ID работы: 3642687

"Кто приходит следом"

Джен
R
Завершён
79
автор
Размер:
343 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 9 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Глава XXII. - Реджинальд, Джефферсон - поздравляю. Вы дошли до финала. Именно один из вас вскоре займёт место агента Борса и станет полноправным членом Кингсмэн. Но прежде, чем это случится, вам предстоит провести сутки наедине со своим наставником, за пределами особняка. Это последний день, когда вы будете находиться под присмотром. После него за вами не будут наблюдать, вас не будут страховать, и ваше будущее будет зависеть только от вас и от решений, которые вы самостоятельно примете в дальнейшем. Это понятно? Взгляд, брошенный Мерлином на двух оставшихся кандидатов, был немного усталым и будто бы обречённым, как показалось Реджинальду, поэтому оба претендента усиленно закивали, не желая задерживать координатора сверх надобности. От Мерлина их торопливость не укрылась и он невольно улыбнулся, отведя глаза. - В таком случае, вы свободны. Рокси, кивнув, немедленно потянула Джефферсона к выходу - так быстро, что тот едва успел как следует со всеми проститься. Реджи, махнув ему рукой, с улыбкой повернулся к Эггзи. - А куда... Но не договорил, наткнувшись на отчуждённый, невидящий взгляд. - Присядь, Реджинальд, - пришёл на выручку Мерлин, кивком указав на соседнее кресло, - Эггзи нужно кое-что тебе рассказать. - Показать, - поправил его Эггзи, отмирая, и машинально облизывая пересохшие губы. Это оказалось ещё сложнее, чем он видел в своих кошмарных снах. Реджинальд, начиная догадываться, медленно опустился в кресло, меняясь в лице. Эггзи столько раз обсуждал свой план с Мерлином, что мог по памяти озвучит все аргументы "за" и "против", прозвучавшие в этой самой комнате за последние месяцы. Но все они вдруг потеряли силу - теперь, когда речь шла не о гипотетической возможности, а о живом человеке, из плоти и крови, сидящем сейчас перед ними с видом смертника, ожидающего прибытия палача. Несмотря на внешнюю сдержанность и бесстрастное выражение его лица, Эггзи видел, что Реджинальду страшно - чувствовал кожей, успев за время стажировки хорошо его изучить. Да Реджи на рельсах не было так страшно, как стало страшно сейчас! И казалось, что даже на рельсах у него не было столь твёрдой решимости идти до конца. - Мерлин? - инстинктивно не глядя на Эггзи, окликнул Кинг. - Мы собрали несколько записей, которые вам нужно увидеть, Реджинальд, - как можно мягче, почти убаюкивая голосом, сообщил координатор. - Просмотр не будет приятным. - Отец?.. Мерлин не ответил, и Реджинальд повернулся к наставнику, ловя его взгляд. Эггзи, переборов себя, не отвернулся и пояснил: - Всё, что связанно с его смертью, включая запись с его очков. Честер вёл трансляцию круглосуточно, но мы так и не смогли взломать его архивы, и у нас есть только последняя пара часов. Поэтому, всё остальное ты узнаешь из других файлов, с камер внутреннего наблюдения и личных записей Мерлина. Координатор кивнул, подтверждая, и поднялся, покидая кресло. - Вам понадобится некоторое время, Реджи. Не только на просмотр, но и на обдумывание увиденного. Если после этого у вас останутся вопросы, вы сможете обратиться с ними к своему наставнику. Мерлин, на мгновение поджав губы, опустил ладонь на плечо Реджинальда, чуть сжимая пальцы. Посмотрев в глаза, негромко добавил: - Или ко мне. И покинул кабинет, оставляя Реджинальда и Эггзи наедине. Наставник буравил взглядом таймер на экранах, ведущий обратный отсчёт. Записи должны были запуститься автоматически ровно через две минуты. Он так и не придумал, что сказать. Сообщил вместо этого: - Я буду ждать тебя в коридоре, Реджи. Столько, сколько потребуется. Не торопись. И не прощаясь, пулей вылетел следом за координатором, с грохотом захлопнув за собой бронированную дверь - то ли запирая Реджинальда, то ли отгораживаясь от него. Эггзи и сам не знал ответа. *** Мерлин, встретивший его в коридоре, смотрел на Эггзи с ощутимым скепсисом во взгляде, коротко напомнив: - Он убьет тебя. Как будто Эггзи сам этого не знал! - Я полагаюсь на его благоразумие. - Я тоже, - ухмыльнулся в ответ Мерлин, - иначе мне придётся убить его следом, а искать замену на место агента Галахада, в тот же день устранив и самого перспективного из возможным претендентов... достаточно хлопотно. Даже для меня. - Всегда отрадно чувствовать вашу тревогу, Мерлин. - Обращайтесь, Галахад. Есть последнее желание? - Ваше великодушие не знает границ. Чашечку эспрессо, пожалуйста. А лучше - две! - Обойдётесь одной. Мне хочется верить, что ваше ожидание не будет слишком долгим. Эггзи тоже хотелось в это верить. Но что бы координатор ни говорил, минуты тянулись мучительно долго, превращая секунды в омуты бесконечной пространственной мглы, разрываемой лишь нечастым чужим присутствием. Мерлин побыл с ним ещё немного - принёс кофе и упаковку печенья, с которой Эггзи рассправился, не покидая поста - но быстро ушёл, срочно понадобившись находящемуся где-то в Мексике агенту Кею. Заглянула ненадолго Рокс - уже переодевшаяся в вечернее платье и, кажется, собирающаяся вести брата на какое-то светское мероприятие. О её планах Эггзи знал довольно смутно, как, впрочем, и она о его, но Рокси никогда и не требовалось долгих объяснений. Она лишь пожелала другу удачи, похлопала его по плечу, и предложила ему свой пистолет - так, на всякий случай. - Я буду с Джефферсоном, и мне он всё равно без надобности, и я подумала... Но Эггзи, поблагодарив, отказался. Потратив на раздумья всего сорок восемь секунд. Третьим пришёл Артур. Эггзи, сидя на полу у стены, долго-долго поднимал взгляд вверх, чтобы встретиться с глазами наставника, но Гарри, не дожидаясь, просто опустился на пол рядом с ним, наплевав и на пыль, и на свой дорогущий костюм. - Подождать вместе с тобой? - Нет, - слегка опешив, замотал головой Эггзи, - нет, что ты. Это очень приятно - серьезно, Гарри, я польщён. Но я знаю, сколько у тебя дел. И какой у тебя недосып - около полумиллиона часов, приблизительно. Я рад, что ты сейчас здесь, в этом коридоре, но задерживаться не стоит. Будет лучше, если я... я буду один. - Если ты считаешь это верным... - с легким неодобрением согласился Артур. И вытащил из кармана йо-йо. - Возьми. На этот раз Эггзи и не думал отказываться, знакомая флешка опустилось в руку приятной тяжестью. - Что там? Артур вскинул брови, застигнутый вопросом врасплох. - Несколько секретных файлов, я полагаю. Или ничего, если Мерлин успел всё стереть. Откровенно говоря, я хотел, чтобы тебе было, чем занять руки. Ожидание всегда изматывает, но смотреть в стену и ничего не делать - наихудший из возможных вариантов. Эггзи, расплывшись в улыбке, послушно нацепил игрушку на пальцы, отпуская её вниз - а затем подтянул наверх, улавливая ритм. - Ух-ты! Спасибо. - У тебя получается, - похвалил Гарри. И небрежно заметил: - А ещё, ею можно хорошо приложить кого-нибудь в лоб. Эггзи расхохотался, чувствуя, как исчезает скопившееся за день напряжение. - Это удобнее, чем кружкой, - невозмутимо продолжил Артур, - она многоразовая и всегда возвращается тебе в ладонь. - Я уже заметил. И оценил. Надеюсь только, что использовать не придётся. - Всё может случиться, - философски заметил Гарри Харт, поднимаясь, и напоследок похлопывая Эггзи по плечу (Эггзи подозревал, что к концу дня у него там будет синяк, однако возражать и не думал). - Но тебе совсем не обязательно переживать это в одиночестве. - Я знаю, Гарри, - Анвин вскинул голову, снова улыбнувшись, - и спасибо тебе. За йо-йо. - Всегда пожалуйста. После ухода Артура ожидание затянулось, становясь всё более мучительным, и Эггзи даже показалось, что в какой-то момент он задремал, привалившись спиной к стене. Тихий щелчок открываемой двери прогнал сновидения, заставляя вновь распахнуть веки, но подниматься с пола категорически не хотелось. Реджинальд Кинг, не говоря ни слова и не глядя на наставника, выйдя в коридор, сполз по стене вниз. Сел рядом с Эггзи, плечом к плечу, закрывая ввалившиеся глаза. Выглядел он измотанным и уставшим до жути. Если в его планах и было зверское убийство Гэри Анвина, то он явно решил отложить его воплощение до лучших времён. Сейчас он просто отдыхал, по-видимому чувствуя себя в абсолютной безопасности. Укрывавшую их тишину, Реджи нарушил лишь несколько минут спустя. - Я надеялся, что это будет Артур. Голос его, после долгого молчания, звучал немного хрипло и безрадостно, но угрозы в нём не ощущалось. - Почему? - Всё сложилось бы идеально, - со вздохом пояснил Реджинальд, вдохновенно рисуя в воздухе невидимый горизонт, - он занял место моего отца. Почему бы ему не оказаться и его убийцей? К тому же, Артура я знаю меньше всего. Впрочем, ещё большей удачей было бы обнаружить на записи агента Кея. Или кого-нибудь из тех, кого я видел лишь мельком, во время их приездов в особняк. Знаешь... - Реджи, устраиваясь поудобнее, вытянул одну ногу вперёд, а вторую согнул в колене, опустив на неё безвольно повисшую руку. Прижал плечи к стене, откидывая голову назад, - вначале я надеялся, что это леди Ланселот. Потом стал надеяться, что это не она. Думал на Персиваля - пока не пришлось работать с ним над делом Квилча. Затем переключился на Борса, но быстро вычеркнул его из списка, узнав, что он был отцом Салли. Подозреваемых с каждым днём оставалось всё меньше, но признаюсь, что я их особенно и не искал. Мне просто надо было на что-то надеяться - надеяться, что я ошибаюсь. Но я не ошибся. Он повернул голову к наставнику, разглядывая его профиль. Эггзи, как приклеенный, смотрел строго перед собой, не смея пошевелиться. - Это был ты. Это всегда был ты, Галахад. Произнесённый вслух позывной вызвал новые вопросы. Реджи, не отводя взгляда, спросил: - Гарри, который погиб в тот день. Он был твоим наставником? - Да, - сглотнул Эггзи, - он привёл меня в Кингсмэн. Говорить про церковь в Кентукки было сложно до сих пор, но утаивать оставшуюся часть правды казалось бессмысленным. - Мы не знали, что Гарри сумел выжить тогда. Он вернулся позже и вскоре занял место твоего отца, возглавив организацию. Ты знаешь его, Реджи. Это Артур. Мысль о наставнике добавила уверенности и сил. Эггзи, набрав в грудь побольше воздуха, повернул голову, встречаясь с тяжёлым взглядом. - Ясно, - уронил Реджинальд. - Редж, мне очень... - ...жаль. Я знаю. Мы уже проходили это, ты помнишь? - Кинг, закрыв глаза, вновь откинулся назад, вжимаясь в стену, - я буду злиться на тебя и на весь свет разом, ты - выразишь мне свои соболезнования. Я проявлю вежливость - и приму их. А потом ты сразишь меня своим дружелюбием, пригласив в неизведанный, дивный новый мир - и я постараюсь привыкнуть к тому, что все самые болезненные события в моей жизни, так или иначе, но связаны с Кингсмэн. - Не уверен насчёт нового мира, но в пару новых мест я действительно хотел тебя пригласить, - откровенно признался Анвин, - в свой дом, для начала. Лично мне опротивело оставаться на ночь в штабе! Тебе, думаю, тоже. - Не боишься, что я задушу тебя во сне подушкой? - вскинул брови Реджинальд. - А должен? - прямо спросил Эггзи. - Нет. - Хорошо. Агенты весьма агрессивно реагируют на любую угрозу и мои рефлексы... Я не хочу быть повинен в смерти обоих Кингов. - Иногда, твоё чувство вины принимает весьма причудливые очертания, Эггзи, - поморщился Редж. И резко дернувшись, ткнул локтем ему под рёбра. Весьма ощутимо. - Ай! - Рефлексы! - фыркнул Реджинальд, поднимаясь прыжком, - рефлексы... твои рефлексы уже пару месяцев как заторможены в моём присутствии. Раньше ты был осмотрительнее. Стареешь, наверное. - Уступаю дорогу молодым. - Доверяешь мне. - Не стоило? - Поздно одумываться, Маленький Принц, - Реджинальд улыбнулся, глядя на наставника сверху вниз. - Ты слишком назойливо меня приручал. Он протянул ему руку. - Друзья? Эггзи, вскинув глаза, без тени сомнения сжал его раскрытую ладонь. - Уже давно. - Верно. Реджи рывком поднял его на ноги, хлопнув по многострадальному плечу. - Итак, у нас есть двадцать четыре часа. Боюсь спросить: до чего? - Вот и не спрашивай. - Вопрос снимается. Тогда чем займемся, Галахад? - Тем же, чем и обычно: будем спасать мир. Или как минимум - нас. От голодной смерти. Ты ведь голоден? - Ужасно, - осознал вдруг Реджинальд, силясь припомнить, когда он в последний раз что-нибудь ел. - Тогда идём, - постановил Эггзи, первым зашагав по коридору, - я готовлю замечательную лазанью!.. ...Выключив трансляцию с его очков, Мерлин, успокоенный увиденным, отвернулся от мониторов, возвращаясь к планшету - похоже, за агента Галахада сегодня можно было не волноваться. Похоже, за Реджинальда Кинга можно было теперь не волноваться вовсе. Глава XXIII. Дом, в который Эггзи пригасил Реджинальда, был небольшим, но комфортабельным. И "благопристойным" - как охарактеризовала его Рокси, однажды даже задержавшаяся на ночлег. Они вернулись тогда из совместной миссии в одном из лондонских доков, единодушно отказавшись от идеи сразу отправиться в штаб, пугая всех встречных своим потрёпанным видом. Рокс была первым гостем из Кингсмэн, ночевавшим в его доме, и Эггзи чувствовал себя, словно на выпускном экзамене, всеми силами изображая опытного хозяина. И едва не спалил всю кухню, пытаясь приготовить изысканный завтрак. Кончилось тем, что Рокси, разбуженная запахом горелого мяса, прямо в пижаме отправилась на кухню, шлёпая по полу босыми ногами. Отобрала у Эггзи сковороду, чудом удержавшись от соблазна ею же радушного хозяина и огреть, и принялась за яичницу, не успев ещё толком проснуться. Больше Рокси у него не ночевала. Несмотря на тот злополучный завтрак, с простыми блюдами Эггзи справлялся блестяще, а печенья и шоколада в его доме было примерно столько же, сколько алкоголя в коллекции Мерлина или Гарри Харта, так что, даже если с лазаньей не заладится, голодная смерть ни ему, ни Реджинальду, не грозила. Покупка собственного дома состоялась всего полгода назад, и Эггзи ещё не успел как следует в нём обжиться, но каждый раз, переступая порог нового жилья, не мог сдержать довольной улыбки: дом был его пристанищем, его собственным логовом, в котором он зализывал любые раны. Для этого, в общем, дом и покупался - возвращаться с миссий, покрытым синяками и ссадинами, представая едва живым пред бдительные очи Мишель, было бы весьма опрометчивым решением. После Дня V, когда Рокси предупредила её о готовящемся кошмаре, мама, конечно, подозревала неладное, но Эггзи удалось что-то наплести ей про добродушных клиентов, выбалтывающих на примерках все тайны - в том числе, и по планируемому геноциду, ага. Лгать Мишель не хотелось, но делал это Эггзи без зазрения совести - он помнил, как она однажды уговорила его бросить морскую пехоту. Он ни в коем случае её за это не осуждал, не перекладывал свою вину на неё, но понимал, что своей ложью сохраняет спокойную жизнь им обоим: Мишель не боится потерять его, как потеряла когда-то его отца, а Эггзи, между тем, уже почти что привычно спасает мир. *** Эггзи кружил по кухне, успевая делать десять дел одновременно: что-то помешивая, переворачивая, пробуя, и в сотый раз вспоминая, не забыл ли спрятать какую-нибудь из игрушек Джей Би - пёс бывал здесь нечасто, большую часть жизни проводя в большом доме, предоставленном Эггзи организацией, но опасность нахождения где-нибудь в тёмном уголке улик, указывающих на наличие у Гэри Анвина собаки, слегка смущала. Ситуация получалась немного глупой: разобравшись с главной проблемой (смертью Честера), несколько месяцев висевшей над Эггзи дамокловым мечом, о такой малости, как любимый пёс, он Реджинальду рассказать не мог. Пока - не мог. Оставалось утешаться лишь тем, что Рокси испытывала ещё большие сложности, пристраивая свою собаку на этот вечер кому-то из знакомых: у законного брата, увы, была страшная аллергия на четвероногих, а у незаконного - ещё минимум сутки до возможности знакомства с пуделем его сестры. Эггзи даже предложил отвести пса к своей матери, в компанию к Джей Би, но Рокси вежливо отказалась, не желая его обременять. Сеттера Джефферсона, Берти, на ночь оставили в штабе, как и корги Реджинальда. Кинг, правда, до последнего надеялся взять пса с собой, и Эггзи даже не возражал, но Аристотель настолько явно не проявлял энтузиазма отправляться куда-то на ночь глядя, и смотрел на Эггзи так настороженно - словно подозревал его в зверском убийстве маленьких собачек, обманом доверчивых хозяев заманиваемых в дом - что Реджи сдался. И теперь Эггзи был этому несказанно рад, незаметно заталкивая забытого резинового утёнка Джей Би под диван. Даже не зная, что хуже: увидит его Реджи, и засыпет вопросами, догадавшись о наличии в доме собаки, или увидит и тактично промолчит? Но Реджинальд, слишком занятый обрушившимися на него за день впечатлениями, ничего не заметил. И Эггзи этому почти огорчился, невольно задумавшись: а не отменил бы Мерлин испытание, узнав, что кандидатам заранее о нём известно? Ну, что выговора агенту Галахаду за подобную невнимательность было бы не избежать - ясно, как божий день. А вот чем заменили бы кандидатам выстрел в собственного пса? Или кем?.. Придя к выводу, что под дулом претендента вполне вероятно мог оказаться его наставник - то есть, в случае Реджинальда, сам Гэри Анвин - идею с рассказом о Джей Би Эггзи быстро из планов исключил. Ужин удался на славу - кажется, в Эггзи дремали поварские таланты. Если раньше, живя рядом с Дином, он питался тем, что готовила Мишель - или тем, что удавалось раздобыть на бегу - то теперь, оказавшись предоставлен самому себе, Эггзи всё чаще практиковался в кулинарном искусстве, с каждым разом постигая новые вершины мастерства. Усилия не пропали даром - перебираться после ужина в кабинет не хотелось почти что физически. Но спать было слишком рано, устраиваться на диване в гостиной, включив какой-нибудь фильм из небогатой пока коллекции - как-то глупо. К тому же, ничего, кроме "Гамлета" и "Принцессы-невесты", в голову, как назло, не приходило. А ничего более неуместного, чем история принца Датского или монолог Иниго Монтойи, в сложившихся обстоятельствах и придумать было нельзя. В завершение, Эггзи понимал, что у Реджинальда накопилось слишком много вопросов, чтобы лишать его заслуженной возможности получить ответы хотя бы на большую часть из них. К тому же, комната с красными стенами, обклееная обложками "The Sun", впечатлила бы кого угодно, но Реджи был одним из немногих, кому можно было рассказать, что на деле скрывается за каждой из них: агенту Галахаду было, чем гордиться. Хотя по сравнению с аналогичной комнатой в доме Гарри Харта, Эггзи свой путь лишь едва-едва начинал. Но первым, что привлекло внимание Реджинальда, были не газетные вырезки. Войдя в кабинет, он заметил главное - то, о чём сам Анвин совершенно успел позабыть, слишком занятый сперва приготовлением ужина, а затем - его уничтожением. Инородный элемент посреди элегантно обставленного кабинета: завёрнутый в упаковочную бумагу и перевязанный красным бантом странной формы предмет, аккуратно пристроенный рядом с кожаным креслом. "Для Реджа", - лаконично сообщила крохотная открытка, обжигая Реджинальду пальцы. Он отпрянул, почувствовав, как сбилось с привычного ритма сердце. - Эй, - Эггзи, не ждавший подобной реакции, нахмурился, тут же стерев проступившую было на губах улыбку. Он понимал, что затея была сомнительной, но не избалованный в детстве подарками, сам теперь не упускал ни единой возможности, чтобы сделать один из них. За все прошедшие месяцы Реджи ни разу его не подвёл, и, видит небо, заслужил немного приятных сюрпризов! Вот только... ...