаки её сжаты. Он фыркнул, чем привлёк её внимание. Она повернулась, но Учиха сделал вид, будто не смотрел на неё, подняв взгляд на двери лифта. Сакура выпрямила голову, и дверцы открылись. Харуно вышла из подъезда и пошла в сторону школы. Он — следом. Конечно, сначала это напрягало, но Сакура успокоила себя — он ведь учитель по плаванию. Сознание смеялось над её трусостью и называло её мышью.
Харуно оказалась в большом помещении с другими девушками. В раздевалке было очень душно, а каждая рассматривала свой костюм, говоря о Саске. Были довольно красивые девушки, но все без исключения жаловались, что внимание Учихи никогда им не принадлежит. «Что же это за павлин такой?» — вопрошало второе «я». «Павлин — это красивая изысканная птица, а Саске, скорее всего, обычный петух», — буркнула Сакура. Харуно готовилась где-то в конце зала, вместо того чтобы присоединится к девушкам.
— Девочки, смотрите. В этом купальнике я точно стану девушкой Саске! Он обязательно обратит на меня внимание, — кричала одна девица, крутясь во все стороны, чтобы можно было рассмотреть её наряд. Ничего нормального Харуно не увидела — была даже рада, что взяла не такой откровенный костюм, ведь девушки были похожими друг на друга. Она не чувствовала себя не в своей тарелке, ведь не хотела быть похожей на других.
— Ты такая странная. Вы все, — вдруг сказала Харуно.
— Что ты сказала? — недовольно сказала девушками с красными волосами.
— Я говорю, что ты немного, — Сакура покрутила пальцем около виска, — раз одеваешься так. Ты сюда не учиться пришла.
— Будто ты не за этим пришла, — фыркнула Карин. Слушая девушек, Харуно уже знала, как кого зовут.
— Конечно нет. Думаешь, я так похожа на таких подстилок, как ты? — поинтересовалась Сакура.
— Что ты сказала? — недовольно крикнула Карин. Девушка замахнулась и дала Сакуре пощёчину. Та чуть не упала и сильно ударила кулаком ей по лицу.
— Теперь посмотрим, как он на тебя посмотрит. У твоей подруги шансов больше, не находишь? — фыркнула Харуно, и раздался гудок — пора выходить к бассейну.
— Ты ещё пожалеешь, — крикнула Карин, поднимаясь.
— Уже жалею! — вторила Харуно и показала ей средний палец, не поворачивая головы.
Щека была горячей, и чувствовалось, какая она красная, но, по крайней мере, это пройдёт быстро, в отличие от синяка на лице Карин.
Девушки выстроились в шеренгу перед учителем. Он стоял в шортах и майке, которая обтягивала его стройное накаченное тело. Девушки, в том числе и Сакура, залились смущением. Только они переминались с ноги на ногу и заигрывали — Сакура же стояла, скрестив руки на груди.
— Девушки, — начал Саске бархатным голосом. В нём не читалось ни нежности, ни мягкости — только строгость и немного недовольства. Его лицо выглядело то спокойным, то злым. Не поймёшь. — Меня зовут Саске Учиха, если кто не знает. Начнём наши занятия. Если кто-то не в курсе, то они начинаются с девяти и длятся ровно пять часов. Приступим. Для начала разделимся на группы.
Девушки разбежались, и только Сакура замерла. Осмотревшись, Харуно не увидела никого вокруг себя и немного грустно улыбнулась.
— Сакура, почему ты стоишь? Присоединись к кому-нибудь, — сказал Саске, держа секундомер. Харуно понимала, для чего он.
— Саске-сан, а места больше нет. Людей поровну, — крикнула Карин, смотря на парня.
— Ну, тогда Сакура будет со мной в команде, — пожал плечами Учиха.
Все тут же начали охать и недобро шептаться за спиной Сакуры.
— Пожалуй, я откажусь и буду сама себе командой, — сказала Сакура. Это было неожиданней предложения Саске. В зале опять послышались вздохи и перешептывания. — Давайте приступим, Саске-сан? — смеясь и выделяя его имя интонацией, предложила она.
— Девушки, по одной становимся на подготовку к нырянию, — крикнул Учиха.
Девушки пошли к самому началу бассейна по группам. Сакура должна была плыть с победителем в самом конце. В итоге остались только она и Карин. Сакура не носила шапочек и очков, в отличие от других.
— Сколько кругов, Саске? — крикнула девушка.
— Сакура, для начала два круга для разминки, — спокойно произнёс Саске, который был готов начать засекать время.
— Давайте не для разминки, — попросила Карин. — Я уже могу надрать этой выскочке задницу.
