ID работы: 316990

Неосторожно загаданное желание

Джен
PG-13
В процессе
272
автор
Размер:
планируется Макси, написано 150 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
272 Нравится 512 Отзывы 92 В сборник Скачать

Мечтатель

Настройки текста
- Бывало, нападал дракон на деревню, - увлечённо рассказывал Заид, озвучивая сказку своими "БДЫЩ", "БА-БАХ" и прочими "ПЫЩ-ПЫЩ", - Но каждый раз я оказывался рядом и... - Сражал его из рогатки зельями твоего же производства, - хором продолжили Лидия с Нелл его очередное "увлекательное" приключение. - Парень, да ты крут! - заявил я. - Не тупи!!! - дала мне подзатыльник Лидия. - Я вам это уже рассказывал? - начал тот чесать затылок. - Да они все одинаково заканчиваются! - так же дружно дали ему подзатыльник мои спутницы, чтобы тот замолчал. Мы уже около получаса шагали по узкой тропинке в Ривервуд. Пару раз даже волки встречались, но не нападали, и каждую нашу встречу Заид уходил за наши спины и говорил: "Это прекрасный шанс для вас получить хоть немного боевого опыта, я как раз с этого начинал". - Чего вы так? - возмущённо спросил Заид, - Я вас тут историями развлекаю, а вы, неблагодарные, меня ещё и бьёте. - Мне вот интересно, - начала разговор Лидия, - Чего ты с нами-то пошагал? - Я уверен, что таким новичкам, как вы, хоть кто-то должен подавать пример и рассказать про суровые условия в Скайриме и основы для выживания. - Да ему просто идти не с кем, - начала констатировать факты Нелл, - Вот и пошёл с нами, боится один шагать по таким местам. - Эээ... Нет!.. Я просто... - растерялся Заид. Заид: Подавленность. - Так значит, если ты собирался нам рассказать про Скайрим, ты знаешь здешние края? - задала вопрос Лидия. - Конечно, и не только здешние, - снова встал в гордую стойку аргонианин, - Я здесь вырос и знаю карту моей Родины, как свои пять пальцев и хвост. - Как же такой трус, как ты, умудрялся перемещаться по такому опасному месту? - упрекающе вопросила Лидия. - Я... Это... Не т-т-трус!!! - запинаясь ответил Заид. Заид: Депрессия. - Я уже вижу ворота Ривервуда! - радостно заявил я, увидев из-за чащи деревеньку. На этот раз Ривервуд патрулировало вдвое больше стражей. Я их насчитал около девяти. Видимо, Балгруф начал ещё сильнее волноваться насчёт драконов. Надеюсь, не потому, что напасть драконов участилась. Судя по отсутствию драконьих тел, сюда они ещё не залетали. - Не стоит меня благодарить, - сказал Заид, - Помогать неопытным - это задача каждого ветерана в области приключений. Тот поклонился нам и пошёл в сторону лесопилки. - Что ж, а нам надо к Дельфине, - проигнорировал я его уже привычную наглость. Разумеется, я уже рассказал Нелл о моём долге Драконорождённого, обучении у Седобородых и о Дельфине, последней, не считая Эсберна, из ордена Клинков. И, конечно же, Лидии не понравилась моя говорливость, а Дельфине и подавно не понравилась. - Как это всё рассказал?! - упрекала меня Дельфина после моего рассказа, - У нас есть долг, мы обязаны держать всё в тайне. Вдруг она шпионка Талмора?! - Извините, - обратилась Нелл к Дельфине, - Может мне выйти? - Вообще с глаз пропади, малявка! - продолжала та гавкать на нас. - А теперь ты перегибаешь палку, - заступился я за подругу, приняв следующую волну гнева и наинуднейшую лекцию о нашем долге, конспирации, целях и дальнейших трудностях. Лидии было всё равно, даже если Дельфина начнёт меня дубасить, она уже знала, что скажет Клинок, да и я тоже. Особенно она упрекала меня в неосторожности. - Ты не только слишком легкомысленный, да ещё и неосторожный, - продолжала она лекцию, - Уже весь Тамриэль наслышан о суматохе в посольстве Талмора. - Ну, подумаешь, - махнул я на это рукой, - Нарушил парочку твоих указаний. - Я бы поняла, если бы ты просто немного высветился, - немного