приятных ли? По лицу Кинга не скажешь. Эггзи спрятал руки в карманы брюк. - Редж, это просто подарок. Не нужно так на него реагировать. Если тебе... - Мне нравится, - сглотнув, обернулся к наставнику Реджинальд. И на секунду застыл, не зная, как лучше выразить свои чувства. - Мне очень, очень нравится. - Ты даже ещё не открыл, - слабо улыбнулся Эггзи, ощущая, как давит на сердце невнятная печаль. - Я и так знаю, что мне нравится, - непреклонно повторил Реджи. И собравшись с силами, решительно стянул бант, разрывая упаковку, безошибочно угадывая, что найдёт под ней. Гитара легла в руки легко и привычно. Реджинальд тронул перебором струны - инструмент откликнулся переливчатым звоном. Не спрашивая разрешения, Кинг опустился в кресло, выдавая все эмоции своим молчанием. Поднял на Эггзи глаза, не дожидаясь, пока затихнет звенящее эхо. Медленно проронил: - Боюсь представить, что было бы, не пройди я испытание поездом. - Я бы придумал что-то изящнее, чем бить тебя гитарой по голове, - закатил глаза его наставник. - Бить по голове такой гитарой - преступление по отношению к наследию мировой культуры, - согласился Реджинальд, любовно проводя ладонью по плавным изгибам. - В прошлый раз тебя это не остановило. - Иногда я бываю немного варваром, - с сожалением признался Кинг, - но стараюсь подавить в себе это. - Не слишком старайся, - Эггзи, заметно расслабившись, плюхнулся за стол, - Если бы не твое мастерское владение инструментом, и не лёгкое "варварство", меня здесь сейчас могло и не быть. - Тогда, здесь могло не быть и меня, - разумно заметил Реджи, тихонько перебирая струны. И оборвал мелодию на половине такта, прижав их ладонью. - Мне не хочется об этом думать. - Мне тоже, - согласился Эггзи. - Но прошлого не изменить. - Я бы с радостью попытался, - Реджи поднял на наставника честный взгляд, - многое, но не ту ночь на крыше. Она стоила разбитой гитары. Он привычно прижался щекой к деревянному грифу, вновь став удивительно похожим на себя прежнего, такого, каким был в клинике доктора Кальмана, когда Эггзи только познакомился с ним. Но иллюзия быстро рассеялась, стоило агенту Галахаду моргнуть - за последние месяцы, Реджи изменился слишком сильно, чтобы обратить теперь эти изменения вспять. Даже подаренной гитаре подобное было не под силу. - Теперь ты расскажешь мне, - тихо окликнул Реджи, - что делал той ночью на крыше? Прошлое казалось таким далёким, но никак не хотело умирать. - Расскажу. Всё лучше, чем говорить о Честере. Полчаса и несколько жизней спустя (жизни Аннабель, жизни агента Борса, жизней нескольких заложников, так и не спасённых ими из Убежища), Реджинальд знал всё о причинах и провале миссии в горах. - Не понимаю только одного, - заметил он по окончании истории, - кто бы ни стоял за Квилчем, если они хотели использовать меня для продолжения дела Кальмана, то почему больше не выходят на связь? - Не видят смысла торопиться? - пожал плечами Эггзи, - дают тебе время сделать ответный шаг? - Или же решили, что я не стою затраченного времени, - откликнулся Реджинальд, - и не оправдаю возложенных на меня надежд. Главное, чтобы они не попытались найти на это место кого-то ещё. - Кого-то ещё из учеников Кальмана? - нахмурился Эггзи, понимая, что такая мысль ещё не приходила ему в голову и требовала дополнительного изучения. Возможно, даже в компании Мерлина и Персиваля. - У доктора Кальмана не было учеников, - напомнил Кинг, - у него никого, по сути, не было. Самый близкий круг общения - студенты, персонал больницы, пациенты и их родственники. И Питер Квилч. Ко всем из них доктор Кальман относился с одинаковой заинтересованностью и одинаковым же безразличием. Мне просто повезло совместить в себе две характеристики, будучи и студентом и пациентом одновременно. Поэтому и внимания мне уделялось вдвое больше. Но не следует видеть во мне его ученика и надежду на будущее - это допустимо для Квилча, но не соответствует реальному положению вещей. - Кажется, тебя это несколько задевает, - заметил Эггзи. Реджинальд прикрыл глаза, глубоко вздохнув. Голос его зазвучал устало: - Мне достаточно быть сыном Честера Кинга. - Редж... - начал было Эггзи. Но момент ещё не настал. Его протеже распахнул глаза, выныривая из воспоминаний. Улыбнулся, покосившись на окружающие их заголовки и сменил тему. - Почему "The Sun"? Эггзи обернулся, обводя гордым взглядом обложки. Конечно, это не кабинет Гарри Харта, но и ему было, что рассказать. - Все эти номера, - начал он, - выходили в дни моих миссий... Реджи слушал внимательно, время от времени задавая вопросы, и кажется, понемногу остывал, отпуская горячку дня. Учитывая, как много ему пришлось за сегодня узнать о себе, мире и собственном отце, он держался просто отлично. Вечер выдался непростым. И Эггзи совсем не удивился, когда, рассказывая о девятой по счёту операции, встревоженный наступившей вдруг тишиной, обернулся - и увидел Кинга мирно спящим в своём кресле. Спящим, но так и не выпустившим гитару из цепких рук. Реакция реджинальдова организма на стресс, определённо, начинала Эггзи забавлять. Кинг научился сохранять здравомыслие в любых ситуациях, быстро принимая решение и остро реагируя на угрозы, но едва оказавшись в безопасности, немедленно отключался, проваливаясь в глубокий сон. Эггзи знал, что даже Аристотель эту привычку успел перенять, и наверняка теперь тихо посапывал в штабе, свернувшись клубочком - пусть и вдали от него, но как и хозяин, ещё не ощущая опасности. Эггзи надеялся на его чутье. Эггзи понадеялся, что завтра, в нужный момент, Аристотель сразу почувствует неладное и успеет сбежать из особняка прежде, чем черный пистолет могильной тяжестью ляжет в руку Реджинальда, окончательно прогоняя остатки сна. Слишком жестокое пробуждение. Эггзи сомневался, что после этого Реджи ещё хотя бы раз осмелится уснуть в его присутствии. *** Реджинальд просыпается за пару минут до сигнала будильника и несколько секунд лежит, не шевелясь, вспоминая события прошедшего дня. Первой возникшей ассоциацией оказывается сцена на рельсах, но её почти сразу прогоняют другие, приятные и не слишком, уложившиеся в памяти за ночь ровной стопкой кирпичиков. Оставалось лишь решить, что из них строить - мосты или стены. Разумнее было бы второе. После часов, проведённых в доме Эггзи, Реджинальд склонялся к первому. Кажется, он уже три года так не высыпался. Вставать не хотелось - хотелось растянуть ощущение покоя, ставшее немного диким и непривычным после лет, проведённых в клиниках, и месяцев, прожитых в штабе Кингсмэн. Болезненное состояние безразличия и острое чувство опасности, поочерёдно становившиеся неотъемлемыми спутниками Реджинальда в особняке и больницах, теперь отступали, изгнанные уютной атмосферой небольшого дома, принадлежавшего его наставнику. Вставать не хотелось - но и проводить свою жизнь, лежа без дела в постели, не хотелось ещё отчаяннее. Облачившись в оставленный для него тёмно-зелёный халат и добравшись до ванной, Реджи плеснул в лицо холодной воды, прогоняя остатки сна. И долго-долго изучал своё отражение в зеркале, так, будто видел впервые. Как в детстве, пытался отыскать знакомые черты - что-то, хотя бы отдалённо выдающее в нём Кинга, напоминающее отца. И как в детстве - не находил ничего. Вот только взгляд... Да, только взгляд. Похожий на тот, каким сам Честер иногда смотрел на него, очень давно - когда ещё был полон планов и надежд на будущее, когда ещё твёрдо знал, что сын пройдёт уготованный ему путь, даже не пытаясь притормозить по дороге, не пытаясь свернуть. Вскоре Честер так смотреть на него перестал. И детство закончилось. Реджинальд до сих пор не был уверен, в каком порядке одно последовало за другим. *** За три года ношения славного титула агента Кингсмэн, Галахад научился спать где угодно, как угодно, и высыпаться - за сколько угодно. Но это совершенно не означало, что ему нравилось рано подниматься, тем более - находясь в собственном доме. Тем более - в свой, практически, выходной. Но даже выходной предполагал огромное количество дел, и потому Гэри Анвин, конечно, проснулся и поднялся, но теперь - ненавидел. В первую очередь - кипящий чайник и скворчащую яичницу. Пытался ненавидеть и ароматные тосты, но с этим было заметно хуже. Ненавидеть Реджинальда не получалось вовсе. - Доброе утро. Взгляд у Кинга, вопреки всем опасениям, был ясным, а все вчерашние тревоги исчезли, не оставив ни следа на лице. Ночь успокоила, залечила душевные раны, добавила сил и уверенности. С какими бы внутренними демонами ни боролся Реджинальд, портить ему жизнь у них не было власти. И зелёный ему был к лицу. - Отлично выглядишь, Редж, - одобрительно кивнул Эггзи, невольно улыбаясь и думая, что отправить протеже на миссию в халате - не самая плохая идея, которая может однажды пригодиться. Увидев его, злодеи умилятся, пустят скупую слезу и сами сдадутся в плен. По крайней мере - злодейки. Хм... - И чувствую себя соответствующе, - послушно откликнулся Реджинальд и, дождавшись приглашающего жеста, устроился за столом, с нескрываемым интересом наблюдая за манипуляциями наставника. Видеть Эггзи в домашней одежде было ещё более странно, чем в сером худи, но даже здесь в его жестах проскальзывали манеры Галахада - современного рыцаря, с одинаковым изяществом способного деревянной лопаткой и убить человека - и ловко перевернуть ею же подгоравшую яичницу. Подгоравшую... - Могу я помочь? - осторожно спрашивает Реджи. - Да, - печально откликается Эггзи, соскребая остатки потенциального завтрака в ведро, - сделай одолжение, никому об этом не рассказывай. Реджинальд смеется. Его наставник, хмыкнув, невольно улыбается в ответ. На завтрак они обходятся тостами. *** Окончательно проснувшись, начинают планирование дня. Реджи уже не раз бывал в ателье, но лишь в позднее время суток, когда большая часть персонала уже расходилась по домам, оставляя помещение безжизненным и пустым. Настало время нарушить традицию. - Нужно заказать тебе новый костюм, - непреклонно сообщил Эггзи, ставя перед Реджинальдом кофе, будто точку в предложении. И в ответ на неясную улыбку, снисходительно пояснил: - Костюм, сшитый в Кингсмэн - пуленепробиваемый, ножеударный и гранатоустойчивый, а главное - невероятно стильный. Даже если ты не станешь агентом, такой костюм пригодится тебе на все случаи жизни. - Интересно, - задумчиво откликнулся Реджи, вычленив из фразы главное, - ты заранее приготовил для меня гитару, не сомневаясь, что я пройду испытание поездом, но теперь допускаешь, что я могу и не войти в состав полевых агентов. Реджинальд поднёс чашку к губам, скрывая улыбку. И продолжил развивать свою мысль: - Учитывая твои опасения и предупреждение Мерлина... - он задумчиво откинул голову назад, буравя взглядом потолок. - Нам с Джефферсоном придётся проникнуть в Пентагон. Без прикрытия. И без оружия. Я прав? Реджинальд покосился на наставника. Но при виде его застывшего лица, улыбка Кинга мгновенно растаяла. Он слегка поник, покачав головой. - Не отвечай, Эггзи. Не пытайся найти наиболее безопасную шутку. Я знаю, что ты не должен говорить, а я не должен спрашивать. Всего лишь поделился подозрениями. Прости. - Твоя обеспокоенность мне понятна, - только и смог выдавить в ответ Анвин, с каждой минутой чувствуя, как наливается свинцом невидимый груз на его плечах. - Всё будет хорошо, Эггзи, - спокойно откликнулся Реджинальд, отставляя в сторону опустевшую чашку и поднимая на наставника безмятежные глаза, - ты многому меня научил. Ты - и Мерлин. Даже если нам с Джефферсоном придётся штурмовать террористическую базу на Дальнем Востоке, у нас есть шансы справиться. Хорошие шансы. - Мой отец погиб, штурмуя базу на Дальнем Востоке. - О, - потрясённо выдохнул Реджи, опуская взгляд. - Дурная получилась догадка. Прости, я не знал. - Я тоже. Много лет. - От выяснения подробностей редко становится легче, - повёл плечами Реджинальд, словно отгораживаясь от Эггзи невидимым барьером, - смерть остаётся смертью, в каких бы обстоятельствах она не произошла. - Мне всегда хотелось знать правду. - Мне тоже. Они одновременно подняли друг на друга глаза. Эггзи почти машинально сжал в руке ложку, забытую им на столе, но осознав свой жест, тут же опустил её на место, усилием воли разгибая живущие собственной жизнью пальцы. Сказал: - Мой отец бросился на бомбу, закрывая её собственным телом. Умер, спасая Гарри. - Отдал жизнь за человека, ставшего для его сына наставником. - Да. Реджи отвёл взгляд первым. - Как странно, - тихо подытожил он, - мой тоже. *** Дома побыли ещё немного. Пока Эггзи разбирал корреспонденцию, Реджинальд вернулся к гитаре, на третьем аккорде порвав струну - та лопнула с протяжным стоном, оставив на руке красный след. Возможность погулять по городу без особой цели за последнее время выпадала обоим нечасто, и в списке дел на день появился дополнительный пункт: посещение специализированного магазина. То, что за новыми струнами, не сговариваясь, решили отправиться пешком и через набережную Темзы, было, разумеется, случайностью. - Несколько лет здесь не был, - остановившись у парапета, признался Реджинальд, глядя на реку. Вода под ними, холодная даже на вид, угрожающе билась о каменные стены, соревнуясь своей серостью лишь с низко нахлобученными облаками, плывущими по тусклому осеннему небу. Реджи повернулся к наставнику. - Ещё со школы. Гулял по городу, когда поместье начинало превращаться в фамильный склеп, пытающийся заставить меня раньше времени лежать неподвижно. - Ты всегда жил там? - Эггзи, повернувшись к реке спиной, облокотился о кованные перила, не спуская с Реджинальда взгляда и который раз понимая, как мало, по сути, ещё знает о нём. Сухие строчки предоставленного Мерлином досье никогда бы не заменили подобных минут откровенности, случавшихся исключительно по доброй воле. Последние месяцы хорошо научили Эггзи нехитрому правилу - истины не бывает в официальных отчётах. Там есть лишь факты, которые всегда можно подделать или утаить, но там нет ни правды, ни чувств, ни эмоций - ничего из того, что читалось в глазах Реджинальда теперь, при взгляде на водную гладь. До этой минуты нужно было дожить, доверие нужно было заслужить. Это был медленный и трудный путь, но даже простреленные коленные чашечки не сделали бы Реджи более открытым, чем он казался сейчас. - Я там родился. Долгое время не представлял, что можно жить как-то иначе, чем подчиняясь строго установленным правилам и безупречно следуя распорядку дня. Когда однажды отец, в нарушение всех традиций, опоздал на мой День Рождения, а затем устроил продолжение праздника среди ночи, снова зажигая свечи и разрезая доставленный по его требованию торт... это стало для меня потрясением. Мне исполнилось шесть лет. Мир никогда больше не был прежним. Эггзи понравилась его улыбка, но застарелая неприязнь к Честеру подсказывала, что это было едва ли не единственным приятным воспоминанием Реджинальда о времени, проведённом им в особняке. И хотя наследнику Кингов не приходилось воровать и шастать по улицам допоздна из-за страха перед кулаками отчима, Эггзи уже достаточно долгое время провёл рядом с Рокси и другими агентами, чтобы уяснить - серебряная ложечка вовсе не является гарантом счастливого детства. Он сомневался, что Реджинальд был исключением. - Позже я спросил его: почему он тогда опоздал? Отец ответил, что был слишком занят, спасая мир вместе с остальными рыцарями. Я представил его на коне, в боевом облачении и в окружении дюжины верных союзников - как на иллюстрации, со страниц одной из моих любимых книг. И невероятно тогда им гордился. В голосе Реджинальда не было ни осуждения, ни попытки уколоть - только затаённая печаль. Кажется, он совершенно не думал том, что исповедуется убийце своего отца. Возможно, он просто не считал Анвина убийцей. - Честер рассказывал тебе о Кингсмэн? - Иногда, - кивнул Реджи, не отрывая от горизонта глаз, - сперва это казалось мне детской игрой, фантазией, придуманной для нас двоих - я знал, что рыцари существуют и поныне, но они мало походили на героев, историями которых я зачитывался перед сном. Сэр Элтон Джон был отличным музыкантом, но мне было сложно представить его обезвреживающим бомбу или выводящим заложников из захваченного террористами дома. Я думал - это выдумка, маленькая ложь, которую позволяют себе взрослые по отношению к детям, даря им ложное чувство сопричастности. В этом не было ничего страшного. В детстве весь мир состоит из игры и иллюзий. Лишь повзрослев я осознал, что отец действительно лгал. Но не мне - а всем остальным. Окружение Честера знало о существовании ателье - маленького каприза, который аристократ мог себе позволить, прикрываясь желанием сохранить культурное наследие Сэвил Роу. То, что он пропадал там целыми днями, объяснялось его врождённым чувством ответственности по отношению ко всему, что с жизнью Кинга соприкасалось: все знали, что Честер ненавидит выпускать дела из рук, теряя возможность безграничного над ними контроля. Порою, привычка распространялась и на семейную жизнь, но здесь проявлялась лишь вспышками, в моменты, когда он вспоминал о наследнике и жене, лично появляясь в поместье. Но с каждым годом его заинтересованность в них становилась всё меньше - на кону, день за днём, стоял целый мир, и даже отличные оценки Реджинальда по математике на этом фоне смотрелись довольно мелко. Постепенно, общение с семьёй приобрело для Честера знакомые черты отношений с агентами: он давал поручения, требовал безоговорочного выполнения поставленных миссий, а по завершении изучал отчёты, выражавшиеся в полученных оценках и заработанных Реджинальдом кубках и грамотах. Миссия жены из года в год заключалась лишь в поддержании чётко отлаженной Честером системы: всё должно было работать, как часы, не выдавая сбоев. И, по мнению общества, семья Кингов справлялась с задачей идеально. - Что детская игра оказалась секретом, я начал понимать лет в девять. Отец редко появлялся дома, но если в эти минуты с ним связывался Мерлин или кто-то из агентов, он редко прогонял меня прочь. Я мог находиться в его кабинете часами, что-то читая и вслушиваясь в обрывки фраз, бросаемых отцом в пустоту за очками: ничего серьезного, понятного или опасного для меня, но именно тогда я впервые услышал имена рыцарей, с которыми мой отец спасал мир - сэра Галахада, сэра Персиваля и других. Даже великого волшебника Мерлина. Отец с удовлетворением ловил мой взгляд, и обещал одними губами: "позже". И я ждал - месяц, два. Я не требовал и не спрашивал. Я был его сыном, и всё, что мне положено было знать, отец рассказывал сам. А то, что не положено, я мог узнать и без его ведома, избегая неловких вопросов - вскрывая замки, заглядывая за запертые двери. Он сам научил меня этому - нарушать правила и обходить запреты, оставляя видимость послушания и добропорядочности. Спросить? Было бы непочтительно и слишком просто, а я безумно боялся его разочаровать. Реджи, растирая покрасневшие от соприкосновения с холодным металлом ладони, улыбнулся, тихонько качая головой. - Мне было десять, когда я нашёл у него в столе пистолет, на котором было выгравировано имя "Артур". Два дня спустя, отец сменил все замки в доме на электронику, а меня отправил в закрытую школу - постигать единственное правило, которое должно было всегда оставаться нерушимым. "Воля Честера Кинга выполняется беспрекословно". Можно сбегать от няни, можно разбивать старинные вазы в попытке отыскать спрятанные внутри них сокровища, можно огорчать кухарку, отказываясь от приготовленного ею обеда - отец никогда меня за это не ругал. Напротив, поощрял любые проявления свободы воли, до тех пор, пока мои каверзы оставались сокрыты за высокими стенами особняка. Но всё, что касалось самого отца, должно было идти так, как считал нужным он, развиваясь по установленному им плану событий. Дело было не в том, что я вскрыл запертые замки - дело было в том, что я посягнул на тайну, которую он собирался открыть мне сам, когда наступит подходящее время. Я усомнился в его авторитете. И он мне на это указал. Но это было ошибкой. Отлучив сына от дома, Честер хотел приструнить его, ухватив в ежовые рукавицы - а вместо этого открыл новый мир: несмотря на статус "закрытого", новое учебное заведение давало куда больше простора и воли, чем предыдущее, отсидев в котором положенные на уроки часы, Реджи снова возвращался в фамильный особняк, под присмотр матери, дворецкого и многочисленных слуг. А теперь у него была целая школа. Огромная, старинная школа с множеством коридоров и тысячью учеников, с которыми можно было по ним бродить! Реджи чувствовал себя Гарри Поттером, попавшим в свой долгожданный Хогвартс, и отсутствие собственных Гермионы и Рона его не слишком смущало - достаточно было компании случайных ребят, готовых поддержать любые, даже самые безумные планы. Все знали, что Реджи никогда не попадается. Это было тем, чему изгнание научило его: дважды думать о последствиях, прежде чем что-то совершить, и однажды решившись - не оставлять ни единого следа. За годы, проведённые в частной школе, Реджи, не считая формальностей, был в кабинете директора всего один раз: пришёл сам, откровенно сознавшись в ночном проникновении в лабораторию, после того, как узнал, что в проказе подозревают одну из учениц. Признался, что пошёл на взлом, чтобы выпустить лягушонка, которого преподаватель биологии обещал однажды препарировать, вызвав тем самым в классе поток девичьих слёз. - Так-то и поток? - скептически уточнил директор. - Небольшой поток, сэр, - вежливо пояснил Реджинальд. Поколебавшись секунду, добавил: - Скорее даже - ручеек, сэр. - В несколько слезинок, подозреваю. - Даже нескольких слезинок леди достаточно, - выразительно заметил Реджи, - чтобы взволновать сердце джентльмена, сэр. - Не рано ли вашему сердцу волноваться, мистер Кинг? - проворчал директор, скрывая в усах улыбку. - Сердцу сложно приказывать, сэр... Дело решили миром после того как Реджинальд лично извинился перед учителем биологии, а приехавший вечером Альфред доставил в школу нового лягушонка. А Реджи в тот день достался его первый настоящий поцелуй - от девочки, которую признание Кинга спасло от беспочвенных подозрений. И второй - от той, кто на самом деле выпустила лягушонка, и вину которой Реджинальд взял на себя. Стоило ли удивляться тому, что когда пару лет спустя немного смягчившийся Честер предложил сыну вернуться обратно, Реджи ответил вежливым, но категоричным отказом? Отец тогда окинул его внимательным взглядом и выдержал паузу, будто впервые в чём-то заподозрив. Но всё-таки согласился. И это снова было ошибкой. На этот раз - для них обоих. - Мама осталась одна. Эггзи, кожей почувствовав изменения, вздрогнул, отведя взгляд. Повернулся к воде, уже не глядя на Реджинальда, надеясь, что так ему будет легче вспоминать. Вопрос, вертящийся на языке ещё со времён разговора в кабинете, заставленном фотографиями Честера, так и не слетел с языка, но в нём уже и не было необходимости - Реджи говорил сам. Спокойно, уже давно ни на кого не злясь, приняв и смирившись. И от этого отчего-то было ещё больнее. Вирджиния Кинг чувствовала себя брошенной. Муж, заметно охладевший после свадьбы, даже в дни своих редких визитов в поместье её почти не замечал, расспрашивая лишь об успехах сына. И она в какой-то момент посчитала, что дело именно в нём, в Реджинальде - что долгожданный первенец оказался для супруга недостаточно хорош, не оправдывая возложенных на него ожиданий. И Вирджиния начала стараться. Она приглашала именитых репетиторов, следила, чтобы ребёнок правильно питался и всесторонне развивался, воплощая собой духовное и физическое совершенство. Прогоняла нянек и камердинеров, считая их отлынивающими от своих обязанностей - и нанимала новых, чаще - гораздо хуже предыдущих. Меняла поваров, выбирая наиболее подходящую для растущего организма кухню; запрещала сыну общаться со слугами, чтобы он случайно не подружился с кем-нибудь недостойным его. И Реджи не знал, насколько нормальным ребёнком он бы вырос, не будь в доме Альфреда, всегда оставляющего для него открытым чёрный ход во внутренний двор, из которого легко можно было улизнуть, перемахнув через запертую калитку. А потом Реджинальду исполнилось десять лет. Вирджиния пришла в ужас от решения Честера отправить сына в закрытую школу - она поняла, что не справилась. И что ещё хуже - поняла, что решение это было правильным. Потому что дело было не в Реджинальде - дело было в ней. Это не сын был недостаточно хорош для Честера - это она была недостаточно для него хороша. Осознание