— Я тебя позову, когда у нас в туалете лампочка перегорит. Посветишь мне, — сказала Харуно, готовая прыгнуть в воду.
— Хорошо, тогда пять кругов, — фыркнул Саске, а около него послышался смех, но когда Карин посмотрела в их сторону, они утихли.
— Приготовились! — крикнул Саске, держа в правой руке. Девушки наклонились и выставили руки. — Вперёд! — крикнул парень и нажал на кнопку секундомера.
В секунду девушки нырнули под воду и поплыли. Сакура вырвалась на один круг, но вскоре дыхания не хватало, и она замедлилась. Карин догнала девушку, но, увидев её около себя, Харуно рванула вперёд. Саске всё это время смотрел только на Сакуру. Она оказалась очень красивой девушкой. Харуно ему немного понравилась, но только для того, чтобы затащить туда, где побывали все девушки старших классов. В итоге выиграла Харуно, удивив этим не только девушек, но и Учиху. Прежде Карин никто не обгонял, но, похоже, пришлось уступить место победителя.
Сакура вылезла из бассейна, а за ней — Карин. С тел скатывалась вода, но только на Сакуру обратил внимание Саске.
— Ещё раз, Сакура! — крикнула Карин, хватая её за локоть.
— Умей проигрывать, — отрезала девушка и встала около Саске.
— Я хочу ещё раз, — настаивала Карин, сжав руку в кулак.
— Как захотела, так и перехочешь, — фыркнула Харуно.
Сакура подошла к бортику, чтобы выжать волосы, и это была её ошибкой. Карин с силой толкнула её в воду, и та животом упала на буйки, разделяющие бассейн.
— Карин, ты с ума сошла? — вопрошала одна из девушек.
— Заткнись! — буркнула Карин.
— Вытащите её! — крикнула другая.
Сакура поначалу не шевелилась, но потом медленно сползла и окунулась в воду. С трудом, но девушка вылезла из воды. Помог ей в этом Саске, держащий её за руки. Харуно немного порезала живот, и кровь текла, но толстая леска порвалась, а шарики, которые были на ней, поплыли в разные стороны.
— Ты больная дура. Он того не стоит, — бросила Харуно, кашляя. Она совсем не ожидала, что её кинут в воду.
Саске сразу понял, что Карин из ревности пихнула Сакуру и устроила этот цирк. Харуно оторвалась от Учихи и пошла в сторону раздевалки.
— Ты получила за свой длинный язык, Харуно! — зло крикнула вслед Карин.
Сакура развернулась и остановилась на расстоянии вытянутой руки от неё.
— Ты алюминиевый тазик, а строишь из себя золотой унитаз. Ты не отличаешься от пса, который бегает за сукой с высунутым языком, — в ответ сказала она.
Карин хотела ударить Харуно, но та увернулась и получила удар по шее, от которого обидчица упала, не двигаясь.
— Т-т-ты убила её? — пищала её подруга, стоя около Карин.
— Очнётся, — махнула рукой Сакура и пошла в сторону раздевалки.
Все смотрели ей вслед, пока Сакура не скрылась. Но девушка всё равно вышла, ведь глупо прерывать занятия из-за какой-то дуры. Карин очнулась через час-полтора, но более не подходила к Сакуре ни на шаг. Все проблемы они решали соревнованием в плавании. Кто первый — тот и прав. Занятия закончились раньше, потому что Саске кто-то позвонил и ему срочно нужно было домой. Попрощавшись с девушками, он ушёл, а другие отправились в раздевалку, чтобы привести себя в порядок.
Сакура шла около подъезда, когда увидела, что Саске стоял напротив какой-то девушки. Та опустила взгляд, затем дала ему пощёчину и ушла. Учиха потёр больную щёку. «Я постоянно прохожу рядом не вовремя», — заметила Сакура. Харуно зашла в подъезд; Саске — за ней.
Лифт открылся, и девушка вышла, по пути доставая ключи. Открыв дверь, она зашла, и Саске услышал, как щёлкнул замок, как девушка скинула балетки и, кидая пакет, затопала ногами по коридору вглубь квартиры.
Девушка поела и села на диван. Потом в дверь постучали, и за ней оказался Гаара. Они прошли в гостиную и болтали до глубокой ночи. У Гаары было прекрасное чувство юмора, и он мог развеселить даже человека в плохом настроении. Харуно узнала многое о его брате Канкуро и об их прошлой жизни. Друзья пили чай и хорошо проводили время. У Сакуры создалось впечатление, будто она знала его всю жизнь. Девушка заснула у Гаары на коленях, а тот отнёс её на кровать и вышел из квартиры.
Завтрашний день обещал быть неожиданным…