Избранная / Chosen

NC-21
Завершён
937
20
автор
Фэндом:
Размер:
202 страницы, 58 645 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
937 Нравится 421 Отзывы 260 В сборник

Часть 8.

Настройки
Я не чувствую своих ног и все еще витаю где-то в другом месте, но не здесь. Он видел мою грудь и то, как я кончаю от своей же руки, но почему-то эти вещи совсем не пугают меня пока он рядом, потому что он — это единственное в чем я сейчас нуждаюсь больше всего. — Мистер Бибер, — шепчу я, ощущая, как прохладная вода соприкоснулась с моим телом. — Я здесь, — шепчет он мне. Его рука поднимается к моему лицу, а затем губы касаются уголка моего рта всего на мгновенье. Мне мало его. Совсем мало. — Я буду ждать тебя в столовой, — проговаривает он и, выйдя из душевой кабинки, закрывает стеклянную дверь, через которую я все еще вижу, как он скидывает полотенце со своих бедер и выходит из ванной комнаты. Я присаживаюсь на пол душевой кабины и подставляю лицо под струи воды. Мне кажется, что это отрезвит мой разум, но все лишь становится хуже, потому что я удовлетворена не до конца. Тянусь рукой к гелю для душа и, поднявшись на ноги, скидываю трусики. Намыливаю тело и смываю все теплой водой. Провожу руками по телу и останавливаюсь там, где все еще несдержанно хочется мужской ласки. Прислоняюсь спиной к стеклу и снова вхожу в себя, ускоряя темп. Хрипло выдыхаю, когда меня настигает второй оргазм, и откидываю голову назад, приводя свое дыхание в норму. Теперь легче. Немного, но легче. Выключив воду, выхожу из кабины и вытираюсь полотенцем. Накидываю поверх голого тела атласный пеньюар, оставленный на вешалке возле зеркала, и, дернув за ручку двери, направляюсь в столовую. Почти бесшумно сажусь на высокий стул и наблюдаю, как мистер Бибер отпивает немного сока, смотря на экран телевизора, где показывают новости. Поворачивается ко мне профилем, а затем и вовсе лицом. — Ты делала это снова, — срывается с его губ, когда он на секунду задерживает взгляд на мне. — Что? — хмурю я брови. — Ты слишком разрумянилась, Куинн. Ты сделала это без меня, — до меня доходит смысл его слов, и я пытаюсь найти место, куда могу спрятать свой стыд. — Я не понимаю, о чем Вы, — бубню я. — Когда соберёшься кончить еще раз, предупреди меня, ладно? — криво улыбается он и ставит стакан на стол. О Боже! Мне не стыдно делать это перед ним, но делать это одной думая о нем…Боже, это ужасно стыдно. — Эй, — шепчет он, схватившись кончиком указательного пальца за мой подбородок, приподняв его. — Не вынуждай меня делать это снова. Мистер Бибер буквально на секунду касается моих губ и отходит назад, оставив меня с приоткрытыми влажными губами, нуждающимися в нем. Я настолько голодна, что готова оставить мокрые поцелуи на каждом отдельном участке его тела. Даже на том, которого я еще не видела. Он присаживается за барную стойку напротив меня и отпивает немного сока, пока я все еще чувствую себя ужасно, наблюдая за тем, как он облизывает нижнюю губу. — Мистер Бибер, — начинаю я, и он смотрит мне в глаза. — На кого вы работаете? Какие-то правоохранительные органы? — Близко, — улыбается он. Я хмурюсь. Одного его слова недостаточно, чтобы отвлечь меня от совсем грязных мыслей. — Полиция? — Бери выше, — проговаривает он и оборачивается на шум справа от меня. — ЦРУ? Какая-то программа защиты свидетелей? Мистер Бибер усмехнулся, а затем его взгляд метнулся в сторону чего-то шипящего, и первое, что я успела заметить, - это то, что столовую начала заполнять белая дымка. Мужская рука вцепилась в мою, и меня буквально столкнули со стула, впихивая в стеклянную дверь, которая шла на сад и бассейн в нем. Я цепляюсь за мистера Бибера и чувствую, как в мое правое плечо впивается острый осколок битого стекла, а затем по ушам ударяет плотность воды, но даже через нее спускаясь почти ко дну бассейна слышу, как гремят несколько десяток выстрелов. Мне становится критически мало воздуха, поэтому я тяну руки к краю бассейна, но волна, которая образовалась из-за того, что что-то тяжелое и плотное упало в бассейн толкает меня к самой стене, и я ударяюсь затылком. Вижу перед собой мужские руки, белую майку, как прозрачная вода окрашивается в красный цвет, и темнота. Наверное, после