правды не сломало Вирджинию, но окончательно погасило свет в её глазах – свет, который она затем всё надеялась заново разжечь, скитаясь от смысла к смыслу: занималась благотворительностью, коллекционировала старинные книги, изучала йогу. Реджи даже не мог теперь припомнить всего списка её увлечений, настолько много их было. Ничего не помогало. Вирджиния любила сына и по-прежнему гордилась его успехами, но это не мешало ей таять у него на глазах. И Реджинальд представления не имел что ещё, кроме кубков и медалей, он мог тогда бросить к её ногам. Редкие визиты тётушки Мардж только нагнетали обстановку, привнося с собой ощущения выпускного экзамена для обоих сразу - и для матери, и для сына. Но если на Вирджинию она довольно быстро махнула рукой, уверенная, что в семью Кингов можно попасть лишь по праву рождения, а никак не через брак, то Реджинальд не уставал разочаровывать её снова и снова. - Ты вырос, - едва появляясь на пороге, каждый раз заявляла Маргарет Кинг. И ухватив племянника за лицо, вцеплялась длинными, выкрашенными бледно-розовым лаком ногтями ему в подбородок, - но как и прежде, похож на мать. И хотя Вирджиния Кинг всегда слыла первой красавицей, Реджи сильно сомневался, что это было комплиментом. Неудивительно, что к тётушке Мардж он так и не сумел привязаться. *** Первое открытое столкновение с отцом происходит, когда Реджинальду исполняется тринадцать - спустя несколько дней после очередной годовщины родительской свадьбы. У матери развивается депрессия, и она почти неделю не выходит из спальни, так и не дождавшись от мужа поздравлений. Приходит в себя только к концу месяца и, собравшись с силами, снова блистает улыбкой, приглашая полное поместье гостей - не в честь годовщины свадьбы, конечно нет. В честь Дня рождения Реджинальда. Это последний праздник, который ещё объединяет их семью. В тот вечер Честер впервые открыто упоминает о том, что в ателье есть и другая, оборотная сторона, и замолкает, поощрительно улыбаясь и ожидая вопросов. Реджинальд кивает и признаётся, что бредит самолётами и мечтает о военной карьере. Его выставляют из кабинета ровно минуту спустя. Это становится их новой игрой: Реджи перестаёт прислушиваться к разговорам, игнорируя знакомые с детства имена, а Честер делает вид, что отрешённость сына его не раздражает. Иногда не выдерживают оба, но невидимых рамок не переходит никто. Слишком уважают: Реджинальд - отца, Честер - фамилию Кингов. Это становится их войной: каждый досаждает другому прикрываясь понятием лучшего блага, и нанятый Честером на лето репетитор французского языка преподаёт Реджинальду немецкий, свято веря, что именно для того его к Кингу-младшему и приставили, а в договор всего лишь закралась досадная ошибка, и он неправильно понял, но к счастью, ему всё поясняет сообразительный ученик. Честер отыгрывается, записывая сына на дополнительные занятия после уроков - и ещё полгода Реджи выращивает в школьной теплице цветы, углублённо изучая ботанику. Знания пригождаются, когда он помогает садовнику вывести новый сорт фрезий, и единственный приходит на Рождественский бал, украсив костюм бутоньеркой, выращенной своими руками. Темно-красный цветок в его петлице производит среди учеников настоящий фурор. Противостояние между отцом и сыном кажется бесконечным, набирает обороты, открывается новыми гранями. Слишком крепко связанные памятью и кровью, слишком зависимые друг от друга. Каждое возвращение домой становится испытанием на прочность, проверкой на полярность. Честер и Реджинальд, сами не замечая того, превращаются в двух танцоров - то ли зверей, то ли птиц, кружащих друг за другом в поисках возможности для удара и не касающихся противника даже кончиками пальцев. *** В четырнадцать Реджи понимает, что больше не вспоминает о картинках с рыцарями. В пятнадцать осознаёт, что чувствует тупую, ноющую боль где-то в сердце, ощущая, как во время редких визитов домой, отец скользит по нему равнодушными, пустыми глазами, даже не задерживая взгляд. В шестнадцать Реджинальд сдаётся и просит Честера рассказать ему об ателье. - Это тебя не касается, - словно окатывая сына ушатом холодной воды, коротко отрезает Честер, и Реджинальд, мысленно сжав кулаки, уже собирается встать и уйти, но отец останавливает его насмешливым взглядом, и поясняет: - Ателье занимаюсь я. Тебе предстоит нечто большее. Честер говорит, что жизнь современных рыцарей проходит в тени, и Реджу там не место. Он благосклонно улыбается и идёт на уступки: соглашается на военную карьеру для сына. Но определяет её лишь первым этапом - заслуженное в армии звание давало хороший старт. Вторым и основным, Честер считает политику. Расчёт был прост: Реджинальд был в третьей сотне потенциальных наследников британского престола. Далеко от трона - но близко к креслу премьер-министра. В том, что он сумеет его занять, Честер не сомневался, пресекая все сомнения одним-единственным словом: - Кингсмэн. - Я думал, что вы спасаете мир, а не пытаетесь подчинить его, - тихо напомнил Реджинальд, уже не стесняясь задавать отцу неудобные для него вопросы. В душе его царило смятение. - Мир прогнил настолько, что его уже поздно спасать. - Осталось лишь танцевать на кучках остывшего пепла? - Ошибаешься, - осадил его Честер, - осталось спрятать спички в кулак, чтобы до пепла дело не дошло. Предложение было понятным, но немедленного ответа Честер от сына не ждал. Кажется, ответ ему был и не нужен - настолько ясными вырисовывались возможные перспективы. Его план был безупречен. В семнадцать лет Реджинальд едва не разбивает его, сообщив, что подал документы на медицинский. Честер пожимает плечами и не удостаивает новость ответом. Ровно через год, Реджи знакомится с доктором Кальманом. *** Осенний ветер теребит отросшие за время обучения волосы, обжигает поцелуями лицо. Реджинальд молчит, согревая дыханием озябшие пальцы. Мимо неспешно проходят люди - поодиночке и парами, иногда - с компанией друзей или маленькими детьми. Разговаривают и смеются, не обращая внимания на две застывшие у парапета фигуры, одинаково-безразлично вглядывающиеся вдаль. - Самое страшное во вчерашних файлах, - уже обычным голосом признался Реджи, разрывая повисшую между ними тишину, - это время. - Время? - эхом повторил Эггзи, не отрывая от Темзы взгляд. Кинг последовал его примеру, оперевшись локтями о поручень. Эмоции отбушевали, оставив внутри после себя лишь сосущую пустоту. - Несколько часов абсолютной свободы. Он мог спасти её, Эггзи. Но не спас. - Твоя мать... - осознал его наставник, невольно отшатываясь назад с округлившимися глазами. - Не удивлюсь, если он просто не вспомнил о ней, - тихо откликнулся Реджинальд, глядя на свои подрагивающие пальцы. Сжал кулаки, поднимая на наставника тяжёлый взгляд. И Эггзи окончательно решил для себя, что убийство Честера Кинга точно не было ни бедой, ни ошибкой. Он вспомнил женщину, которую видел лишь однажды, на фотографии с маленьким Реджем - красивую женщину, в чьих глазах поселилась тоска. Попытался представить её другой - такой, какой она могла быть ещё до свадьбы с Честером, искрящейся и счастливой, хотя самому Кингу наверняка было плевать и на искорки в её взгляде, и на потенциальное счастье, которое она могла принести. Ему от неё был нужен наследник. Ей от него - целый мир. Эггзи впервые осознал, насколько опасны для неподготовленных людей могут быть агенты Кингсмэн, действующие в собственных целях. Честер был старше Вирджинии почти что вдвое, но не оставил ей ни единого шанса. Гэри Анвин посмотрел Реджинальду в глаза. "Как ты будешь жить с этим дальше?" - Я любил его, Эггзи, - просто ответил Редж, - он мог спасти мою мать, мог спасти целый мир, мог остановить Валентайна, мог поговорить со мной, а не решать за меня, мог предостеречь Гарри. Я до сих пор не понимаю, почему он не сделал этого. Почему отчаялся настолько, что готов был собственноручно вручить злополучную упаковку спичек безумцу с манией величия, сам при этом стоя в стороне, и лишь наблюдая за расползающимся по планете пожаром. Он совершил столько ошибок, которые невозможно простить... но он остаётся моим отцом. Он держал меня за руку, когда мне снились кошмары. Есть что-то закономерное в том, что теперь он превратился в один из них. Эггзи молчал. Сказать было нечего - банальностей, вроде "родителей не выбирают", Реджинальд не заслуживал. Да он и не требовал слов - ему достаточно было присутствия рядом человека, которому, как Эггзи теперь твёрдо знал, Реджинальд Честер Кинг всецело доверяет, с одинаковой готовностью соглашаясь и жизнь отдать за него, и раскрыть нараспашку душу. В мире случаются странные совпадения и чудеса. Иногда близкие люди умирают, чтобы другие близкие люди встретились. Об этом было невозможно говорить - и поэтому Эггзи молчал, вспоминая и сравнивая, стоя плечом к плечу с человеком, отца которого он убил. Эггзи смотрел на неспокойную Темзу и думал о Ли.   Глава XXIV. В Кингсмэн всегда были сильны традиции и даже с приходом нового Артура, за последние три года в ателье мало что изменилось. Практически - ничего. Разве что старший портной, мистер Сандерс, приветствуя входящего в помещение Гэри Анвина, улыбался теперь почтительно, а не лукаво, как и прочие работники ателье, испытывая некоторый пиетет перед полевым агентом, пусть и годящимся ему в сыновья. Эггзи в такие моменты немного раздувался от гордости, но старался не сиять слишком сильно, помня, что должен сохранять лицо в любых ситуациях. Особенно - перед Реджинальдом, для которого, ещё минимум до вечера, он должен во всём служить ориентиром и образцом. Кроме мистера Сандерса в ателье обнаружилась Рокс, до их прихода внимательно разглядывающая разложенные перед ней отрезы ткани. Похоже, леди Ланселот не желала повторять ошибок Персиваля и хорошо выучила преподанный однажды урок: пошив костюма - не из тех дел, которое следовало откладывать в долгий ящик. К моменту прихода Эггзи, Джефферсон уже занял первую примерочную. - Быть может, вы воспользуетесь второй? - кашлянув, вкрадчиво предложил старший портной, не изменяя былым привычкам. Вот только косился многозначительно теперь на Реджинальда, а не на Эггзи, забавляясь реакцией юного протеже - и почтительно дожидаясь решения наставника. Эггзи не видел причин отступаться от пути, проложенного когда-то Гарри Хартом: что-то подсказывало ему, что с приветствием немецкого аристократа у Реджи проблем не возникнет. - Я покажу ему третью. Кинг последовал за ним безмолвной тенью, переступая порог без опаски и без излишней торопливости - словно перешагивая через сухую ветку, попавшуюся на его пути во время праздной прогулки. Старался держать лицо. Выдавали глаза. Глаза - и стиснутые в карманах руки. Оказавшись в примерочной, Реджинальд всеми силами сдерживался, чтобы не начать сразу же обследовать зеркало, потолок, пол и стены - и дёргать за всё, что только из этих стен выпирало. - Левый крючок, - улыбнувшись, подсказал Анвин, сломавшись под алчущим взглядом. Можно было помучить ещё немного, но агенту Галахаду не чуждо было милосердие. Стена отъехала в сторону почти что бесшумно. - Если бы знал раньше, - выдохнул Реджинальд, - заказывал бы здесь костюмы каждую неделю. - В третью примерочную пускают только агентов, - рассмеялся Эггзи, жестом предлагая ему войти в оружейную, - или их протеже. Обычные клиенты довольствуются первой. - Не лишняя предосторожность, - Реджи окинул открывшееся ему великолепие почти что мечтательным взглядом. Закружил, пытаясь разглядеть и запомнить всё и сразу. - Не сверни себе шею, - понимающе предостерёг Эггзи, - прояви терпение. Реджинальд, послушно застыв у ближайшей к нему стены, провёл по разложенному на витринах оружию кончиками пальцев - легко, как пёрышком, но без ненужного благоговения, скорее - с удовлетворением. - Модернизированные модели? - Разработка Мерлина, - кивнул Эггзи, - стреляют дробью с разной степенью поражения объекта. Те, что справа, бьют почти без отдачи. - И всё это спрятано в центре Лондона, - подхватил Реджинальд, недоверчиво качая головой, - у всех на виду. Под защитой обыкновенного настенного крючка. Замолчал, глубоко задумавшись. - Тебя что-то беспокоит? - Эггзи, почти без колебаний отринув броги и дерби, ухватил с полки новенькую пару оксфордов и протянул обувь Кингу, подталкивая его к ближайшей скамье. - Первая примерочная, - очнувшись, с готовностью признался Реджинальд, расшнуровывая ботинки, - пытаюсь понять, как работает система защиты. Запустить спусковой механизм могут только агенты? - Только агенты, - подтвердил Эггзи, - это помогает избежать множества неловких ситуаций - большинство клиентов вряд ли обрадуются, если во время подгонки костюма, при случайном прикосновении к зеркалу, пол под ними вдруг заживёт собственной жизнью, опускаясь на сотню метров ниже уровня моря. - Я бы обрадовался, - пожал плечами Реджинальд. - ...Что не сделало бы ситуацию менее неловкой, пусть и с другой стороны: сомнительно, что Мерлин разделил бы твой энтузиазм, будь ты посторонним и воспользуйся транспортной капсулой по чистой случайности. Биометрическая система защищает от эксцессов, а отпечатки агентов вносятся в базу с момента их вступления в должность, открывая свободный доступ к штабу. Если ты займёшь место агента Борса, - с воодушевлением добавил Эггзи, - там появится отпечаток и твоей ладони. - Отпечаток ладони, - повторил за ним Реджинальд, кажется, не слишком впечатлившись и отчего-то разглядывая собственные руки. Уточнил, не поднимая головы: - Сканер считывает только папиллярный узор, без учёта иных факторов? Вопрос Эггзи почему-то не понравился, как и сосредоточенное выражение лица Кинга, но отнекиваться не имело смысла. - Только узор. А почему ты... - начал было Эггзи, но не договорил, охваченный внезапной тревогой, ещё не до конца осознавая её причину. -Была несостыковка, - спокойно пояснил Кинг, - во вчерашних файлах. Я видел тебя в столовой, а затем - под прицелом леди Ланселот, рядом с координаторским пультом. Хотел разобраться, какие кадры вырезали при монтаже. - Разобрался? - резче, чем ему хотелось, уточнил Эггзи, заново ощущая тяжесть тела Честера на своих плечах. - Разобрался, - твёрдо встретил его взгляд Реджи. Тащить на себе труп было не слишком удобно, но как ещё добраться до штаба в кратчайшие сроки, Анвин тогда не представлял. К счастью, ладонь мёртвого Артура сработала также эффективно, как и ладонь живого, открывая короткий путь; запуская в первой примерочной механизм, доставивший Эггзи к транспортной капсуле, оказывая последнюю услугу - последнее доброе дело, которое сотворил Честер, всё же приложив свою руку к спасению мира. В буквальном смысле. Рассказывать об этом его сыну Анвин не испытывал ни надобности, ни желания. Но Честер, похоже, всё же успел крепко вбить в Реджинальда правило не задавать вопросов, ответы на которые можно получить самостоятельно. Вот Реджи и получал. - Редж, - окликнул его Эггзи, привалившись спиной к стене, - не молчи. Лучше задавай вопросы, но не молчи. - Вопросов не будет, - откликнулся Кинг, обуваясь, - ты и так рассказал более чем достаточно. Поверь, Эггзи, моё молчание... помогает избежать неловкости. - Серьезно? - гаркнул Эггзи, - серьезно, помогает? Знаешь, явно не в этот раз. - В этот раз как-то не получилось, - сокрушённо согласился Реджинальд, - прости. И закончив со шнуровкой, встал со скамьи, закрывая болезненную тему: - Мне подходит? - Сейчас проверим, - вздохнул Эггзи, и сам первым стукнул каблуками, показывая пример. Реджинальд отзеркалил его движение, почти машинально отвечая на приветствие. - Нейротоксин, - пояснил Анвин, - при использовании - мгновенная парализация и смерть. - Да, - после десятисекундного молчания вынес вердикт Реджи, внимательно разглядывая смазанное ядом лезвие и кивая собственным мыслям, - да, это то, что нужно. Жаль, что на сутки позже необходимого. - Отсутствие ножа в ботинке сломало тебе какие-то планы? - невозмутимо уточнил Эггзи, ткнув носком в ближайшую стену. - На вчерашний вечер, - кивнул Реджинальд и, повторяя за наставником, осторожно спрятал лезвие обратно, - когда я лежал на рельсах. Всё думал, чего же мне там не хватало. Оказывается - новых оксфордов. И уже серьезно добавил: - Эти ботинки могли обезопасить Кингсмэн и спасти мне жизнь. Я начинаю понимать, почему ты практически не снимаешь костюм. - Потому что он мне идёт, вот почему! - закатил глаза Эггзи, и прежде, чем Реджинальд придумал бы ещё тысячу и один способ использования ядовитого ножа, махнул рукой, призывая его продолжить экскурсию. И незаметно взглянул на часы: времени у них было достаточно, но тикая, оно неумолимо приближалось к установленному сроку. Витрину с авторучками они минули молча, быстро, не удостоив её даже коротким взглядом. *** - Мерлин? - Галахад? - голос координатора казался немного напряжённым, - что-то случилось? Только не говорите, что вам нужен совет в подборе тканей. - Для советов здесь есть Ланселот, - хмыкнул Эггзи, вжимаясь поглубже в стену, - и Сандерс, кажется, об этом уже сожалеет. Неизвестно, с какой ноги сегодня встала Рокси, но портные явно попались под горячую руку: несмотря на безукоризненную вежливость и доброжелательную улыбку, подбором аксессуаров леди Ланселот способна была кого угодно довести до нервного срыва. Джефферсон, первым ощутивший приближение бури, уже утянул Реджинальда в самый дальний от наставницы угол, воодушевлённо делясь впечатлениями от третьей примерочной. - Галахад? - с бесконечным терпением окликнул Мерлин, - вы что-то хотели? - Простите, - опомнился Анвин, - ничего конкретного, но Реджи обеспокоен молчанием Квилча. Он опасается, что тот попытается найти кого-то другого на место преемника Кальмана. Он не встречался ни с кем подозрительным за последнее время? - Жучок в его доме молчит уже несколько дней, но если верить маяку в машине, Квилч никуда не отлучался. - А мы верим маяку в машине? - Конечно же, мы не верим маяку в машине, - вздохнул Мерлин, - но след Райтов выглядит перспективнее работы с Квилчем. - Есть новости от Персиваля? - оживился Эггзи. - Он нашёл дом. Старый дом, принадлежавший ещё отцу Аннабель, и после его смерти доставшийся Ноэлю и Присцилле. Если они не покидали страну и всё ещё живы, то могут прятаться именно там. - Отлично, - кивнул Эггзи, с улыбкой наблюдая, как Рокси отвергает очередной образец, предложенный Сандерсом, а остальные портные жмутся по углам, пытаясь исчезнуть под благовидным предлогом. - Когда Персиваль будет на месте? - Два часа назад. Сердце дёрнулось, предчувствуя дурное. Эггзи ещё раз обвёл глазами зал: Реджи и Джефферсон что-то бурно обсуждали в своём уголке; сотрудники ателье не обращали на него внимания, слишком поглощённые необходимостью угодить леди Мортон. Рассудив, что его отсутствие останется незамеченным, Эггзи, отлипнув от стены, со скучающим видом направился к лестнице - наверху, как он знал, в это время было пусто. И лишь заперев за собой тяжёлые двери, переспросил: - Два часа, Мерлин? - Два часа, - бесстрастно повторил координатор, - с момента последнего выхода на связь - двести четыре минуты. - Рокси знает? - мгновенно позабыв обо всех позывных, выдохнул Эггзи, буравя взглядом стену перед собой. И ещё не услышав подтверждения от Мерлина, уже понял - знает. Конечно же, знает. Потому и сидит сейчас внизу, как на иголках, вежливо улыбаясь и качая головой на любые предложения Сандерса - скорее всего, она даже и тканей не видит. Только тени перед глазами. - Очки? - коротко спросил Эггзи. - Нет сигнала. - Быть может, мне... - Протокол вам известен, Галахад, - холодно оборвал его Мерлин, - избавьте меня от необходимости цитировать. Напомню лишь, что именно вы были инициатором его пересмотра, и вместе с остальными согласились, что двенадцать часов - это допустимая отсрочка до начала поисков. - Учитывая, что раньше поиски начинались по прошествии суток, - нахохлился Эггзи, - со стороны Артура это казалось тогда невероятной уступкой... - И вы согласились с его доводами, - безжалостно продолжил координатор, - так будьте добры теперь вспомнить об этом, и придерживаться инструкций. - Да к чёрту инструкции, Персиваль пропал! - Эггзи, Персиваль - опытный агент, знающий, что он делает. Своими неуместными действиями по его поискам, мы можем поставить под угрозу всю проводимую им операцию. И его жизнь. Нам нужно ждать. Голос Мерлина звучал устало, так, будто он в тысячный раз - и без особого толку - повторял всем известные истины. Эггзи, осознав это, скривился, устыдившись своей несдержанности. - Прости, Мерлин, - искренне пробормотал он, - наверное, Рокси уже... - Да. - И Гарри... - Нет. - Гарри молодец, - тяжело вздохнул Эггзи. Спохватившись, добавил: - И вы тоже, Мерлин. Кажется, координатор фыркнул. Так и не дождавшись иного ответа, Эггзи попросил держать его в курсе, и удручённый, вновь отправился вниз - заказывать Реджи костюм, беспокоиться, морально поддерживать Рокс и считать минуты. До начала поисков Персиваля оставалось восемь с половиной часов. *** Оказавшись на первом этаже, Эггзи тут же поймал направленный на него вопросительный взгляд - и уныло покачал головой, подтверждая отсутствие новостей. Роксана, кивнув, на секунду застыла, глядя в невидимую точку перед собой. А затем, приняв решение, как ни в чём ни бывало, повернулась к мистеру Сандерсу, вновь предлагающему ей что-то из новых тканей. - Эта подойдёт, - постановила она. И оглянувшись, окликнула брата, - Джефферсон? - Мне нравится, - согласился тот, даже не взглянув, но улыбнулся при этом так счастливо, что упрекнуть его в незаинтересованности язык не поворачивался. - Хорошо, - постановила Рокси, поднимаясь с дивана, - в таком случае, остальное оставляю на ваш вкус, мистер Сандерс. - Как скажете, леди Ланселот. - Галахад, Реджинальд, - Роксана, поочерёдно кивнув обоим, взяла подошедшего Джефферсона под руку, - нам пора. Эггзи, крепче стиснув зубы, попытался в ответ улыбнуться, но улыбка вышла печальной: Рокси явно надеялась, что в координаторской ждать известий от Персиваля ей будет чуточку легче. Но Рокси ошибалась: не было