Я — дочь Гарри Поттера

G
Заморожен
52
автор
Размер:
83 страницы, 27 454 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 65 Отзывы 12 В сборник

Глава 4. Поезд в Хогвартс

Настройки
      Лили была твёрдо уверена, что нельзя терять время зря, ведь наступили последние дни лета, и совсем скоро она отправится в школу. Она решила во что бы то ни стало узнать тайну той странной женщины, которую родители между собой называли жабой, чтобы вернуть мир и гармонию в семью. Ей почему-то казалось, что у неё обязательно получится и найти, и проучить ту ведьму. Спрашивать у взрослых напрямую было глупо. Зачем наводить на себя лишние подозрения? Поэтому девочка решила сначала спросить у старших братьев, но ни Джеймс, ни Альбус Жабу до этого не видели, и тем более не знали её имени, только посмеялись над "Малышкой Ли".       После провала первоначального плана юная мисс Поттер вспомнила об альбомах со старыми колдографиями. Спросить о человеке на фото — самый простой и наименее подозрительный способ узнать его имя и некоторые сведения биографии, решила девочка. Тёплый семейный вечер с печеньем и старыми колдокарточками — идеальный план, не правда ли? Если бы не одно "но" — атмосфера дома была очень напряжённой. Добрая и заботливая мама в последнее время могла без всякой причины накричать даже на случайного прохожего. А когда однажды Лили спустилась ночью попить воды, то услышала, как плачет её мама. Поэтому, хорошо всё обдумав, девочка тихо взяла памятные альбомы и закрылась в своей комнате. В них Лили нашла два фото, изображения на которых были похожи на Жабу. На первой её папа, дядя Рон и их коллега были сфотографированы с парой невыразимцев. На обратной стороне карточки не было никаких подписей. Дата тоже не значилась. Но папа выглядел лет на десять моложе, чем сейчас, а жаба-невыразимка выглядела почти также как и сейчас, может даже старше. На другой были запечатлены учителя Хогвартса первого сентября 1995 года. "Профессор Долорес Амбридж, Защита от Тёмных Искусств" гласила надпись вокруг овала с изображением земноводной. Лили спрятала эти фотографии во второй том "Магии детям" и вернула альбомы на место.       Как может быть причастна к этой тёмной истории министерская работница? Ответ очевиден: как угодно. Что могла сделать эта Долорес Амбридж, чтобы после уважаемой всеми службы в школе волшебства и в Министерстве Магии её посадили в тюрьму и запретили пользоваться волшебной палочкой после? И почему после такого унижения она снова появляется? Эти вопросы очень заинтересовали Лили. Она не могла представить, чтобы эта тётка было в чём-то замешана, но сбрасывать её со счетов тоже не стоит.       Лили решила на время приостановить расследование, её "детективная" деятельность легко могла быть замечена родителями, а это не привело бы ни к чему хорошему.       Наконец настало долгожданное утро первого сентября. Последние сборы проходили в нервной спешке. Джинни внезапно выяснила, что сумки собраны едва ли на половину, и чуть ли не каждый обязательно умудрился потерять что-нибудь важное. Даже Гарри бегал по дому в поисках своей волшебной палочки.       Лили засовывала в небольшую сумку для туалетных принадлежностей уже третий шампунь и думала, не будет ли он лишним.       — Я сову нагружать не буду твоими баночками, у неё и так дел хватает, а тебе до Рождества там сидеть, — крикнула, пробегая мимо, мать, развеяв всякие сомнения. Девочка вздохнула и с трудом застегнула замок на сумочке. Собачка чуть не оторвалась.       С первого этажа доносился раздражённый голос главы семейства, отчитывавшего Альбуса за глупые шутки в самое неподходящее время.       С грехом пополам наконец-то все собрались и всё-таки уместились в машину. Видимо, без заклятия незримого расширения в ней не обошлось. До вокзала доехали быстро и без пробок, но всё равно уже почти опаздывали. Между платформами 9 и 10 мелькнула чья-то рыжая голова — значит Уизли уже прибыли. Обладатель огненной шевелюры помахал рукой. Подойдя поближе Лили разглядела, что это был дядя Рон. Тётя Гермиона и Роза с Хьюго уже прошли сквозь барьер, догадалась первокурсница. Поттер-старший впервые за последнюю неделю улыбнулся и ускорил шаг, чтобы побыстрее обнять старого друга.       Лили уже не в первый раз проходила сквозь волшебную стену на вокзале, так что она уверенно направилась к ней, оглянулась на всякий случай и очутилась уже на платформе 9 и 3/4.

***

      Вокзальные часы показывали уже без двух минут одиннадцать часов. На прощания уже не оставалось времени. Джеймс и Альбус почти бегом направились к вагону, где уже сидели их школьные друзья. Джинни вдогонку давала им последние советы, Гарри помогал поднять в вагон большой чемодан Лили. Двери закрылись, и родители ещё долго махали своим детям, пока поезд не скрылся за поворотом.       Лили, обнаружив, что пустых купе уже нет, зашла в одно, где уже сидели две девочки, спросив можно ли присоединиться. Они были не против её компании.       — Я Дакота* Пакль**, — первой начала знакомиться с попутчицами ничем не приметная девчушка со светлыми волосами.       — Софи Чанг, — улыбнулась красивая китаянка.       — Лили Поттер, — приветливо кивнув в ответ, представилась Лили.       Тут произошло нечто из ряда вон выходящее. Китаянка после минутной заминки вскочила и начала кричать противным голосом ужасные вещи, на что "серая мышка", не став ждать окончания скандала, поспешила скрыться из купе.       — Ах, ты дрянь! Твоя мать — потаскуха! Она отбила у моей мамы Гарри Поттера. И моя мама вышла из-за этого за магла, а когда он узнал, что она волшебница, то бросил её беременную и попытался положить в психушку. Если бы...       — Чокнутая, — заключила Лили и, решив больше не слушать непрекращающийся поток оскорблений от истеричной Софи, последовала примеру Дакоты.       Лили, рассерженная таким жутким поведением, перешла в следующий вагон и, открыв первую попавшуюся дверь, обнаружила там Дакоту. Поттер решила уже закрыть её, но новая знакома сказала на это:       — Ничего страшного не произошло. Заходи, пожалуйста.       В купе сидели ещё мальчик и девочка. Мальчик выглядел старше своих одиннадцати и был обладателем довольно спортивной фигуры. Его звали Гейл. Девочка по имени Эмили была ну о-о-очень пухлой и весьма веснушчатой. Для Лили было культурным шоком узнать, что они брат и сестра, причём разнополые близнецы. Их родители были с Хаффпаффа и занимались бизнесом. Сами дети оказались весёлыми и общительными, ребята быстро нашли общий язык. Оказалось, что Эмили прекрасно рисует и, разговорившись с Дакотой и Лили, с удовольствием показала им свои рисунки, а Гейл строил серьёзные планы играть в команде по квиддичу, болел за Puddlemere United и возмущался, что первокурсникам нельзя иметь собственные мётлы.       Дакота оказалась очень приятной собеседницей. Девочка была из семьи маглов-врачей: её мама была кардиологом, а отец — хирургом. Они переехали из Америки пять лет назад. Пакль полностью оправдывала свою фамилию: с такой не заскучаешь. К тому же Дакота была жутко неуклюжей. Разлив сок и пытаясь его вытереть, она уронила ещё и пачку с печеньем. Лили сразу показалось, что они знакомы всю жизнь.       По пути в Хогвартс ребята замечательно провели время. Лили надеялась, что они все вместе окажутся на одном факультете.
Примечания:
52 Нравится 65 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (5)