этого я искренне надеюсь, что уже мертва. Потом на секунду задумываюсь, есть ли у меня повод уходить из жизни, и прихожу к выводу о том, что я все еще жива, потому что чувствую ноющую боль в правом плече. — Как это произошло? — Моя вина, — слышу я мужской и низкий голос. — Мистер Бибер, я задал иной вопрос. Как это произошло? — Что вы имеете ввиду, мистер Браун? — голос мистера Бибера похолодел. — Как девушка получила порез? Лишь это я хочу знать. Стараюсь открыть глаза, но с первого раза выходит это не очень ужасно. Причмокиваю губами проверяя, не лишилась ли я дара речи. — Я поскользнулась, — шепчу я и замечаю, как доктор оборачивается ко мне, вскинув бровь. — Её полное имя, мистер Бибер? — не сводя взгляда от меня, спрашивает Браун. — Куинн Элизабет Митчелл, — проговаривает мистер Бибер, взглянув на меня. На его лице нет ни тревоги, ни страха, он лишь улыбается мне уголком губ и опускает взгляд немного ниже. Я делаю так же, и замечаю, что мое голое тело прикрыто лишь какой-то тканью. Господи, он вновь видел меня голой? А точнее, в этот раз без трусиков. — Дождитесь окончательных результатов анализов, — твердо проговорил Браун и направился к белой двери, скрывшись за ней. Я оборачиваюсь, взглянув на мистера Бибера, и хмурю брови. Он опять исследует меня взглядом, а затем садится рядом со мной на кушетку. — Как себя чувствуешь, Куинн? — Лежа голой под какой-то непонятной тканью? Довольно паршиво, — шепчу я и пытаюсь приподняться, но все мое тело ломит от жуткой боли. — На тебе есть нижнее белье, Куинн, я успел его взять для тебя, — улыбается он уголком губ, а я широко распахиваю глаза. — Извини, с размером бюстгальтера я еще не разобрался. Мне хочется стыдливо прикрыть лицо ладонью, но моя правая рука все еще болезненно ноет, поэтому я лишь отворачиваюсь и наблюдаю за тем, как в палату возвращается Браун. — Ваши анализы в порядке, миссис Митчелл, — оповещает доктор и переводит взгляд на мистера Бибера. — В следующий раз будьте осторожны. — Конечно, — отвечаю я, в надежде, что больше никогда не окажусь в этой палате ни при каких обстоятельствах. Доктор кивает и вновь выходит из палаты, а мистер Бибер поднимается с кушетки, потянув руки за двумя пакетами на полу. Достает оттуда кремовое кружевное платье, а из другого кремовые туфли на шпильке. — Тебе помочь встать? — интересуется он, подходя ко мне. Я отрицательно качаю головой и ступаю босыми ногами на прохладный пол, прикрываясь этой тканью. — Хочешь надеть это, поверх нее? — вскидывает бровь мистер Бибер и смотрит на меня, как на девушку со странностями. Все что ему нужно, Куинн, он уже видел. Расслабься. Но когда я скидываю ткань на пол, то чувствую ту, внезапную тягу внизу живота, потому что стою в одних трусиках, как и сегодня утром в душе. Воспоминания возвращаются вихрем в мою голову, и я задерживаю дыхание, когда он расстегиваю замок на платье. — Подними руки, — сладко шепчет он, и я слушаюсь. Мое дыхание учащается, а сердце набирает обороты. Лишь то, что я стою перед ним почти обнаженной уже выбивает меня из привычной колеи. Молюсь, чтобы он наклонился и коснулся губами моей шеи, моей груди и там, где уже мокро. Прямо сейчас. Но он всего лишь надевает мне платье, и обняв двумя руками застегивает замок на платье, шепча на ухо: — Не вздумай это сделать без моей помощи. — О чем вы? — спрашиваю я. Он лишь улыбается кривой улыбкой и отстраняется от меня, протянув руку. Обув в туфли, я следую за ним по белому коридору и в отражении зеркала замечаю свои разрумяненные щеки. У меня на лбу написано, как сильно я возбуждаюсь, как только он находится рядом со мной. Прикрываю лицо пеленой волос и выхожу вслед за ним из лифта, пытаясь успокоить свои бурные мысли по поводу его тренировочных штанов и облегающей белой майки. Это все слишком даже для меня. Даже для той, которая кончила с утра от того, что ей так приказал сделать этот мужчина. Весь пусть от больницы до ресторана я молчу как рыба, пытаясь настроиться на тот ритм, с которого он меня сбил, пока не решаю прислушаться к разговору его и Кларка. — И надолго это может затянуться? — интересуется мистер Бибер. — Восстановление вашей мебели и набор новой охраны дело нелегкое, мистер Бибер. — Что произошло