"Шервудский лес"
19 ноября 2014 г., 23:42
Резко, неожиданно, и, пожалуй, слишком внезапно прозвучало имя румынского дворянина в английском лесу. Притихшие на мгновение разбойники загомонили, возбужденно переговариваясь и жестикулируя.
Мои глаза удивленно расширились:
- Вы знаете моего мужа?
- Слышал о нем… - с кривой улыбкой протянул атаман.
Один из разбойников нагнулся к нему и шепотом произнес:
- Я же говорил тебе, он здесь!
- Теперь я в этом не сомневаюсь, - ответил Ричард, не отрывая от меня глаз. – Но я не предполагал, что он мог жениться, да еще и привезти жену с собой.
- Он сглупил, - заметил один из разбойников, немолодой мужчина с неприятным лицом.
- Скорее, обнаглел! – вставил другой.
- Противника не следует недооценивать, - покачал головой атаман, задумавшись. – Тем более такого, как Дракула. Он хороший тактик и неплохо просчитывает свои ходы. Однако почему вместо того, чтобы запереть супругу в замке под защитой взвода солдат, он позволяет ей свободно разгуливать по окрестностям, да еще и заезжать в мой лес?
- Может, она не его жена? – предположил кто-то.
- Нет, - возразил Ричард, - фамильный перстень может носить только графиня Дракула.
Их разговоры велись вполголоса и по-английски, однако я поняла почти все, жадно вслушиваясь в слова и стараясь запомнить. Как хорошо, что я не призналась во владении языком, теперь они не стеснялись говорить в моем присутствии.
- Мадам! – обратился ко мне Ричард. – Как вы оказались в лесу?
Он уже справился с первым порывом и теперь казался спокойным.
- Каталась верхом, – ответила я.
- Вы выбрали весьма странное место для верховой прогулки, - заметил разбойник.
- Увы, я недавно в Англии, и не знала, что королевские войска игнорируют свои обязанности, допуская существование разбойников.
Атаман пропустил колкость мимо ушей.
- Где ваша охрана? Или граф отпустил вас одну?
Признаваться в столь очевидной неосторожности было стыдно, но бросить тень на честь супруга я не могла.
- Граф не знает о моей прогулке, - тихо сказала я, отведя взгляд в сторону.
- Вот как? – ухмыльнулся молодой человек. – Графиня изволила ослушаться мужа или просто сбежала? Господа! – он развернулся к своим подельникам. – Оказывается, жизнь с графом Дракулой не так сладка, как думают некоторые дамы!
Разбойники засмеялись. Я лишь молча сверкнула глазами, сжав зубы. Если бы могла, я залепила бы Ричарду пощечину.
- Что ж, позвольте позаимствовать ваше колечко, - с этими словами он ловко стянул перстень с моего пальца. Блеснув на прощание мягким рубиновым светом, украшение исчезло в его кармане.
- Отдайте мое кольцо! – закричала я, рванувшись в объятиях державшего меня разбойника. – Это фамильная драгоценность, вы не сумеете ее продать! А если и продадите, не выручите много денег!
- О, не волнуйтесь, мадам! – заверил атаман. – Я верну его. Только не вам, а самому графу. Я должен оповестить его о том, что вы удостоили меня чести своим посещением. Но, быть может, вы не хотите возвращаться?
Я не сочла нужным отвечать на его вопрос, жалея, что хорошее воспитание не позволяет высказать все, что думаю о нахальном командире.
- Где вы с графом изволили остановиться? Куда мне отправить посланника с кольцом?
- В Ноттингемский замок, - хмуро ответила я.
Насмешливо поклонившись мне, молодой человек развернулся и пошел прочь. Сделав знак двум разбойникам следовать за собой, бросил остальным через плечо:
- Связать и доставить в лагерь. Дальше дожидаться моих распоряжений.
Он скрылся за деревьями, а мне тут же, на месте, скрутили веревкой руки, на голову надели небольшой мешок, так, что я могла видеть лишь несколько сантиметров земли перед ногами, и потащили по тропинке.
Мне хотелось плакать от бессилия, но ненависть и злость высушили слезы. Конвоиры держали меня под руки так грубо, что потом наверняка будут синяки. По плечам иногда больно хлестали ветки, а ведь я их даже не видела, чтобы уклониться. Ноги то и дело спотыкались о корявые извилистые корни, прячущиеся в опавшей листве, а впереди маячила перспектива провести несколько часов, а может, даже и дней в разбойничьем логове. Про гнев любимого супруга, который ждет меня, когда вся эта история закончится, я даже думать не хотела.
Мы долго пробирались по лесу. То ли дорога действительно была длинной, то ли провожатые сознательно ее запутывали. Наконец, послышались новые мужские голоса, с которыми мои сопровождающие перекинулись парой фраз. Листва под ногами сменилась на редкую жухлую траву. Кто-то нагнул мне голову и втолкнул в темное помещение, после чего с моей головы сняли мешок.
Я находилась в низком тесном шалаше, построенном из толстых веток, прочно скрепленных между собой. Окон не было, освещение составляла свеча в плошке, одиноко стоящая в углу прямо на земляном полу. В другом углу была навалена солома, служившая, видимо, постелью, а у дверного проема, завешенного куском парусины, сидел полноватый верзила с тощей, коротко остриженной бородкой, и невозмутимо поигрывал огромным тесаком, служившим ему оружием ближнего боя. Не удостаивая меня взглядом, он молча указал на солому. Нож выглядел слишком внушительно, поэтому спорить я не посмела и отошла к дальней стене. Потыкавшись из угла в угол, все же присела на край вороха, подтянула колени к груди, тщательно оправив платье, и уткнулась в них носом.