ничего страшнее на свете, чем видеть вдруг замолчавший экран. Эггзи это знал. Тягостную паузу после ухода Роксаны и Джефферсона прервал старший портной, окликнувший Эггзи - остальные сотрудники, освободившись, могли теперь полностью посвятить себя Реджинальду и его будущему костюму. Агент Галахад, вспомнив, зачем они здесь, кивнул, попросив их приступать. До начала поисков Персиваля оставалось чуть больше восьми часов. До выстрела в собаку - в два раза меньше. *** Спуск к транспортной капсуле Реджинальд переживал всего пару раз, и по всем законам восприятия должен был по-прежнему испытывать чувство восторга от предстоящего путешествия вниз, наблюдая за тем, как остаются где-то в вышине стены примерочной, и как плавно опускается до того неподвижный пол. Но сосредоточиться на ощущении замедленного падения не получалось: сказывалось нервное напряжение. Напряжение - и отчётливое чувство беды, чёрной тучей нависшее над Эггзи. Реджинальд не любил задавать вопросы, но иногда без них было просто не обойтись. - Что-то случилось? Эггзи, не видя смысла отрицать, передёрнул плечами, слабо улыбнувшись. - Пока ничего конкретного, только опасения. Ждём новостей, - и, поймав недоверчивый взгляд, приподнял брови, напоминая: - Сегодня непростой день. Тебе нужно сосредоточиться и думать о своём будущем, а не питаться моими сомнениями. - Они не только твои, - покачал головой Реджинальд, - леди Ланселот тоже была неспокойна, хотя и не желала показывать этого. Прости, но я не мог не сделать определённых выводов. - Это твой главный недостаток - делать выводы, - улыбнулся Эггзи, и хлопнул его по плечу, закрывая тему. - Или достоинство, - Реджи выдавил из себя сухой смешок, - будет зависеть от того, стану ли я благодаря этому агентом, или провалюсь в последний момент. Вместо того чтобы убеждать Кинга в благополучном исходе и заверять в своей вере, в его, Реджинальда, способности, Эггзи поджал губы. И это пугало едва ли ни больше всех предостережений и намёков Мерлина о сложности грядущего испытания. Что, вкупе с предыдущими догадками, заставляло сердце биться тревожнее и сильнее. Это не было страхом. Скорее - предвкушением. Передвижная платформа остановилась, достигнув цели. - Одно я знаю точно, - задумчиво произнёс Реджинальд, вслед за Эггзи шагнув в коридор, - это будет не Пентагон. - Почему же? - хмыкнул агент Галахад, входя в транспортную капсулу и жестом предлагая своему протеже устраиваться напротив. Реджи, сев в кресло, позволил себе быстрый взгляд на наставника, тут же опуская глаза. - С Пентагоном ты бы справился... Капсула, резко дёрнувшись, заставила Кинга крепче вцепиться в ручки кресла, не договорив, и Эггзи натянуто рассмеялся, машинально вытянув руку, чтобы подхватить его. Но помощь не потребовалась. Улыбнулся он как можно снисходительнее. - Странный вывод, но спасибо за высокое мнение о моих способностях. - Пожалуйста, - скупо улыбнулся Реджинальд в ответ, слушая, как бьется в висках зашкаливающий пульс. Эггзи не спрашивал и не отрицал - в этом не было смысла. Несмотря на монтаж, на вчерашних записях Реджи видел и слышал достаточно, чтобы сделать вполне однозначные выводы: с большой вероятностью, его наставник, Гэри Анвин, упустил место агента Ланселота, именно последнее испытание и провалив. И вошёл в состав Кингсмэн лишь благодаря своим действиям в День V - и тому, что вовремя освободилось место Галахада, которое он, несомненно, был достоин занять. Об этом говорили многочисленные факты, пусть и не сразу, но бросающиеся в глаза, начиная с того, что в Кингсмэн Гэри Анвина привёл именно бывший Галахад. Но он ведь не мог знать заранее, что его убьют несколько месяцев спустя, а значит - изначально Эггзи проходил обучение на место другого агента. И судя по тому, что наставник Реджинальда и наставница Джефферсона казались ровесниками, скорее всего, это было место агента Ланселота. Однако досталось оно всё же не Эггзи. Испытание поездом Гэри Анвин провалить не мог. Просто - не мог. Даже если отринуть то, что предательство было абсолютно чуждо его натуре, сложно предположить, что после подобного Гарри продолжил бы с ним общаться, а Честер, пусть и в виде исключения, предложил бы Эггзи место Галахада. Разумеется, отец Реджинальда мог и блефовать, растягивая время и ища повод угостить Анвина отравленным коньяком, но как раз эта попытка убийства и убеждала в обратном - он видел в Эггзи угрозу. Человек, не дошедший до испытания поездом, или - тем более - проваливший его, вряд ли был опасен для плана Валентайна или для самого Честера. Более того: человек, не успевший или не сумевший заслужить доверие, даже не узнал бы о гибели Гарри и о готовящемся Дне V. А насколько Реджинальд мог судить по своему опыту, доверие в Кингсмэн кандидаты могли заслужить лишь одним-единственным способом - лежа на рельсах перед приближающимся поездом. Следовательно, до этого этапа Эггзи точно дошёл. А значит... "Что могло остановить его?" Эггзи, явно не желая продолжать разговор, отвернулся к окну, с интересом наблюдая проносящиеся мимо серые стены. Несмотря на внешнюю бесстрастность, наставник был встревожен и огорчён - и неведомыми новостями, и их разговором. Теперь, вспоминая все его недомолвки и косые взгляды, Реджи начинал тревожиться всё сильнее, понимая, что Эггзи не хотел его пугать - и оттого страшил своим молчанием куда больше, чем любыми возможными предостережениями. Эггзи провалил последнее испытание и допускал, что Реджи тоже его провалит. Более того - кажется, он даже готовился к этому. И пытался подготовить его. "Ты можешь тоже не стать агентом... и это не сделает тебя хуже, и не превратит в другого человека, если сам ты сумеешь остаться собой. Каждого из нас определяют не обстоятельства, а выбор, который мы делаем, оказавшись в них..." - Эггзи сказал ему это в день ухода Салли. Слова тогда задели за живое, взбудоражили, возмутили. Запомнились. Каким бы ни было последнее испытание, оно будет скорее психологическим, чем ориентированным на физическую выносливость или удачу. Эггзи намекал на необходимость принятия непростого решения - решения, которое он сам принял не в свою пользу. "Что это было?" Реджинальд, нахмурившись, откинулся на спинку кресла, размышляя всё стремительнее - он каким-то образом чувствовал, что время поджимало. Ни Мерлин, ни Эггзи, не называли конкретных сроков, но предчувствие важных событий витало в воздухе уже целые сутки, и не нужно было обладать пророческим даром, чтобы понимать - истечение двадцати четырёх часов вряд ли ознаменуется банальным возвращением в особняк. Должно быть что-то ещё. Что-то, что помешало его наставнику занять место Ланселота. Если только... "Он мог отказаться от него сам" Вероятность была невелика, но искренняя привязанность Гэри Анвина к наставнице Джеффа была заметна невооружённым глазом. Если последнее испытание включало в себя дуэль между двумя оставшимися кандидатами, Эггзи могло не хватить решимости нанести последний удар. В таком случае... Реджинальд снова вцепился в подлокотники, чувствуя, как холодеют пальцы. Шансы стать агентом Борсом таяли на глазах. В спаррингах они с Джеффом были равны - небольшую разницу в росте Реджи с лёгкостью уравновешивал своей ловкостью. Большинство тренировок заканчивалось вничью, а победы каждого были, по большей мере, обусловлены случаем. Они с Джефферсоном не раз доказывали, что достойны друг друга и на испытаниях, и на тестах, но если теперь им придётся сражаться в полную силу... Некстати вспомнились мешки для трупов, которые им раздавали в их первый день, проведенный в Кингсмэн. Вспомнился едва не захлебнувшийся Мартин. Едва не утонувший Салли. Вспомнилась сумасшедшая гонка по катакомбам, а следом - больничная палата и мерзкий привкус во рту, так не похожий на единственное остаточное явление после нейротоксина. Ложь про отсутствие парашюта. Ложь про отсутствие слежки в клубе. Несущийся на него поезд, и сразу - чувство чудесного спасения, когда платформа проваливалась вниз, утаскивая его за собой. Капсула остановилась и Реджи, встав, тряхнул головой - столько противоречивых эмоций! Координаторский пульт был пуст: очевидно, Мерлин снова заперся в комнате управления. Готовит последний этап? Размышления прервал наставник: - Мне нужно к Артуру, - сказал он, ободряюще улыбнувшись, - а ты можешь вернуться в общую спальню. - Да, - с воодушевлением, которого не испытывал, согласился Реджинальд, - да. Думаю, Аристотель успел соскучиться за ночь. Я, признаться, тоже. - Не сомневаюсь. Джефферсон, скорее всего, уже там. Отдыхайте. Если вы понадобитесь, вам сообщат. - Не сомневаюсь, - эхом откликнулся Реджи. И улыбнулся - светло, искренне. - Удачи, Галахад. - Удачи, мистер Кинг, - не остался в долгу его наставник. И Реджинальд, кивнув на прощание, удалился по знакомому маршруту - к ожидавшему его другу, к истосковавшемуся по нему псу. Не зная, что совсем скоро может потерять их обоих. До начала поисков Персиваля оставалось семь часов. До выстрела в собаку - всего три. До встречи с Аристотелем - девять минут, и всё остальное Реджинальда совершенно не беспокоило.   Глава XXV. Найти Артура оказывается непросто: комнаты особняка встречают Эггзи тишиной, привычно молчаливым персоналом, врывающимся через приоткрытые окна сквозняком, неприятными воспоминаниями о неслучившемся выстреле в Джей Би и потухшим камином. Эггзи справляется лишь после подсказки Мерлина, привычно указывающего агенту нужный путь. Встретили Анвина звуки выстрелов. В тир он вошёл без стука. Занятый тренировкой Артур, сосредоточенный на поражении цели, всё равно бы его не услышал за стоящим в помещении гулом. Не желая прерывать наставника, Эггзи остановился в дверях, наблюдая за ним: подобное поведение давно вошло у него в привычку, едва не обратившуюся манией с момента возвращения Гарри Харта из мира мёртвых. Сперва Эггзи просто учился у него, перенимая так манеры и жесты; после Дня V - снова и снова желал убедиться, что наставник действительно живой, настоящий и дышащий - а не валяющийся хладным трупом где-то в сердце Кентукки. И не оставшийся зияющей дырой в сердце самого Гэри Анвина. Наверное, за этим он пришёл и теперь - очередной раз убедиться, что с Артуром всё в порядке. Как и подобает настоящему рыцарю, в предчувствии опасности Галахад в первую очередь думал о безопасности своего короля. Который, судя по результатам тренировки, в защите не нуждался совершенно. Прежде чем обернуться, Гарри Харт истратил обойму до конца, только после этого отложив оружие в сторону; снял наушники и нажал на кнопку приближения мишени - подъехавший лист с нарисованным на нём человеческим силуэтом гордо продемонстрировал фигуру с изрешечённой грудью и почти начисто снесённой головой. Десять из десяти - несмотря на редкое участие в полевых операциях, Гарри по-прежнему заслуженно считался одним из лучших. - Галахад, - взгляд, переведённый на Эггзи, по пути от мишени даже успел слегка потеплеть. - На тренировку? - Не помешаю? - Нисколько, - Артур, отрицательно качнув головой, потянулся за новой обоймой. Эггзи, по примеру наставника скидывая пиджак, подошёл к стойке с оружием, выбирая что-то непривычное для себя. Непривычного не обнаружилось. - Уже полгода здесь не был. - Для тебя в этом нет необходимости, - Гарри перезарядил пистолет, - и нет на это времени. - Можно подумать, у тебя есть, - улыбнулся Эггзи, становясь рядом. Но отрицать не стал: в миссиях за последние месяцы недостатка не было. Отсутствие агента Борса чувствовалось не только за столом, во время общих собраний, но и при распределении задач - не хватало его опыта, его советов и надежного плеча. Однако, если знания приходили лишь со временем, то новая пара верных рук, сжимающих оружие, вот-вот должна была в организации появиться. Вопрос был лишь в том, кому она будет принадлежать. Целиться по неподвижным мишеням было странно: в обычной жизни враги редко радовали заторможенной реакцией или нерешительностью, не позволяя хорошенько приноровиться, прежде чем выпустить пулю им в голову. Гарри, щёлкнув парой тумблеров, запустил мишени в движение, точным выстрелом поражая первую же из них. Переложил пистолет в другую руку - и поразил вторую. Эггзи последовал его примеру. Грохот выстрела и резкий рывок отдачи стабильно будили в душе что-то настоящее, чистое, без примесей; смахивали всю шелуху, оставляя лишь суть. Тяжесть пистолета тянула к земле, помогая крепче стоять на ногах; запах пороха будоражил рефлексы, призывая сражаться. Сражаться... До начала поисков Персиваля было больше шести часов. *** Когда деревянная голова очередной мишени разлетелась щепками под выстрелами Галахада, Артур посмотрел на него с пониманием, и Эггзи вдруг осознал, что и его наставник пришёл сюда именно за этим - как-то пережить время, оставшееся до начала активных действий, подготовить себя к тому, что их ждёт. - Гарри, - обойма закончилась слишком быстро, но наступившая тишина помогала сдерживаться, не кричать, говорить обычным, нейтральным голосом, - если Персиваль... - Если Персиваль не выйдет на связь через шесть часов, мы начнём поиски, и вызволим его, где бы он не находился, - жестко произнёс Артур, пресекая любую возможность сомнений. И видя, как Эггзи крепче сжимает зубы, напомнил: - Агента Кингсмэн совсем непросто убить, Галахад. - С Борсом у них получилось. - С Борсом была нечестная игра, - менторским тоном откликнулся Гарри, вновь перезаряжая оружие, - но сработать она могла лишь однажды. Кальман мёртв, и даже если те, кто остался после него, столь же безумны, как и почивший доктор... Персиваль не станет дожидаться окончания обратного отсчёта. - Они могли придумать что-то еще. - Тогда, - ровно сказал Артур, - мы придумаем, как разобраться и с этим тоже. - Ты никогда не сдаёшься, верно? - то ли недоверчиво, то ли восхищенно покачал головой Эггзи. Гарри Харт повернулся к нему, медленно опустив пистолет. - Но ведь и ты тоже, - неожиданно мягко напомнил он, вскинув брови, - агенты Кингсмэн никогда не сдаются, Галахад. Никогда. Он был прав. С тех пор, как сшитый на заказ костюм стал привычен, врастая в тело повторной кожей, Гэри Анвин не сдавался ни разу, оставив в прошлом и брошенное училище, и ушедшие впустую спортивные награды, и годы, прожитые рядом с Дином, которому он столько лет не торопился давать отпор. Это Эггзи мог избегать ответственности и решения семейных проблем, но агент Галахад - никогда. Никто не принимал их в рыцари, королева не касалась обнажённым лезвием их плеча, но слова, сказанные когда-то Гарри Хартом, накрепко засели в сердце. Становясь одним из агентов, и обретая новое имя, приходится ему соответствовать. Идти вперёд, не останавливаясь и всегда выбирая верный путь, иначе потеряешь право называться современным рыцарем, и закончишь, как Честер Кинг, бесславно пав от своих же собственных рук, отравленный ядом своих же собственных заблуждений. Вступление в Кингсмэн давало шанс проявить себя, сделать правильный выбор: за себя - и за целый мир, если понадобится. Но чтобы доказать серьезность своих намерений и способность отрекаться от личного во имя поставленной цели, нужно не только пройти долгий путь тренировок и тестов - нужно не свернуть с него в самом конце, и посмотрев в полные преданности и обожания глаза, выпустить пулю в голову своего четвероногого друга. Эггзи до сих пор не мог до конца принять надобность этого. - Дело не только в отречении от личных привязанностей, - покачал головой Гарри Харт, - дело в необходимости сделать выбор, последствия которого в любом случае окажутся разрушительными. Даже лежать на рельсах, в свете несущегося на тебя поезда, часто оказывается не так страшно, как ослушаться приказа. Или напротив - ослушаться самого себя, когда всё внутри вопит о несправедливости и невозможности его выполнения. Сжимая в руках пистолет и целясь в голову собаки, которую выдрессировал лично, каждый из кандидатов переживает что-то своё, взвешивает и решает, что для него важнее, переходит на новый этап в своей жизни. Это помогает не только организации, но и самому кандидату лучше понять, чего можно ждать от него в дальнейшем. Выстрел - это всегда выбор, Эггзи. А между чем и чем - каждый определяет для себя сам. "Между чем выбирал ты?" Реджинальд сказал бы, что это как раз тот случай, когда вопросы задавать не следует. Каким бы ни был выбор Гарри, он впечатлил его достаточно, чтобы даже после смерти своего пса оставить себе его чучело в напоминание о принятом когда-то решении, выборе, сделанном между дружбой и долгом. Анвин вспомнил мистера Пикуля и хотел было смягчить повисшую в тире тишину напоминанием, что Харт в результате смог сохранить и то, и другое, но кожей почувствовал, что это была бы шутка дурного толка. И вглядевшись в профиль наставника, впервые задумался: было ли дело только в собаке, или выбор оказался ещё глубже и болезненнее, чем представлялось самому Эггзи?.. - А ещё, это тест на доверие, - Гарри, вытащив коробку с патронами, принялся заполнять обойму, и Анвин понял, что тренировка подошла к концу: за оружием обычно следил Мерлин, но негласное джентльменское правило не позволяло оставлять магазины пустыми. Эггзи, выпустив в ближайшую мишень свою последнюю пулю, присоединился к наставнику. - Доверие, которое кандидат должен заслужить от Кингсмэн. Доверие своего пса, которое он должен предать. И доверие к организации, которое ему необходимо приобрести, чтобы никогда больше не сомневаться в отдаваемых ему приказах. - То-то я думал, с чего у меня не заладилось! Похоже, я тогда всё перепутал, - хмыкнул Эггзи, вставляя патроны в обойму, - у меня получилось заслужить доверие своего пса, предать доверие организации, и наполниться недоверием к тогдашнему Артуру. Полный набор... - ...но в обратном порядке, - строго завершил за него Гарри. И, к удивлению Анвина, улыбнулся. - Повезло, что вы спасли мир, Галахад. В других обстоятельствах, убедить Честера взять вас обратно было бы весьма... проблематично. - К счастью, проблему Честера я решил тоже, - подмигнул в ответ Эггзи. Совесть его за это нисколько не мучила. Некоторое чувство вины по отношению к Реджи - да, было, но сожалений он не испытывал никогда. - Гарри, - мысль, внезапно пришедшая в голову, заставила Анвина на время даже отложить патроны, - а если Реджи тоже спасёт мир, ему можно будет не убивать Аристотеля? - Никто никого не убьёт, Галахад, - терпеливо напомнил Артур, - пистолеты заряжены холостыми. - И всё же? - Ты настолько не уверен в нём? - наставник, заполнив очередной магазин, поднял на Эггзи проницательный взгляд, - или напротив - уверен, что он не выстрелит в пса? - А если никто из них не выстрелит? - не отвечая, проворчал Эггзи, вновь возвращаясь к обойме, - или выстрелят оба? - Понимаю, к чему вы ведете, Галахад, - отвёл глаза Гарри, и взгляд его потемнел, как и всегда при воспоминаниях о Ли, - но всё завершится сегодня, после первого же выстрела. Никаких дополнительных испытаний. Агентом Борсом станет тот, кто первым решится на убийство, без промедления спустив курок. "Без промедления..." Анвин вспомнил круглые глаза Аристотеля и заметно погрустнел. - А что станет со вторым? - Он останется в Кингсмэн, - произнёс Гарри, сразу укрепив в глазах Эггзи зашатавшиеся было для Кинга перспективы. Но открывая новую упаковку патронов, тут же едва не обрушил их в прах коротким: - Разумеется, если сам этого захочет. Слова оглушили, накрыли с головой осознанием: это было игрой, правила которой Реджинальду могли совсем не понравиться. Эггзи помнил свою реакцию на приказ Честера, своё отчаяние, непонимание и свой гнев, обрушившийся затем на Гарри Харта градом несправедливых упрёков. Когда наставник пообещал во всём разобраться, Анвин был готов ко всему и на всё, лишь бы не упустить свой шанс, который Гарри снова собирался ему предоставить. И он никогда не задумывался о том, в чём именно мог заключаться этот шанс, учитывая, что комплектация стола на тот момент уже стала полной. Собирался отправить его в берлинский департамент, к Амелии? Эггзи чувствовал себя тогда сглупившим и виноватым, он мог на подобное согласиться. Ему, как он и сказал когда-то Гарри, нечего было терять - любой вариант казался предпочтительнее возвращения к старой жизни. Но Реджинальду Кингу было куда возвращаться. Если не в фамильное поместье - то в лондонский дом. Или, как минимум, у него всегда оставался охотничий домик в Шотландии. А Альфред Торренс никогда не заставлял его стрелять в собак. Гарри, не прерывая его размышлений, протянул Анвину оставленный им пиджак - свой Артур уже надел и, поправляя манжеты, готовился покинуть тир. Ждал лишь его. Эггзи, застегнувшись, огляделся. Увидел забытый пистолет и уже потянулся за ним, собираясь убрать, но Гарри остановил его руку. - Не нужно, Галахад. Анвин понял. Вспомнил, что это оружие Артур заряжал сам, последним, специальными патронами из отдельной коробки, извлечённой откуда-то из глубин. - Кажется, ты пришёл сюда не только ради тренировки. - Не только. - Пора? - Почти, - Гарри, забрав пистолет, вторую ладонь опустил Эггзи на плечо, подталкивая к выходу, - вам с Рокси лучше побыть пока в классной комнате. - Подальше от места казни? - попытался пошутить Анвин, чувствуя, как на душе скребут кошки. И не дожидаясь ответа, предложил: - Отправить Реджа к Мерлину? - К Мерлину отправится Джефферсон, - сообщил Артур, прекрасно понимая, что на самом деле Эггзи так жаждал знать, - мистера Кинга я вызову сам, когда настанет время. Не думаю, что тебе было бы разумно сейчас встречаться с ним. - Мы провели вместе двадцать четыре часа, - криво улыбнулся Анвин, - не думаю, что успею навредить больше за ту пару минут, что буду провожать его к твоему кабинету. Артур не ответил, но взгляд его был красноречивее любых слов, и Эггзи не оставалось ничего иного, как выдохнув привычное: "Да, Гарри", последовать за ним прочь из тира. Настроение, немного выправившееся после стрельбы, вновь стремительно покатилось вниз. Он сверил время - до поисков Персиваля оставалось чуть меньше пяти часов. Если всё пойдёт так, как планировалось, к тому моменту в