ID работы: 3534968

Интерференция

Слэш
PG-13
Завершён
63
автор
Размер:
57 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 80 Отзывы 15 В сборник Скачать

20. Стыковка

Настройки текста
По окончании рабочей смены, Дейта шёл по коридору, планируя в скором времени, как он и обещал лейтенанту Ворфу, прибыть на голопалубу. Именно в этот момент его и перехватил внезапно вынырнувший из-за угла инженер Ла Форж. — Дейта! — окликнул он друга. — Я как раз думал, где бы вы могли быть. Вы ведь сейчас свободны? Я подумал, вам может это показаться интересным: мы с инженерами проводим тестирование новых схем… Вы слушаете? — Чрезвычайно внимательно, — ответил Дэйта. — Вы куда-то торопитесь? — Совершенно верно, — подтвердил и это андроид. — Так у вас, наверное, какое-то дело. Чего же вы сразу не сказали? — Но вы не закончили вопрос, на который я мог бы ответить, — пояснил Дэйта. — Вот оно что, — смекнул Джорди. — Ну так если вы заняты, то и заканчивать нечего. Это не обязательно. Просто подумал. А куда вы идёте? — Я… не могу этого сказать, — вспомнив о благоразумности и просьбах Ворфа, проговорил Дэйта. — Это как-то связано с тем, что несколько часов назад Ворф в подозрительно разговорчивом расположении духа заявился в инженерную? Услышав о Ворфе, Дэйта мельком взглянул на Джорди. — Нет, — сказал андроид. — Я имею в виду, — останавливаясь, на секунду задумался Дэйта. Он повернулся к Ла Форжу, взглянув на него куда более прямо. — Я не могу сказать, — и он вновь возобновил шаг. — Получается, что будь тут замешан Ворф и не будь у вас никаких договорённостей, — заговорил Джорди сам с собой, — вы бы мне ответили, но если вы не можете сказать… Значит… — Джорди сделал пару шагов молчаливо раздумывая, после чего воскликнул, — Мой бог, да у вас свидание! — Ваше суждение вполне может оказаться ошибочным! — поднял вверх палец Дэйта. — И вы идёте в голодек! — закончил мысль Джорди. — Дэйта! Вы что, собираетесь в таком виде идти на свидание? — Я не сказал бы с уверенностью, что происходящее можно классифицировать подобным образом, но… Что вы имеете в виду? — Дэйта, я знаю, сколько сил вы приложили, чтобы это стало возможным после всех неурядиц и недопонимания. — Я… — Дэйта, выслушайте меня: на этот раз вы обязаны выглядеть ослепительно! Нельзя давать ни малейшего повода для сомнений. А если вдруг ему снова что-то не понравится, то это только если он совершеннейший болван, который ничего не понимает ни в вас, ни в отношениях! Не спорьте со мной! Идёмте, и я сию минуту исправлю, наконец, ваш несчастный палец, и мы с вами найдём более подходящий наряд! — сказав это, Джорди прихватил Дэйту за предплечье, разворачивая посреди коридора на 180 градусов, — Вы будете идеальны сегодня вечером. — Но, я не понимаю, Джорди… Я ведь опоздаю на встречу! — попытался протестовать Дэйта, утаскиваемый Ла Форжем в противоположном направлении. — Он подождёт вас, если понадобится! — решительно заявил Джорди. — Но если уйдёт… — Если он уйдёт, то это будет величайшей ошибкой в его жизни, — подвёл итог Ла Форж, и то, каким уверенным тоном он это произнёс, даже мистеру андроиду показалось хоть и не логичным, но крайне убедительным. Спустя три минуты Дэйта уже стоял перед зеркалом, отряхивая и поправляя пиджак великолепного бежевого костюма, настоятельно рекомендованного компьютером и Джорди, и в то же мгновение последний из них внёсся в едва успевшие раскрыться двери. — Так! Давайте сюда вашу руку, я мигом… Боже мой! Несмотря на то, что костюм выглядел сногсшибательно, на шее у Дэйты красовался совершенно нелепый и слишком большой галстук-бабочка, делающий его похожим на клоуна. — Это значит хорошо или плохо?.. — не понял Дэйта. — Сейчас всё будет отлично, — отложив то, с чем пришёл, сказал Джорди. Он вцепился в бабочку, поспешно отстёгивая её и