Мечтай осторожнее

PG-13
Заморожен
48
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
101 страница, 35 123 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 108 Отзывы 1 В сборник

Часть 29

Настройки
- Я понимаю, что сложно отвечать на подобные вопросы, но... - Всё нормально, я прекрасно понимаю, что Вы хотите поговорить со мной не про мои очередные капиталовложения или какую-то иную чепуху. - Мужчина натянуто улыбнулся. - Хорошо. Тогда расскажите нам про эту девушку, как она появилась в компании? - Такое стечение жизненных обстоятельств называют историей Золушки. Из простого сетевого графомана до главного редактора крупнейших изданий мира... Когда я столкнулся с её работой, то, признаюсь честно, я не мог не возжелать такой талант в свою команду. - Насколько мне известно, Вы достаточно силовыми методами заполучили юный талант. - Вы правы. Как человека с огромными возможностями, меня разбаловала атмосфера безотказности и, в сложившейся ситуации, я вспылил, поставив жёсткие условия, но тогда я не понимал, как я ошибся. - Глубокий и тяжёлый вздох раскаяния. - Поясните. Что вы сейчас имели в виду? - Хм! - Горькая усмешка сарказма. - Не сомневаюсь, что у Вас имеются её фото до вступления в корпорацию и после. - Разумеется. - На экране, за спиной ведущей, возникают фотографии задорно улыбающейся девчонки, что сменяется статикой усталого благородства, запечатленном на последнем благотворительном приёме. - Вот, что я сделал, гонимый жадностью и вседозволенностью. - Простите, но Вы же превратили гадкого утёнка в блистательного лебедя. - Возразила ведущая. - Гадкого утёнка в лебедя превращает только время и его собственные старания, никто другой, а я просто сгубил в золотых силках то, что было настоящим и искренним, то, что не встречал до этого на своём пути... Не выдержав, Джон Болкнер выключил огромную плазму. Его бесило, что первые искренние слова звучали, как заправская клоунада. - Эта девочка не перестаёт меня удивлять, если бы не я.... - Монолог был прерван голосом секретарши из селектора. - Мистер Болкнер, к Вам посетитель. - Кто? - Он не желает представиться, но утверждает, что Вы его знаете. - Пусть войдёт. - Было совершенно пофиг, кто так настойчиво и пламенно желает его лицезреть, хотелось, что бы этот день быстрее закончился. - Мистер Болкнер, но... - Голос секретарши потонул в громком хлопке двери кабинета, в которую вихрем влетел Чхве Минхо. Пылающий взгляд, нервно перекатывающиеся желваки... - Присаживайтесь. - Увидев красивого азиата, Болкнер ни на минуту не усомнился, что это её друг. - Не стоит любезностей, убийца! - Рявкнул Чхве, впиваясь пальцами в стекло столешницы стола. - Присядьте и успокойтесь. Нет никакого смысла устраивать здесь гладиаторские бои. - Ноль реакции, лишь гортанный рык. - Я так понимаю, Вы Чхве Минхо. - Всё нормально! Всё нормально! - Успокаивая испуганную секретаршу, в кабинет ввалились ещё два корейца. - Минхо, успокойся! - Повисая у Харизмы на плечах, бубнил Джонг. - Мино! Прекрати сейчас же! - Вторил другу Кибом. - Он убил её! - Словно загнанный зверь, прорычал парень. - Он... Убил... - Безвольно оседая в глубокое кресло, продолжал бубнить репер. - Простите, мистер Болкнер, за подобный концерт, но... - Выступил парламентёром Дива. - Не стоит, он прав. Всё, на что мне ещё можно надеяться, находится на соседней улице в палате 313. - Что? - Блинг непонимающе уставился на мужчину. - О чём Вы? Тоже остатки разума растеряли? - Она жива?! - Сообразил Ки. - Да, но... нервное истощение, антидепрессанты, алкоголь, физическое истощение, несколько нервных срывов, что не были замечены из-за загруженности графика и препаратов... - И? - Минхо взглянул на Джонга уставшими глазами. - Кома. - Ну хоть жива. - Облегчённо выдохнул Блинг. - С остальным она справится, да и мы теперь её не оставим. - Взгляд вокалиста не терпел возражений. - Разумеется. Она всегда была с вами, а её сердце всегда принадлежало тебе. - Он взглянул в глаза Чхве. - Ты счастливчик. Тебе удалось найти ту, кто искренне любит тебя, хоть и натворила делов, но что взять с девчонок. - Улыбнувшись, мужчина встал из-за стола и направился к выходу. - Пойдёмте, вы давно не виделись.
48 Нравится 108 Отзывы 1 В сборник