Кингсмэн уже станет на одного нового агента больше. И кто бы им ни стал, больше всего Эггзи сейчас надеялся, что за их столом не появится подходящего места второму. *** Анвин добирается до класса первым, и, меряя комнату шагами, чувствует себя непривычно беспомощным без экранов на стенах, дающих возможность за всем уследить. В комнате управления - или в их привычной каморке под лестницей - было бы не в пример удобнее и спокойней, но он понимал, что Артур отправил его сюда не зря. Артур вообще ничего не делает зря. Это было проявлением уважения. Так было правильно. Испытание, с которым должны были столкнуться в финале кандидаты, касалось только их самих, их псов и Артура с Мерлином - и наставникам там места не было. Воспоминания должны были оставаться чисты от посторонних глаз. Для того, кто сегодня станет Борсом, это было началом собственного пути, новой жизни в организации, переходом от стажёрства - к агентской службе. Галахад и Ланселот больше не имели морального права следить через камеры за тем, кто через несколько минут займёт заслуженное им кресло, станет одним из них. Привыкнуть к подобной мысли было непросто. - Привет, - Рокси почти улыбалась, появившись в дверях, - я принесла для нас кофе. Эггзи хотел было поинтересоваться, почему не виски или ещё что-то более подходящее общему состоянию, но уловив поднимающийся над огромными кружками аромат, только округлил глаза. - Неужели стащила у Мерлина? - Отдал почти добровольно, - Роксана протянула другу его порцию, - я обещала, что мы не будем дёргать его расспросами. Всё равно бесполезно... Плечи её чуть заметно поникли, и она присела на край ближайшей парты, обхватив ладонями кружку. Вопрос про Персиваля повис в воздухе, так и не озвученный никем из них. Ещё почти пять часов. Вместо этого Эггзи, оседлав ближайший к нему стул, ободряюще улыбнулся, приподняв брови: - Раньше ты не сомневалась в Джефферсоне. Рокси вздохнула, уставившись в кофе, словно пытаясь прочитать будущее по остывающему напитку. Будущее расплывалось узорами клубящихся сливок. - Он никогда не сдаётся, Эггзи. - Значит, не отступит и теперь. - Этого я и боюсь. - Боишься? - Анвин едва не поперхнулся, сделав первый глоток, - ты боишься, что он выстрелит? Глаза Рокси подернулись тоской. - Это же Берти, Эггзи. Всему есть предел. Кличка сеттера, произнесённая таким тоном, всколыхнула что-то полузабытое: какую-то ассоциацию, которую не сразу удалось осознать. А когда Эггзи наконец провёл параллели, то едва сдержал рвущееся с языка ругательство, отшатнувшись. - Берти. Берти, Рокс! Ты позволила ему назвать пса Альбертом! - А что я могла поделать? - ощетинилась леди Ланселот, бросив короткий взгляд из-под ресниц, - сказать, что это плохая идея - называть в честь погибшего друга собаку, которую спустя несколько месяцев ему придётся собственноручно застрелить? - Хм. Действительно. Минуту они молчали, допивая кофе в тишине. Анвин так и не придумал ничего лучше, как напомнить: - Но он же твой брат, Рокс. Он справится. Ты сама говорила - Мортоны никогда не сдаются. - Кинги тоже. Кажется, сегодня мы с тобой больше верим в претендентов друг друга, чем в своих собственных. Рокси, немного расслабившись, прикрыла глаза, а затем протянула к Эггзи руку. Они стукнулись кулаками. Стало немного легче. *** Обучение было закончено. Они поняли это, лишь оказавшись наедине в опустевшей общей спальне, ставшей вдруг несуразно-огромной и драматично-пустой. Никто не выгонял их на тренировки, никто не ждал их на занятия, никто больше не начислял им баллы - всё осталось позади, пройденной долгой дорогой, которая многому научила каждого из них. Но теперь завершилась, придя к своему логическому финалу: доведя их до порога, перешагнуть через который сможет только один из них. - Не хватает лишь десяти фарфоровых статуэток, исчезающих одна за другой, - озвучивая общее настроение, передёрнул плечами Джефферсон, оглядывая серые стены с убранными вдоль них кроватями. Две оставшихся - его и Реджинальда - казались элементами хаоса на фоне царящего кругом безжизненного порядка. - Впрочем, в нашем случае и девяти бы хватило. - "...и никого не стало", - задумчиво процитировал Кинг, захлопывая книгу. Читать всё равно не хотелось - слишком тревожно было на сердце. Реджи машинально потянулся к дремавшему на краю постели Аристотелю, чтобы потрепать того по загривку - жест, вошедший в привычку, помогающий сосредоточиться и взять себя в руки. Корги, вдохновлённый проявленным к нему вниманием, тут же спрыгнул с кровати, кинувшись к мячику, забытому где-то в дальнем углу спальни. Спустя секунду вернулся назад, осторожно вложив его в хозяйскую ладонь - прежде, чем Реджи успел возразить или возмутиться. Кинг, светло улыбнувшись, поднял глаза на Джефферсона. - Но ты ошибаешься. Это совсем другая история. И бросил Аристотелю мяч. *** Оставаться в общей спальне казалось ненужным и глупым - они с Джефферсоном не продержались и получаса. Решили выйти на воздух, прогуляться вокруг особняка, взяв с собой Берти и Аристотеля - собаки привыкли к постоянным тренировкам, и претенденты не хотели слишком резко ломать им режим. О том, что один из них, в любом случае, следует привычным маршрутом в последний раз, ни Джефферсон, ни Реджи не сказали ни слова. Но понимающе переглянулись некоторое время спустя, увидев возникшего на ступенях особняка координатора. Неподвижная фигура Мерлина выглядела почти что зловеще. - Реджинальд, - вместо приветствия произнёс он, дождавшись их приближения, - Артур ждёт вас в своём кабинете. - Хорошо, сэр, - послушно откликнулся Кинг, не задавая лишних вопросов, и чувствуя, как сердце смешало ритм, пытаясь выпрыгнуть из груди. - Джефферсон, вы последуете за мной, - продолжил координатор. И оглядев обоих с ног до головы, во избежание любых недопониманий, добавил: - Без промедления. - Да, сэр. - Разумеется, сэр. Подобная спешка не могла не настораживать, но то, что их с Джефферсоном разводили в разные стороны, возрождало веру в лучшее - худшего и самого очевидного варианта, им, похоже, удалось избежать. Последнее испытание не было спаррингом. Оставалось разобраться лишь в том, чем тогда оно было. Следуя в сопровождении Аристотеля по знакомым коридорам, Реджи чувствовал, как мелькнувшая было надежда сменяется всё большей тревогой - если дело было не в леди Ланселот, то что могло остановить Эггзи на пути к его цели? Версий было немного, и каждая казалась мрачнее предыдущей. *** - Вы хотели меня видеть, сэр? - Проходите, Реджинальд. Кинг сделал шаг вперёд, придержав за собой дверь - Аристотель ловко протиснулся следом. - Присаживайтесь. - Благодарю вас, сэр, - вежливо склонил голову Реджинальд... и поднял её с едва заметной заминкой, спокойно встречая пытливый взгляд. "Не показывать вида" Он заметил расстеленную рядом с ногами Артура плёнку - его глупый корги, не дожидаясь команды, устроился совсем рядом с ней, преданно заглядывая хозяину в глаза. "Глупый?..." С каких пор он стал считать Аристотеля глупым? В голове что-то щёлкнуло, запустив механизмы анализа и защиты. - Хорошая собака. Вижу, вы отлично выдрессировали её. Лицо Артура оставалось бесстрастным - никаких подсказок. Тебе всё ещё нужны подсказки? Никаких советов. Тебе нужны его советы? Никаких надежд. Благодарность, произнесённая бесцветным голосом - вот и всё, на что хватило выдержки Реджинальда Кинга. Голова была слишком занята, взвешивая возможности и сравнивая перспективы: наличие на полу полиэтиленовой плёнки явственно предрекало появление кровавых брызг. Что могло остановить Гэри Анвина? Насколько непомерной была та цена, которую он отказался заплатить за место агента Ланселота? "Глупый корги, глупый, глупый..." Кинг почти пропустил тот момент, когда Артур достал пистолет и протянул его Реджинальду - рукоятью вперёд. Реджи не видел: он неотрывно смотрел на своего пса. - Убейте его, - приказал глава Кингсмэн. - Не вижу причин, - ровно возразил Реджинальд. Артур приподнял брови. - Какие причины нужны вам кроме моего приказа? - Бубонная чума, к примеру, - пожал плечами Кинг, неторопливо поворачивая голову, пока внутри всё замирало от накатывавшего волнами ужаса, - бешенство, или хотя бы чумка. Но ничего этого нет. Аристотель абсолютно здоров, не агрессивен и не завербован противником. На нём нет жучков. Он не является носителем вируса и не строит планов по захвату мира - поверьте, я проверял. Он абсолютно надёжен. Зачем мне убивать его? - Потому что я приказываю вам, Реджинальд, - настойчиво повторил Артур, - и если вы хотите остаться в Кингсмэн, приказа вам должно быть более чем достаточно. Он всё ещё протягивая пистолет, и пальцы Реджинальда сомкнулись на оружии сами собой. По ладони разлился холод и ощутилась привычная тяжесть металла - и такой же металлический привкус появился во рту, заставляя крепче стискивать зубы. Артур ждал, никак не комментируя запущенный им процесс, но Реджи понимал, что промедление не сможет длиться вечно и у него есть лишь несколько секунд, чтобы принять решение. Приблизительно полминуты. Реджинальд Честер Кинг крепче сжал пистолет, помимо воли оказавшийся в его руке. Глубоко вздохнул. Выровнял пульс. Отсчёт пошёл.   Глава XXVI. Первым решением, пришедшим в голову, был выстрел в Артура - это было объяснимо, учитывая видимый корень всех бед. Но мысль исчезла, едва появившись. "Артур, Гарри мёртв!.." Быть может, до вчерашнего вечера Реджи и посвятил бы её обдумыванию на одну сотую долю секунды больше, но не теперь - не теперь, когда он видел запись. Не теперь, когда помнил глаза Эггзи, думающего, что его наставник погиб; не теперь, когда в голове Реджинальда всё ещё звучал его голос. Эггзи не заслужил переживать подобное ещё раз. А значит... "Гарри неприкосновенен" Нужно было искать иной выход. Новый путь: отринуть эмоции, посмотреть на ситуацию со стороны. "И как?" Тянуть время. - Похоже на вступление в "семью", - Реджинальд, позволив себе усмешку, усилием воли отвёл от Аристотеля взгляд, поднимая глаза на Артура, - совершить преступление, навсегда повязав себя кровью с кланом. Мне казалось, что Кингсмэн выше подобного зверства. - Вам был отдан приказ, мистер Кинг, - холодно напомнил Гарри, не вступая в дискуссию, - не заставляйте меня его повторять. "Мистер Кинг", уже не "Реджинальд". Терпение на исходе. Время - тоже. Нужно решать. Проблема лишь в том, что всё давно уже решено. Следовало взглянуть на картину шире: есть не только он и Артур - где-то там, в другой комнате, есть Мерлин и Джефферсон. Для чего их разделили? В одиночестве проходить через подобное и легче, и страшнее. Страшнее... Эмоции. Страх, испуг, ужас. Фобии. Паника, накатившая на Салливана в их первую ночь в особняке. Нейротоксин в катакомбах. Отсутствующий парашют. Ненастоящее похищение. Проваливающиеся под землю рельсы. В Кингсмэн всегда играли на эмоциях, заставляя претендентов терять над собой контроль, действовать импульсивно, не раздумывая, открываясь самой своею сутью - но никогда не ставя их в по-настоящему безвыходные ситуации. Никогда не причиняя им зла. Все испытания Мерлина, все его ловушки и козни, были, по сути своей... всего лишь розыгрышами. Разумеется. Зашкаливающий пульс успокоился, стремительно возвращаясь в норму. Реджинальд удобнее перехватил пистолет. Не глядя на Артура, сообщил: - Патроны холостые. Это не было вопросом, но и ответа никто не ждал - Гарри молчал, ожидая дальнейших действий. И именно его молчание лучше любых слов убедило Реджинальда в его правоте. Но стрелять он по-прежнему не спешил, приободряя заскучавшего Аристотеля взглядом. - Кроме тысячи вероятных случайностей, связанных с самим патроном, при выстреле на таком коротком расстоянии он почти гарантированно получит ожёг, - Реджинальд поднял глаза на Артура, - или это входит в число допустимых рисков, наравне с едва не захлебнувшимся Мартином и чуть не разбившимся Салливаном? Холостые патроны упрощали задачу, но не решали её до конца. Они лишь давали возможность - возможность смягчения вины, возможность ускользания от ответственности. Что бы не случилось теперь, всегда можно будет свалить всё на Мерлина, неправильно зарядившего пистолет, или на Артура, не предупредившего Реджинальда о необходимости отойти немного подальше. И это был путь в никуда. Реджи слишком долго убегал от ответственности, чтобы теперь, с первого же взгляда, не распознать очередную лазейку. Он больше не собирался полагаться на случай, доверяя свою жизнь и жизни своих близких чужим, пусть и надёжным с виду, рукам. Смягчающих обстоятельств отныне быть не могло. Пистолет был отдан ему, и только ему предстояло отвечать за любые последствия выстрела. Или его отсутствия. Ты должен принять решение. Гэри Анвин не смог выстрелить в собаку - в этом не было ни капли сомнений. Оказавшись в подобной же ситуации три года назад, он сделал свой выбор, ослушавшись приказа, но не предав своего пса. Теперь свой выбор должен сделать и он, Реджинальд Кинг. Кинг. - Не сомневаюсь, что мой отец выстрелил. На губах Реджи всё ещё змеилась улыбка, но Артур вновь никак на его слова не отреагировал - кажется, только дёрнул чуть заметно уголком рта. Ты - сын Честера. И протеже Гэри Анвина. Первый прошёл в Кингсмэн, спустя годы возглавив организацию - второй провалил тест, и получил свой костюм только чудом и удачным стечением обстоятельств. Твой отец и твой наставник - один спас тебе жизнь, другой наполнил её новым смыслом. Какой путь выберешь ты? "Третий" - Человека определяют не обстоятельства, а выбор, который он совершает, в них оказавшись, - тихо начал Реджинальд, но с каждым словом его голос наполнялся уверенностью и внутренней силой, - и именно сделанный выбор отличает Честера Кинга от Гэри Анвина. Отличает тех, кто принял сторону Валентайна, от тех, кто отказался подчиниться ему. Выбор создаёт человека. Выбор помогает оценить его и понять. Выбор - и последствия, которые он готов принять на себя. Только тогда мы можем говорить о возмездии или награде - когда было принято осознанное решение, повлекшее за собой результат. И именно в этом ошибка Честера Кинга и истина Гэри Анвина: первый одобрил смерть людей, которые не могли выбирать, второй - заставил расплачиваться тех, кто свой выбор сделал. Реджинальд повертел пистолет в руках; рассматривая модернизированную модель, почти с лаской каснулся металла, запоминая изгибы. Перевёл глаза на Артура, не скрывая сожаления во взгляде: - Я хочу остаться в Кингсмэн. Но Аристотель - всего лишь животное, движимое инстинктами и списком команд. Единственный важный выбор в его жизни - выбор хозяина - совершил я сам, и мне теперь за него отвечать. Я не могу предать его. Я несу ответственность за его жизнь, какой бы маленькой она ни была, и не могу осознанно подвергать её опасности. Но и ослушаться приказа я тоже не могу, - и вопреки своим словам, Реджинальд протянул руку, бережно опуская пистолет на ближайший к нему деревянный столик. - И, если вам нужна фальшивая смерть, я могу вам её устроить. Не было никакого списка команд - почти не было. Аристотель оказался достаточно смышлёным псом, чтобы понимать хозяина с полуслова, не зацикливаясь на отдельных словах и формальных фразах. Но выяснилось это не сразу, и прежде, чем взаимопонимание стало полным, Реджи всё же выучил собаку некоторым привычная из них, ещё в самом начале знакомства - всего четырём, три из которых даже успел когда-то продемонстрировать ещё лежащему в больнице Эггзи. - Я сын Честера Кинга. Но в Кингсмэн меня привёл Гэри Анвин, а он - не тот, кто стал бы стрелять в собак. Реджинальд принял решение, к каким бы последствиям оно не вело. Откинулся на спинку кресла, глубоко вздохнув и надеясь, что память у корги не окажется слишком короткой. Поймал взгляд круглых и верных глаз. Скомандовал: - Умри, Тото. ...и пёс, нелепо дёрнув напоследок лапами, завалился на бок, спустя секунду застыв в пугающей неподвижности, на укрытом плёнкой ковре. Реджинальд, удовлетворённо кивнув, повернул голову к Артуру, ожидая вердикта. В глубине особняка прозвучал выстрел. Реджи вздрогнул, как от удара. - Мерлин, - голос Артура прозвучал недопустимо громко в обрушившейся на них тишине, - Джефферсон выстрелил в пса? - Да, - бесстрастно подтвердил координатор, ничем не выдавая удивления от вопроса. Гарри встретился глазами с Реджинальдом. Кинг был бледен, пальцы вцепились в подлокотники со страшной силой, но больше творящегося внутри него кораблекрушения ничто не выдавало. Он уже знал, каким будет ответ Артура. Тот, не спуская с него взгляда, снова окликнул: - Мерлин, пришлите Джефферсона ко мне. - Я могу быть свободен? Перемена произошла на глазах у Гарри - плечи Реджинальда вдруг расслабились, напряжение исчезло. На лице в секунду мелькнули, сменяя друг друга, отрицание, гнев, сомнение, отчаяние и принятие неизбежного. - Я вас не задерживаю, мистер Кинг. Реджи встал. На ногах он держался крепко. Аристотель, следивший за хозяином краем глаза, проворно вскочил следом, тут же оказавшись у двери и радостно виляя хвостом. - Прощайте, Артур. - До встречи, Реджинальд, - откликнулся Гарри, успев заметить мелькнувшее на лице Реджи замешательство. Но задерживаться без приглашения он не стал, и тихо притворив за собой дверь, бледным призраком исчез за порогом. Артур на мгновение закрыл глаза. Реджинальд был прав - каждый, кто делает выбор, должен будет затем за него расплатиться. В том числе - и сам Гарри Харт. В том числе - и Реджинальд Кинг. В каком-то смысле, они оба сегодня проиграли, выиграв - и выиграли, проиграв. *** Грохот выстрела, разнёсшийся по дому, заставил обоих наставников вздрогнуть, глядя друг другу в глаза. Рокси опомнилась первой, прошептала в пустоту: - Мерлин, кто из них? Эггзи прочитал имя в её взгляде, наполнившимся гордостью и торжеством, тут же укрытыми вуалью сожалений. Но отреагировать никак не успел - отвлёк собственный оживший динамик: - Галахад, - немного странным тоном окликнул его по внутренней связи Артур, - присмотрите за мистером Кингом. - Понял, - Эггзи кивнул больше для себя, прекрасно зная, что Гарри его не видит, но отсекая, тем самым, любые посторонние мысли. Что бы не произошло в кабинете главы Кингсмэн, это вряд ли было похоже на случившееся там три года назад, однако в выбранном Реджинальдом маршруте Эггзи отчего-то не сомневался - и нагнал его уже на ступенях особняка. Впрочем, Кинг не спешил никуда убегать - он просто стоял и смотрел. На лес, на дорогу, и на пресловутую черную машину, постоянно забываемую водителем у дверей штаба. Так и просится, чтобы её угнали. Аристотель сидел у хозяйских ног. Эггзи, порывшись в карманах, вытащил зажигалку и сигареты - он подготовился в этот раз. Реджинальд принял его дар молча, но с благодарностью во взгляде. Тишина умиротворяла. - Как его зовут? Они простояли на лестнице пару минут, и когда Реджи, вдруг очнувшись, задал наставнику вопрос, тот даже не сразу понял, о ком он. - Ммм? - Твоего пса, - смутившись, пояснил Кинг, - как его зовут? - Джей Би, - гордо ответил Эггзи, расцветая улыбкой, - он мопс, но как две капли воды похож на бульдога! - Не сомневаюсь в этом, - скрывая улыбку, опустил голову Реджинальд, - хорошее имя. - В честь Джека Бауэра. - Ещё лучше. - Редж, - Эггзи, заметив признаки оживления, тронул провалившегося протеже за плечо, - поедем домой. Там осталась гитара. И чипсы. И что-нибудь в холодильнике. И рестораны работают круглосуточно, если с плитой опять случатся неполадки... - Домой, - эхом повторил Реджи, - домой... И качнул головой. - Нет, не к тебе. Ко мне, - он повернулся к наставнику, спокойный и собранный, похожий на себя обычного, уже без мелькнувшей было во взгляде тьмы, - я обещал угостить тебя виски - когда-то, очень давно. Кажется, в другой жизни. - Сейчас - самое время, - подумав, согласился Эггзи, и подвинув Кинга плечом, спустился вниз по ступеням, сопровождаемый радостно тявкающим Тото. Реджи, секунду помедлив, спустился за ними вслед. Угнать машину Артура оказывается всё также просто.   