ID работы: 3340142

Это все мозгошмыги...

Гет
PG-13
Завершён
19
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
На севере Австралии раскинулись тропические леса - прекрасное место для веретенницы. Густая листва, создающая полумрак, и большая влажность, необычные для большей части материка, привлекают этих маленьких, больше нигде не встречающихся насекомых-эндемиков, трудно улавливаемых взором, опасных для магглов, но пригодных в магических целебных снадобьях. Поговаривают, что их используют в составе Летучих Шипучек, но Рольф Скамандер в это не верил. Рольф пробирался сейчас в зарослях эвкалипта и пальм. Целью поездки была именно веретенница. Предусмотрительно были подготовлены контейнеры, защищенные заклинаниями, толстые перчатки, устройство наподобие сачка с мелкой сеткой и костюм, не дающий веретеннице совершить укус. Хотя у Рольфа аллергии на этих насекомых не наблюдалось, предосторожность никогда не бывает лишней. Одежда - песочного, контрастирующего со смуглой кожей цвета брюки, заправленные в высокие сапоги, и рубашка со множеством карманов, хорошо сидевшая на нем, - была обработана непромокаемыми заклинаниями, голову защищала шляпа с широкими полями, а за плечами болтался крупный рюкзак. Постепенно усиливающееся жужжание впереди, за кустами, возвещало об улье веретенниц. Рольф прошел через последние заросли, скрывавшие опушку. Она была небольшого размера, и с пальм свешивались улья, напоминавшие мешки с чем-то мелким внутри. Это была конечная цель экспедиции Скамандера, он сбросил рюкзак и уселся на землю. Пришло время совершить небольшой привал. Рольф расстегнул рюкзак и достал оттуда контейнер с зеленым чаем и сендвичами. Еда занимала одну пятую часть всего рюкзака и находилась в отдельном кармане, чтобы не перепутаться с оборудованием, спальным мешком, аптечкой, хотя последняя находилась в специальном отделении для простоты поиска, справочниками, блокнотами и фотоаппаратом. Там было еще что-то, несомненно нужное в экспедиции, но слишком мелкое и не представляющее интереса для постороннего наблюдателя. Рольф закончил трапезу и теперь, убрав наполовину опустевший контейнер в рюкзак, доставал оборудование. Через десять минут подготовки все было расставлено, баночки для насекомых открыты, несколько фотографий ульев сделано, и Рольф оправлял сетку на шляпе, сделавшей его похожим на пасечника. Жужжание в ульях усилилось. Скамандер приближался к ним с сачком и небольшим ножиком. Аккуратными движениями он вспорол лиловую поверхность улья и поднес к отверстию волшебную палочку с огоньком на конце - веретенниц нужно выкуривать. Другой рукой он занес сачок. Маленькие насекомые начали вылетать из улья с громким жужжанием, они не были сейчас опасными, потому что спасали себя от пожара и человека не замечали... не замечали бы, но в этот момент из-за зарослей прямо на Рольфа выбежала девушка. Палочка упала и подожгла траву, фотоаппарат на шее Рольфа щелкнул вспышкой, и это, похоже, заставило веретенниц обратить внимание на непрошенных гостей. Жужжание стало слишком громким, насекомые повылетали из соседних ульев. Теперь их не представляло труда увидеть - попробуй не заметить огромную фиолетовую тучу! Девушка уже поднялась: - О, веретенницы! - она, казалось, вообще не задумывалась о своих открытых для укусов руках и ногах. Рольф уже успел схватить палочку и потушить пожар, к счастью, сочная трава не быстро разгоралась. Следовало заняться разъяренными веретенницами: Рольф выхватил из кармана рубашки баллончик со спреем против веретенниц собственного приготовления, однако это уже плохо помогало против насекомых. Девушка рядом вытащила свою волшебную палочку и сотворила какое-то невербальное заклятие, из кончика палочки вырвался разноцветный луч, собравший всю тучу веретенниц в сферу небольшого размера, Рольф поднял баночки с земли и стал загонять в них насекомых. Через полчаса работы, все баночки, привезенные с собой, и несколько трансфигурированных были заполнены веретенницами. Да уж, не так Рольф представлял себе эту охоту! С другой стороны, у него был очень большой улов, часть которого можно было продать в аптеки. Теперь Рольф мог рассмотреть девушку получше. Пепельные волосы были собраны в высокий хвост, небольшой козырек закрывал высокий лоб от солнца. Проницательные светло-серые глаза, обрамленные настолько светлыми ресницами, что их, как и бровей, почти не было видно, казались непомерно большими на худеньком лице и смотрели слегка удивленно. Она была одета в неподходящую для джунглей, по мнению Рольфа, одежду: слишком короткие рукава футболки и юбка-шорты светлого цвета плохо защищали от укусов насекомых и царапин, и действительно, на коже девушки виднелись несерьезные царапины, а сейчас она покрывалась синими пятнами. Рольф спохватился и полез в рюкзак за аптечкой. "И что она только делает в тропиках в таком виде?" - А я нарглов ищу! Услышала жужжание веретенниц и решила, что они могут кого-нибудь покусать. "Она что, мысли читать умеет?" - Рольфу не особо нравилась эта легкомысленная девица. Он повернулся к ней с мазью и увидел, как девушка увлеченно закидывала какие-то листики в смесь мятного цвета. Цвет этой мази поменялся, и девушка принялась наносить ее на кожу. Пятна быстро сходили. - Что это? - Рольф был очень удивлен, он никогда не видел такой мази ни в аптеках, ни даже у нелегальных поставщиков. - Лекарство от укусов. Тебе дать? Хотя тебя вроде не покусали, - Рольф открыл рот, чтобы спросить, где она такую купила, а девушка заговорила сама, - по рецепту отца приготовила. Тут основа, и в зависимости от насекомого нужно добавлять листья разных растений. Тебе точно не надо? Укусы веретенницы вызывают размножение мозгошмыгов. А у тебя их и так полно. - А... ну да... Что? - Мозгошмыгов. Они вызывают разжижение мозга. Проникают в голову через уши. От них можно защититься сливами-цеппелинами, - девушка показала свои странные сережки в виде редисок - Рольф удивился, как не заметил их раньше. Девушка казалась ему совершенно полоумной, но что-то в ней привлекало, и Рольф не мог объяснить, что. - А как тебя зовут? - Луна. Луна Лавгуд. Рольфу пришло в голову, что где-то он слышал эту фамилию. - А я Рольф Скамандер. - Я так и думала. У Рольфа не возникло сомнений по этому поводу. На тропики спускалась темнота. Пение одних птиц, видимых магглами, и других, знакомых лишь волшебникам, стихало, усиливалось квакание лягушек. Рольф шел к своей палатке. Они с Луной пообщались некоторое время, и он услышал от нее много нового для себя, того, во что нормальный человек никогда не поверил бы. Но Рольф уже сомневался, что с ним все в порядке. Сердце как-то приятно, но непривычно стучало, а в голове вертелись неясные глупые мысли. " - А что ты здесь делаешь? - Ищу Нарглов. - Кого? - Нарглов. Они воруют вещи. - Да не существует такого зверя. - Нет, существует. - Ну и что ему здесь воровать? - Они обворовывают людей, приходящих на экскурсии и поездки. Если ты не защитил свою палатку, из нее может что-нибудь пропасть." У Рольфа поначалу создалось впечатление, что Луна ловко врет, но теперь он будто верил в этих нарглов и всерьёз опасался за сохранность вещей. Тьфу, глупость какая! На ум приходило только одно объяснение странным мыслям: "Это все мозгошмыги..."
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.