ID работы: 2306360

Alphabet of Two Fates

Слэш
Перевод
R
Завершён
126
переводчик
Human-woman бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
26 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 93 Отзывы 17 В сборник Скачать

O for Obedience

Настройки текста
— Ты мой сын! Глупый ребёнок, я требую повиновения! — То есть, убивать я не ребёнок, но стоит ослушаться тебя, так сразу становлюсь? — Тебе очень повезло, что я считаю тебя ребёнком, иначе ты был бы уже предателем! А ты отлично знаешь, какая судьба ожидает предателей клана! Конечно, Хаширама знает и не пытается спорить дальше. Повиновение, по крайней мере, как преподносит его отец, относится ко всем шиноби, независимо от возраста. В особенности к его собственным сыновьям, особенно к тем, чей отец — глава клана. Но он не собирается сдаваться. Да, он юн и неопытен, но уверен в своих стремлениях, в мечте, которую планировал осуществить со своим лучшим другом, кто, к сожалению, но ожидаемо оказался Учихой. И ему нужно стать сильнее, намного сильнее, чтобы воплотить её как можно скорее. Надеется, у него будет ещё шанс улизнуть и встретиться с Мадарой на следующей неделе или в худшем случае месяце. Он уверен, за ним будут тщательно следить какое-то время, но позже... Отчаянно надеется, что Мадара думает в том же направлении, и они встретятся у реки вновь, как только смогут. — Ты понял меня?! — Да, отец, — отвечает он и, опуская голову, отводит взгляд, зная, глаза выдадут его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.