успокоилась Дельфина, - Но зачем надо было всех резать? - Кого резать? - не понял я. - Весь Скайрим сейчас болтает о Довакине, перерезавшем всех талморцев вилкой, - осведомила меня Лидия, - Но по официальной версии там побывало некое кровожадное чудище. - Чего? - шокированно вопросил я, - И ярлов тоже прирезали? - Нет, - ответила Лидия, - Оно напало после нашего ухода, а гостей распустили, как только узнали о присутствии Довакина. - Не ты, значит? Что ж... Поговорим об этом позже, как-нибудь стоит детали выведать. А эту... - недоверчиво покосилась на Нелл Дельфина, - Мне всё равно, как её зовут, но пока я и глазу с неё спускать не буду. А теперь обсудим наши дальнейшие действия. - Пожалуй, - согласился я и рассказал о непричастности Талмора и о разыскиваемом Эсберне, который, судя по документам Талмора, находится сейчас в Рифтене. Этот старичок тоже Клинок, но, в отличие от Дельфины, тот сдался и зарылся в Крысиную нору - обиталище всякого сброда Скайрима. - Уааахххх!!! - покатился вниз по лестнице в тайник Дельфины Заид, долбанувшись об стол мордой. - Какого?.. - потеряла дар речи Дельфина, а нам оставалось лишь пялиться на нашего знакомого. - Прости, Дельфина, - извинился Оргнар, стоящий на вершине лестницы повар таверны "Спящий великан", - Он сам вскочил сюда. - А ты, даэдра тебя дери, кто? - прошипела Дельфина, поднеся к лицу Заида меч, - Хотя мне всё равно, как звать псов Талмора. - Эй, тётенька, вы о чём? - испуганно проскулил Заид, по лицу которого можно сказать, что его кирпичами можно смело воздвигать крепостные стены для Ривервуда. - Ты умрёшь здесь и сейчас, до того, как ты всё расскажешь Талмору. - хладнокровно проговорила Дельфина. - Эй, ребята, скажите этой ненормальной, что мы знакомы, - обратился к нам аргонианин в надежде, что мы заступимся за него. - Так вы с ним? - страшно посмотрела на нас Дельфина, видя в нас Талмор и уничтожая взглядом. Теперь можно воздвигать не только стены, но и саму крепость. - Неее, не с ним, - дружно втроём махнули мы на него рукой и отвернулись, посвистывая. - Не врите!!! - чуть ли не завизжал Заид и бросился к нашим ногам, - Не дайте этой психованной старухе убить своего друга. - Как он меня назвал?! Дряхлой кошёлкой?!! - с чудовищным гневом вопросила Дельфина, что сейчас выглядела не хуже яростной фурии. - Я ничего такого не говорил, - запаниковал Заид. - Ладно-ладно, мы его знаем, - сдался я, - И он никакой не агент Талмора. - Пусть докажет, - проговорила Дельфина, - А вот за старуху... - Извиняюсь, - спрятался тот за моей спиной, - Я не хотел вас разозлить. - Как всегда, в своём репертуаре, - вздохнула Нелл. - Дельфина, успокойся, - попытался я остановить задетую за живое. - Вы что, всему Скайриму хотите рассказать о нас? - снова начала читать лекции Дельфина. - Ничего они мне не рассказывали, - начал тот мотать головой, - У вас что, секта какая-то? - Секта?! - возмутилась Дельфина, - Я, между прочим, член ордена Клинков, некогда великого, и у нас с Довакином есть важное задание. - Сама всё рассказала, - профейспалмила Нелл. - Стареет, - обречённо вздохнула Лидия, отчего Дельфина посмотрела на них так, что можно теперь и Винтерхолд отстроить. - Вы что-то вякнули? - зловеще покосилась на них Дельфина, на что те покачали головами. - Погоди, погоди, тётенька, - вмешался Заид, - Вы знаете, где Довакин? - Не только знает, но и видит перед собой, - намекнул я. Тот подумал и посмотрел на меня, Лидию, Нелл и стоящего у входа Оргнара. - Сразу видно, кто у вас главный, - обратился он к Лидии и слегка поклонился. Родгар: Подавленность. - Прости, что разочаровываю, - прервала его Лидия, - Но Довакин здесь Родгар, но, конечно же, заправляю всем я и... - Кхм-кхм, Лид, - обратился я к ней с претензией. - Ладно-ладно, всем здесь