ID работы: 3045104

Тайна

Смешанная
PG-13
Завершён
66
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
– Мерлин, арбалет! – шипит Артур. – Тише! Мерлин улыбается, он словно возвращается назад во времени. На их первую охоту. Артур берет арбалет и стреляет прямо в цель. Олень заваливается на бок и больше не шевелится. Красивые ветвистые рога теперь наверняка будут красоваться на одной из стен Камелота. Мерлин до сих пор не может понять всей прелести охоты. Он вспоминает Арахну и единорога, которого убил Артур. Вспоминает лабиринт, который они прошли с Артуром… Взгляд Артура перед тем, как тот схватил кубок с ядом – раньше него. И то чувство, которое заполнило его, когда принц упал без чувств. Казалось, мир остановился в тот момент. Мерлин глубоко вздыхает, прогоняя свои воспоминания, и оборачивается к настоящему Артуру. Тот уже осматривает свою добычу с улыбкой на лице. – Какой смысл стрелять в беспомощное животное? – спрашивает Мерлин, ему жалко оленя. – Это охота, – пожимает плечами Артур. Кажется, его нисколько не волнуют переживания Мерлина. – Дождемся Гвейна и Персиваля здесь. Артур находит место у красивого высокого дуба и устраивается под ним, расстелив свой плащ. – Все равно я не могу этого понять. – Тогда сегодня ты останешься без ужина, – хмыкает Артур и отпивает из своей фляги с водой. – Будешь? Мерлин берет флягу, и их руки соприкасаются. От этого Мерлину становится не по себе, он понимает, что пьет оттуда же, откуда и король. – Скажи мне, Мерлин, что ты любишь делать в свободное время? Ну, кроме как бездельничать и спать до обеда, конечно же, – спрашивает Артур и смотрит на Мерлина озорными глазами. «Люблю спасать вашу королевскую задницу из лап смерти, конечно же!» – хочет ответить Мерлин, но вовремя прикусывает язык. – Я люблю читать, милорд. – Это даже не ложь. – Правда, мне это редко удается, потому что все свободное время я прибираюсь в вашей спальне, чищу ваши доспехи и участвую в бессмысленных актах насилия над животными. Артур смеется, но Мерлин замечает, что король явно чем-то опечален. Он вспоминает вчерашний случай, когда Артур долго смотрел на то, как он заполнял книгу снадобий Гаюса. От такого взгляда Мерлину стало неуютно, и он сразу понял, что Артура терзают сомнения. Что в его голове поселилась мысль, которая не дает ему покоя. – Ты всегда говоришь мне правду, Мерлин? Ведь так? «Да, конечно, только правду, кроме того, что я уже много лет не могу признаться, что владею магией, а так – конечно...» – Стараюсь это делать. – У тебя есть секреты от меня? – спрашивает Артур, и Мерлин понимает, что король затеял этот разговор неспроста. – У всех есть маленькие секреты, даже у меня. – У меня нет от тебя секретов, Мерлин, – признается Артур и опять смотрит на него, – я всегда думал, что мы доверяем друг другу. Что между нами нет тайн и недомолвок… Я думал, что ты единственный человек, который сможет сказать мне правду, если я ошибусь. Который сможет дать мне верный совет, когда я буду в нём нуждаться. – Это так, Артур. – Но в последнее время я все чаще задаюсь вопросом, а так ли хорошо я тебя знаю, как думал. Иногда мне кажется, что ты не такой, каким кажешься, что тот Мерлин, которого я знаю, только картинка. Мерлин понимает, что Артур в чем-то прав, и от этого становится только больнее. Он знает: Артур догадывается о том, что у него есть секрет от короля, и что рано или поздно все должно открыться. – Я задаюсь вопросом, что держит тебя рядом со мной уже который год. Будем честными – ты не глуп и владеешь искусством врачевания, ты мог бы добиться многого, если бы захотел. Но вместо этого ты остаешься со мной и преданно служишь мне. Почему? «Потому что я люблю тебя, осел», – хочет крикнуть Мерлин, но знает, что это будет ошибкой. – Потому что я так хочу. – Скажи, Мерлин, ты доверяешь мне? – Я бы доверил тебе свою жизнь. – Мерлину грустно и больно от невозможности сказать правду. – Артур... – Я думал, что, когда стану королем, всё сразу изменится. Что я сделаю так, как всегда хотел. Что Камелот будет тем местом, где люди смогут не бояться, а жить, так как они хотят. Я всегда мечтал о справедливости, равноправии и благополучии в Камелоте. И что я сделал? Ничего… Раз даже мой верный слуга не откровенен со мной. – Не говори так. – Мерлин садится рядом с другом, он хочет дотронуться до Артура, но боится. – Это неправда. Ты хороший король. – Мы до сих пор живем по законам Утера. Я не сделал ничего. И я до сих пор не знаю, как изменить хоть что-то. И дело даже не в законах, Мерлин. А в самих людях. – Он поворачивается к своему слуге. – Страх сидит у них вот здесь. – И он дотрагивается до груди Мерлина. – Страх быть самими собой. Страх перед магией. Перед переменами. Они сами не хотят ничего менять. Мерлин вздрагивает от ужаса и осознания того, что Артур прав. – Знаешь, что мне всегда говорил отец? Что, даже дай пленному ключ от его темницы, он его не возьмет. Так и с людьми, Мерлин. Отец всегда говорил, что, пока у людей нет времени на раздумья, они не будут думать. А если дать им время, то у них появятся сомнения. А там, где сомнения, там и неподчинение. – Но ты ведь так не думаешь? – Нет. Я считаю, что каждый человек должен быть свободен. Свободен в своих мыслях, поступках и будущем. – Артур… я… – Мерлин хочет сказать ему. Просто сказать – и будь, что будет. Ведь это так просто. Я – маг. Я люблю тебя. Я всегда был рядом с тобой. Магия – не зло. Я и магия – единое целое. Моя магия защищает тебя. – Скажи, Мерлин. Скажи мне, наконец. Артур смотрит в глаза Мерлина. А Мерлин замирает под этим взглядом и не смеет произнести ни слова. Вот он, шанс признаться, сказать, наконец, что он скрывал с таким трепетом все эти годы. Мерлин знает, что больше такого шанса может и не быть. Но он не может… Он боится. Он как те люди, про которых говорил Артур. Он больше сам не верит в то, за что боролся всю жизнь. В признание магии. В свободу магов. Он уже не верит, что когда-нибудь сможет с гордостью сказать: «Я – маг». Артур резко отворачивается от него, понимая, что ничего не услышит, и поднимается на ноги. – Дождись остальных, и возвращайтесь в замок, – говорит он и уходит, оставляя Мерлина наедине со своими мыслями и тайнами. Глаза Мерлина полны слез, и он, наконец, не сдерживает их.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.