ID работы: 3338851

Пустой

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Жить. Без неё. Жить без неё. Он должен был жить без неё. Франция отрезала ей голову. А ему, ему она вырвала сердце, уничтожила лёгкие; он стал не больше, чем терзающаяся душа, пустое тело. И это была его вина. Он приговорил её, устроив этот роковой побег в Варенн, 20 июня 1791. Почему он не ослушался Луи XVI ? Когда он вышел из дорожной кареты - он всё равно что сам нажал на рычаг гильотины. Почему Судьба привела их друг к другу - для того, чтобы препятствовать их любви, для того, чтобы это чувство грызло их, пока они живут? Он пережил ту, кого он любил. Но зачем жить, когда единственная причина, побуждавшая к жизни, убита? Он больше не был живым существом. Он ждал, ждал, ждал с бесконечным терпением своего друга - Жницу. Теперь только она могла воссоединить его с Ней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.