Глава XXVII. В пути они больше молчат: Галахад сидит за рулём, а Реджинальд, устроившись позади с Аристотелем на коленях, всю дорогу смотрит в окно, любуясь пролетающим мимо пейзажем - приятное разнообразие после серых казарменных стен. Эггзи знает маршрут, но время от времени справляется у Реджи о верных поворотах - не пытаясь втянуть в разговор, лишь убеждаясь, что его слышат и на него реагируют. Кинг кажется наставнику подозрительно спокойным. Только добравшись до города, минут за десять до цели, когда Реджи не отвечает на очередной из его вопросов, Анвин бросает взгляд в зеркало заднего вида, и чувствует, как разжимается сжавшая было сердце костлявая рука: Реджинальд спит, откинув голову на спинку сиденья. Каким бы значимым не был для него сегодняшний день, некоторые вещи оставались неизменными. И абсолютное доверие к наставнику, похоже, по-прежнему было в их числе. Несмотря на то, что его наставником, формально, Эггзи больше не являлся. Чушь. Если обращать внимание на формальности, то и сам Анвин давно уже не был протеже Гарри Харта. Но получение статуса агента Кингсмэн мало что изменило в их отношениях - разве что, на общих собраниях и во время миссий, Гарри стал теперь обращаться к нему на "вы". Ну и обзывался "Галахадом", когда хотел подчеркнуть особую значимость своих слов. Или напомнить Эггзи о манерах. Мысль о Гарри тревожила. За прошедшее с момента отъезда из штаба время, Эггзи успел немного примириться с тем, что Реджинальд не выстрелил в Аристотеля. В груди свербело сожаление, но оно не столько рождало собой грусть, сколько разжигало азарт, подогреваемый и тем, что Артур, несмотря на провал Реджинальда, явно не спешил его отпускать. Эггзи уважал Гарри Харта, был привязан к нему и считал его едва ли не лучшим человеком на земле, но это вовсе не означало, что Гарри был доброй феей-крёстной, раздающей направо и налево костюмы Кингсмэн. Дело было не в жалости и не в милосердии, и даже не в доброте - хотя Харт был добрым человеком, и Эггзи поколотил бы любого, кто в этом бы усомнился - да и сам Харт любого бы поколотил - но вспоминая его реакцию трехлетней давности на провал самого Эггзи, и думая о его поведении сейчас... Гарри Харт порою умалчивал о некоторых фактах, но никогда не лгал Гэри Анвину. Никогда, кроме одного-единственного случая: однажды он пообещал вернуться и обо всём позаботиться, а сам умер на пороге церкви в Кентукки. "Впрочем, даже то обещание он, в некотором смысле, сдержал" После его возвращения, Эггзи поклялся себе никогда больше не сомневаться в Гарри Харте: будь он Галахадом, Артуром или самим дьяволом - Гарри всегда удавалось всё сделать правильно. Даже если между попыткой и исполнением проходило долгих семнадцать лет. *** Эггзи никогда бы не подумал, что это возможно, но в особняке явственно не хватало Альфреда. Похожий на высохшую птицу дворецкий, встречавший его в прошлый раз, меньше всего походил на человека, способного создавать уют и наполнять теплом окружающее его пространство, но факт оставался фактом: теперь, в отсутствие мистера Торренса, особняк казался настолько недружелюбным и пустым, что первым желанием переступившего порог Эггзи было схватить в охапку Реджи и Аристотеля, и утащить их обратно в своё "логово", проведя вечер пусть и в небольшом, но живом и дышащем доме, а не в очередном подобии склепа из жизни Реджинальда Кинга. Решение проблемы нашли довольно быстро - отдёрнув тяжёлые шторы, запустили в помещение тусклый уличный свет, и даже этого минимума хватило, чтобы в комнатах стало заметно уютнее. Несмотря на свой недобрый вид, запущенным дом не казался - Альфред, прежде чем отбыть в Шотландию, позаботился нанять приходящую прислугу, собирающую корреспонденцию и раз в две недели вычищавшую особняк от пыли. Впрочем, это имело и свои недостатки - идеальная чистота ярче высвечивала предметы, заставляя взгляд останавливаться на самых заметных деталях декора, которые в иной ситуации Эггзи с радостью бы проигнорировал. Например, огромный портрет Честера Кинга, обнаружившийся в библиотеке - они забрели в неё, продолжая миссию несения света во тьму, захватившую особняк, но в этой комнате, по здравому размышлению, Эггзи, пожалуй, задёрнул бы шторы обратно. Слишком поздно - Реджи уже заметил, вспомнил. Замер на мгновение. И отвернулся, запустив руку в чересчур отросшие волосы. - Я покину тебя на минуту, хорошо? Мне нужно переодеться. Тренировочный костюм, который обычно носили претенденты, действительно смотрелся немного неуместно в окружавшей их роскоши, и Эггзи кивнул, сочтя причину подходящей. Предупредил: - Если найдёшь гремлинов под кроватью - кричи. Но увидев возникшего на пороге библиотеки Аристотеля, радостно виляющего хвостом и сжимающего в зубах, кажется, тапок, вынужден был прервать себя на полуслове. А Реджи, благодарно приняв добычу и потрепав пса по голове, улыбнулся. - Похоже, у гремлинов не будет ни единого шанса. Корги утвердительно тявкнул и Эггзи отпустил их наверх окончательно успокоенный. Скинув пиджак, он чуть расслабил душащий галстук, удобно устраиваясь на краю письменного стола - прямо напротив портрета Честера Кинга - надеясь, что тот сейчас переворачивается в своём гробу. Прошедшие со Дня V годы не слишком смягчили отношение Эггзи к предыдущему Артуру. - В этом доме слишком много твоих изображений, - вполголоса посетовал Анвин, глядя в нарисованные глаза, - не собираешься отпускать сына даже после собственной смерти? Так обломись, Честер. Твоё время осталось в прошлом. ...а его, Эггзи, напротив - наступало. "Разве ты не видишь, что я пытаюсь отплатить ему добром?.." Голос Гарри Харта, некстати всплывший в памяти, заставил Анвина крепче сжать зубы - вопреки внешнему сходству, их с Реджинальдом параллели не были полными. Гарри хотел сделать что-то для Эггзи в память о Ли; Эггзи хотел сделать что-то для Реджа вопреки памяти о Честере. Портрет в ответ ожидаемо промолчал, лишь глядя на нежданного гостя с лёгкой улыбкой превосходства во взгляде. Вызывая желание что-нибудь в него кинуть. Что-то тяжелое. И Эггзи уже потянулся было к стоящей рядом старинной чернильнице, но отвлёкся, наткнувшись рукой на серебряную рамку, отвернутую от него, так, чтобы сидящий за столом (а не на столе) человек мог одновременно видеть и портрет почившего хозяина дома, и фотографию. Анвин взял её в руки почти машинально. На фото была Вирджиния. Не та, которую запечатлели когда-то на одном из конкурсов, рядом с маленьким Реджи, а другая, совсем ещё юная. Такая, какой сын не успел её увидеть. Счастливая. Эггзи понимал, почему Маргарет Кинг недолюбливала невестку - Реджинальд действительно куда больше походил на мать, чем на её обожаемого старшего брата. И это, разумеется, было едва ли не преступлением, виновной в котором безоговорочно была признана жена Честера, а не генетика и воля звёзд. На фотографии сходство было особенно заметно - Вирджиния попала в объектив почти девчонкой, с улыбкой на губах и ещё не погасшим в глазах огнём, полная уверенности и надежды. Знал ли Реджинальд её такой, хотя бы немного? Или обнаружил фото уже после, когда невозможно было узнать, спросить, понять, какого чёрта эта смеющаяся девушка бросила свою молодость местному Молоху на алтарь? "Она любила его" - сказал когда-то Реджи, видимо, найдя свой собственный ответ на этот вопрос. Что ж, человечество, вероятно, знало и более противоестественные союзы. Эггзи поставил фотографию на место, напоследок проведя большим пальцем по стеклу, словно ободряя: каким бы печальным не оказался их брак, кое-кто оправдывал его существование одним своим рождением. Злость на Честера странным образом поутихла, кидать в портрет чернильницу больше не хотелось - фотография улыбающейся Вирджинии каким-то чудом уравновешивала насмешку в глазах её нарисованного мужа. Эггзи вдруг понял, что так и было задумано: вся обстановка в доме подбиралась явно не под Реджинальда, а под вкусы его отца, и многочисленные изображения последнего только подтверждали догадку. Реджи же, перебравшийся в особняк сразу после Дня V, очевидно просто не стал ничего менять. Или не успел, быстро оказавшись в клинике. Ничего, кроме мелких деталей, добавленных к интерьеру. Вроде фото матери, принесённого в библиотеку - Эггзи был уверен, что Честеру оно здесь было бы ни к чему. А вот сыну его пригодилось, помогая установить внутренний баланс, пошатнувшийся было после смерти родителей. Вирджиния прожила с Честером не так долго, и не так счастливо, как хотелось бы, но умерла с ним в один день. И это казалось странно закономерным. Кто знает, попытайся Честер спасти жену - быть может, и сам бы в тот день не погиб. Подумай он о ком-то кроме себя, о чём-то, кроме исполнения собственных планов, задумайся на секунду... Впрочем, для этого ему нужно было бы перестать быть Честером Кингом. *** Размышления нарушил голос Мерлина, разорвавший сонную тишину библиотеки будоражащим: - Галахад, Персиваль вышел на связь. Вы можете говорить? Эггзи, от неожиданности чуть не скувырнувшийся со стола, едва удержал равновесие, одновременно подскакивая на ноги и включая видеотрансляцию на очках. - О, - протянул Мерлин, без труда опознавая изображённое на портрете лицо, высветившееся на экране, - я не знал, что вы настолько скучаете по Честеру. Сказали бы - отдал бы вам ключи от кладовки. Там должна быть ещё пара портретов. - Идите вы сами в кладовку, Мерлин! - беззлобно огрызнулся Эггзи, натягивая пиджак и готовый хоть сейчас срываться на край света, - где Персиваль и какого чёрта? - Вопросы вы всегда формулируете исчерпывающе, - то ли восхитился, то ли пожурил координатор, но в голосе его звучала улыбка, и от сердца сразу отлегло, - Персиваль в безопасности. Повредил руку и сломал два ребра, но Райтов вытащил, спас их из-под огня. Сейчас пытается выяснить, кому они настолько насолили, что за ними послали профессионального убийцу с разрывными патронами. - С разрывными? - скривился Эггзи, чувствуя, как заныли собственные рёбра, - но какой смысл... - Никакого, - с пониманием подхватил Мерлин, - дорого и непрактично. - Одно из двух: или ждали проблем от Ноэля и Присциллы, или... - Похоже, что "или", - подтвердил Мерлин, - Персиваль видел оружие - это спецзаказ, такой пробивной силы, что не смени мы все ткани год назад, у Персиваля не было бы и шанса. - Считаешь, была засада? - нахмурился Эггзи, по-прежнему вглядываясь в нарисованное лицо Честера, словно пытаясь отыскать в нём подсказку. - Скорее, перестраховка. Догадывались, что мы можем вмешаться, но не были уверенны в этом до конца. - Сколько их было? - Один. - Мерлин, - Анвин, невольно потянувшись к очкам, поморщился, - у меня проблемы со связью. Повторите, пожалуйста, а то мне послышалось, что вы сказали... - Вам не послышалось, - уронил в ответ координатор, - нападавший действовал в одиночку. Персиваль сумел его устранить, но раны, полученные во время перестрелки, едва не стоили ему жизни. - Подозреваю, - негромко подытожил Эггзи, - что дело не только в разрывных патронах. - Не только. - Я очень надеюсь, что у всего этого есть объяснение. - Конечно, есть, - жизнеутверждающе ответил Мерлин, - и именно его сейчас и пытается получить Персиваль от Райтов. Ноэль и Присцилла благодарны и кажется, искренне желают помочь, но истерику успокоить пока не получается. - Это означает, что у меня есть минут десять? - уточнил Эггзи. - Скорее пять, - кивнул Мерлин, - или две. Терпение у Персиваля на исходе. - Вас понял, сейчас выезжаю. До встречи, Мерлин. - До встречи, Галахад. - Ты должен уйти. Выключив трансляцию, Анвин обернулся на голос, и увидел Кинга, замершего в дверях: хозяин дома успел переодеться в домашние брюки и белую рубашку, похоже, с трудом признавая наличие в мире других цветов, кроме привычной черно-белой гаммы. В руках у него был вскрытый конверт, о котором Реджи, кажется, уже позабыл, напряжённо вглядываясь в лицо наставника. Эггзи обошёл стол, шагая ему навстречу. - Персиваль ранен, - исчерпывающе пояснил он, - мне нужно возвращаться в ателье. - Разумеется, - Реджи не пошевелился, так и стоя на пороге статуей, - дело Кальмана? - Да. - Ясно. Реджинальд отмер и вошёл в библиотеку, явно не зная, куда себя деть. Сделав полукруг, остановился перед наставником, несколько растерянно улыбаясь. Аристотель, вбежавший в помещение следом, тихо пискнув, устроился у его ног. Чувствуя настроение хозяина, тревожно навострил уши, прислушиваясь к разговору. - Не думал, что час расплаты придёт так скоро. Слишком быстро настал тот момент, когда агент Борс мог напроситься с тобой, а Реджинальду Кингу на задании не будет места. Он хотел казаться спокойным, но выглядел скорее опустошённым, словно неуловимо отдаляясь от Гэри Анвина. Это было и правильно, и ужасно; и вовремя - и некстати. Эггзи не хотел оставлять его одного, но выбора не было: дело Кальмана не допускало отлагательств, Персиваль был ранен, а оставлять всё на плечи Рокси он не желал и не мог. Реджинальд был взрослым и сильным - он прекрасно переживёт сегодняшний вечер и в одиночестве, Эггзи знал это. Ему просто категорически не нравилось то, что Кингу придётся переживать его в одиночестве. Он неловко хлопнул друга по плечу. - Жаль, что мне нужно отправляться. - Жаль, что мне нельзя отправиться с тобой, - учтиво улыбнулся в ответ Реджи, отступая на шаг. Затем - ещё на один. Тото неслышно попятился следом. - Что за письмо? - окликнул Анвин, понимая, что должен отпустить его - и себя - но не желая расставаться в холоде вежливых ноток. - Письмо? - Реджи опустил задумчивый взгляд на забытый конверт в руках, - письмо... Нашёл его в кабинете. Хотел проверить автоответчик, но отвлёкся на корреспонденцию, а потом услышал твой голос... Это от тётушки Мардж. - Истёк срок очередной доверенности? - скептически вскинул брови Эггзи, - или ей нужно, чтобы ты ещё что-то подписал, передавая в её безграничное пользование? - С бумагами всё в порядке, ими занимаются адвокаты, - покачал головой Реджинальд, - но она обеспокоена моим многомесячным отсутствием. Тётушка слишком привыкла самостоятельно выбирать для меня клиники, и всегда знать, где я нахожусь, чтобы так просто принимать размытые ответы Альфреда. Я напишу ему сегодня, попрошу перезвонить и успокоить её. - Позвони сам. Предложение слетело с языка раньше, чем Эггзи успел его обдумать, и шокировало обоих в равной степени. Но показалось Анвину удачным. Реджи колебался. - Я не говорил с ней больше полугода. - Ты всегда можешь бросить трубку, если тебе надоест. - А не видел почти год. - Никто и не заставляет тебя являться пред её очи лично. Ты можешь просто взять телефон и... - Нет, - решившись, прервал его Реджи. - Нет? - Нет, не телефон, - голос Кинга наполнился почти трогательной отвагой, но Эггзи почему-то показалось, что это не предвещает добра, - я поеду к ней. - Поедешь? Но... - рот Эггзи сперва округлился, а затем сжался в прямую линию. Идея воссоединения семьи, сперва показавшаяся ему настолько привлекательной, теперь заметно поблекла в своей красоте. Анвин никогда не сомневался в Реджи, и помнил, как тот таскался в катакомбы вместе с Джефферсоном, но... - Но ты ведь не был там три года, - потеряно напомнил Эггзи, невольно понижая тон. - Немногим больше, - спокойно подтвердил Реджи, полностью владея собой. От сквозившей во взгляде растерянности не осталось и следа - Реджинальд, уверенный, что вылетел из Кингсмэн, нашёл себе новую цель, по крайней мере - на ближайший вечер. Но Анвин не поручился бы, какая из ситуаций гипотетически была для Кинга страшнее: оказаться с пистолетом напротив Аристотеля, получив приказ стрелять, или - по собственной воле, безоружным, отправиться в родное поместье, чтобы встретиться с тетушкой Мардж. Анвин не был уверен, но в морально-чувственном плане, второй вариант смахивал на самоубийственную миссию едва ли не больше, чем первый. Зато в глазах Реджи снова разгорелся едва не погасший огонь. И Эггзи сдался. Лишь спросил обречённо: - Уверен? Кинг кивнул. - Абсолютно. - Послушай, - Анвин, вновь опускаясь на край стола, сложил на груди руки, - это не конец, Реджи. Я испытание с собакой тоже провалил, и это не помешало мне стать агентом. Всё ещё можно исправить. - Ты найдёшь для меня нового Валентайна? - мягко улыбнулся Кинг, - я согласен. Я могу прямо сейчас поехать вместе с тобой. Куда угодно, подвергаясь любому риску и любой опасности. На самое невозможное задание. Повисла мучительная пауза. - Я не могу, - произнёс наконец Эггзи. - Не в этот раз. Прости. - Прости и ты. Это ещё один вопрос, который мне не следовало задавать. Но с каждым разом сдерживаться становится всё сложнее. - Я разберусь со всем, - до боли знакомые слова вылетели сами собой, прежде, чем ужаснувшийся Эггзи успел их остановить. Весь день сегодня болтает разное, не подумав! Но останавливаться было поздно. - Я разберусь со всем, когда вер... - Нет, - выдохнул Кинг, прерывая наставника холодным взглядом. Недобрым взглядом. Эггзи достаточно хорошо знал Реджа, но таким его не видел ещё никогда - даже в ту ночь на крыше. - Нет, - повторил Кинг, и Анвин вдруг уловил в горячности протеже сокрытый страх, - не говори так. Почти что испуг. - Никаких "когда я вернусь", - покачал головой Реджинальд, поясняя, - никаких прощаний. Неужели ты не знаешь, Эггзи? Неужели не знаешь, что хуже этого может быть только обещание раскрытия великой тайны при встрече, или откладывание серьезного разговора "на потом"? Кто-то обязательно до этого не доживает. Всегда. Я не хочу умирать. Но ещё больше я не хочу хоронить тебя. И если по примеру Гарри, ты собираешься уступить мне место, то спешу тебя разочаровать и советую передумать: я не собираюсь брать твой позывной. Мне будет проще создать свой собственный Кингсмэн, чем до конца жизни отзываться на имя Галахада. Я не смогу. Вернее - смогу. Но не стану. - Я же стал, - камнем выплюнул Эггзи, чувствуя застарелую горечь во рту, - я - стал. - Я - не ты, - резко оборвал его Реджи, - и не Джефферсон. Я не называю собак в честь погибших друзей. И не беру себе их позывные, пытаясь иллюзорно продлить утраченную жизнь. - А вот сейчас, - тихо признался Анвин, - было больно. - Я знаю, - Реджи стиснул зубы так, что заходили желваки, - прости, но я сделал это нарочно. Чтобы засело в памяти, осталось личным гейсом. Я никогда не приму твой позывной. - Галахад - это не просто... - Просто возвращайся, хорошо? - устало прикрыл глаза Кинг, - закрой чёртово дело Кальмана - и возвращайся. Я знаю, о чём ты думаешь - я думаю о том же, весь последний час. Я думаю, почему Артур сказал мне "до встречи". Я знаю, что это было обещанием. Я не верю, что это было обещанием места Галахада. Поэтому - никаких "я разберусь со всем, когда вернусь". Просто возвращайся - и точка. - Реджи, - потрясённо выдохнул Эггзи, - да ты грёбанный параноик. - Не без этого, - моргнув, признался Реджинальд, возвращая лицо в бесстрастное состояние и мгновенно став неуловимо похожим на Гарри Харта, - я же любимый ученик доктора Кальмана, забыл? Для него паранойя была образом жизни. - Ты не его ученик, ты - всего лишь студент и подопечный в одном лице, - фыркнул Эггзи, поднимаясь со стола, - не думайте о себе слишком многого, мистер Кинг. - Постараюсь, мистер Анвин, - чопорно откликнулся Реджинальд, но тщательно замаскированная тревога в его голосе так до конца и не исчезла. Эггзи, уже протискиваясь мимо него к выходу из библиотеки, остановился. - Знаешь, что я сказал Ричмонду Валентайну незадолго до его смерти? - Нет, не знаю, - Реджинальд, всё ещё не успокоенный, спрятал руки в карманы брюк, отводя взгляд, - этого не было на вчерашних записях. - Я сказал ему, - вдохновенно начал Эггзи, - я сказал ему... сказал ему... - Что? Анвин, выбросив вперёд руку, ощутимо ткнул Реджи в плечо кулаком, заставив того пошатнуться. - Оуч! - А нечего сомневаться в моей живучести и подготовке! - мстительно процедил Эггзи. - Это ты сказал Валентайну? - прищурился Реджи, потирая ушибленную руку. - Нет, - огрызнулся Анвин. И вдруг улыбнулся. Пообещал: - Узнаешь, когда я вернусь. И подмигнул. - Издеваешься? - пристыдил его Кинг, провожая наставника до порога. - Не без этого, - согласился Эггзи, - в следующий раз, сможешь прочитать мне лекцию на тему морали. Гарри когда-то учил меня этикету. Ты, если хочешь, можешь обучать меня этике. - Всё равно, как вижу, толку будет немного, - закатил глаза Реджинальд. - Полегче на поворотах! Ты всё ещё... - но договорить не успел. Оживший наушник голосом Мерлина скомандовал: пора. И с лица Эггзи мгновенно слетели остатки смеха. Наблюдающий за ним Реджинальд, будто его отражение, стал абсолютно серьезен. Даже Аристотель, почувствовавший значимость момента, потеревшись на прощание о ноги Анвина, вновь спрятался за хозяйскую спину. - Мне пора. - Я понял. Удачи, Галахад. - Спасибо. И тебе. Прошло несколько месяцев с тех пор, как они точно также прощались на пороге этого дома, когда один из них оставался, а второй - возвращался в штаб; когда каждый из них не знал, прощается ли он с врагом или с другом. Теперь сомнений у них не осталось. Прощальное рукопожатие выходит крепким, теплым... и полным надежды. У Эггзи нет ни единого шанса не вернуться назад.   