Искренне Ваш, Филиус Флитвик, заместитель директора
Кроме того, в конверте обнаружился второй листок со списком учебников. Лили переполнял восторг, ведь раньше ей приходилось с завистью смотреть, как получают письма Джеймс и Альбус и как они садятся в "Хогвартс-Экспресс". А теперь и она вместе со всеми поедет в Хогвартс. Она больше не маленькая! Лили была почти уверена, что попадёт в Гриффиндор, но в голове всё равно крутились сомнения. А что, если она попадёт на Слизерин, то, наверное, окажется хуже других, хуже братьев, хуже родителей. Слизеринцы - это карьеристы, которые пройдут по головам, обманут и предадут, они заносчивы и честолюбивы. Так думала Лили, не задумываясь, что на Слизерине тоже учились замечательные волшебники и что её отец давно преодолел свою неприязнь к слизеринцам. Распереживавшись, Лили слегка дрожащими руками положила пергамент на письменный стол. На нем уже лежали магловские школьные энциклопедии, английский язык для старших классов, математика и некоторые другие учебники и ещё несколько журналов: Discovery, Elle и другие. Хоть немного разбираться в магловской моде и культуре полезно, когда нужно затерятся в толпе неволшебников. Рядом располагалось несколько книг из серии "Магия детям", перья, чернильницы и прочее. Такое странное соседство объяснялось очень просто: волшебники давали своим детям начальное образование на дому, ведь в обычных школах их необычные способности могли быть замечены. Лили сняла пижаму, надела домашние бриджи и кофточку. Шлёпая сланцами, она пошла в ванную умываться. Через несколько минут Лили, подпрыгивая, спустилась на кухню с письмом в руке. Там мама уже готовила завтрак. — С днём рождения, Лили, — тепло улыбнулась такая же рыжая и миловидная, очень похожая на девочку женщина. — Спасибо, мам. А я письмо получила. Когда в Косой переулок поедем? — нетерпеливо выпалила Лили. — Завтра, наверное, — задумчиво ответила мама, ставя на стол огромное блюдо с тостами. — Сегодня праздновать твой день рождения будем! Праздник отметили в тихом семейном кругу, но с вкуснейшим тортом, долгожданными подарками и приятными поздравлениями. Особенно хороши оказались игрушечный морщерогий кизляк и огромная коробка конфет. Сладости были просто восхитительны, а игрушка очень похожа на настоящего зверя. И пусть никто не говорит, что морщерогих кизляков не существует. Луна верит и поэтому прислала такой подарок, а Лили верит ей. Друзьям надо верить, а у Поттеров много друзей. Это был волнующий день, один из лучших в жизни Лили.Глава 1. Письмо из Хогвартса
13 сентября 2014 г., 11:40
В доме номер 12 на площади Гриммо день начался рано. Здесь всегда вставали ни свет ни заря. Это был необычный дом во многих отношениях, но главное — в нём жили волшебники. Наверное, из-за этого здесь странным образом сочетались две противоположные вещи: хаос и образцовый порядок. Домочадцы удивительнейшим образом умели сочетать в своей жизни эти два состояния, чувствовать и наслаждаться этой нелепицей, совершенно не понимая, как такое может быть.
В один из последних летних дней, в понедельник, двадцать пятого августа, казалось бы, ничего примечательного не происходило: дети, наслаждаясь последними днями каникул, досматривали интересные сны, а взрослые, постоянно зевая, с хмурым видом глотали кофе и тихо ненавидели понедельник и многие другие вещи, которые особенно неприятны в начале недели. Самое заурядное утро, скажете вы. Но только не для Лили. Не каждый день исполняется одиннадцать.
Как любое необыкновенно волшебное утро, оно началось не с будильника, не с проделки Джеймса, а с почтовой совы, которая громко ухала, сидя на подоконнике. Девочка сразу же проснулась, радостно вскочила и подбежала к окну. Она впустила птицу в комнату и отвязала письмо от лапки. Точно такое же, как когда-то получали её братья, мама и папа. У папы с этими письмами вообще вышла презабавнейшая история, хотя, конечно, когда твоё имя - Гарри Поттер, ничего ни при каких обстоятельствах не может произойти как у всех. Но сейчас, несмотря на то, что у Лили в руках было самое обычное письмо из Хогвартса, для неё оно — особенное. Конверт был сделан из желтоватого пергамента, запечатан пурпурной восковой печатью, украшенной гербом, на гербе были изображены лев, орёл, барсук и змея, а в середине — большая буква «X». На конверте был написан адрес изумрудно-зелёными чернилами. Девочка в нетерпении распечатала письмо и прочитала:
Дорогая мисс Поттер!
Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов.
Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 26 августа.