заправляет Довакин, - призналась хускарл. - Этот? - недоверчиво спросил Заид. Родгар: Депрессия. - Не унывай, - похлопывая по спине поддерживала меня Нелл. - Ой, - выдавил Заид. - Значит так, - снова перевела тему разговора к неожиданному появлению Заида Дельфина, - Мне всё равно, кто ты и что ты здесь делаешь, но... Ты знаешь слишком много, и мне придётся от тебя избавиться. - Что? - снова забеспокоился за жизнь Заид, - Вы не можете так просто... - А ещё можно... - решил я вмешаться в судьбу человека, которого я только узнал, но, мне казалось, что его я уже где-то видел, - ...Можно взять его в Клинки. - Что?!! - одновременно вопросили Лидия с Нелл. - Что? - не понял Заид. - Что?!! - чуть не получила инфаркт Дельфина. Бедная старушка. - Я за водой, - выбежал Оргнар и вернулся со стаканом. - Ты вправду считаешь, что я просто так возьму эту визгливую девчонку в Клинки? - заговорила Дельфина и сделала глоток жидкости из стакана, отчего захлебнулась. - Визгливую девчонку? - оскорбился аргонианин. Заид: Подавленность. - Оргнар, что это? - спросила Дельфина, принюхавшись к жидкости. - Схватил первую попавшуюся бутылку на моей стойке. Я просто торопился, да и тебе было плохо, - пробормотал Оргнар и показал бутылку, но Заид тут же схватил её. - Это мой... Эээ... Сок, - сказал тот и спрятал в сумке. - Дельфина, тебе плохо? - забеспокоился Оргнар, увидев, как та слегка покачивается, сидя на стуле, - Главное - не умирай, Дельфина! - Мне хорошо, Оргнар! - беззаботно и весело заявила та и вскочила со стула, - Я хочу ЖИ-И-И-ИТЬ!!! - Ухх, как заколбасило-то! - удивилась поведению пожилого Клинка Нелл. - Такое не каждый день увидишь, - поддакнула Лидия. - А знаешь что, - весело обратилась ко мне Дельфина, - А пусть будет Клинком. Мне всё равно, главное - весело ЖИТЬ! - Эээ... - встали мы как поражённые молнией от её слов, а та весело прыгала в безбашенном танце наподобие Цицерона, но более резво и дико. - Но при одном условии, - резко остановилась та и подняла палец, - Он пойдёт с тобой... Эээ... Куда пойдёт? - За Эсберном, - уточнил я. - Да, за Эсберном, - вспомнила та, - А если нет или убежишь... Найду и... Убью. - Как тебе удалось убедить её? - всё никак не могли понять Лидия с Нелл. Мы уже шагали в Рифтен за Эсберном, одновременно переговаривая и обсуждая случившееся. - И, главное, зачем? - не врубился Заид, - Но в любом случае, прощайте. - А ты хочешь бездыханно плыть по реке в мешке? - спросил я, убеждая его в правильности моего поступка и пытаясь отговорить от побега, - Если так просто уйдёшь, она тебя точно найдёт. - Ты прав, но... - не мог подобрать слов аргонианин, - У меня вообще-то дела. - У тебя есть те, которые тебя ждут? - спросила у него Лидия. - Если честно... - замялся тот, - Нет... Но... Мне не очень хочется идти с вами и... Рисковать жизнью. - Но ведь твои навыки нам пригодятся, - продолжал я убеждать его. - И ты вроде бы храбрый воин, искатель приключений, - присоединилась Нелл. - Я просто хочу стать искателем приключений, но... - снова запнулся тот, - Это опасно. - Если это твоя истинная мечта, то почему бы не попробовать, - сказал я. - Я хочу стать не только воином, - сознался тот, - Я обещал одному человеку, что стану выдающимся алхимиком. - Одно другому не мешает, - положил я руку на его плечо, - Обещаю, что я спасу мир, а ты, что зависит от тебя, станешь величайшим алхимиком. - Что ж, - сдался тот и от всей души улыбнулся, - Твоя правда. Я с тобой, Довакин. - А как ты попал в тот подвал? - поинтересовалась Нелл у Заида. - Ну... - начал вспоминать Заид. Не так давно. - Гердур, привет, - поздоровался с хозяйкой лесопилки Заид, - Могу я поработать на лесопилке? - Пошёл прочь! - пригрозила та топором, - После того, как ты спалил брёвна и пол-лесопилки, я