Глава XXVIII. Красоту Филиппа Картрайта не портят даже разбитые в кровь губы; они изгибаются в улыбке, пока Филипп отползает в ближайший угол - больше инстинктивно, чем и вправду надеясь уйти из-под прицела пистолета, направленного прямо в его высокий лоб. - Галахад, - доносится со стороны предупреждающий женский голос, прорезая гул в ушах, - он нам ещё нужен. - Зачем? Ты ведь слышала его! - Потому и нужен! Подробности, которые... - Разнесём весь дом к чертовой матери, и подробности не понадобятся! - Три года назад уже разнесли - до сих пор разбираем обломки! И если ты думаешь... Спор прерывает мигание красных лампочек и пронзительный визг тревоги. Агенты Кингсмэн замолкают, непонимающе переглядываясь и косясь на него, Филиппа. Словно и вправду ожидают увидеть в его руках неведомо как появившийся передатчик с огромной красной кнопкой. Но передатчика нет. И кнопки - нет. Картрайт смеется и почти задыхается, чувствуя гадкий привкус крови во рту. И откидывая голову назад, до слёз зажмуривает веки. Получилось. - Какого дьявола он... - Он ничего не трогал, просто бы не смог. Эта тревога откуда-то... Три года. Три долгих года. Филипп уже почти что не верил, что их стоило ждать, но теперь понимал, глядя на растерянные лица агентов - да, стоило. Всё того стоило. Огромный таймер, вспыхнувший на центральном экране, начал отсчёт. До Дня K оставалось ровно четыре минуты. *** За несколько часов до этого. У Персиваля сломаны очки, разбиты часы и пулей пробит телефон, но ни одно из этих обстоятельств не в силах остановить агента Кингсмэн, которому понадобилось срочно связаться со штабом: радиосвязь, установленная Персивалем, шипела и покашливала, но работала не иначе как на мане, послушно передавая каждое вытянутое из Райтов слово. У Персиваля повреждена рука, переломаны рёбра, сомнительная гематома на голове и кажется, сотрясение мозга, но ничего из этого не делает его менее пугающим, и Ноэль заикается уже не от ужасов пережитого бегства, а от того, что голос агента становится с каждой секундой всё нежнее и тише, и Ноэль шестым чувством - тем самым, что до сих пор помогало им с Присциллой выживать - ощущает сгущающуюся над головой опасность. И говорит, говорит, говорит - так много и долго, что приходится прерывать его на полуслове, возвращая в нужное русло. Кто-то мог бы сказать, что бояться нечего, и что Персиваль не стал бы рисковать собственный жизнью, вытаскивая их из-под огня, если бы намеревался потом собственноручно застрелить. Но этот "кто-то" точно не был Ноэлем Райтом. Ноэль чуял опасность, как дикий зверь - потому и сбежал из Лондона, едва отписав всё наследство Филиппу Картрайту. Схватил в охапку жену и, побросав в чемодан немногочисленные сбережения, кинулся прочь - куда глаза глядят, останавливаясь в придорожных отелях и кочуя с место на место каждую ночь, прорицая неизбежность погони. Но деньги заканчивались, а погоня всё не настигала, и чета Райтов решила рискнуть - они посчитали, что выждали достаточно времени. А идти, кроме старого дома, им всё равно было некуда. Там их и нашли. Персиваль опередил убийцу всего на полчаса. Он едва успел как следует познакомиться с Ноэлем и уже почти влюбил в себя Присциллу, когда человек в костюме и с пистолетом в руках невежливо прервал их беседу, возникнув на пороге. Обучение хорошим манерам вышло болезненным и долгим - и закончилось подожжённым домом. Теперь Райтам больше некуда было возвращаться. Персиваль не хотел этого, но использование взрывчатки оказалось вынужденной мерой: костюм у убийцы уступал модифицированному костюму Кингсмэн, но даже при этом доставлял немало хлопот, учитывая, что разбираясь с Персивалем, наёмник не забывал и о главной своей цели - Присцилле и Ноэле, бестолково пытающихся сжаться в комочек за спиной агента. Впрочем, у них почти получалось: большую часть предназначенных им пуль Персиваль успешно ловил на себя. Кем бы ни был убийца, он оказался хорошо вооружен и подготовлен, и встреча с агентом Кингсмэн, похоже, не слишком поразила его, не вывела из себя - переход на разрывные патроны произошёл плавно, почти незаметно, проявившись лишь когда плечо Персиваля полыхнуло болью, и ухнуло что-то в груди, мешая дышать. После этого разбираться с наёмником пришлось быстро и наверняка. Дом Райтов, сгоревший в процессе, был признан текущим и неизбежным ущербом. Персиваль сомневался, что кто-то идёт по их следу, но прежде чем связаться со штабом, всё же доставил Ноэля и Присциллу в ближайшее, из известных ему, безопасное место. Кто бы ни желал им смерти, вскоре ему должно было стать известно о постигшей наёмника неудаче, а значит, не следовало снова рисковать свидетелями, за которыми агенту Кингсмэн уже осточертело гоняться. Что-то подсказывало Персивалю, что в следующий раз одним убийцей наниматель не ограничится. Райты тоже это понимали. И спешили воспользоваться шансом, поделившись информацией в обмен на защиту. Несмотря на нехватку пазлов, всё постепенно прояснялось, складываясь в единую картину: Ноэля и Присциллу к Аннабель привёл именно Филипп Картрайт, предложив позаботиться о родственнице в обмен на безбедную жизнь и доступ к тайнам сильных мира сего - к планам доктора Кальмана, как минимум. Последнее произошло скорее случайно, чем намерено, во время одного из визитов в клинику, но Филипп не возражал - Райты его вообще мало беспокоили. Он занимался своими заводами и прочими делами, лишь изредка навещая Аннабель, и до тех пор, пока за девушкой осуществлялся должный уход, его не слишком интересовало, чем на досуге занимались Ноэль и Присцилла. К тому же, он и сам был дружен с доктором Кальманом. Разделял ли Филипп идею его богоизбранности, Райты не знали, но сами прониклись ею довольно быстро, сломив последние сомнения приемом прописанных им антидепрессантов. Они даже пару раз успели побывать в Убежище, восхитившись красотой идеи - спасти аристократию там, где потерпел свою страшнейшую неудачу Ричмонд Валентайн, проваливший миссию, несомненно, лишь в силу того, что личность его не была ни примечательной, ни судьбоносной - не то, что личность доктора Кальмана! У него-то всё наверняка должно было получиться. Кальман мало рассказывал о том, что их ждёт, но все последователи чувствовали - грядущее надвигается. И когда в один из прекрасных дней Райтам стало известно, что ни Кальман, ни Квилч не вышли на работу, они запаниковали и сделали единственное, что посчитали возможным и верным: забрали Аннабель из клиники, и вместе с нею отправились в Убежище, ожидая самого худшего. И это оказалось самой большой их ошибкой: потеряв свою подопечную, потеряв своего наставника и лишившись веры, они оказались беззащитны перед яростью Филиппа Картрайта, не простившего им провала. Задача, которую он возложил на Райтов, была предельно проста: приглядывать за Аннабель, но они умудрились оплошать даже в этом. Единственное, что сберегло их от мгновенной расправы - это доставшееся Райтам наследство. Пока улаживались все формальности, Ноэль и Присцилла немного опомнились, закончив последний из оставшихся у них курсов таблеток и, взглянув на ситуацию относительно трезвым взглядом, поняли, что шансов выбраться живыми после передачи наследства у них оставалось немного. Нужно было бежать. Бежать без оглядки. - Мы ищем Филиппа уже давно, - успокаивая накатывающуюся на Райтов истерику, мягко признался Персиваль, - но он хорошо заметает следы, используя подложные данные и чужие дома. Вы можете вспомнить что-то, что поможет нам отыскать его? Ноэль лишь скорбно покачал головой, плотнее кутаясь в оранжевое одеяло. Но Персиваль не отступал: - Какие-нибудь счета? Рекламные проспекты? Достопримечательности, которые он называл? Забытые письма? - Нет, он всегда был очень... - Место, о котором могла упоминать Аннабель, или место, о котором она, напротив, не желала говорить? - Нет, она… - Постойте, - перебила мужа миссис Райт, - постойте. Присцилла, словно просыпаясь ото сна, подняла на агента стремительно проясняющийся взгляд. Персиваль, улыбнувшись одними глазами, поднес к губам передатчик. - Мерлин, - вежливо окликнул он, - похоже, у нас будет адрес. *** Поместье в Беркшире, неподалёку от Аскота, как и прочее имущество, досталось Аннабель после Дня V - и было единственным, что не перешло затем в недолгое владение Ноэля и Присциллы вследствие её смерти. Дом затерялся где-то среди бумаг ещё три года назад, незаметно исчезнув из всех финансовых ведомостей сразу после вступления Аннабель в права наследования - испарившись без следа, не оставив после себя ни договора дарения, ни документов, связанных с его продажей, ни иных объяснений. Райты и не узнали бы о нём, если бы Присцилла от скуки (или от тоски) не сверила два перечня наследуемого имущества - того, что доставалось им, и того, что получила когда-то Аннабель. Прирост был заметным, но на его фоне неожиданный убыток ещё ярче бросался в глаза: поместье в графстве Беркшир словно растаяло в воздухе. - Оно не растаяло, - сообщил Мерлин, выводя данные со спутника на экран, - более того - активно функционирует, принимая гостей. - А гости всё в форме, и с автоматами наперевес, - присвистнул Эггзи, изучая особенно удачные фотографии и скупо улыбаясь, - не иначе, как наше кентервильское привидение охраняют. - Если и так, то они не слишком стараются, - заметила Рокси, внимательно разглядывая снимки. - Что вы имеете ввиду, Ланселот? - заинтересовался Артур, вновь надевая снятые было очки. - Численность охраны на фотографиях, сэр, - отрапортовала Роксана, - их слишком мало. А поместье довольно велико, и некоторые зоны остались без наблюдения, несмотря на явный профессионализм наёмников. - Какой смысл тратиться на качество, если потом жадничать на количестве? - кивнул Эггзи, уловив её мысль, - умница, Рокс. Осталось понять, что это: обыкновенная ловушка, или же нам стоит ждать прибытия остатков армии? - Или же - и то и другое, - предположил Гарри Харт, рассматривая раздобытые Мерлином архитектурные планы, - поместью уже больше века. Мы видим только его оболочку. Внутри довольно места, чтобы расположить там целую роту солдат, готовых выдержать годовую осаду. - И вполне возможно, что на осадное положение они уже перешли, - напомнил координатор, бросив быстрый взгляд на часы, - срыв покушения на Райтов недвусмысленно даст им понять, что мы взяли след. Если они уже знают о своём провале, то логично предположить, что к нашему прибытию подготовились. Собравшиеся в кабинете Артура переглянулись: попадаться в ловушки было излюбленной тактикой агентов Кингсмэн, но давать врагам дополнительное время на подготовку никто из них не собирался. Отправляться решили немедленно. То, что Роксана и Эггзи вылетают на миссию вдвоём, даже не обсуждалось: во-первых, тандем "Ланселот-Галахад" давно уже доказал, что идеален для любых заданий с непредсказуемым сюжетом. А во-вторых - это было личным, глупо скрывать очевидное. Эггзи, правда, сперва пытался. Но Артур быстро успокоил его коротким: "это всегда личное, Галахад". И Галахад, секунду подумав, согласился. Кингсмэн основали люди, которым как раз было не всё равно. Люди, пожелавшие что-то исправить, а не сидеть, сложа руки и сетуя на судьбу. Люди, для которых происходящее в мире тоже однажды стало слишком личным. *** У поместья они оказались через полтора часа - во всеоружии, в привычном облачении агентов Кингсмэн и в настроении чуть более дурном, чем погода в Беркшире: небо над ними быстро заволакивало тучами. Вот-вот должен был начаться дождь. Надвигающаяся тьма была им на руку - подбираясь с подветренной стороны, ни Галахад, ни Ланселот не стремились быть обнаруженными раньше времени, однако резкий запах озона навевал мысли о громе и молниях, и Эггзи чувствовал себя героем старых фильмов, пробирающимся в логово злодея при обязательном сопровождении грозы. Мысль пьянила и настораживала: ещё ни в одном фильме гроза персонажам ничего хорошего не сулила. Первого охранника убирает Рокс: выстреливает снотворным, точно попадая в узкую полоску незащищённой кожи на его шее, чем заслуживает беззвучные аплодисменты от своего напарника и сдержанную похвалу от Мерлина, прозвучавшую по их общему каналу связи. После этого агенты Кингсмэн продвигаются ближе, оглядываясь в поисках нового постового и чутко прислушиваясь к командам координатора - даже находясь от цели за тысячи километров, Мерлин порою видел яснее и больше других. Но хозяина особняка Эггзи всё же замечает первым. Замирает и прикасается к очкам, приближая изображение - тусклый силуэт за окнами второго этажа. Слышит, как воцаряется гробовая тишина за координаторским пультом где-то на окраине Лондона, когда размытое лицо высвечивается на штабных экранах. Филипп Картрайт смотрит Галахаду в глаза. Это невозможно. Расстояние, разделяющее их, исключает возможность визуального контакта. Однако, вероятность совпадения ещё маловероятнее. Неприятная отгадка находится быстро: немного отойдя от первоначального потрясения, Эггзи видит на хозяине поместья очки - прямоугольные, в тонкой металлической оправе.Слишком ненадёжные. С виду - обычный аксессуар, но Анвин не сомневается в их предназначении ни на секунду. Особенно, когда Картрайт вдруг усмехается, и отступает назад, исчезая в темноте старинных комнат. Визуальный контакт обрывается. - Идём, - чуть слышно командует Ланселот, вырывая напарника из оцепенения. Галахад, очнувшись, мягко отстраняет её в сторону, ступая на гравий дорожки первым. Они идут через парадный вход - Мерлин упрекает обоих в безрассудстве, но не возражает, механическим голосом давая агентам необходимые подсказки. Он предельно собран, сосредоточен и немного раздражён - количество охранников заметно превышает их первоначальные расчёты. Всех троих это не слишком пугает, но наполняет ожидаемой горечью сожалений - мини-армия собиралась примерно в часе езды от Лондона, и собиралась явно не один день, а в Кингсмэн об этом не было ни слуху, ни духу. Понятно, что следить за подобным и не входило в их непосредственную компетенцию, но чем последние месяцы занимались в МИ-5, умудрившись пропустить военизированное формирование в самом сердце Англии - это, определённо, ещё предстояло выяснить. Насколько хорошо наёмники были подготовлены, Ланселот и Галахад вскоре ощутили на себе, засветившись перед парой охранников, встречавших гостей на пороге - любимый зонт Эггзи снесло в клочья третьим по счёту выстрелом. И то, что двое наёмников успели сделать три выстрела прежде, чем агенты Кингсмэн сумели расчистить себе дорогу, весьма неприятно поражало, даже несмотря на проведённый Персивалем экскурс. *** Пробиваться приходится с боем. Галахаду не привыкать - он несётся вперёд ураганом, выскакивая из-за углов, будто чёртик из коробочки, и кажется, распугивая наёмников одним своим видом. Ланселот движется гораздо спокойнее, чётко выстраивая траекторию движения и успевая при этом не только прикрывать Эггзи спину, но и анализировать происходящее, вместе с Мерлином прокладывая им путь. Первую передышку они позволяют себе лишь пробившись на второй этаж. - Мерлин, - окликает Эггзи, немного отдышавшись, - вам не кажется, что враги у нас какие-то тормознутые? - То, что в вас не попала ещё ни единая пуля - скорее удача и небесный промысел, чем ваша заслуга, Галахад. Так что не стоит раньше времени зазнаваться. Не забывайте, что костюмы у них тоже бронированные, а разрывных патронов у вас осталось всего два магазина. - Я о том и говорю, - поморщился Эггзи, отбрасывая пустую обойму, - у них преимущество в оружии, численности и площадке ведения боя, а они ещё не причинили нам хоть сколько-нибудь серьезного вреда. Я понимаю, что это ловушка, но... у них на втором этаже что, жерло Ородруина? Зыбучие пески? Ров с крокодилами? Почему бы не прикончить нас ещё на подходе, раз они так круты, как желают казаться? - Потому что они не так уж и круты, - вместо координатора ответила Рокси, пристраиваясь у стены рядом с напарником, - вооружение отличное, но подготовка хромает. Незаконченный курс? - Или напротив - как раз законченный, - хмуро предположил Эггзи, выглядывая в коридор. - Глаза их видела? - Не обратила внимание, но должны быть на записи. Мерлин? - Секунду, проверяю. Верно, Галахад: зрачки расширены. - Может, они просто рады меня видеть? - Что ж, это многое бы объяснило, - с иронией откликнулся Мерлин, - в том числе и их несколько замедленную реакцию. - Наркотики? - насторожилась Роксана. - Вероятно, - подтвердил координатор, - но для таблеток доктора Кальмана охранники всё же слишком активны. Если бы на вашем месте был кто-то с худшей подготовкой, у них бы не было и шанса. - Час от часу не легче, - пробормотал Эггзи, выныривая в коридор, - надеюсь, что нас не ожидает новая встреча с очередными химиками-экспериментаторами. - Почему вы считаете, что их несколько? - странным голосом уточнил Мерлин. - Не знаю, - рассеяно откликнулся Галахад, слишком занятый возникшим на пути охранником. И правда: зрачки расширенные, почти чёрные... - просто так сказал. - Или не просто, - вздохнул Мерлин, уже забираясь в архивные папки, - помните разговор в галерее, Галахад? Вы переслушивали его несколько раз - мы все переслушивали. Квилч упоминал, что у него уже есть учёные, чтобы продолжить начатое дело. Что, если они работали над таблетками? - Убирали побочные эффекты? - Или усиливали основные. - Ну знаете, на зомби эти ребята точно не похожи! - возмутился Эггзи, едва увернувшись от очередного выстрела. Пуля пролетела рядом с щекой, неприятно обжигая теплом. По спине помимо воли тревожно пробежали мурашки. - Значит, дело в чём-то другом, - живо согласился Мерлин, - следующий поворот ведёт к самому сердцу дома. Похоже, что именно там вас и ждут. - Рокс, что с периметром? - Всё чисто. Идём. - Мы идём, Мерлин, - доложил Галахад, шагая вперёд. Мы идём. *** Главный зал, до которого они добираются десять минут спустя, простирается одновременно вверх и вниз, находясь ровно по центру дома, представляя собой странную смесь котлована и висячих садов, в котором всю растительность загубили на корню, оставив только пустые стальные ящики. Эггзи думает, что когда-то здесь наверняка устраивали танцы. Теперь о них ничто не напоминает - стены обшиты ноздреватыми темно-серыми панелями, пространство разделено на несколько уровней, узкими лесенками расходящимися по сторонам. Наверху, почти под самым потолком, примостился огромный экран, вдоль и поперёк, вверх и вниз от которого разбегаются несколько мостов - воздушных переходов, соединённых между собой короткими лесницами. Под ними - загромождение электроники, напоминающее свалку распотрошённых компьютеров. Во всём остальном кругом царит строгий порядок - несколько папок с бумагами лежат идеальной стопкой на самом краю стола, легкие металлические стулья подвинуты к стенам вместе, кажется, с тренажёрами - чтобы не захламлять основное пространство. Будто освобождая сцену. Филипп Картрайт стоит на самом верху, вцепившись в поручни хрупкого железного мостика, нависающего поперёк центрального зала. За спиной хозяина особняка чернеет безжизненным прямоугольником погасший экран. Филипп секунду раздумывает, улыбнуться ли ему, но вдруг понимает, что за последние три года практически разучился улыбаться - умеет лишь кривить выразительно губы. Говорит вместо приветствия: - Эггзи, Рокси. Чувствует, как перекатываются знакомые имена на языке, наблюдая, как с грохотом захлопываются за гостями тяжёлые двери - агенты Кингсмэн даже не вздрагивают, размеренным шагом приближаясь к нему полукругом, целясь снизу вверх. Лицо Роксаны сосредоточенно и спокойно, но она кивает ему - почти машинально, как старому приятелю. А Эггзи улыбается - холодно и зло. Кажется, он по-настоящему расстроен и удивлён, словно и не играл с ним в гляделки всего около получаса назад. Словно и не играл с ним в гляделки тысячу раз до этого. Неужели настолько отвык за три года? Взгляд чуть расфокусированный. Считывает данные с очков? Использует приближение? Давай, Эггзи, попробуй разбери, что в глазах Филиппа Картрайта - побочный эффект от наркотика или просто несказанная радость при виде гостей? - Рокси, - качает головой хозяин особняка, - если ты до сих пор опекаешь его, почему не научила манерам? Придётся всё делать самому. Он недовольно гримасничает, заставляя себя отцепиться от поручней, и чувствуя, как сильно гремит в груди сердце, разгоняя по венам кровь. Переходит на уровень ниже, поучает, загибая пальцы: - Нужно здороваться, вторгаясь в чужой дом, Эггзи. Извиняться, стреляя в чужих людей. Каяться, руша чужие планы. И искупать, ломая чужую жизнь. Останавливается, всё ещё нависая над ними, но теперь находясь чуточку ближе, так, что видит все эмоции на их лицах, не прибегая к возможностям своих высокотехнологичных очков. И всё же выдавливает из себя первую за долгое время улыбку. Подсказывает: - Можешь начинать по порядку. Галахад секунду молчит, явно раздумывая, не пристрелить ли его на месте. Но затем лицо агента неуловимо меняется, становясь почти что серьезным. И он говорит: - Здравствуй, Чарли. И подмигивает ему. И взбешённый Чарли Хескетт едва не сваливается со своего моста вниз, кувырком, подталкиваемый неодолимым желанием немедленно и собственноручно вцепиться в эггзино горло. Похоже, за три года мало что изменилось. *** Эггзи думает, что изменилось всё. На смену соперничеству и почти приятельским подколам пришла вражда - Анвин видел её в глазах Хескетта, понимал по его поступкам; догадывался, что могло служить её причиной. - Ты выжил в День V. - Ты тоже, - оскалился Чарли, - но улетел, не дождавшись меня. Как невежливо, Эггзи. Мне пришлось убираться оттуда самостоятельно, отыскивая иные пути. Повезло, что я встретил леди Софи - иначе, кто бы за меня поручился? - Леди Софи? - напряжённо переспросил Эггзи, не опуская пистолет. - О, - со значением протянул в ответ Хескетт, - она хороша. Очень, очень хороша. Понимаю, почему Валентайн внёс её в списки и запер в одной из камер, сохраняя для нового мира - таких не следует терять. Без Софи мне бы оттуда не выбраться. И хотя целая голова на плечах - серьезный аргумент в пользу моей невинности, принцесса Тильда возомнила себя беспристрастным судьёй, добиваясь правдивых ответов, и я - никому из выживших не известный, без внятной истории и документов - сперва показался ей чересчур подозрительным. Но Софи меня выручила - сказала, что я славный парень. Так мило с её стороны. Она вспоминала о тебе, Рокси. Чарли, переведя взгляд на Роксану, улыбнулся почти снисходительно, но леди Мортон не отреагировала, продолжая целиться Хескетту в лоб. Улыбка Чарли заметно подвяла, и он опять повернулся к Анвину, мстительно добавив: - А о тебе - нет. Ты её не впечатлил. - Ты тоже, - фыркнул Эггзи, - она тебя пожалела, вот и всё. Уверен, даже имени твоего не вспомнила. - Не вспомнила, - неожиданно легко согласился Чарли, пожав плечами, - потому что не знала. Не успел представиться в клубе. Пришлось импровизировать. - И ты стал Филиппом. - Ей понравилось. - И ради чего? - Рокси смотрела на бывшего сокурсника без злости, скорее с сожалением, - ты мог остаться Чарльзом Хескеттом. Никто не стал бы преследовать тебя или осуждать, таких как ты в мире сотни - детей родителей, сделавших неправильный выбор. Зачем всё усложнять? - Из-за Кингсмэн, разумеется, - вскинул брови Чарли, - из-за чего же ещё? Кингсмэн не оставляют в покое живых, но не интересуются мертвыми. Я три года строил свои планы, находясь под самым вашим носом, а вы даже не шелохнулись, ничего не заподозрив! К чему беспокойство? Чарли Хескетт умер на базе Валентайна, вместе со своим отцом и его женой. И своей могилой гарантировал Филиппу Картрайту спокойствие и свободу. - Но видимо, свобода всё же была недостаточной, - резко оборвал его речь Анвин, не совсем понимая, к чему Чарли затеял весь разговор. Ударил наугад: - Тебе нужны были деньги, которые ты потерял, отказавшись от имени Хескеттов, а значит - тебе нужна была Аннабель. Что ты собирался сделать с ней? Подсадить её на наркотики? Или оказалось достаточным пару раз в год отправлять её к доктору Кальману, культивируя и закрепляя невроз? - Замолкни, Эггзи. Чарли заставил себя крепче вцепиться в поручень, не поддаваясь на провокацию. Глаза его потемнели. Анвин понял, что задел Хескетта за живое. Дразнить тигра, будучи запертым с ним в одной клетке, было плохой идеей. Но Чарли никогда тигром не был. - Она мешала тебе, верно? Чарли не был вооружён. Охрана, если и ещё и оставалась в доме, то в центральном зале отсутствовала. И он запечатал двери. Что бы Хескетт не задумал, он явно тянул время, и Эггзи собирался сделать беседу как можно более полезной. Или хотя бы как можно более раздражающей Чарли. Судя по молчанию Мерлина, координатор его стратегию разделял и поддерживал. - Стояла между тобой и твоим наследством. Удивляюсь, что ты не убил её раньше, учитывая упорство, с которым твоя семья запирала Аннабель в клиниках. - Ты понятия не имеешь, о чём говоришь. Аннабель была больна и ей требовался постоянный уход, с которым, как я теперь знаю, под силу было справиться только