Глава 3
21 декабря 2014 г., 16:09
Стайлз ещё не успел заснуть, когда услышал странные звуки.
Было около часу ночи и юноша был как всегда у себя в комнате. Возле храма была сделана небольшая пристройка. В ней жили оракул, жрец и остальные служители храма. Комнаты были маленькими, в них было только самое необходимое: деревянная скамейка для сна, небольшой столик и стул. Но Стайлз не привык жаловаться. Он считал свою комнатку уютной. Этот самый уют создавали свитки, лежащие на столе и в углу помещения, хитон, висящий на стуле и факел, ярко освещающий маленький мирок юноши.
Послышался грохот. Стайлз понял, что шум идёт из храма. Юноша знал, что в это время там иногда находился оракул, но тот не мог в одиночку так нашуметь. Следовательно, что-то случилось.
В голове Стайлза одно предположение было страшнее другого.
Вдруг какой-то полис пошёл войной на Халкиду? Или пленники из Эретрии смогли каким-то образом вырваться и стали мстить? Или просто шайка разбойников решила разграбить храм?
По телу юноши прошла нервная дрожь. Он знал, что в случае чего не сможет постоять за себя, а уж о том, чтобы защитить оракула, и речи не было. Но сидеть сложа руки было не в правилах Стайлза. Поэтому он резво поднялся со скамьи, натянул на себя хитон и засунул ноги в сандалии. Несколько раз глубоко вздохнув, юноша вышел из комнаты и направился в храм.
Звуки прекратились.
Такое резкое затишье насторожило юношу. Стайлз нервно сглотнул и стал осторожно приближаться к храму. Передвижению мешал длинный хитон до пят, который обязаны были носить жрецы. Стайлз то и дело раздраженно одергивал путающую ноги ткань, завидуя обычным мужчинам, у которых длина хитона была до колена.
Ночью коридоры храма, освещенные редкими факелами, выглядели зловеще. Особенно, в такой звенящей тишине. Артемида, изображенная на стенах, выглядела ещё более пугающей и ожесточенной. Стайлз чувствовал, как леденящий душу страх постепенно перерастал в панику. Больше всего на свете ему хотелось вернуться в свою комнату, свернутся на скамейке и сбежать от пугающей реальности в мир грёз. Но преданность оракулу и храму не давала жрецу сделать это. Поэтому юноша продолжал свой путь.
Стайлз почти дошел до следующего поворота, когда из него ему навстречу выскользнул мужчина. Юноша не закричал только потому, что от страха потерял способность воспроизводить какие-либо звуки. Он лишь отпрыгнул назад от неожиданности, вжавшись в каменную стену.
Мужчина, который тоже явно не ожидал подобного столкновения, замахнулся своим мечом. Тот с угрожающим свистом рассек воздух. Стайлз зажмурился и мысленно попрощался с жизнью, понимая, что не успеет попросить защиты у Артемиды.
Но удара не последовало. Стайлз приоткрыл один глаз и увидел, что мужчина опустил меч и с недоумением уставился на юношу перед ним.
Повисла пауза.
Воспользовавшись ею, Стайлз открыл оба глаза и мельком осмотрел мужчину. В нем он сразу же узнал воина Халкиды. Мужчина был выше жреца примерно на голову. У него было крепкое телосложение, которому позавидовал бы любой грек. Судя по доспехам и вооружению, мужчина был богат и знатен. Однако для полного комплекта не хватало лишь шлема.
Интересно, он потерял его в бою или изначально был без него?
Тем не менее, юноша облегченно выдохнул. Раз это воин Халкиды, значит храм в безопасности.
- Кто ты такой?
Стайлз вздрогнул от неожиданного вопроса, который слишком громко прозвучал в напряженной тишине. Юноша посмотрел в глаза мужчине и второй раз за эту ночь потерял способность воспроизводить звуки, не говоря уже о членораздельной речи. Глаза у воина были гипнотизирующими, подчиняющими, ледяными. У Стайлза в голове пронеслась мысль, что у оракула появился конкурент в плане пронзительного взгляда.
Под таким взглядом Стайлз почувствовал себя ланью, которую загнал в тупик волк. Вот он стоит перед своей жертвой, не торопясь приступать к трапезе. Подогревает себе аппетит запахом страха, который исходит от лани. Упивается своим превосходством и её беспомощностью.
Дикий. Опасный. Жестокий.
- Ты жрец?
Стайлз выбросил из головы ненужные образы, полностью переключившись на воина перед собой.