сегодня утром? — срывается с моих губ, и он тут же оборачивается ко мне. — Нас навестил твой муж, — поясняет он. — Закинул дымовую шашку, чтобы отвлечь внимание, а затем собирался расстрелять. Меня будто окатывает ледяной водой с головы до ног, и я тяжело выдыхаю. — Мне жаль, что ты порезалась, — опускает он глаза на мое правое плечо. — У нас было мало времени, поэтому пришлось выбить стекло. — Пустяк, — шепчу я, как завороженная наблюдая за тем, как он поглаживает большим пальцем мое плечо, положив на него ладонь. Машина останавливается, и мистер Бибер протягивает руку, чтобы открыть мне дверь. Я ступаю на асфальт и жду его, оказавшись приобнятой одной его рукой. Раньше я никогда не была в Филадельфии. Для меня был неинтересен этот город, да и повода чтобы появиться здесь хоть раз у меня не было. Поэтому, куда мне идти дальше без помощи мистера Бибера, я просто не имела понятия. Оказавшись внутри ресторана, мы присели за столик возле окна, и мистер Бибер открыл меню, дожидаясь официанта. Немого нервничая, я поправила свои столовые приборы, положив их так, как они должны лежать и, выдохнув, села ровно. Мистер Бибер опустил меню и с улыбкой на губах проговорил: — Куинн, ты можешь расслабиться. Здесь нет твоих родителей. — Простите, — шепчу я, поняв, что он заметил мои дурные паводки и аристократическую отшлифованность на людях. — За что? — вскидывает он брови. — Я не хотела, — бормочу я. — Дело не в этом. Просто расслабься, — поясняет он и, поднявшись из-за стола, садится рядом со мной, положив ладонь на мою ногу. Я задерживаю дыхание и краем глаза вижу, как он хитро улыбается. — Мистер… Я и слова произнести до конца не успеваю, как его рука оказывается между моих ног, дотрагиваясь кончиками пальцем до ткани моих трусиков. — Раздвинь шире ноги, Куинн, — шепчет он. Волна жара, начиная от моих ладоней и до самых конечностей, проносится во мне диким вихрем. Я чувствую, как мои соски твердеют от этих слов. Немного раздвигаю ночи и прерывисто выдыхаю, когда его ладонь проникает в мои трусики. Немного массирует, а затем входит двумя пальцами, заставив меня потеряться в своих эмоциях. — Тише, нас могут услышать, — предупреждает он и входит еще глубже. Его пальцы горячие и твердые, как то, что находится между его ног и твердеет под моим взглядом. Я поднимаю руку, чтобы накрыть его, но он останавливает меня и начинает выходить. Я слышу приближение чьих-то шагов и замечаю, как мистер Бибер скрывает руку, которая была во мне, под белой скатертью. — Что закажите? — интересуется официант, а я опускаю голову, пытаясь не сдать себя с головы до ног. — Да, что закажем, Куинн? — обращается ко мне мистер-трахну-тебя-прямо-в-ресторане. — На ваше усмотрение, — выдыхаю я, пряча лицо пеленой волос. — Удивите нас, — проговаривает мистер Бибер, и официант исчезает, оставив нас наедине. — На чем мы остановились? — спрашивает он меня и снова входит. Я хватаюсь за его руку, запрокинув голову назад и хочу, чтобы он трогал меня. Хочу, чтобы был жёстче и быстрее, поэтому запускаю свою ладонь себе в трусики и помогаю ему двигаться во мне. Устанавливаю свой ритм и слышу, как он тяжело вздыхает рядом. Это было не тем, что я делала с утра. Это был он. Это были его пальцы, и лишь одно их проникновение в меня, уже могло довести до моментального оргазма. Но он растягивал. Он будто мучил меня, останавливаясь, и ждал, пока я сама не начну входить его же рукой. — Мистер Бибер, мистер... — Ну же, — сладко шепчет он мне на ухо. — Трахни мою руку, Куинн, кончи в нее. От его слов и движений, я приподнимаю бедра и начинаю двигаться навстречу его пальцам, чувствуя, как что-то прекрасное начинает зарождаться внизу моего живота. Он будто не выдерживает и второй рукой расставляет мои ноги еще шире, и сладко выдыхает мне в шею, когда я буквально начинаю иметь его руку. Вхожу им в себя настолько глубоко, как только могу, и, в последний раз приподняв бедра, сжимаю ноги, ощущая прилив оргазма. — Ш-ш-ш, — тихо шепчет он, достав из меня свои пальцы. Преподносит к своим губам и облизав их, вытирает об салфетку. — Ты невероятно сладкая, Куинн, — тихо проговаривает он и оставляет мокрый поцелуй на моей щеке.
937 Нравится 421 Отзывы 260 В сборник
Отзывы (19)