Глава 7. Первый день в роли вожатых.
9 января 2015 г., 18:16
На следующий день Сэра проснулась, сделала все водные процедуры, переоделась в темную джинсовую юбку и белый топ и вышла из своей комнаты. В коридоре она встретила Руки. Та была одета в джинсовые шорты и белую майку с британским флагом.
– Доброе утро! – зевнула Сэра.
– Ага, доброе, - кивнула Рукимека. Затем они вдвоем спустились на первый этаж и зашли на кухню. Там уже сидели Нацу в футболке и зауженных штанах и Грей в белой расстегнутой рубашке с короткими рукавами и в черных штанах.
– Всем хаюшки! – заходя на кухню с лучезарной улыбкой, проговорила Сэра.
– Доброе утро всем, - заходя следом, сказала Руки.
– Мир вам, земляне! – широко улыбнулся Нацу.
– Здаров, – махнул рукой Грей.
– Привет, Руки и Сэра, вы прекрасны, как всегда! – крутясь у плиты, льстительно поздоровался Клод.
– Ой, а я его даже не заметила… И тебе привет! – Сэра бросила на дворецкого равнодушный взгляд и села за стол.
– Угу, – подтвердила Руки, расположившиь рядом.
– Эй, Грей, Нацу, я покорю их своим омлетом! – на распев промурлыкал Клод.
– Мне плевать! – пофигистично ответил Грей.
– Лучше нас покори! – начал стучать по столу вилками и ножом Нацу.
– Держите! – хихикнул дворецкий и поставил перед парнями наполовину сгоревший омлет.
– А это вам! – с улыбкой сказал красноглазый, ставя перед девушками красивый омлет, посыпанный специями и укропом.
– Спасибо, - буркнула Сэра.
– Что за фигня?! – заорал Грей.
– Да, почему омлет без меня спалил?! – завопил Драгнил.
– Извините, засмотрелся на милых девушек! – издевательски улыбнулся Клод.
– Я тебя ща убью! – взорвался Фулбастер, схватил ножик и погнался за дворецким испуганным. Так они бегали по всему дому, снося на своем пути попадавшиеся под руку предметы. Сэра и Руки отвлеклись на это зрелище, а когда повернулись обратно, то у них в тарелках были лишь подгорелые омлеты, Нацу за оби щеки уплетал их лакомство.
– Нацу! Скотина! – Сэра яростно швырнула в парня его горелый омлет.
– За что? – обиженно протянул Нацу и начал убирать со своей головы остатки пищи.
– Грей, Грей, упокойся! Между прочим, вас там дети уже ждут! – убегая от ледяного мага, голосом, полным отчаяния, орал на весь дом Клод.
– Точняк! Надо спиногрызов встретить! – твердо сказал Нацу, вставая из-за стола.
– А я детей не люблю, – нудно протянула Сэра, почесав затылок.
– Ну, это задание, а задания надо выполнять, – задумчиво заключила Руки.
– Ладно, живи! – буркнул Грей Клоду и, отбросив нож и засунув руки в карманы, вышел из дома. Все остальные, кроме ошарашенного дворецкого, который с облегчением присел на стул, последовали за ним.
Вскоре ребята вышли на зеленую большую поляну, где стояло много детей с чемоданами, сумками и рюкзаками. Они весело переговаривались друг с другом и с интересом осматривали местность.
– Ксо… Как мы их делить-то будем? – почесав затылок, изумленно спросил Грей.
– Ребят, а давайте мы с Руки будем с одной группой, а вы – с другой? – улыбнулась Сэра.
– Я с ним работать не буду! – завопили в унисон Нацу и Грей и начали сверлить друг друга ненавистными взглядами.
– Да, Сэра, идея не очень. Против тебя я ничего не имею, вот только эти двое друг друга поубивают, - скрестила руки на груди Рукимека и покачала головой.
– Точно, и что тогда делать? – заметно расстроилась Сэра.
– Ну, давай я с Греем, а ты с Нацу? – предложила Руки, устало посмотрев на почти уже дерущихся парней.
– Окей, – тут же кивнула Сэра. Такой расклад ее тоже устраивал.
– Хей, парни, хватит уже ссориться, на вас дети смотрят! – строго произнесла Руки, чуть ли не подпрыгнув на месте.
– Угу, кстати, Нацу, мы с тобой вместе работать будем! – сообщила парню Сэра.
– Ништяк! – Нацу показал большой палец, тут же забыв о ссоре.
– Это значит, что я - с тобой, – произнес Грей и посмотрел на Рукимеку.
– Выходит, так, – кивнула та.
– Грей! Наша команда ни за что не проиграет! – с вызовом воскликнул Нацу, приобняв Сэру за плечи.
– Отлично! Мы вас сделаем! – уверенно изрек Грей.
– Эй, нас в это не впутывайте, – сказали одновременно Руки и Сэра.
– Так, школота! Кто из вас в отряде юные Саламандры? – улыбаясь во все 32, громко спросил Нацу.
– А кто из отряда отмороженных? – перекричал его Грей.
– Отмороженные? Юные саламандры? Чувствую, это будет тяжелая неделя, – обреченно сказала Сэре Рукимека, ударив себя по лбу.
– Угу, – тяжело вздохнув, кивнула та. А тем временем половина школьников подошла к Нацу, а другая - к Грею. Ребята отвели улыбающихся детей в специально приготовленные домики, рассказали правила и сделали наставления, а затем вернулись к себе.