Он не жертва. Он - жрец.
- Да.
Одно слово. Но уверенности и твердости в голосе хватит на сотню таких воинов.
Он. Не. Жертва.
Однако на мужчину это не произвело никакого впечатления. Он лишь немного приподнял брови и усмехнулся:
- Тебя то я и ищу. Идём.
Стайлз не пошевелился.
Что, Цербер его дери, происходит? Зачем его ищут? Где оракул? Что в храме делают воины?
Ни один из вопросов не сорвался с уст жреца. Оракул научил его взвешивать каждое слово, особенно с чужаками, и стараться разбираться во всем самому. Поэтому Стайлз сложил руки на груди и недовольно сдвинул брови, всем своим видом показывая, что такой расклад его не устраивает.
Он - жрец. И никакой ворвавшийся среди ночи в храм воин не посмеет ему приказывать.
- Мне силой тебя в главный зал тащить?
В голосе воина появились угрожающие нотки.
Стайлз хотел было начать спорить, но почему-то представил реакцию оракула. Поэтому жрец силой заглушил в себе "эмоционального мальчишку" и, наконец, отошёл от стены.
В любом случае, пока он в храме - он в безопасности.
- Сам справлюсь. - буркнул Стайлз и прошёл мимо воина.
Тот даже бровью не повёл. Просто молча последовал за жрецом.
Стайлз уверенно шел по коридору, отметив, что больше не чувствует такого удушающего страха. Думать о том, что это из-за воина за его спиной, не хотелось.
Оказавшись в главном зале храма, Стайлз сразу же заметил оракула, по бокам от которого стояли два полностью вооруженных воина. Доспехи у них были попроще, но в отличие от мужчины, с которым встретился юноша, у них были шлемы на голове.
Стайлз нахмурился и перевел взгляд на оракула. Тот стоял с гордо поднятой головой и с пренебрежением смотрел на воинов, стоящих подле него.
Тишину никто не стремился нарушать, поэтому Стайлз решил взять инициативу на себя:
- Оракул?
Старик перевёл недовольный взгляд на юношу и только открыл рот, чтобы ответить, как был нагло перебит воином без шлема, который, судя по всему, был самый главный:
- Никаких разговоров.
Оракул метнул ледяной взгляд на воина позади Стайлза, но промолчал
А вот такое положение вещей абсолютно никуда не годилось.
Почему в храме Артемиды воины? Зачем Стайлза и оракула приволокли в главный зал? Почему им запрещено говорить?
Вопросов с каждой минутой становилось всё больше, а ответов так и не было.
Стайлз уже хотел было попытаться поговорить с воином, как в зал вошло еще четыре человека. Стайлз уже не удивился тому факту, что это тоже воины Халкиды.
- Всё чисто, Дерек. Остальные остались на месте.
- Хорошо. - кивнул Дерек.
- Теперь вы наконец-то уйдете? - жёстко спросил оракул.
Стайлз перевёл взгляд с воинов на Дерека, а затем на оракула. Ситуация не прояснялась и это здорово злило молодого жреца.
Ему не нравилось то, что все в курсе происходящего, а он нет. Это создавало ощущение нестабильности.
- Уйдём. - спокойно ответил Дерек. - Надеюсь, вы меня услышали и такого больше не повторится.
Оракул отвернулся от Дерека, угрюмо сверля глазами колонну.
Стайлз чувствовал, как начинает выходить из себя. Он совершенно не понимал, что происходит, но спрашивать не решался. Особенно после странной реплики этого Дерека и реакции оракула. Но то, что воины собрались уходить, не могло не радовать юношу. После того, как они покинут храм, можно попытаться всё выяснить у оракула.
Но не тут то было.
- И да. Мальчишка идёт с нами.
Сердце Стайлза пропустило удар.
Его забирают из храма?
Юноша перевел взгляд на оракула в надежде, что тот всё ему объяснит. Скажет, что это ложь. Но тот сам в недоумении смотрел на Дерека.
Дело плохо.
- С какой это стати Стайлз пойдет с вами?
Жрец поёжился. Столько стали в голосе оракула он не слышал никогда. И лучше бы вообще не слышал. В этом голосе была мощь, которая затмевала преклонный возраст оракула.
- Приказ царя. - жёстко отрезал Дерек. - Это за весь тот беспредел, который вы учинили.
Беспредел? Учинили?
Стайлз почувствовал, как у него подкосились ноги.
Неужели его хотят казнить?
