ID работы: 2620174

Жизненно Необходимое

Джен
Перевод
G
Завершён
28
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Он немного обтрепался, Джин, но для распродажи, я думаю, сгодится. Может, еще понравится кому-нибудь. — Гм? — Ты слушаешь или как? Высунь голову из коробки и посмотри. Кажется, твоя благоверная оставила тут кое-что. — Оставила что... А. Это не ее. — А чей? Племянницы? Племянника? Хотя лет ему явно немало. Впрочем, на лапе все еще висит ленточка, так что сколько-нибудь да выручим за него. Может, надо поискать какого-нибудь коллекционера... — Я не буду его продавать, Тайлер. — Серьезно? А что так? Вдруг он прилично стоит? Купишь на эти деньги новые туфли. — Эй! Подерзи мне еще! Нормальные у меня туфли. Белое ко всему идет. И я же сказал. Он не продается, так что давай его сюда. — Эй! Не вырывай!.. Гм, Джин? Чей это медведь? — Не важно. И ты продолжай, продолжай. Не отрывать же тебя от «базы данных всякого хлама». — Джин... — Ладно! Мой это медведь, ясно тебе? Был у меня с самого детства. Всю войну. Помогал, когда было совсем паршиво. Напоминает мне о матери и, к твоему сведению, не спорит со мной, Сэмюэл. — Ладно, ладно. Дети ищут у игрушек немножко утешения, Джин, ничего такого тут нет. Стыдиться тут нечего. — Джинн по имени Джин не знает, что такое стыд. А теперь, может, продолжим? Живот от голода совсем свело, и хотелось бы добраться до паба по крайней мере в этом месяце. — Как скажешь, шеф. И все-таки — давай принесем его вниз. Усадим на прикроватный стул. Жалко, что он тут пылится, когда он так важен для тебя. — Может, так и сделаю. — И добавил чуть слышно: — И это не он. — Прости, что? — Это не он, говорю. Это девочка. — А. Ясно. Ну, с медведями ведь и не разберешь. Особенно когда на них нет одежды. — Смотри у меня, Тайлер! — Ну... раз ты так стоишь за то, что это девочка, значит, имя у нее тоже есть. Ответа нет. — Да ладно тебе, Джин. Неужто все так плохо? Ответа нет. — Ладно! Проехали. Я вниз за еще одной коробкой, а потом можно и в паб нагрянуть. — Погоди... — Ну что еще? Ответа нет. — Что? — Глэдис. Я звал ее Глэдис. ~fin~
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.