Принудительный отпуск

Перевод
R
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
194 страницы, 57 555 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 11 Отзывы 22 В сборник

Глава 9

Настройки
Утром прибыла доктор Лэм и опять осмотрела Джона. Снова все было в порядке, не считая немного повышенной температуры и легкой тошноты, но она с удовольствием позволила ему вечером лететь. После отбытия доктора Лэм Джон позавтракал, а затем бездельничал в гостиной с Торреном и Мэдисон, в то время как остальные собирались в поездку. После обеда они погрузились в машины и отправились в аэропорт. Они быстро миновали пост безопасности, первыми поднялись в самолет и снова разместились в первом классе. Полет длился почти три часа, и Джон проспал его, как и Торрен. Мэдисон же возбужденно крутилась на своем месте. Они прибыли в Калифорнию вскоре после 6 часов и, забрав багаж, вышли наружу. Их встретил шофер, держащий табличку с надписью «Джон Шеппард». Он проводил их к ожидающему лимузину и, пока все рассаживались, погрузил багаж. Все, кроме Джона, были весьма поражены лимузином. Поездка на ранчо заняла около 20 минут, за которые Джон снова заснул. - Как ты можешь спать, когда мы едем в лимузине?! – негодовал Родни. - Я не первый раз еду в лимузине, Родни, - устало ответил Джон. – Он всегда ждал моего отца, когда мы приезжали сюда. - О, - отозвался Родни. – Так ты говорил правду, что богат. - Да, - подтвердил Джон. - О, - произнес Родни и замолчал. Они, наконец-то, добрались до ранчо и вышли из машины. - Ничего себе! – задохнулся Родни. – И это дом, в котором ты вырос? - Один из них, - отозвался Джон, пока Ронон пересаживал его в кресло. - Джон, - позвал Дейв, выходя из дверей. - Привет, Дейв, - приветствовал Джон подходящего брата. - Боже, Джон, как ты? – задохнулся Дейв, увидев Джона в инвалидном кресле. – Они просто сказали мне, что ты был ранен, но не сказали, насколько серьезно. - Ничего серьезного, - заверил Джон. – Я буду в порядке. - Ладно, входите, побеседуем, - предложил Дейв. - Хорошо, - согласился Джон, и Дейв повел компанию. Они прошли в большую гостиную, где имелись кресла для каждого. Все уселись, только Джон остался в инвалидном кресле. - Я позову Аманду, и начнем, - сказал Дейв и вышел. Через минуту он вернулся в сопровождении женщины ростом с Тейлу, со светлыми волосами до плеч. - Это – моя невеста Аманда, - сказал Дейв, - я – Дейв, брат Джона. - Привет, Дейв, Аманда, - ответила Джинни. – Я – Джинни, это мой муж Калеб и наша дочь Мэдисон. Большое спасибо за приглашение. - Пустяки, - ответила Аманда. - Я – доктор Родни МакКей, - сказал Родни, - брат Джинни. Этот большой парень – Ронон. - Привет, - ответила Аманда, и Ронон быстро поклонился. - Я – Джон, брат Дейва, это – Тейла, а тот малыш – Торрен. Упоминание его имени привлекло внимание Торрена, и он забеспокоился, пытаясь добраться до Джона. Джон улыбнулся ему и жестом показал Тейле, чтобы она передала ему Торрена. Тейла передала вертящегося ребенка Джону и произнесла: - Спасибо, что пригласили нас к себе. Я очень рада, наконец, познакомиться с семьей Джона. Дейв и Аманда, разинув рот, смотрели на радостно играющего с Торреном Джона. - Я и не знал, что у тебя есть ребенок, - наконец произнес Дейв. - Да, - ответила Тейла, думая, что он говорит с ней. – Ему девять месяцев. Он не причинит беспокойства. - О нет, Тейла, - сказала Аманда. – Мы знали, что прибудет