ID работы: 3053467

Сон?

Слэш
R
Завершён
40
автор
J. Glow бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      На Гранд Лайн всегда нужно быть начеку. Только ты подумаешь, что привык ко всем его чудесам, как оно преподносит новый сюрприз.       Сегодня в неспокойном море столкнулись в битве два пиратских корабля. Преимущество было явно на стороне первого из них, но вот удача сопутствовала второму. Более слабая команда смогла улизнуть, оставив противникам на прощанье специфический подарок. Во время боя обнаружилось, что капитан второго судна был фруктовиком, его способность заключалась в том, что он мог превращать людей в животных, а животных в людей.       Трафальгар Ло был разъярён. Сам он не пострадал от чужой силы, но вот несколько человек из его команды не миновало проклятье. За кока у них теперь был попугай, плотник превратился в выдру, а Бепо, наоборот, стал человеком. Всё это внесло в их ряды ненужную суету и панику. Ло уважал порядок, а глупые превращения ему ничуть не содействовали.       Капитан принял решение, во что бы то ни стало догнать обидчиков и заставить их вернуть всё назад. А потом он отомстит. Жестоко и кроваво.       Если болтливый попугай и пушистая выдра и испытывали некие трудности с осознанием своего нового я, то Бепо быстро вошёл в образ и нашёл общий язык со всеми членами команды. Он вышел мускулистым, мощным мужчиной. Его человеческое тело выглядело так, будто было закалено не одним боем, хотя существовало меньше суток. Один взгляд на Бепо вызывал уважение в смотрящем. Лицо настоящего воина обрамляли растрёпанные белые волосы, в серьёзных серых глазах читалась внутренняя уверенность в себе. За внешностью медведя всё это пряталось, будто в Бепо не оставалось ничего, кроме его вечного «извините». Человеческая ипостась не вызывала умиления, а рождала трепет где-то глубоко внутри.       Трафальгар старался сторониться такого Бепо, он казался чужим, ненастоящим, а медведь будто не замечал перемены и ещё больше тянулся к капитану.       — Капитан, я посплю сегодня с вами. Вы не против? — отказать Бепо в этой просьбе у Ло никогда не выходило. И даже сегодня не стало исключением. Он лишь подавил тяжелый вздох и кивнул.       Из всей одежды на корабле новому Бепо подошли только форменные оранжевые штаны с подтяжками. Приходилось ему ходить босиком и без верха. Не долго думая, он улёгся к Трафальгару в кровать так, не раздеваясь, сгребая того в крепкие объятья и привычно прижимая к себе.       Скоро раздалось тихое сопение медведя, всё это время Ло пребывал в напряжении, не мог расслабиться и просто заснуть. Сложившаяся ситуация смущала его. Он считал иллюминаторы в комнате слева направо и обратно. Их было всего три, но скоро Трафальгар насчитал уже двести штук.       Подводная лодка погрузилась глубоко, в каютах становилось всё жарче, система, поврежденная днём, не справлялась с охлаждением воздуха. Плотник-выдра не смог починить её.       Чужой человек, лежавший рядом, был жарче, чем воздух. Там, где его кожа касалась кожи Трафальгара, давно разгорелся пожар. Ло чувствовал, как липкий пот стекает по лбу к подбородку, а дальше мелкие капельки ползут по шее вниз, на простыни, которые ещё недавно дарили спасительную прохладу.       Ещё никогда Трафальгару не было настолько неуютно в собственной постели. От осознания того, что его смущает вовсе не присутствие рядом чужого, а невозможность что-либо сделать: сбежать или же… Нет, об этом даже не думать.       Чужое тёплое дыхание опалило кожу шеи, Ло резко дёрнулся, пытаясь вырваться из удушающих объятий.       — Капитан, вы так громко думаете, что мешаете мне уснуть, — шеи коснулся язык, Ло замер, не зная: ответить или оттолкнуть прочь.       Бепо провёл мокрую дорожку вверх до уха, прикусил мочку, а затем скользнул языком в ушную раковину, вызывая во всём теле Трафальгара непроизвольную дрожь.       