– Так, девчонки, вы тут обе первый раз, поэтому мы вводим вас в курс дела, – сообщил Нацу, неся в руках большей лист бумаги.
– Да, где-то на этом острове находится Мантикора, наша главная задача: найти его и ликвидировать. Но каждый год он возвращается снова, и каждый раз мы находим его в разных местах. Вот карта, на ней отмечены места, где мы находили Мантикору в предыдущие разы, – подхватил Грей, резко забрав у Нацу карту и развернув ее.
– А это водопад? – Сэра указала на непонятную точку на карте.
– Угу, именно оттуда мы и начнем наши поиски, – кивнул Грей.
– А когда начинаем? – спросила Руки, внимательно рассматривая карту.
– Начинаем после отбоя, Клод проследит за школотой, если кого-то после отбоя поймает, скажет нам, – весело сообщил Нацу.
– А сейчас нам что делать? – спросила Сэра.
– До отбоя еще 2 часа, – подтвердил Грей.
– Давайте сходим с детьми к морю? – предложила Рукимека.
– Точно! Клод, скажи детям, чтоб надевали купальники и плавки и ждали нас на выходе из лагеря! – важно распорядился Грей.
– Нет проблем, уже иду! – воскликнул дворецкий, выскользнув за дверь.
Вся наша компания пошла переодеваться. Через несколько минут в просторной гостиной уже сидела Сэра в купальнике цвета под леопарда, Руки - в белом купальнике и Грей - в синих плавках. Все ждали Нацу. Через пару минут огненный волшебник чуть ли не бегом спустился к друзьям. Он был в оранжевых плавках. Затем все дружно накинули на плечи полотенца и пошли с к тому времени уже переодетыми детьми к морю. Погода была отличной: ярко светило солнце и дул теплый южный ветерок. Море сегодня было достаточно спокойным. Волн почти не было. Там волшебники с детьми провели около полутора часа, и за это время два ребенка чуть не утонуло, но ребята их вовремя вытащили из воды. Пятеро подрались, а девять детей рыдали. После моря ребята отвели детей в столовую - выпить кефир, а затем отправили их спать.
– Итак, сейчас заходим домой, берем все необходимое и идем к водопаду! Задание не ждет! – улыбнулся Нацу и побежал к себе. Все последовали за ним.
Через некоторое время ребята уже стояли с рюкзаками, готовые отправляться в путь.
– Так! Держимся вместе, в этих джунглях легко потеряться, – с опаской предупредил Грей.
– Окей, босс! - хихикнула Сэра. Все направились к водопаду. По пути они наткнулись на множество красивейших мест: на зеленые лужайки, окруженные величественными высокими деревьями, большие каменные пещеры, пологие холмы, усеянные травой и бутонами цветов. Начало темнеть, как вдруг ребята услышали шум воды. Приблизившись к источнику звука, они увидели огромный водопад, под которым находилось темно-синее озеро. Ребята всматривались в воду, но из-за того, что уже наступили сумерки, ничего не было видно.
– Так не пойдет, кто-нить взял фонарик? – поинтересовался Грей, поежившись от наступающего холода.
– Нет... – все отрицательно мотнули головой.
– А зачем он! Сэра же "сплагиатила" солнечную магию, пусть посветит нам! – улыбнулся Нацу.
– Я не сплагиатила! Стоп, а где Хеппи, я его не видела со вчерашнего дня! – вдруг спохватилась девушка, оглядываясь по сторонам в надежде найти кота.
– Он сказал, что не любит этот остров, и полетел в гильдию, – ответила Руки, пожав плечами.
– Ну что? Ты нам посветишь или нет? – ожидающе посмотрел на Сэру Грей.
– Эм… Постараюсь, – неуверенно кивнула Сэра. Она сосредоточилась, и ее руки засветились, словно яркий фонарь.
– Бу-га-га-га-га! – заржал Нацу, после чего получил по башке от Сэры и в лоб от Грея.
– Дурдом, – вздохнула Руки, прикрыв глаза ладонью.
– Ну забавно же, в первый раз вижу, что б человек, как светлячок, светился! – потирая ушибленный затылок, обиженно сказал Нацу.
– Молчать! – рыкнула Сэра. Тем временем ребята уже подходили к водопаду.
– Так, сейчас надо попробовать найти что-нибудь под водой, – сказал Грей и нырнул в озеро, образовавшееся под водопадом. Через несколько минут он всплыл и жестом приказал следовать за ним. Все тут же нырнули за товарищем. Как только ребята оказались под водой, они увидели вход в пещеру и заплыли внутрь. Через некоторое время Сэра поняла, что ей не хватает воздуха, и она теряет сознание. Голова начала кружиться, а в глазах потемнело. Руки и ноги начали ослабевать и становиться ватными. Последнее, что девушка почувствовала, так это то, что кто-то схватил ее за локоть и потащил наверх. А дальше темнота...
Когда волшебница очнулась, вся компания уже находилась внутри скалы, на суше. Все наклонились над подругой и взволнованно глядели на нее, округлив глаза.
– Сэра, ты как? Жива? – послышался непривычно обеспокоенный голос Рукимеки.
– Вроде, – откашливаясь, ответила девушка и медленно приподнялась на локтях.
– Если бы не Грей, ты бы утонула! Но хорошо, что ты жива! – с облегчением улыбнулся Нацу.