ребенок, но не думали, что он – Джона. - Что?! – шокировано спросил Джон, поднимая глаза от Торрена. - И ты никогда не говорил, что у тебя есть ребенок, - добавил Дейв. - Торрен не мой, - негромко ответил Джон, снова начав играть с ребенком. - Отец Торрена умер несколько месяцев назад, - сказал Родни. - О, простите, - сказала Аманда Тейле, наблюдавшей за Джоном и Торреном. - Все нормально, - с мягкой улыбкой отозвалась Тейла. - То, как вы общались, делает вас похожими на семью, - сказала Аманда. – И вы сказали, что рады, наконец, познакомиться с нами. Мы посчитали, что вы – вместе. - Джон был очень добр к нам, и Торрен любит его, - ответила Тейла. - Он очень похож на Джона, - сказал Дейв. – Особенно волосы. Это заставило всех засмеяться. - Ничего такого с нашими волосами! – возмутился Джон, заставив Торрена засмеяться. - Ничего, - согласилась Тейла. – Это очень идет вам обоим. - По крайней мере, у кого-то тут есть вкус, а, Ти Джей? – сказал Джон, улыбаясь. - Ти Джей? – спросил Дейв. - Да, Торрен Джон, - улыбнулась Тейла. – В честь моего отца и Джона. - О, - сказала Аманда, - вы, должно быть, очень близки, если назвали сына в его честь. - Да, - с улыбкой ответила Тейла. - Ладно, полагаю, нам нужно показать вам комнаты, - сказал Дейв. - Спасибо, это будет здорово, - ответила Тейла, забирая Торрена из рук Джона. - Ладно, идите за мной. Прибывшие подхватили свои вещи и последовали за Дейвом к лестнице, где был лифт, ожидающий, чтобы поднять Джона. Ронон вкатил в него Джона и запустил лифт. Когда лифт начал двигаться, остальные начали подниматься по ступенькам. Ронон выкатил кресло с Джоном, и они направились в холл. - Джон, ты будешь жить в своей старой комнате, - сказал Дейв. – Хотя там больше нет никаких твоих вещей. - Хорошо, - вздохнул Джон, и Ронон покатил его дальше. Комната была последней, в конце коридора. Когда они вошли, там кто-то был. - Гхм, - прочистил горло Дейв. Вздрогнув, мужчина повернулся. - О, привет, я прибыл, - прозвучало с шотландским акцентом. - О Боже, Карсон, что ты здесь делаешь? – разинул рот Джон. - Ну, я слышал, что с вами произошло, и что вы приедете сюда, так что решил нанести небольшой визит и присмотреть за своим постоянным пациентом. - Спасибо за визит, Карсон, - ответил Джон, - но все действительно в порядке. - Думаю, что так. Но останусь, чтобы удостовериться. - Карсон, рада вас видеть, - сказала Тейла, подходя к мужчине и обнимая его. - И я тебя тоже, моя дорогая, и, конечно же, малыша Торрена, - с улыбкой ответил Карсон. – Ронон, Родни, рад видеть вас обоих. - И вас, док, - отозвался Ронон. - Верно, - согласился Родни. - Ладно, если хотите, оставьте вещи здесь, а я покажу остальные комнаты, и мы пообедаем. - Отлично, я проголодался, - сказал Родни, когда Дейв повел их с Карсоном дальше через холл в большую комнату с детской кроваткой. - Надеюсь, комната вам подойдет, - сказала Аманда, когда Родни поставил вещи Тейлы. Следующие две комнаты были для Ронона и Родни, а комната на другой стороне – для Мэдисон, Джинни и Калеба. Оставив вещи в комнатах, они снова спустились в огромную столовую. Все заняли свои места, и несколько слуг начали разносить еду. Гости были поражены слугами, но ничего не сказали и начали есть. Ронон и Родни были в восторге от такого количества еды, и они быстро и жадно на нее набросились. Тейла устроила Торрена на высоком стульчике, а затем сама принялась за угощение. Карсон