Тяжелые времена

G
Заморожен
7
автор
Размер:
22 страницы, 11 696 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

Глава 6. "Пир на весь мир"

Настройки
Еще некоторое время в зале было очень шумно. Все громко переговаривались, делились впечатлениями, а я просто тихо сидела, пытаясь не упасть головой на пустую тарелку. Меня жутко клонило в сон, но при этом очень хотелось есть. Хоть в поезде и был шанс перекусить (проезжала тележка с едой), но брать я ничего не стала. Откуда мне знать, что там эти колдуны едят? Все названия были мне не знакомы, поэтому рисковать я не решилась. Они конечно мало чем отличаются от людей, но все же... мало ли. Внезапно зал резко замолк. Я начала озираться и по взглядам поняла, что что-то происходит а учительским столом. И правда. Глянув туда, я заметила высокую фигуру худого мужчины облаченного в белую мантию. Мне сложно было сказать, сколько ему лет, но он определенно был стар: все его лицо испещряли возрастные морщинки, ничуть не портившие этого человека. У него были серебристые волосы и борода, по длине достававшие ему до груди. И без экспертизы было ясно, что они таковы не от рождения, а от немолодого возраста. И мне даже стало интересно какими же они были раньше? Голубые глаза светились ярким светом из-под очков со стёклами в форме полумесяца, сидевших на длинном крючковатом носу. Мужчина неоднозначно улыбнулся и обвел взглядом зал. Казалось он старается взглянуть в глаза каждому, от чего по телу невольно пробегали мурашки. Не сложно было догадаться, что этот человек здесь главный авторитет. Как минимум директор. Его взгляд был пронзительным, но в тоже время наполненным какой-то незнакомой мне нежностью и грустью. Это был взгляд человека, пережившего целую жизнь и море невзгод. Когда он заговорил, я невольно вздрогнула, его голос казался очень громким в этой тишине. - Прежде чем мы начнем наш банкет, я хотел бы сказать пару слов. Его голос эхом разносился по стихшему залу. Я не могла оторвать зачарованный взгляд от старика. Именно такими я и представляла всех магов. Раньше. До того, как я узнала, что они существуют не только в сказках. Ровно сев на скамье, я приготовившись к длиннющей речи. Я начала трясти головой из стороны в сторону, стараясь отогнать сонливость, которая никак не хотела меня отпускать. А тем временем, после небольшой паузы, старик продолжил: - Вот эти слова: ночник, болт! У меня всё, приятного аппетита! Сначала я немного растерялась, но потом захлопала в ладоши вместе со всем залом. Либо я чего-то не понимаю, либо этот старик свихнулся. Обычно приветственные речи такие длинные и скучные, но они наполнены хоть каким-то смыслом. А тут... Уж не знаю я, понял ли хоть кто-то, что он имел в виду, но хлопали все явно в благодарность за то, что эта речь была максимально краткой. Наверняка, больше половины здесь сидящих были в предвкушении пира. В том числе и я. Я ожидала, что сейчас из всех концов зала, не пойми откуда появятся люди с подносами в руках, но к моему удивлению никого не появлялось. Мало того, когда я развернулась обратно к столу, на нём уже красовались разнообразные блюда: жаркое из свинины, отбивные с грибами и сыром, рыба и чипсы, ростбиф, разнообразные салаты и еще куча всякой всячины. Вот чего не ожидала я, того не ожидала. Заметив мои округлившиеся глаза, сидящая рядом второкурсница улыбнулась и дружески подтолкнула меня локтем. - Ешь давай, а то всё расхватают. Я кивнула и накидала к себе в тарелку всего и побольше. Когда я глянула на Герри, то еле сдержала смех. Похоже на него напал дикий голод. Он решил слопать абсолютно всё, что только попадалось под руку. Парень так быстро и жадно проглатывал еду, что я уж было испугалась за его желудок. "Ну, думаю, этот чувак знает что делает" я все-таки захихикала, чем немного испугала рыжего. - Прости, просто ты ешь с таким аппетитом.. - Мням, я п-рофто ошень *уфырк* еш-ть хошу! - невнятно сказал Герри, активно пережевывая мясо. Его глаза засияли от удовольствия. Он одолел целую курицу меньше чем за пять минут. "Ну надо же, никогда бы не подумала, что Герри такой обжора". А ведь и в самом деле. Этот парнишка был настолько худ, что никому бы и в голову не пришло, что он любит наесться до отвала. Скорее наоборот: подумали бы что он, как минимум, недоедает. Я повернулась в сторону стола слизерина, ища глазами Снега. И я его нашла. Вот уж он то был полной противоположностью рыжего. Минимум еды на тарелке: какой-то салатик вперемешку с малюсенькой куриной