Обитаемый остров

R
Завершён
484
2
автор
The Edge бета
Фэндом:
Размер:
63 страницы, 18 354 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
484 Нравится 236 Отзывы 162 В сборник

Эпилог

Настройки
Чуть меньше года спустя… Лестрейд ерзал в своем кресле, считая про себя до ста и пытаясь не взорваться ярким потоком отборной брани, как новогодняя петарда. Напротив восседал Майкрофт, сосредоточенно печатая на ноутбуке и не обращая никакого внимания на инспектора. — Майкрофт, моему терпению приходит конец. Это Шерлок? Джон? Мориарти? Кто, черт возьми! Ты знаешь, я терпеть не могу, когда ты начинаешь вести себя, как невыносимый… — Если ты действительно хочешь, чтобы законопроект об ужесточении наказания террористов был принят, то, пожалуйста, помолчи! — Ты вытащил меня с места преступления, сунул под нос эту, — Лестрейд потряс в воздухе скомканным листом, — вот эту самую бумагу, где Джонсон подписался под тем, что я поступаю в полное распоряжения разведки МИ-5, затолкал меня в самолет… Холмс приподнял одну бровь и усмехнулся. Грег закатил глаза и продолжил: — Хорошо, отвлек мое внимание от дел насущных, применив запрещенные приемы в виде покусываний и щипков, а теперь сидишь тут и заставляешь меня… — Заткнись, Лестрейд! — рявкнул Майкрофт и стукнул кулаком по столу. — Ага! Я тебя взбесил! — довольно потирая руки, воскликнул Грегори. — Да, черт тебя задери, только тебе удается вывести меня из равновесия за какую-то гребаную долю секунды! — О! Ты почитываешь мой подарок перед сном! О, Майки… — Ты знаешь, я терпеть не могу, когда ты так меня называешь, Грегори. — Ты вполне достойно ругаешься, и это неимоверно заводит. Лестрейд выхватил из-под пальцев партнера ноутбук и, захлопнув крышку, положил его на соседнее кресло. — Грегори, мне нужно закончить редактуру поправок в законопроект. Лестрейд сполз на мягкий ворс покрытия и потерся щекой о пах любовника. — Я не буду больше болтать, клянусь. Холмс посмотрел на шевелюру своего партнера, и положил руки на подлокотники кресла. В этот момент из динамика раздался голос первого пилота, информируя о том, что на связи министр Макгиллан. Грегори лучезарно улыбнулся и увлеченно занялся ремнем партнера. Тот сверкнул глазами, отрицательно качнул головой и приложил телефон к уху. Пальцы быстро справились с ремнем, пуговицами и молнией и вот уже язык прошелся по всей длине от основания до головки и пощекотал уздечку. — Майкрофт Холмс, — на одном дыхании выпалил тот. Пока в уши Холмса вливалась невоспринимаемая им информация, Грегори приступил к активным действиям, беря глубоко в рот и сильно втягивая щеки. — Ох, министр… — раздалось сверху и Грег выпустил член изо рта и вопросительно поднял бровь. — Не останавливайтесь… Продолжайте нажимать именно на те самые точки. И, поверьте мне, это будет восхитительный, самый изумительный и оху…ооочень желанный законопроект! Грег напоследок слизнул остатки семени, чмокнул легонько покрасневшую головку и прошептал: — Ты как будто неделю не кончал. Закажи мне кофе, или чай, или пиво, раз уж мы летим отдыхать… — Откуда ты знаешь? — хмуро спросил Холмс, когда Грегори уютно развалился в кресле, потягивая свой «Гиннес» прямо из горлышка. — Я же, все-таки, детектив-инспектор, милый. — Прекрати называть меня милым! — А еще вкусный. — Грегори! — Любимый! — Что? — Ничего! — Ты сказал — любимый? — А ты против? — Черт бы тебя побрал! — А можно прекратить сквернословить? И что это… Холмс, ты снова решил запихать нас на необитаемый остров? — Ты против «Корсиканского глаза»? — Я против секса на песке и на солнце. Я хочу широкую кровать, ледяной мохито, и тебя — голого и вкусного. — То есть, тебя определенно не устроит свежепойманный тунец, жареное мясо змеи и пара горстей ягод? Холмс, наконец, выключил свой коммуникатор и отложил его в сторону. — Черт, я так и знал, что ты подложишь мне свинью в мой день рождения. Слушай, давай вернемся, а? Мне сорок один и я хочу комфорта. — Заткнись и научись принимать подарки. Смотри. Они снижались по спирали, кружа над «Корсиканским глазом», который пестрел новенькой инфраструктурой, горел разноцветными огнями и манил яркими куполами строений. — Вот черт! Это что такое? — Курорт «Корсиканский глаз». Наша общая собственность, любимый… — Собственн… Как ты меня назвал? — С днем рождения!

КОНЕЦ

Примечания:
484 Нравится 236 Отзывы 162 В сборник
Отзывы (64)