взял тарелку Джона и наполнил ее. Джон не слишком проголодался, так что только поковырял еду. После десерта Карсон вручил Джону несколько таблеток, и он с благодарностью взял их. Затем компания направилась в гостиную, и Ронон усадил Джона в кресло. Дейв велел одному из слуг принести для всех чай и кофе. Джон ничего не хотел, поэтому взял Торрена, чтобы Тейла могла наслаждаться своим чаем. Некоторое время они вели светскую беседу, прежде чем заметили, что и Торрен и Джон заснули. - Я уложу Торрена спать, - сказала Тейла, поднимаясь. – Ронон, ты поможешь поднять Джона? - Да, - проворчал тот, вставая с кресла. - Я пойду с парнем, - заявил Карсон, тоже поднимаясь. – Просто чтобы быстренько его проверить. Тейла попыталась аккуратно забрать Торрена из рук Джона, но это заставило того проснуться и сильнее прижать Торрена. - Все в порядке, Джон. – успокоила его Тейла. - Я только хочу уложить Торрена. - О, хорошо, - пробормотал Джон, выпуская Торрена из объятий. - Ронон поможет тебе подняться наверх, - добавила Тейла. - Я в порядке, - зевнув, ответил Джон. - Тебе нужно отдохнуть, Джон, - проворчала Тейла. - Это был длинный день. - Ладно, - согласился Джон, и Ронон поднял его и пересадил в инвалидное кресло. - Я тоже собираюсь уложить Мэдисон спать, - сказала Джинни, поднимая спящую дочь и следуя за остальными. - Спокойной ночи, - крикнул Джон, когда его вывозили из комнаты. - Спокойной ночи, - ответили ему остальные. Поднявшись наверх, все разошлись по своим комнатам. Тейла положила спящего ребенка на кровать и закрыла его одеялом. Затем включила детский монитор и направилась в комнату Джона. Когда она вошла, Джон сидел на краю койки в одних боксерах, поддерживаемый Рононом, поскольку Карсон проверял его спину. - О, привет, девочка, уложила малыша на ночь? - поприветствовал ее Карсон. - Да, он крепко спит, - ответила Тейла, оглядывая комнату. - Это была твоя комната, когда ты был младше? - спросила Тейла у Джона. - Да, - дыхание Джона сбилось, поскольку Карсон коснулся болезненного места. - Извини, сынок, еще немного. - Все нормально, - отозвался Джон. - Это - не то, чего я ожидала, - сказала Тейла, оглядывая большую комнату. - Здесь обычно было много постеров на стенах и моделей самолетов повсюду, - пояснил Джон. - И другая кровать. - Разве это не больничная койка, как ты ее называешь? - спросила Тейла. - Да, - вздохнул Джон. - Дейв, должно быть, заказал ее, когда узнал, что я приеду. - Ладно, подполковник, - сказал Карсон, - я закончил с вашей спиной, так что только осталось перевязать ваши ребра. - Хорошо, - вздохнул Джон, все еще прислоняясь к Ронону, когда Карсон начал перевязку. Когда Карсон закончил, Ронон помог Джону лечь, а затем Карсон начал проверять его ноги и колени, к изрядному дискомфорту Джона. Через несколько минут Карсон закончил, и Джон облегченно вздохнул. Затем врач измерил его кровяное давление и температуру и выслушал его легкие. - Хорошо, подполковник, - сказал Карсон после окончания обследования. – Отдыхайте, я еще раз осмотрю вас позднее. - Спасибо, Карсон, - устало отозвался Джон. Карсон укрыл своего пациента и отрегулировал кровать так, чтобы ноги Джона были немного приподняты. - Доброй ночи, Джон, - сказала Тейла и, наклонившись, коснулась его лба своим. - Спи хорошо. - Спокойной ночи, - буркнул Ронон, выключил в комнате свет, и они втроем отправились вниз по лестнице.
34 Нравится 11 Отзывы 22 В сборник