отшвыривая в сторону. — Нужно что-нибудь… Вот! — найдя подходящий галстук тёмно-коричневого оттенка, воскликнул он, и он сейчас же принялся повязывать его на шею Дэйты. — Спасибо за всё это, — подняв брови, поблагодарил тот. — Да не за что, — отозвался Ла Форж. — Теперь я твёрдо убеждён: он признает поражение. — Я бы предпочёл признанию поражению признание расположения, — заметил андроид. — А это, в данном случае, одно и то же, — заверил Ла Форж, затягивая узел. — Поправьте сами, как вам удобнее. Теперь руку, — Джорди потянулся к принесённому ящику. — Полминуты и будет готово. Подумать только, я волнуюсь так, словно мне самому предстоит встреча. — Я не хотел бы волновать вас, Джорди. — Между нами говоря, волнение это приятное, — сообщил Ла Форж. — Мандраж перед свиданием — обычное явление. — Не для меня, — сказал Дэйта. — Я понимаю. Ну вот и всё, — заявил Джорди. — Теперь ваши пальцы в полном порядке! — Спасибо. — Стойте! — возопил Ла Форж, остановил Дэйту, оглядел с головы до ног, поправил воротник его рубашки, после чего сказал, — Вот теперь всё. — Спасибо, — снова сказал Дэйта, собираясь идти. — Дэйта… — Да? — Вы расскажете мне хоть что-нибудь после того, как всё пройдёт? — Я не могу этого сделать. — Но что если хотя бы немного? Хотя бы что-нибудь не очень важное.? Дэйта сообразил что-то в глубине своего позитронного мозга, и сказал: — Я попробую сделать это возможным. — Большего я и не прошу. Ну всё, мы и так задержались, хорошего вам вечера! — Спасибо, — в третий раз сказал Дэйта, и после этого, наконец-то, направился к месту встречи. *** Лейтенант Ворф, как обманутый любовник, из последних клингонских сил продолжал оставаться на месте у входа в нужный голодек и начинал робко надеяться, что или он или Дейта, несмотря на невероятность обоих событий, что-то перепутали. Терпение Ворфа медленно, но верно доходило до точки кипения, а прошедшие мимо него пару раз служащие, которые, конечно же, без всякого сомнения обратили внимание на тягостное ожидание у закрытой двери, не добавляли ему оптимизма. Последующие пять минут съели все остатки надежды в жестоком сердце вспыльчивого клингона, и он, резко расцепив сложенные на груди руки, порывистым шагом направился прямо к лифту в конце коридора, мысленно проклиная свою самонадеянность на лёгкое разрешение межличностных трудностей. Приближаясь к дверям лифта и замечая, что они раскрываются раньше, чем он успел к ним подойти, Ворф на ходу принял угрожающий вид и даже поднял руку, чтобы с соответствующей обстоятельствам экспрессией ткнуть пальцем в лицо любому члену экипажа с первой пришедшей в голову служебной претензией, но, стоило дверям раскрыться до конца, он увидел парализованного таким приветствием второго помощника Дэйту и его удивлённо распахнутые жёлтые глаза, недоумённо уставившееся на него. Застыв на месте, Ворф сию секунду сглотнул все свои едкие замечания, готовые сорваться с языка. Дэйта, в свою очередь, стоял в лифте, не зная, следует ли ему выйти из него или же лучше убраться куда-нибудь подальше по добру по здорову, не испытывая терпения начальника охраны. — Дэйта… — буркнул устыдившийся своей нелепой ярости Ворф. — Я должен извиниться за опоздание, — произнёс тот всё ещё сомневаясь, стоит ли выходить из лифта. — Не важно, — попытался исправить ситуацию и убирая уже свою карающую воздух руку вниз. — Мне действительно очень жаль, — продолжил Дэйта. — Нет, это не имеет значения. — Я не явился вовремя, и… Мне следовало надеть форму? — пытаясь поправить пиджак, пробормотал андроид. — Я не должен был всего этого надевать. Я, конечно, должно быть, выгляжу нелогично. Если всё это неуместно, я могу снять… — Нет-нет! — остановил его Ворф на полуслове. — А… э… — он взмахнул руками, чтобы Дэйта оставался в том, в чём пришёл и не вздумал ничего менять. — Ты