Между жаждой и предательством

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
232
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
350 страниц, 140 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
232 Нравится 613 Отзывы 104 В сборник Скачать

ГЛАВА 69.

Настройки текста
- Йесон? - повысил голос Хичоль. - Всё, что я могу сказать - что неожиданно получил странные флюиды от Джонхёна, - сказал Йейе. - Это было очень тёмное и удушливое чувство. - Кристал никогда раньше не показывала такого неповиновения! - сомневаясь, сказал Юнхо.       Кю тяжело дышал и смотрел в землю. После сцены с Хэ, блокирования атаки Кристал и мучительных видений Джонхёна он чувствовал себя разбитым.       Хёк это заметил и, несмотря на ситуацию, ему захотелось успокоить его. - Всё будет хорошо, - прошептал он охотнику, который всё ещё стоял рядом.       Кю застыл и медленно поднял глаза. - Ты говоришь, как Хэ. - Я думаю, что происходит что-то, чего мы не знаем, и я не имею в виду только этот случай. Давайте уйдём и соберёмся завтра, чтобы объединить вместе всю информацию, - сказал Шивон, всё ещё держа на руках бесчувственную Суён.       Хичоль кивнул. Джесс рванулась вперёд. - Джессика, нет! - воскликнул Чанмин и попытался остановить девушку. - Я должна найти Кристал! - закричала Джессика.       Кю приблизился к ней. - Мы не знаем, что происходит, Джесс. Сначала нужно во всём разобраться. Кристал сможет защитить себя, а нам нужно отдохнуть. Мы не знаем, что может случиться завтра.       Юнхо обнял сестру и увёл всхлипывающую девушку в дом. - Кю? - окликнул Хёк, когда большинство вампиров уже ушли.       Кюхён обернулся к мастеру огня. - Сонмин?       Кю смотрел на него несколько секунд, но ничего не сказал. - Ты сделал это, чтобы оградить его от опасности, не так ли? - Я не знаю, о чём ты говоришь, - резко сказал Кю. - Ты забрал Сонмина взамен на моё посещение Хэ, чтобы убрать его с места возможной битвы, - понимающе сказал Хёк.       Кю фыркнул, развернулся и пошёл в дом, но Хёк заметил лёгкий румянец, вспыхнувший на щеках охотника.

***

      Генри утешал Донхэ. - Я рад, что ты вернул свою силу.       Хэ пожал плечами. - Я хочу вернуть Хёкки, - пожаловался он.       Генри улыбнулся и обнял вампира. - По крайней мере, вы оба живы и здоровы, - сказал он.       Хэ кивнул, но потом его глаза сузились. - Генри? - Хммм? - Что это было между тобой и Эмбер?       Парень разжал руки и отошёл, повернувшись к Хэ спиной. - Что т-ты имеешь в виду? - Кажется, вы знаете друг друга. - Ну, мы встречались один раз, - признал Генри. - Юху, - Хэ начал улыбаться, он был рад отвлечься. - Видимо, встреча была довольно насыщенной.       Лицо Генри мгновенно стало пунцовым.       Фиши взорвался громким смехом. - Она тебе нравится!       Генри был рад видеть, что его друг смеётся, но лучше бы он смеялся не над ним. - Мы просто друзья! - завопил он. - Ты смотрел на неё совсем не как друг! - смеялся Хэ. - Я просто человек, к тому же обречённый. Она права, только дружба имеет смысл, - вдруг помрачнел Генри.       Хэ нахмурился. - Почему ты так сказал? - Что? - Что ты обречён?       Генри вздохнул. - Ты возненавидишь меня, если я скажу. - Я не начинаю ненавидеть так легко, - убедил его Донхэ и похлопал по кровати рядом с собой. - Садись.       Генри сел и снова вздохнул. - Я болен. У меня редкая форма рака крови. Мне осталось недолго.       Глаза Хэ поражённо распахнулись, и на них снова показались слёзы. - Нееееет, - выдохнул он и попытался обнять парня. - Подожди, я очень эгоистичен. Я хотел найти вампира в надежде, что он высосет из меня болезнь, - признался Генри, низко опустив голову от стыда. - Разве это эгоизм? - не понял Хэ. - Разве от этого вампир не заболеет тоже? - воскликнул Генри.       Хэ наклонил голову, покачав ею. - Не заболеет? - протянул Генри. - Нет, мы практически не болеем человеческими болезнями, - ответил Хэ. - Ты думаешь, вампир сможет высосать заразу из меня? - с надеждой спросил Генри. - Я не знаю, - сказал Хэ, - но у меня идея.       Он закрыл глаза и сконцентрировался. Создав самую целебную воду, он обернул ею тело Генри. - Что ты делаешь? - спросил Генри, когда им овладело приятное ощущение. - Возможно, это поможет ненадолго остановить развитие болезни. Я не очень хороший лекарь, но вот у Ким есть мастер исцеления.       Генри прыгнул на удивлённого мастера воды и крепко обнял его.       Оба не заметили, как приоткрытая дверь бесшумно закрылась.       Кю прислонился к ней и вздохнул. Как ты можешь до сих пор считать Хэ мерзким кровососом?

***

      ТОР прибыл к GD, за ним быстро шли Кристал и Джонхён. - Как всё прошло? - криво улыбнулся G-Dragon. - В них было так много скрытой злости и разочарования, что было очень легко их разжечь, - засмеялся ТОР.       ДжиДи повернулся к Ким и охотнице. - Добро пожаловать! Дайте мне рассказать вам небольшую историю о том, насколько ваши лидеры обманщики на самом деле, - сказал он.       Кристал и Джонхён чувствовали себя спокойно в присутствии GD, поэтому с готовностью согласились.

***

      Кюхён вошёл в свою комнату, сел на кровать и взъерошил волосы. Его взгляд упал на вход в каморку Сонмина. Охотник не смог сдержаться и подошёл к двери. Он открыл её и увидел, что напугал мастера молнии.       Кю просто стоял и смотрел на него. Сонмин тоже не отрывал от него грустных глаз. - Прости меня, Кю, - прошептал он.       В Кюхёне снова поднялась злость. Он сделал к вампиру шаг и резко прижал Мина к стене, готовый закричать на него, ударить, обругать. Но тело не послушалось, и Кю просто прижался губами к поражённому Сонмину. Поцелуй был неистовым. Сонмин ещё не успел понять, что происходит, но уже почувствовал, как язык Кюхёна проникает в его рот. Глаза Мина закрылись и он застонал, неспособный противостоять, отвечая так же страстно. Одна рука Кю обернулась вокруг его талии, а другая сильнее прижала к себе голову вампира, чтобы углубить поцелуй. Оба парня стонали. Язык Кю обвился вокруг языка Мина, и Мин пососал его, заставив Кюхёна зарычать от удовольствия. У них заканчивался воздух, но они продолжали пожирать друг друга до последней секунды. Когда они отделились друг от друга, оба тяжело дышали. Мин дрожал всем телом. Кю смотрел на него. - Доброй ночи, - произнёс Кюхён и, спотыкаясь, вышел из комнаты. Он спасался бегством от того, кто совершенно спутал все его чувства.       Сонмин упал на кровать и притронулся к своим губам, всё ещё не веря в то, что произошло. - Доброй, - прошептал он.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.