ножкой. Сева по телосложению был еще более тощим (настолько, что аж самой хотелось его откормить), чем Герри, но скушал он всего ничего. Несмотря на то, что, скорее всего, был очень голоден. Ну Сева же не мог быть сыт после такого долгого путешествия в вагоне? Или быть может у него какой-то особенный желудок. Этого я не знала. К моему удивлению Снег с кем-то увлеченно беседовал, то и дело возвращаясь к тарелке. Уж никогда не подумала бы, что этот парень может быть так заинтересован в чем-то. Это сторона его личности показалась мне весьма симпатичной. Когда я развернулась обратно, то я заметила пропажу куриной ножки с моей тарелки. "Как? Куда?! Таак, кажется я знаю виновника произошедшего!" Я озлобленно глянула на Герри. Он уже обгладывал остатки моей курочки. - Ах тыж! Это моя была! Тебе своего мало? - обиженно зашипела я, кидаясь на парня. - Прости-прости! На вот тебе.. эм.. огурчики будешь? Салатик? - парень выставил перед собой руки, защищаясь. Он виновато улыбнулся и протянул мне небольшую посудинку с незнакомым (по виду) салатом. - Это что? - я изумленно округлила глаза. То что предложил мне Герри выглядело ну совсем не аппетитно. Поэтому я вежливо отказалась, незаметно сперев у него в отместку с тарелки кусочек какого-то мяса. - Уфф, - оно оказалось ну очень острым и я скорее кинулась к стакану с тыквенным (судя по цвету и запаху) соком и не медля опрокинула его, быстро опустошая глоток за глотком. - Огооо, да с тобой только сливочное пиво и пить наперегонки! Правда тебе еще нельзя, три годика придется подождать - очень некстати в нашу беседу вмешался какой-то когтевранец, сидящий прямо напротив. Кажется он был курса этак с пятого. Я решила проигнорировать его сомнительный комплимент. - Ой, - неожиданно для себя я громко икнула. Видать из-за острой приправки, что подсыпал себе Герри. Вот ведь любитель остренького. Я, конечно, тоже люблю специи всякие подсыпать, но не в таком же количестве. Мой язык до сих пор горел пламенем, обожженный этой острой смесью. И вот теперь, благодаря своему рыжему другу, я никак не могла избавиться от новой проблемы - икоты. - На вот, выпей водички, оно и пройдет - моя соседка слева заботливо протянула мне стакан с прозрачной жидкостью и я быстро выпила содержимое, задержав дыхание (как мама всегда советовала). И икота и в самом деле прошла. - Спасибо, - я благодарственно улыбнулась своей спасительнице и продолжила трапезу, рискнув-таки опробовать "салатик" (мало мне было икоты и обожженного языка). И, на удивление, это чудо кулинарии оказалось весьма вкусным. И даже очень! Правда запашок от него всё равно был отвратителен. - Как ты это ешь? - поморщившись спросил Герри, с ужасом глядя на щупальца, к которым я так и не притронулась: именно они и были причиной "аромата", сомнений не было. - Ты вообще-то сам мне это предложил! - сказала я, втыкая вилку в одну из оставшихся щупалец. - Кстати, сам не хочешь попробовать? - Я зловеще заулыбалась, приближая вонючку к лицу Герри. - Ну не, я наелся, - парень аж позеленел от ужаса и отвращения, и как только щупальца приблизилась к его рту, он тут же отъехал подальше от меня, чуть не столкнув со скамьи какого-то второкурсника. - Драссте, тысяча извинений, пардон, мусье, - Герри приветственно поднял руку и тут же вернулся ко мне. Теперь его лицо было красным, как кирпич. Я уже успела вернуть щупальцу обратно в салатницу: сам себя и наказал. - Ну и ладно. Я потянулась было к чему-то, отдаленно напоминающему огурец, как вдруг он бесследно исчез, оставив после себя чистую тарелку. Я завертела головой: опустела не только тарелка с огурцом, но и вся посуда на всех столах снова стала девственно чистой. "Чудесааа" невольно удивилась я, облизывая пальцы. Директор (как я поняла из разговоров за столом, его зовут Альбус Дамблдор - именно его именем было подписано письмо, адресованное мне) встал из-за стола, готовый к очередной "речи". Но не успел он и рта раскрыть, как вдруг за моей спиной раздался какой-то скрип и грохот. Это открылись входные двери, через которые ученики входили в зал (что собственно логично). На пороге стоял какой-то парнишка, весь испачканный в чем-то черном, напоминающим уголь или даже смолу (да-да, черную смолу). За его спиной стоял тот самый старикан, который не так давно бросал нам "нежные" слова вдогонку. Похоже этот человек никто иной как здешний смотритель или сторож. - Это, это не я! Это Пивз! Правда!.. - оправдывался мальчик, испуганно смотря на старика, схватившего его за