потрясающе выглядишь, — разразился, наконец, Ворф комплиментом. — Ты действительно так считаешь? — Да. — Я очень рад, — сообщил Дэйта, и хоть по его виду нельзя было этого утверждать, это в самом деле очень его обрадовало. — Идём, — Ворф протянул ему руку, намереваясь вывести из лифта, которым, возможно, хотел воспользоваться кто-то ещё, кроме них двоих. — Но что, если мы встретим кого-нибудь? — обеспокоенно поинтересовался Дэйта, взяв, тем не менее, Ворфа за руку и продолжая следовать за ним по коридору. — Ну и отлично, — легкомысленно ответил Ворф. — Разве ты не хотел сохранить всё в тайне от третьих лиц? — Не думай об этом, — посоветовал Ворф. — Хорошо, — предпочёл согласиться вечно не удовлетворённый в познании офицер по науке. — В общем… — встав у двери голографического отсека, начал Ворф. — Впрочем, ты сам всё увидишь. Поговорим там. — Ничего не имею против, — пожал плечами Дэйта, входя в двери. — Компьютер, программа «Ворф 20.25», — скомандовал лейтенант. В мгновение ока голодек преобразился в истекающую потоками бурлящей раскалённой лавы гористую местность, усеянную мелкими островками скал и камней, на одном из которых находились клингон с андроидом. Ландшафт в буквальном смысле горел и плавился прямо на глазах, взрываясь с оглушающим грохотом, разносящимся повсюду электронным эхом. — Что это за место? — недоумённо спросил Дэйта, прерываемый несмолкающим шумом и треском камней, — Что мы здесь делаем?! — громче спросил он, прижимаясь к начальнику охраны в попытке избежать раскалённых брызг. — Я хотел показать тебе… — последние слова Ворфа заглушил очередной взрыв и выброс какого-то газа. — Я не могу разобрать! — сощурился в непонимании андроид. — Я бы мог… Наступив на неустойчивый камень, Дэйта оступился, скользя ботинком по краю скалистого островка и почти падая в кровав-красную обжигающую массу, и Ворф сейчас же поймал его за руку, пытаясь втянуть обратно. — Держись! — приказал Ворф. — Пытаюсь! — Ghuyʼcha! — взревел Ворф. — Qatlh Qo' 'uch SoH tlhIHʼa'?! * — laH ghun choH jIH?! — спросил Дэйта. — Hiya'! — сдался несчастный начальник охраны. — DeʼwI'… То есть… компьютер, программа «Командор Дэйта 4», активация. Декорации сменились быстрее, чем кто-либо успел среагировать, и Ворф, отчаянно пытавшийся втащить Дэйту на осыпающийся склон, резко отпустил его, падая на чистый белый прибрежный песок, в то время как мистер Дэйта с разгона сел задом в набегающую прибрежную волну. — Линия прибоя не должна была быть так близко, — поднимая мокрые до локтей руки из воды, сообщил Дэйта. — Не совсем то, что я хотел, но… Горящая планета превратилась в мирный песчаный пляж, ласкаемый тёплой волной. Светило яркое солнце, далеко за спиной шелестели на ветру деревья, поверхность безмятежной морской воды упиралась в горизонт. Сине-зелёная толща вод игриво переливалась солнечными бликами. Где-то в вышине синего неба время от времени кричали невидимые чайки. Негромко шумел прибой. — Нужно было просто выключить, — сказал Ворф, оглядевшись. — По всей вероятности, — не стал спорить Дэйта, поднимаясь из воды и, стоя в ней по колено, как следует отряхнул руки. — У тебя хороший клингонский, — сказал Ворф. — Я могу говорить на любом языке, информация о котором есть в бортовом компьютере, — сказал на это Дэйта, шагая к берегу. — Что касается произношения, его я позаимствовал у… Ох, яма, — сообщил Дэйта, запинаясь и с кучей брызг шлёпнулся обратно в воду, на этот раз окунувшись с головы до ног. — Всё в порядке! — тут же выныривая на поверхность и отплёвываясь, сообщил он, — Просто там была… — он снова поскользнулся, с трудом удерживая равновесие. — Здесь слишком скользко в туфлях, — сделал обстоятельный вывод он, осторожно нашаривая ногой путь и, наконец, выходя из воды на песок. С первым же шагом его туфли принялись