тебя даже в Ривервуд пускать боюсь. - Да брось ты, - махнул тот рукой, - Оргнар и так не даёт мне поработать за их лабораторией, поэтому я и экспериментировал на твоей лесопилке. Но тот реагент из светящейся пыли был чуть взрывоопаснее, чем надо. - Пошёл прочь, - повторила Гердур, - Дважды повторять не буду. Ты ведь знаешь, как я кидаюсь топорами. - Эхх, - вздохнул тот, - Тогда я пошёл. - И не смей даже соваться в таверну, - бросила ему на прощание Гердур. - А вот возьму и пойду, тебе назло! - показал тот ей язык, но пролетевший мимо его головы топор заставил его заткнуться. Спящий великан - Странно, что Гердур впустила тебя в Ривервуд, - странно косился на Заида Оргнар, бармен и повар трактира. - Да она уже и не злится, - соврал тот. - К лаборатории всё равно не пущу, - твёрдо сказал повар, - Ты и так прожёг нам один стол насквозь. - Я и не собираюсь ничего варить, - снова соврал тот и достал из сумки бутылку с неизвестной жидкостью, - Ты случайно не знаешь, что это? - Где ты это нашёл? - поинтересовался Оргнар, всё так же косясь на него и потирая стойку. - У бандита, что около Вайтрана кружил по тропинке, - беззаботно ответил тот, но на этот раз сказал правду, - Пытался ограбить меня. - А ты всё так же врёшь, как и дышишь, - вздохнул тот. - Но это правда! - воскликнул аргонианин, положил на стол свою бутылку с жидкостью и дал знак Эмбри, нарисовав хвостом в воздухе восьмёрку. - Оргнар, - обратился к нему Эмбри, сидя на другом конце трактира, - Принеси мне как обычно. - Сам возьми! - устало гавкнул Оргнар тому в ответ. - Оргнар, свиная ты рожа, ты ведь не откажешь ветерану войны, - настойчиво протянул пьяница. - Да ты на войне и ногой не был, - ответил тому бармен, но сдался, - Ладно, уже несу. Оргнар взял бутылку с элем из запасов и отправился к Эмбри. А в это время Заид незаметно проскользнул в комнату с алхимической лабораторией. - "Эмбри заслужил мои десять септимов - мысленно похвалил тот соучастника, которому он заплатил, - Итак, что же можно сварить на этот раз? Лечебное зелье? Нее, его все знают. А что если реагент из корня Нирна смешать с этой зелёной шнягой? Хотя нет, уже делал". Тот начал быстренько копаться в записях из своего рюкзака и блокнотах, но вдруг услышал женский голос из шкафа, и, видимо, та была недовольна. - Вообще с глаз пропади, малявка! - послышался грубый женский голос. Заид из природной любопытности открыл шкаф и ничего там не нашёл, но малюсенькие голоса всё-таки были слышны за стеной. Он прислонился головой к шкафу, но вдруг... - Ты чего это вытворяешь, Заид?! - недовольно окликнул его Оргнар за спиной, - Я ведь говорил, что сюда нельзя! - Я просто... - хотел он что-то сказать, повернулся к нему лицом, прислонился к стенке шкафа и вдруг одна из дощечек углубилась, отчего фальшпанель отодвинулась и он ввалился в потайную комнату. Сейчас. - Просто я слышал, что некий Довакин в Ривервуде, - начал сочинять Заид, - И тут же бросился на поиски легенды Скайрима, чтобы сделать ему честь познакомиться со мной. - Да-да, - махнули мы на него и его наглую ложь. - А что в той бутылке, из которого глотнула Дельфина? - задала вопрос Нелл. - Какой бутылки? - врубил тот склероз. - Этой, - показала Нелл и поднесла к его лицу. - Когда успела, ворюга? - офигел Заид и начал копаться в сумке, проверяя наличие его записей из запасов разных реагентов. - Не боись, - улыбнулась та, - Я тырю только те вещи, что вызывают у меня интерес. - Сам не знаю, - развёл тот руками, - Я его у бандита отобрал. - Это же скума! - заявила Нелл, принюхавшись к прозрачной медово-жёлтой жидкости, - Так ты тоже этим зависим? - Я не наркоман! - возмутился аргонианин. - Да-да, - безразлично отмахнулись мы от него и продолжили путь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.