На щеках Ло вспыхнул румянец, он снова попытался вырваться, но уже менее активно — ему не дали этого сделать.       — Что ты делаешь, Бепо? Ты же не собака, прекрати, — Ло положил руку на лоб и легко оттолкнул голову медведя в сторону.       — Всегда хотел попробовать как это у вас, у людей, — усмехнулся он. Трафальгар побоялся посмотреть ему в лицо, скрывая собственное смущение, поэтому он не смог предугадать следующего движения Бепо. Тот резко перевернулся, нависнув над Трафальгаром, а в человеческом виде он был крупнее и сильнее своего капитана, захочет — раздавит, и осторожно провёл пальцами по чужим губам. Трафальгар словно завороженный разглядывал лицо Бепо, вся напускная суровость исчезла с него, взамен появилось какое-то детское любопытство.       За пальцами последовали губы. Это не был поцелуй, сначала Бепо просто прижался своими губами к губам Трафальгара, тяжело дыша сквозь зубы и прислушиваясь к каждому новому чувству. Затем он опасливо высунул язык и мазнул им по губам Ло. Тот даже не пошевелился. Всё, о чем он боялся подумать днём, воплощалось ночью в жизнь. Он понял, его не пугал чужой на корабле — его ужасала собственная похоть по отношению к лучшему другу.       Принимая трудное решение в голове, или просто отпуская себя, Трафальгар потянулся руками к Бепо. Он обнял его за шею и притянул ниже, сам скользнул языком тому в рот, показывая, что такое настоящий людской поцелуй. От жары кружилась голова, Ло вряд ли полностью отдавал себе отчет, его просто вело. Бепо же будто всё понимал. После показательного примера, он перехватил инициативу в свои руки, нагло изучая языком чужой рот, прикусывая губы Трафальгара и посасывая его язык. Ло выгнулся дугой, соприкасаясь животами с Бепо, и застонал тому в рот. Как же ему было стыдно. И приятно. Очень приятно.       Бепо стащил с Трафальгара пижамную футболку и провёл руками по его груди, разорвал поцелуй, чтобы оставить на шее тёмный засос — всё это было для него в новинку. Прикосновения к чужому телу в нём самом поднимали бурю эмоций, хотелось целовать, ласкать, чувствовать чужое удовольствие кончиками пальцев.       — Зачем вам татуировки, капитан? — Бепо обвёл пальцами контур сердца, а потом припал губами к чёрной полосе, собирая капельки пота с чужой кожи.       — Напоминание, — Трафальгар тяжело дышал и пытался сфокусировать взгляд на медведе, тот пристально смотрел на своего капитана и похоже ухмылялся. — Украшение.       — Украшение? — он прикусил твёрдый сосок, заставляя Ло выгнуться и тихо всхлипнуть в ладонь. — Тогда вам идёт, капитан.       Бепо кивнул чему-то своему и быстро зализал укус, спускаясь поцелуями к прессу. Он потянул вниз пижамные штаны Трафальгара. —       Остановись, — Ло одной рукой запутался в белых волосах и привлёк Бепо обратно к себе, вовлекая в долгий поцелуй.       — Но почему? — теперь и у медведя сбилось дыхание, а на бледных щеках заиграл румянец. — Разве вы не хотите большего?       — Я тебе не самка медведя, — грубо отрезал Трафальгар.       — Но вы же спите с другими человеческими самцами, я видел, — Бепо перенёс свою руку с поясницы Ло на его задницу, сжимая ягодицу. Трафальгар в ответ промычал что-то неразборчивое, зажмуривая глаза. Невинные замечания Бепо совсем не вязались с его действиями.       — Нет — значит нет, — Ло вывернулся из чужой хватки и скатился на пол. — Я в душ. Чтобы когда я вернусь, тебя здесь не было. Это было жестоко. Трафальгар не смотрел на Бепо, старался не жалеть ни его, ни себя. Ведь это единственно правильный выбор? Он скрылся за дверью каюты, а когда вернулся, Бепо уже не было.       Утром попугай стал коком, выдра — плотником, а Бепо — медведем. Всё вернулось на круги своя. Ночь отпечаталась в памяти Трафальгара странным сном. Бепо не пытался развеять его иллюзии, ведь кто он такой? Всего лишь домашнее животное.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.