издавать весьма противоречивый квакающий звук, тем не менее, он с достоинством прошёлся до сидящего Ворфа и сел на сухой песок рядом с ним. — Разумнее всего было бы прервать программу и привести себя в порядок, — сказал он. — Но где мой галстук? Он только что был здесь! Ворф молча снял прилипший к его плечу галстук, откидывая его на положенное место. — Спасибо. Кажется, я испортил туфли, у них тоже появилось произношение. Итак, я думаю нам стоит покинуть голопалубу, чтобы… — произнёс Дэйта. В этот момент со стороны Ворфа послышался сдавленный смешок. — Это смешно? — поинтересовался Дэйта. — Нет, — ответил Ворф, и в ту же минуту усмехнулся громче, закрыв глаза рукой. — Если нет, то почему ты снова смеёшься? — удивился Дэйта. — Я не… Потому что… Так ничего толком и не сказав, Ворф разразился громким хохотом. — Я не могу понять, почему ты смеёшься, говоря, что не делаешь этого. — Пожалуйста, прекрати! — взмолился изнемогающий от нетипичного приступа смеха клингон. — Что прекратить? — изумлённо переспросил Дэйта. — Хватит! — переходя на вовсе уж недостойное для мрачного начальника охраны поскуливание от неспособности прекратить собственный смех, — Не говори ничего! — Хорошо, я не буду, — виновато улыбаясь, согласился андроид. Просмеявшись и вытерев выступившие слёзы, Ворф повернулся к Дэйте и посмотрел на него, глубоко вздохнув. — Не так я всё планировал с самого начала, — признался он. — Я знаю, — сказал на это Дэйта. — Я ведь могу уже говорить? — спохватился он. — Конечно, можешь, — позволил Ворф. — Я знаю, что ты хотел вовсе не этого, — продолжил свою фразу Дэйта. — Я думаю, ты планировал нечто намного более масштабное и важное, чем то, что случилось. Ты всё тщательно продумал, что скажешь и как, но я испортил твои планы, и это заставляет тебя сожалеть. — Ни в коем случае, — значительно произнёс Ворф. — Ничто не заставит меня сожалеть о том, что ты сейчас рядом со мной, и это обстоятельство — самое масштабное и важное. Никакая красноречивая речь на фоне бушующих сил стихии не окажется важнее простого желания быть с тобой, так что это скорее я сам испортил свои планы, в глупом стремлении к монументальности забыв, ради кого я создаю их. — Я… польщён, — с несколько ошеломлённым видом, сообщил второй помощник, поглядывая на Ворфа сбоку. — Но ты ведёшь себя странно. — Именно так, как и должен вести себя клингон, который понял, какие чувства он испытывает на самом деле, — ответил Ворф, поворачиваясь к Дэйте и без лишних слов укладывая его на лопатки. — Какие же? — спросил Дэйта, будто не находился в этот момент под нависающим над ним клингоном, готовым ринуться на добычу в любое мгновение. — Любовь, — ответил без сомнений Ворф. — Я люблю тебя и готов повторять это сколько угодно. Он склонился к губам Дэйты, когда тот остановил его за миг до поцелуя. — Постой! — отстраняя лицо Ворфа от своего, попросил второй помощник. — В чём дело? — нахмурил брови Ворф. — Компьютер, блокировка программы уровня два. — Блокировка активирована. — Чтобы никому не удалось этому помешать, — взглянув на Ворфа, произнес Дэйта. — Мне ничто уже не могло бы помешать, — прорычал тот, наклоняясь и скорее целуя его, пока он опять что-нибудь не выдумал сказать. Первые пуговицы модного костюма и мокрой, но белоснежной рубашки были в спешке расстёгнуты, остальные же не оказались достойны такой участи и стараниями как начальника охраны, так и офицера по науке, были оторваны и рассыпались по песку, погребённые под пиджаком, брюками, рубашкой, носками, туфлями, трусами и формой лейтенанта звёздного флота. За то время, которое Дэйта имел возможность близкого общения с Ворфом, он успел изучить некоторые из его реакций на собственные действия, и теперь использовал весь арсенал своих знаний, позволяя клингону как следует насладиться собой. Ворф же, в последнее время обходившийся без подобного рода контактов, как можно дольше оттягивал момент проникновения, опасаясь слишком быстрого развития событий сразу после этого. Это было чертовски сложной задачей, но, лёжа между ног Дэйты, обнимаемый им, тесно прижимаясь к нему, он продолжал целовать его губы и кожу, не имеющие определённого вкуса, но всё равно так трепетно желаемые им. Ворфу нравилось смотреть на всё происходящее при ярком солнечном свете, ему нравилось сочетание собственной тёмной смуглой кожи в сочетании с бледным, светящимся белизной телом Дэйты. Нравилось то, как Дэйта старается тихо вздыхать, пусть это и было лишь имитацией, но старания эти преследовали ту же цель, что и их естественный аналог — Дэйта всецело был поглощён процессом и изо всех сил пытался показать, как сильно он хочет хотеть его, каким бы каламбуром не звучала такая формулировка. — Я хочу сказать… — тихо проговорил Дэйта, когда Ворф на секунду отвлёкся от его губ. — Джорди ведь мой друг… — Только не о нём! — порыкивая, пробормотал Ворф. — Не сейчас! — Я только хотел… Я не знаю, почему он мой друг. В моём мозге образуются связи и если их нарушить, мне будет недоставать их. — Зачем ты говоришь мне про это сейчас? — недовольно спросил Ворф, прервавшись. — Я не способен чувствовать, — сказал Дэйта, глядя Ворфу в глаза. — Но если бы тебя не было, мне бы не доставало тебя. Ты и друг, и больше, чем друг. И я могу назвать тебя своим любимым, или так, как бы ты сам… — Дэйта смолк, понимая, что Ворф, наконец, проникает в его тело. — Как бы ты сам хотел, — договорил он, обнимая Ворфа за шею и стискивая его в объятьях. Разгорячённому выводами Дэйты, Ворфу понадобилось совсем немного времени, буквально несколько толчков, чтобы благополучно завершить окончательное примирение любовников. Почувствовав приближение развязки, Дэйта с силой вдавил кончики пальцев в спину Ворфа, проводя вниз по его коже и даже царапая её, давно уже догадываясь, что тот более чем будет доволен таким проявлением близости, хотя он ни разу в жизни ни о чём подобном не просил. Сбросив напряжение, Ворф почувствовал привычный в близости с Дэйтой отзвук вины, но длилось это ощущение недолго — его быстро сменил восторг осознания того, что ничего ещё не потеряно. Дэйта в его объятьях, несмотря на все «но», и он намерен пребывать там и дальше, в то время как прошлое осталось в прошлом. Дэйта, скрестив щиколотки, лежал на песке и глядел в высокое синее небо. Ворф, укрыв всё самое важное бежевым пиджаком, смотрел на освещённого солнцем Дэйту, подпирая голову рукой. — Я думаю… — начал Дэйта. — Тш… — закрывая его рот пальцами, прервал Ворф. Он убрал пальцы, наклоняясь и слегка целуя Дэйту. — Ещё пять минут, — сказал он. — Хорошо, — согласился Дэйта, облизнувшись после поцелуя и вновь принимаясь вглядываться в небо. *** Капитан Пикар вместе с первым помощником Уильямом Райкером шли по коридору, беседуя о повседневных делах, когда на их пути возникли вышедшие из голодека Ворф в измятой форме и Дэйта, мокрый с ног до головы и оставляющий за собой мокрые следы крякающими туфлями. — Офицеры? — удивлённо притормозил Жан-люк, непонимающим взглядом смотря на обоих. — Испытание новой системы тренировок, сэр, — услужливо сообщил умница Дэйта. — В свободное от службы время. — Серьёзно? — спросил Пикар, посмотрев на Ворфа. — Думаю, оно было изматывающим, сэр, — подхватывая Пикара под локоть и уводя дальше по коридору, сказал Райкер. — Следует позволить им прийти в себя. — Хм! — хмыкнул Пикар, — Я хотел бы пройти подобную тренировку, после того, как они закончат испытания. — Думаю, вы уже не раз проходили нечто подобное, сэр, — мрачно отозвался Райкер, красноречиво оглядываясь на Дейту и Ворфа, и загадочно при этом улыбнулся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.