Поначалу я старалась прислушиваться к звукам, раздающимся за стеной шалаша, пыталась разобрать слова, но потом мне надоело. Я вспомнила странную, слишком яркую реакцию атамана на вензель мужа и его упоминание о графе, как о противнике, и стала размышлять, что бы это могло значить.
Возможно, я впала в оцепенение или слишком глубоко задумалась, потому что потеряла счет времени. И, когда парусина откинулась, впуская в шалаш Ричарда Грея, вздрогнула от неожиданности и слишком резкого возвращения в реальность.
Атаман кивнул охраннику, и тот вышел. Взяв чурбачок, на котором сидел верзила, и подтащив поближе ко мне, молодой человек уселся на импровизированный стул, подпер подбородок кистью руки и с любопытством уставился на меня. Я с вызовом посмотрела в ответ.
- Учитывая твой юный возраст, а также нынешнее положение, предлагаю перейти на «ты» и продолжить наше знакомство. Как тебя зовут?
- Не думаю, что наша разница в возрасте столь велика, что позволяет пренебречь хорошими манерами, - парировала я. – Однако мне все равно. Но имени своего я не скажу.
- Почему? – удивился разбойник. – Разве красиво обращаться по фамилии к прелестной девушке?
- Прелестную девушку некрасиво похищать.
- Но ты сама ко мне приехала! – развел руками Ричард. – Как тут было не воспользоваться ситуацией?
Я промолчала.
- Что вы с графом делаете в Англии? – выдержав паузу, спросил он.
- Путешествуем, – я подняла голову.
- Осенью? – усомнился атаман. – Самое неприятное и промозглое время года, особенно в Англии.
- Разве мы не вправе путешествовать, когда захотим? – изобразив непонимание, я посмотрела на него.
- Меня терзают смутные подозрения, что граф Дракула имеет более важные причины находиться здесь, - размеренно произнес атаман, поглаживая пальцем подбородок.
Я передернула плечами:
- Твои догадки – твое личное дело!
- Вижу, ты не настроена на сотрудничество, - с неодобрением произнес молодой человек. – Жаль. А ведь это в твоих интересах.
Презрительный взгляд был ему ответом.
- Ну ладно.
Он вдруг схватил мои связанные руки, резко поднял их и опрокинул меня на солому. Я вскрикнула и попыталась вывернуться, но он прижал коленом мои ноги, одной ладонью крепко удерживая сведенные за головой руки, а другую положив мне на талию.
- Ты ведешь себя слишком дерзко, прекрасная мадам! Не стоит забываться, где ты и с кем.
Я дернулась, пытаясь освободиться, но поза была слишком неудобна для сопротивления.
- Не смей меня трогать! – прошипела я.
- А кто мне помешает? – с насмешкой спросил разбойник.
- Влад убьет тебя, когда узнает!
Молодой человек засмеялся и, лаская, провел пальцами по моей шее. Он наклонился ко мне так близко, что я почувствовала на губах его дыхание.
- Если ты думаешь, что я боюсь твоего мужа, ты глубоко ошибаешься, - проговорил Ричард. – Если ты думаешь, что убьет меня именно он, а не наоборот, ты ошибаешься вдвойне. И если ты думаешь, что есть что-то, способное остановить меня, кроме моего собственного желания, ты ошибаешься трижды. Отвечай на вопрос, который я тебе задал! Что вы делаете в Англии?
«Если начну кричать, - подумала я, - никто не придет на помощь. Разбойники поймут, что здесь происходит и только порадуются за атамана, а то и в очередь встанут»
- Я не знаю, Влад не докладывает мне о своих делах! А знала бы – все равно не сказала!
- Уверена? – Ричард расстегнул пуговичку на моей амазонке.
Я вздрогнула и попыталась сдержать дыхание, скрыть волнение. Нет, я не доставлю ему удовольствие своим страхом!
- Если ты думаешь, что я буду умолять и плакать, - повторяя его недавние слова, произнесла я, - ты глубоко ошибаешься. Можешь делать со мной, что хочешь, больше я ни слова не скажу, - я отвернулась, показывая, что разговор закончен.
Атаман засмеялся:
- Ты смелая девушка и умеешь хранить секреты. Жаль, тот, кому ты досталась, никогда не оценит этого. Не волнуйся, я не трону тебя, по крайней мере, сегодня. Сегодня я добрый.
Ричард отпустил меня и встал.
- Скоро ночь, - сказал он. – Я распоряжусь, чтобы тебе принесли одеяло. Увидимся завтра, мадам Дракула!
Он улыбнулся мне и вышел из шалаша, в котором тут же появился прежний охранник и молча занял свой пост у двери. Всхлипывая и шмыгая носом, я села, застегнула платье, и, отползя подальше, забилась в угол. Охранник, глядя на меня, маслянисто и многозначительно улыбался. Похоже, он воспринял мой взъерошенный вид по-своему и сделал некоторые выводы на счет моего общения с атаманом. Впрочем, до его выводов мне не было никакого дела.
Вскоре принесли тонкое одеяло. На просьбу развязать руки на ночь ответили отказом, хотя это не давало никакой выгоды: охранник из шалаша никуда не девался, а за дверью всю ночь вполголоса переговаривались часовые. Я думала, что не смогу заснуть, но усталость и потрясения взяли свое, и вскоре я провалилась в забытье.