локоть. Без труда можно было понять, что кто-то что-то натворил и этот чумазый паренек оказался в эпицентре события. Он не был похож на хулигана, но очевидно смотритель был другого мнения. Внезапно, мимо них на огромной скорости пролетел силуэт, отдаленно напоминающий маленького человечка в яркой одежде. Очень странно было видеть призрака, который не был белым и прозрачным, как все остальные духи, присутствовавшие в зале. Карлик был в нелепой, яркой одежде, чем-то напоминающей клоунский прикид. Хоть он и летал с большой скоростью, я все равно успела разглядеть его огромный рот и черные глаза. - Ого, настоящий полтергейст! Так и знал, что его еще не выгнали! - восхищенно затараторил Герри, пытаясь взглядом успеть за летающим человечком. - Полтергейст? Так это не призрак? - я удивленно таращилась то на летуна, то на своего друга. Я где-то слышала подобный термин, но никогда не думала, что они существуют на самом деле. Хотя чему я удивляюсь? Я уже давно должна была перестать чему либо удивляться, после того, как меня похитил волосатый халк. А тем временем Пивз (так зовут этого полтергейста, как стало понятно по выкрикам из зала) успешно носился по всему залу, жонглируя комками с грязью над головами у перепуганных учеников. Он противно смеялся, как только один из "шариков" плюхался кому-нибудь на голову и тут же отлетал куда подальше, чтобы не отхватить заклинание в мягкое место, посылаемое со стороны учительского стола. Но его веселье длилось не долго. Один взмах волшебной палочки Дамблдора и Пивз с визгом вылетел из помещения. Зал разразился победными криками. И хотя почти все были измазаны грязью, любезно предоставленной Пизвом, это мало кого расстраивало. Даже тот парнишка, который так эпично появился под конец трапезы, не был расстроен тем, что ему не досталось еды. Грязнуля, кстати, успешно расположился за столом гриффиндора. Возможно он был счастлив только от того, что избежал несправедливого наказания. Единственный, кто проклинал все на свете - тот самый старикан. Он кряхтя что-то себе под нос унесся обратно в коридор. "Как бы кто ему под горячую руку не попался". Директор, наконец, как только зал успокоился, начал свою речь. Это было больше похоже на руководство по безопасности, но большинству из сидящих в этом зале, эти предупреждения были не лишними. Из его речи я для себя усвоила, что тут куча опасных местечек, куда соваться не стоит, если дорога жизнь. Либо тебя раздерет какая-нибудь живность, либо старик Прингл (тот самый смотритель) посадит тебя на цепь и будет истязать, в качестве наказания. "Мда, вот весь старый извращенец, любитель БДСМ, лучше ему не попадаться на глаза". Теперь я понимала, и даже разделяла, радость того гриффиндорца. - А теперь гимн! - прокричал Дамблдор, взмахнув палочкой, как дирижер. Внезапно из неё вырвалась длинная золотая лента, которая рассыпалась в воздухе, превратившись в слова. - Каждый может петь, как пожелает, на свой любимый мотив, - сказал директор. - Итак, начали! И весь зал запел. Кто как. В целом песня звучала, как-будто её пел очень плохой хор, который не разу не репетировал перед выступлением. Ни один не попадал в определенный такт, все голосили на свой манер. Кто-то громко и размеренно, кто-то в ритм старых добрых Битлс. А я просто тихо пропела, еле слышно, надеясь, что никто в этом хаосе не разберет моего писклявого голосочка. Когда все наконец допели, я вздохнула с облегчением и присоединилась к аплодисментам. Наконец-то это закончилось. Я уже так надеялась, что всё и правда закончилось. Теперь мне хотелось только спать. Хватит событий на сегодня. Все начали вставать из-за столов и куда-то идти. И я незамедлительно последовала за своими, еле перебирая ногами. Они будто одеревенели и не хотели меня слушаться. Возможно это из-за усталости или потому что я переволновалась. А возможно и все вместе повлияло на мое состояние. Даже сознание начало улетучиваться куда-то далеко от этого зала. Перед глазами всё начало темнеть. Я пыталась бороться с этим наваждением, но вскоре просто поддалась ему, решив плыть по течению. Мои глаза закрылись и я почувствовала, что падаю на пол. Но, кажется, меня кто-то или что-то подхватило, потому что я не ощутила боли при падении. Наоборот, меня обхватило что-то мягкое и теплое. Я была бы не против, окажись это снова Хагрид. Вокруг зашумели обеспокоенные голоса, но я их уже не слышала. Я погрузилась в глубокий сон.
Примечания:
7 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник