Ночь, которая изменит всё

PG-13
Завершён
96
1
автор
Размер:
75 страниц, 23 209 слов, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
96 Нравится 106 Отзывы 27 В сборник

ГЛАВА 16.

Настройки
Примечания:
POV Аннабет       Звонок оповестил всех учащихся об окончании последнего урока. Я начала убирать ученик и тетрадки в рюкзак, однако, меня прервала Дэр.       — Хэй, Перси, я тут подумала, раз уж мы идём на бал вместе, то я бы хотела предложить узнать друг друга получше, — затараторила она. — Так вот, может погуляем после школы?       — Оу, — забыла все слова я, — понимаешь, Рэйчел, тут такое дело, я сегодня уже с Нико и Джейсоном обещал погулять.       — А мне с вами нельзя?       — Есть одна загвоздка, мы будем обсуждать личные вещи, которые не нужно слышать посторонним… — Начала выкручиваться я, — мне правда очень жаль, может как-нибудь потом?       — Хорошо. — Вздохнула она, — тогда может завтра?       — Посмотрим, — ответила я, молясь про себя всем известным богам, только бы она отстала.       — Тогда, до завтра, — улыбнулась она и пошла из класса.       Вот я попала, мне разговаривать-то с ней не охото, а тут ещё надо будет гулять и на бал идти. Блин, когда-нибудь придушу Рыбьи Мозги за его тупость и медлительность. Я решила всё-таки дособирать портфель и пойти домой.       На улице ко мне подбежала какая-то темноволосая девушка. Она схватила меня за запястье и попросила остановиться.       — Здравствуй, Перси, — поздоровалась она, покраснев. — Я… эммм… ну…       — Ну, чего тебе, говори быстрее, — начала терять терпение я.       — Нууу, ты не хотел бы пойти со мной на бал? — скороговоркой произнесла она, причём с такой скоростью, что я поначалу не разобрала ни слова.       — Прости, но меня уже пригласила Рэйчел. Мне жаль, — ответила я, когда до меня дошёл смысл её слов.       — Ну ладно, попытка не пытка, — проговорила девушка, грустно улыбнувшись.       Дааа, уж лучше я пойду на бал с Рэйч, от которой примерно знаю, что ожидать, чем с какой-то незнакомой девушкой, которая на самом деле может оказаться стервой. Я медленно пошла домой, смотря на куда-то спешащих людей и поток машин, на небо и на деревья, терявших своё золотистое одеяние.       А вот и многоэтажка, в которой живёт Перси с матерью. Я поднялась на нужный этаж и, достав нужный ключ, начала открывать дверь. Однако, как бы я не старалась, дверь не хотела поддаваться, а ключ поворачиваться.       — Да что ж это такое?! — воскликнула я, устав бороться с замком.       Тут я услышала шум за дверью и увидела, как ручка поворачивается, а дверь легко открывается без помощи ключа. Из-за двери выглянула улыбающаяся миссис Джексон.       — Перси? Прости, дорогой, просто у нас гости, вот я и запамятовала дверь на замок закрыть, — улыбнулась ещё шире женщина и отошла, открыв дверь посильнее.       Я вошла, пребывая в небольшом шоке, что не удивительно, если учесть, события сегодняшнего утра, что дома у Перси какие-то гости и, что миссис Джексон дома, хотя, по идее, должна быть на работе. Пройдя не глядя ни на что в комнату, я плюхнулась на кровать.       — Перси, ты переоденься и приходи на кухню, будем пить чай, — заглянула ко мне женщина.       — Хорошо,. мам, — проговорила я медленно.       Ну вот, а я так хотела подумать и посидеть в одиночестве, а тут придется идти на кухню и пить чай неизвестно с кем. Быстро переодевшись, я пошла на кухню и замерла в дверном проёме.       — Здравствуй Перси, — поздоровался со мной учитель английского Пол Блофис.       Я стояла с широко раскрытыми глазами, в шоке глядя на мужчину. КААК? Что он он здесь делает?       Здравствуйте, — больше ничего произнести я не смогла.       — Как тебе мой сюрприз, Перси? Я встретила на улице твоего учителя, ну мы и разговорились. Ну, и тогда Пол любезно согласился выпить чаю. — Улыбнулась мать Перси.       А что я? Я лишь молча прошла за стол и начала пить чай. Я полностью ушла в мысли и не заметила, что Пол ко мне обратился.       — Пеерсии! Ты меня слышишь, — помахал рукой у меня перед лицом учитель.       — А? Что? Да, мистер Блофис? — вышла из оцепенения я, на что мужчина лишь засмеялся.       — Я хотел спросить, не против ли ты, если я буду ухаживать за твоей матерью? — я подавилась и закашлялась.       — Н-нет, не против, конечно, если она будет счастлива, — смогла выдавить я из себя. — Было приятно поговорить, но мне пора.       — Взаимно, Перси, — улыбнулся он.       Как только я зашла в комнату, то без сил скатилась по стене на пол. И что я теперь скажу Перси? Привет, Перси, за твоей мамой ухаживает наш школьный учитель английского, и я сказала, что не против того, чтобы он продолжал? Да он меня за такое объявление всю «расцелует» от радости.       Тут зазвонил мобильный. Я посмотрела на номер. Звонил Перси… Надо взять, а то он подумает, что что-то случилось. Я дрожащей рукой нажала на кнопку ответа.       — Да?       — Перси, что-то случилось? — взволнованно спросил меня парень.       — А? Да нет, всё нормально, просто голова разболелась, — соврала я, решив, что о Блофисе я лучше ему сообщу завтра, с глазу на глаз.       — А я тут извиниться хотел, за то что не пригласил на бал раньше Рейч, — виновато проговорил он.       Блииин, я совсем забыла об этом, нееет…       — Я, конечно, злюсь ещё, но ладно. Что ж с тебя, Рыбьи мозги, взять-то? — Успокоилась я и даже захихикала.       — О, это замечательно! — Обрадовался он, —, но раз у тебя болит голова, то ты должна поспать и посидеть в тишине, так что пока.       — Пока, — улыбнулась я.       Закончив разговор, я и в правду легла поспать, решив сделать уроки попозже, ибо в таком состоянии я ни на что не способна. Несмотря на мысли, постоянно лезшие в голову, я заснула довольно быстро. Но долго поспать мне не дали.       — Перси, я, — начала говорить миссис Джексон, но заметив, что я сплю, закрыла дверь.       Поняв, что больше мне не заснуть, я отправилась делать уроки. Задали на удивление мало, и я управилась за час. Почитав немного книгу, я легла, но проспала уже до утра.
96 Нравится 106 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (2)