Да, жертвоприношений за этот месяц было больше обычного. Но ведь это не ради развлечения. Это дар Артемиде, которая защищает жителей Халкилы от всевозможных напастей.
- Он - жрец. А жрец не может покинуть храм. Его выбрала Артемида и ей решать, когда Стайлзу уходить. - продолжал оракул.
- Уже нет. - зло выплюнул Дерек.
Оракул зло поджал губы.
- Вы ещё об этом пожалеете.
В глазах Дерека промелькнула такая ярость, что Стайлз невольно шагнул подальше от него.
- Осторожней с угрозами. - сквозь зубы отчеканил Дерек. - Как бы они не обернулись против вас.
С минуту оракул и воин буравили друг друга взглядами, пронизанные обжигающе ледяной ненавистью. Она наполнила весь главный зал, делая обстановку еще более угнетенной. Стайлз почувствовал, как всё его тело покрылось мурашками.
А ещё юноша чувствовал, как на него снова начала накатывать волна злости.
В храм Артемиды, в священное место, среди ночи врываются воины, хотят забрать его с собой и угрожают оракулу.
И это они учиняют беспредел?
Руки Стайлза сами собой сжались в кулаки. Он гордо вскинул подбородок и встал прямо между Дереком и оракулом, спиной к последнему:
- Прекратите.
Дерек перевёл взгляд с оракула на жреца, сильнее нахмурив брови.
- Я никуда с вам не пойду. Хотите меня убить - делайте это здесь.
Злость придавала юноше уверенность. Она позволяла Стайлзу без страха смотреть в глаза Дерека и упрямо гнуть своё.
- Зачем нам тебя убивать?
Тон, которым был произнесен этот вопрос, на несколько долгих секунд выбил юношу из колеи. Он ожидал угроз, споров, да чего угодно, но никак не любопытства, которое явственно звучало в голосе Дерека.
- Ну...эмм... - Стайлз мысленно дал себе пинка за растерянность. - Потому что мною было принесено много жертв?
В голове юноши это звучало утвердительно, но вышло, к сожалению, не так. Стайлз почувствовал себя жалко, что только усилило его злость.
Дерек лишь усмехнулся. От юноши не укрылось то, что во время разговора с ним мужчина немного расслабился.
- Тебя никто не собирается убивать, Стайлз. - спокойно ответил Дерек, мысленно отмечая, что ему нравится беседовать с этим дерзким мальчишкой. - Но сути это не меняет. У тебя есть два варианта. Либо ты идешь с нами, либо я заберу тебя силой.
Стайлз хотел было вновь начать пререкаться, но почувствовал, что угрозу мужчина выполнит, даже глазом не моргнув.
Жрец задумался.
Убивать его не собираются. Это не могло не радовать юношу, в планы которого не входило умирать в свои семнадцать. Но неизвестность пугала. Куда его собираются увести? Зачем? Вернут ли его обратно?
А затем он пришел к самому логичному решению.
Выхода нет только из царства Аида. В случае чего, он постарается сбежать и вернуться в храм. Его всё равно сейчас уведут, так не лучше ли уйти добровольно, показывая свою смиренность? Это может даже сыграть на руку. Воины ослабят контроль и сбежать от них будет проще.
- Хорошо, я пойду с вами.
Стайлз смело шагнул к Дереку, губы которого дрогнули в победной полуулыбке.
Что ж. Пусть радуется, пока может.
- Стайлз, нет.
Приказ оракула подействовал на Стайлза моментально. Вся правильность его решения куда-то испарилась, оставляя вместо себя чувство вины и предательства.
Стайлз вновь почувствовал себя маленьким мальчиком, который провинился перед отцом.
Воины, увидев то, как старик дернулся к жрецу, обступили его плотным кольцом, перекрывая путь к юноше.
- Довольно. - сказал Дерека. - Уходим. Он не сможет нам помешать.
Воины повиновались и направились к выходу из храма.
- Идём, Стайлз.
Юноша вздрогнул и виновато посмотрел на оракула. Тот угрюмо смотрел в след уходящим воинам, полностью игнорируя взгляд жреца.
Чувство вины усилилось в несколько раз.
Стайлз отвернулся от оракула и внимательно посмотрел на статую Артемиды, мысленно поклявшись ей, что обязательно вернется в храм.
Юноша повернулся к Дереку, который довольно таки терпеливо ждал его, и направился к выходу из храма.
Он еще вернется. Чего бы ему это не стоило.