доктору Кальману. Я совершил ошибку, доверив её Райтам. - Подозреваю, что эта ошибка была не последней в твоём списке. - И даже не первой. Но я стараюсь исправиться. Скажи мне, - Чарли, вероятно о чём-то вспомнив, даже будто бы повеселел, - Присцилла и Ноэль ещё в Англии? - Если ты рассчитываешь закончить начатое, то не надейся. Не думаешь же ты, что мы оставили их без защиты? - Нет, не думаю, - Чарли растянул в улыбке губы, - конечно нет. Но они так долго прятались от меня, что бегство могло войти у них в привычку. Рад слышать, что они не покидали родной земли. - Этого я не говорил. - А тебе и не нужно, - Хескетт, заметно расслабившись, склонился вперёд, опираясь на поручень локтями. - Признаюсь, теперь я даже рад, что покушение сорвалось. От беспрерывного напряжения у Эггзи потихоньку начинали уставать руки, но опускать пистолет он не спешил. Как, впрочем, и пускать его в ход. Опасность, витавшая в воздухе, всё ещё была непонятной, и оттого лишь больше пугала, заставляя оставаться настороже, а единственный достоверный источник всех сведений, издевался, витая в воспоминаниях и собственных комплексах вместо того, чтобы перейти к конкретным действиям или хотя бы внятным угрозам. - Чего ты хочешь, Чарли? Спускайся вниз и мы всё обсудим. - Я надеялся, что роль доброго полицейского будет играть Рокси, но вижу, что сегодня ты отдуваешься за двоих, - посетовал Чарли, бросив взгляд на Роксану, неторопливо продвигающуюся вдоль стены. Вид у неё при этом был настолько неприветливый, что Хескетт невольно пробормотал: - Возможно, оно и к лучшему. И снова повернулся к Эггзи, демонстрируя полное равнодушие к любым попыткам Рокси к нему подобраться. - Лучше останусь здесь. Так будет правильнее, не находишь? Я - наверху, ты - внизу. Всё так, как и должно быть. Как и должно было быть, если бы Кингсмэн не сорвали план Валентайна по спасению мира. - Только не говори, что ты три года лелеял обиду. - Обиду? - Чарли, рвано вздохнув, отвёл взгляд, пробегая пальцами по перилам. - Обиду? Да ты хотя бы можешь представить себе, какого это - очнуться в окружении сотни обезглавленных трупов? Переступать через разбросанные вещи, перешагивать через тела, пробираясь в коридор. Искать - и бояться заметить мачехино платье. А потом, совсем рядом с выходом, увидеть на одной из рук часы собственного отца. И пройти мимо, потому что у меня не было времени с ним попрощаться. Чарли поднял глаза на Анвина. Но того исповедь не впечатлила, и черное дуло пистолета продолжало всё также равнодушно смотреть Хескетту в лоб. - Куда же ты так торопился, позволь узнать? - В клинику доктора Кальмана, разумеется, - тень пережитого горя исчезла с лица Чарли, стёртая зазмеившейся на губах усмешкой, - куда же ещё? Благодаря Кингсмэн, кроме Аннабель у меня никого не осталось. Отец никогда не был особенно привязан к ней, и не могло быть и речи о том, чтобы забрать её с собой, на базу Валентайна, но именно его нерасположение и спасло Аннабель жизнь: доктор Кальман заранее позаботился о том, чтобы ничто не угрожало ни его пациентам, ни ему самому. - Какая удача, что вы оба... - Никакой удачи, - оборвал Анвина Чарли, - лишь паранойя и способность планировать дальше, чем на один шаг вперед. Кальман был тем, кто привёл Валентайна к моему отцу, намекнув Ричмонду, что тот может быть ему полезен. Ричмонд с Кальманом согласился. Когда отцу вживляли чип, я ещё проходил стажировку в Кингсмэн, и ничего об этом не знал, а когда вернулся, времени на операцию уже не осталось. В этом отцовский расчёт и состоял: он собирался спасти меня, но не хотел дискредитировать на будущее. Если бы план Валентайна не сработал, и о нём стало известно, шрам за ухом послужил бы прямым доказательством причастности каждого из заговорщиков, давая возможность обвинить их наравне с зачинщиком. А подобной судьбы отец мне никогда не желал. Он хотел, чтобы я в любом случае вышел из всего этого победителем. - А ты его так подвёл, - вздохнул Эггзи с притворным сочувствием, - сперва провалив испытание в Кингсмэн, а затем - трусливо спрятавшись за собственную могилу. Сплошное разочарование. В глазах Чарли промелькнуло что-то хищническое, вспыхнул скрытый огонь - похоже, его распирало от желания возразить, рассказать что-то важное, выкладывая главную карту. Но если он чему и научился за прошедшие три года, так это умению ждать. И Хескетт, заставив себя выдохнуть, передёрнул плечами. - Я выжил и для начала этого было достаточно. Меня спасла дальновидность отца, а Кальмана - его подозрительность и недоверие к людям. Доктор легко заражался чужими идеями, но всегда чувствовал себя неуютно, когда дело доходило до прямого их воплощения - особенно, если это воплощение непосредственно касалось его здоровья и жизни. Он был одним из тех, кто помогал Валентайну сконструировать его машину, консультируя по всем вопросам, касающимся мозговой деятельности - и был одним из первых, чью верность Ричмонд пытался гарантировать, вставив в голову доктора собственноручно разработанный чип. Его избыточная торопливость в результате привела к диаметрально противоположному результату: Кальман, вскоре разочаровавшись в источнике своего вдохновения, посвятил оставшееся до Дня V время тому, чтобы найти безопасный способ по извлечению чипа обратно - так, чтобы сам Валентайн при этом ничего не заметил. Доктору совершенно не хотелось портить отношения с Ричмондом. Они проработали бок о бок несколько лет, и Кальман прекрасно знал, на что тот способен пойти и через кого перешагнуть, приближаясь к намеченной однажды цели. Неудивительно, что у доктора в процессе решения поставленной перед ним задачи развилась паранойя, только усилившаяся в три последующих года, на которые он сумел отложить свою смерть. - И после этого Кальман уверился в своей богоизбранности, - кивнул Эггзи, поймав нить. Кажется, Чарли начинал приближаться к наиболее интересной для Кингсмэн теме, и Мерлин, судя по его гробовому молчанию, теперь старался даже не дышать, улавливая каждое слово. - Почти, - покровительственно склонил голову Хескетт, - не считая моих скромных стараний. Эггзи моргнул, переваривая услышанное. До последней фразы всё вполне укладывалось в знакомую картину злодея-Кальмана, которого Хескетт по глупости снабдил своим состоянием (состоянием Аннабель), наравне с остальными прибившись к общему стаду и спрятавшись за докторской спиной, пока сам Кальман стремился решать судьбы мира. Но Чарли, в отличие от Райтов, в истерике не бился, и брошенной марионеткой себя не чувствовал. Более того - на брошенную марионетку не походил. Во рту у Эггзи внезапно пересохло. - Что ты сделал с Кальманом? Что ты сказал ему, чтобы у него окончательно поехала крыша? - Он думал, что со смертью Валентайна всё закончилось, но я убедил его, что подобные истории не заканчиваются никогда. Колесо уже было запущенно. Кто-то должен был его остановить, завершая круг. Кто ещё, если не доктор Кальман? Он единственный обладал достаточным набором добродетелей и знаний, чтобы сделать этот мир лучше. У него было уважение, у него были связи, и у него был я. Эггзи смерил Хескетта оценивающим взглядом, откровенно скривившись. - Ты-то ему зачем сдался? - Я хотел отомстить, - спокойно признался Чарли, - хотел власти, но больше, конечно же - отомстить. И у меня была для этого возможность, были ресурсы и был план, который Кальман согласился воплотить в жизнь, здраво посчитав, что если этого не сделает он, то найдётся кто-то другой, кто подойдёт к исполнению с гораздо меньшей деликатностью. Он взял немного времени на раздумья, и согласился. - И что же ты предложил ему? - не дождавшись продолжения, послушно спросил Эггзи, начиная разбираться в правилах их непонятной игры и надеясь, что неспешная экскурсия Рокси по залу в конце концов принесёт свои результаты, указав на скрытую пока от них неведомую угрозу. - Я предложил Кальману то же, что предлагал ему Валентайн - новый мир, построенный на обломках старого. Только на этот раз, строить его должен был сам доктор. И он подошёл к процессу со всей серьезностью, растянув его почти на три года. - Убежище, - кивнул Эггзи. Хескетт поморщился, недовольный выбранным словом. - Испытательная база. Место, где Кальман мог тестировать одновременно и свои ораторские способности, и новую партию разработанных им же таблеток. - В этом и состоял ваш гениальный план? - с сомнением уточнил Эггзи, - напичкать всех таблетками, превращая в послушных зомби? - Звучит неплохо, не находишь? - трескуче рассмеялся Хескетт, выпрямляясь и пряча руки в карманы брюк, - проблема лишь в том, что никто не стал бы глотать эти таблетки добровольно. - Но вы нашли выход, - скорее озвучил, чем спросил Анвин. Ещё не совсем понимая, но уже заранее напрягаясь от замаячивших на горизонте вариантов. - Да, нашли. Нужно было лишь как следует их напугать, так, чтобы пробрало до мурашек. И я знал, как это сделать, знал, как разрушить устоявшийся мир, взорвав всё его благополучие к дьяволу. И самое главное - мне было под силу сделать это. - Взорвав? - похолодел Эггзи, перед внутренним взором которого уже обрушивались стены Вестминстерского аббатства и Букингемский дворец. - Ты готовил... взрыв? - Взрыв? О да. Взрыв... - Лицо Чарли, последнюю минуту буквально светившееся торжеством, вдруг исказилось гримасой презрения, - но из-за Кальмана всё сорвалось. Он потребовал, чтобы чемодан с красной кнопкой был отдан ему, и я согласился, занявшись подготовкой солдат. - Подготовкой солдат? - Анвин, окончательно теряясь, мог лишь смотреть на Хескетта, хлопая глазами и ожидая пояснений. Конечно, они сразу отметили выучку встречающих их наёмников, но чтобы так прямо называть их солдатами... Не Британию же они собирались завоёвывать? - Они впечатлили тебя, Эггзи? - Чарли наслаждался его растерянностью, почти что глумясь, - я обучил их всему, что успел узнать сам. Заметил их костюмы, их оружие? Отличные ребята. И все, как один - добровольцы. - Добровольцы? Это под действием-то наркотика? - Наркотики были после подписания контракта, - мгновенно отмёл несправедливые упрёки Чарли, - и только на специальных тренировках. И сегодня, конечно же. Сегодня ведь особый день. Хескетт фальшиво улыбнулся. - Только не говори, что у тебя день рождения, - хмыкнул Эггзи, - для меня сегодня нелепых совпадений уже более чем достаточно. - Нелепым совпадением было ваше похищение доктора Кальмана, приведшее к его смерти и срыву всех наших планов. Это дорого стоило мне, и многому меня научило. Поэтому сегодня, Эггзи, не было ни единой случайности, лишь пара допустимых отклонений от плана. И всё получилось. Из-за Кингсмэн мы задержались на несколько месяцев, но преград... больше нет. - Мы? Кто "мы"? - прищурился Анвин, опуская пистолет. Он устал и был разозлён, и ему совершенно не нравилось, как Хескетт наполняется уверенностью с каждым своим новым словом. - Ты и Квилч? - Квилч после смерти Кальмана оказался почти бесполезен, - пожаловался Чарли, - чистка памяти и последующий за нею арест слишком потрясли его, чтобы можно было и дальше доверять ему что-то серьезнее послеобеденных разговоров. - И ты решил избавиться от свидетеля, - с пониманием кивнул Анвин, - и стер ему и другие воспоминания. Уже о себе. - Чушь, - фыркнул Хескетт, - это он так сказал? Любопытно. Но к чему бы мне это делать? Квилч никогда не контактировал со мной напрямую и всегда получал минимум информации. Человеческий мозг слишком хрупок, чтобы часто копаться в нём - поверь мне, я пытался. Я пытался... вылечить Квилча. Он был единственной зацепкой к последним часам доктора Кальмана. Был единственным, кто мог знать, где Кальман спрятал мой чемодан. Эггзи, чувствуя, как разливается по венам неуместная шальная веселость, не смог удержать смешок. - Ты потерял детонатор? - Я отдал его доктору Кальману, таково было условие сделки! - прорычал Чарли, вспыхнув, - и всё получилось бы, не утащи вы его в свой штаб незадолго до осуществления плана! Эггзи, уцепившийся за последнюю фразу исключительно из меркантильных соображений, переспросил, уточняя и надеясь, что Мерлин фиксирует каждое сказанное Хескеттом слово: - Хочешь сказать, что забрав доктора Кальмана, мы в тот день спасли мир? - Можно сказать и так, - всё ещё раздраженный, подтвердил Чарли, - но я бы не стал... "Надеюсь, Гарри тоже это услышал" Эггзи позволил себе на мгновение отключиться, представляя, как сообщит Реджинальду счастливую новость: тот умудрился спасти мир ещё несколько месяцев назад, даже не догадываясь об этом! Чем не проходной экзамен в Кингсмэн? - ...Кинг. Фамилия мимолётно резанула слух, не сразу включив тревогу. Но когда накатило осознание, кем именно она была произнесена, то шаровой молнией вырвала Анвина из раздумий. - Кинг? - выдохнул Эггзи, машинально вскидывая пистолет, - о ком ты? - Не о Честере, разумеется, - поднял ладони Чарли, успокаивая Анвина, - о его сыне. "Кинг" - единственная фамилия, которую я смог вытащить из Квилча. Она отчего-то казалась ему невероятно важной. Глаза у Хескетта откровенно смеялись. - Ты знаком с Реджинальдом, Эггзи? - Впервые слышу, - равнодушно откликнулся Анвин, чувствуя, как отплясывает сарабанду сердце. - И я не знаком, - легко принял его ответ Чарли, - хотя Аннабель пару раз упоминала его в разговоре, и даже писала о нём в своём дневнике. Он снова стал серьезным, вспоминая. - Кажется, она была привязана к нему, а Кальман лично хлопотал, чтобы мальчишку перевели под его надзор. Выглядело многообещающе, и Квилч начал собирать сведения о Реджинальде Кинге. И знаешь, нашёл много интересного. Мне даже захотелось с ним подружиться. - Так за чем же дело стало? - За малым - мне нужно было знать, на чьей он стороне. И я отправил к нему Квилча, предварительно снабдив того дневником Аннабель - в знак моих добрых намерений. О том, чем эти переговоры закончились, ты знаешь лучше меня. Эггзи требовался совет. Но штаб как назло молчал, предоставляя ему возможность принимать решение самостоятельно. Анвин на мгновение отвёл от Чарли глаза, встречаясь взглядом с притаившейся неподалёку Рокси: агент Ланселот кивнула, всем своим видом выражая поддержку, и Эггзи, вновь вскинув голову к Хескетту, холодно подтвердил: - Знаю. - В таком случае, не буду повторяться, - удовлетворённо кивнул Чарли. - Зачем ты вырвал оттуда листы? - теперь, когда все маски были сброшены, разговор вёлся в открытую, и учитывая неожиданную разговорчивость Хескетта, Эггзи не видел смысла умалчивать давно волнующие его вопросы. - Там было моё имя. Настоящее. Аннабель никогда не называла меня "Филиппом". Даже если бы Реджинальд оказался чист, ему могло показаться странным столь частое упоминание мёртвого брата. Я не знал, насколько они с Аннабель были дружны, и как много она рассказывала ему обо мне, но не хотел рисковать. - И что дальше? - грубовато оборвал его Эггзи, - что ты собираешься делать теперь, когда твой чемодан был навеки потерян? Будешь взрывать заложенные бомбы вручную? - Вручную было бы слишком долго, да и не найти мне все. Можешь представить, сколько оборудования сходит с конвейера за сутки работы одного завода? А у меня их два. Конечно, я знаю где остались наиболее крупные из заказов: плазменные экраны на улицах, домашние кинотеатры у членов парламента, компьютерное оборудование в офисах. Но активировать каждый из зарядов вручную?.. - Хочешь сказать, что ты заминировал всю Британию? Голос Рокси, раздавшийся откуда-то со спины Хескетта, заставил его резко обернуться, но агент Ланселот по-прежнему оставалась внизу, не представляя особой угрозы - лишь целилась в него с завидным упрямством. Чарли это не смущало - он понимал, что уже достаточно заинтересовал Кингсмэн, чтобы приобрести статус ценного информатора. Поэтому продолжил, уточняя: - ...Британию, и возможно, ещё пару стран. Но за качество исполнения в них я не отвечаю. - А в Британии?.. - А в Британии всё должно пройти хорошо, - ощерил зубы Чарли, - мы проверяли. На меньшем расстоянии, конечно, но думаю, что накладок не будет. - Вы нашли детонатор. Это не было вопросом, но и Рокси мало походила на следователя - скорее, напоминала судью. Эггзи, видя её напряжение, решил не вмешиваться. Лишь тихонько окликнул штаб, не в силах молчать: - Мерлин, мы сможем пресечь сигнал по всей Британии, или мне за каждым из зарядов придётся бегать? Координатор не ответил. - Мерлин? - Связи нет, - не отводя взгляда от Хескетта, сообщила Рокси, - пропала, как только захлопнулись двери. Не стала тебе говорить, надеялась, что это ошибка. Обошла весь зал. Нигде нет просвета - мы отрезаны от мира, предоставлены сами себе. - Да, - подтвердил Чарли, теперь вынужденный вертеться из стороны в сторону, чтобы видеть обоих, - так и было задумано. - И зачем? Откроешь шлюзы, и затопишь весь зал водой, с безопасного расстояния наблюдая, как мы тонем? - Именно так. Голос Хескетта был предельно серьёзен. Он больше не играл, не пытался тянуть время, холодно и откровенно признаваясь в собственных планах. - Боюсь тебя разочаровать, - уголок губ у Эггзи дрогнул, опускаясь вниз, - ничего не получится. Агенты Кингсмэн одинаково уверено чувствуют себя и в воде и на суше. - И в церкви? - зеркально отражая его усмешку, проникновенно спросил Чарли. - Прости? Сердце Эггзи рухнуло куда-то в бездну, пропуская удар. - В церкви агенты Кингсмэн тоже чувствуют себя уверенно? - повторил Хескетт, насмехаясь, - никогда не холодеют руки, не дрожат пальцы? Я вижу, что ты понял меня, Эггзи. Ты ведь тоже видел ту запись, верно? Никогда не желал... повторить? - Это не бомба. - Да! Да, Рокси! - с чувством воскликнул Чарли, поворачиваясь к Ланселоту, - тысячу раз да! Ты догадалась. - Поэтому ты так торопился, покидая базу Валентайна. Ты уходил не с пустыми руками. - Я же говорил, что мне было, что предложить доктору Кальману. Рабочий прототип, единственный в своём роде, машина Ричмонда Валентайна в миниатюре. Доктор сперва до смерти перепугался, а потом решил, что это судьба, и её не миновать - кто-то должен был продолжить начатое Валентайном дело. И Кальман решил сделать всё с умом, не повторяя прошлых ошибок. - И создал таблетки. - Подавляют агрессию в зародыше, - кивнул Хескетт, - но вызывают привыкание и повышенную внушаемость. Иногда - развивают склонность к суициду. Доктор долго работал над ними, но довести свой труд до конца так и не успел - мы сделали это за него. - Сегодня особый день, - вспомнила Рокси. - Да, - Чарли посмотрел на неё почти что с теплотой, - особый. Самым сложным было создать усилитель сигнала, достаточно мощный, чтобы накрыть Соединённое Королевство целиком. - Но тебе удалось. - Не мне, - отмахнулся от чужой славы Хескетт, - я готовил солдат. Единственных в мире солдат, способных гарантировать любому нанимателю абсолютную безопасность, даже в моменты всеобщего помутнения рассудка. Они станут настоящим фурором, не правда ли? Жаль, что вы больше их не увидите. - Ты блокируешь любые внешние сигналы, - напомнила Рокси, - этот бункер безопаснее, чем... - Внешние, - веско повторил за ней Чарли, - но не внутренние. Здесь полно электроники, начиная с компьютеров и заканчивая сотовым телефоном в моём кармане. Или в ваших карманах. Возможно, даже в штабе Кингсмэн - ах да, там не возможно! Там - абсолютно точно. Любое устройство, собранное на наших заводах и, хотя бы в теории способное принимать сигнал - вот-вот его примет. И тогда... В замкнутом пространстве зала выстрел звучит оглушающе-громко, заставляя обоих агентов вздрогнуть, а Чарли - пошатнувшись, перевалиться через поручень вниз. Хескетт едва успевает сгруппироваться в падении и отделывается лёгким ушибом, но порадоваться этому не в силах: его слишком занимают сломанные пулей рёбра. - Разрывные, - напоминает зачем-то Эггзи, и присев на пол рядом со стонущим Чарли, коротко бьет его ладонью по лицу, привлекая внимание пощечиной. Изящные очки в тонкой оправе отлетают в сторону, оставляя своего хозяина беззащитным. - Смотри на меня! Хескетт с трудом фокусирует на Анвине взгляд, полный ненависти... и просыпающегося страха. Наплевав на сломанные рёбра, садится, потихоньку отползая назад. Эггзи поднимается, прослеживая каждое движение врага направленным на него пистолетом. - Вот ты и внизу, Чарли. Как считаешь, если включить твою веселую волну прямо сейчас, то кого мы с Рокси постараемся убить в первую очередь? Ставлю один к двум, что ты не ошибёшься! Таким Хескетт Эггзи видит впервые. За своими планами и желанием мести он как-то совсем упустил из вида, что Гэри Анвин три последних года провёл не под райскими кущами, а работая в поле. И что все знакомые Чарли приемы он отрабатывал не на манекенах, а на живых людях, попутно изобретая с десяток новых. А Эггзи думал о своей сестре, о своей матери, о Реджинальде Кинге и о чёртовом штабе, до которого им сейчас не достучаться. О штабе в целом, не о конкретных личностях. Потому что о Гарри, переживающим вторую церковь, но уже в особняке, думать нельзя было категорически. - Дня V мне хватило по самое горло, - поделился агент Галахад, направляя дуло Хескетту в лоб. - Отмени всё. Разблокируй двери. Чарли, несколько обескураженный новым поворотом событий, секунду отмалчивался, прикидывая собственные шансы. Результаты выходили неутешительными. Прохрипел: - Двери открываются наверху, пульт на самом высоком мостике. - Лестница? - Выдвижная, у дальней стены. Рокси, услышав достаточно, уже бросилась выполнять, ласточкой взлетая вверх. Спустя минуту доложила: - Открытие с двухминутной задержкой! - Подойдёт, - кивнул Эггзи, не отрывая взгляда от сидящего на полу хозяина поместья. - Сколько ещё наёмников в доме? - Около сотни. Зависит от того, скольких вы убили, пробираясь сюда. - Достаточно, но убьём ещё больше, если потребуется. Волна? Эггзи задавал вопросы коротко и строго по делу, всеми силами стараясь удержать плескавшийся внутри ужас, и не зная, что сделает, если тот прорвётся гноем наружу: убьет ли Чарли голыми руками, или свернётся в комочек на полу рядом с ним, протяжно взвыв. Анвин не исключал, что возможен и третий вариант, в котором он сделает и то, и другое. - Не могу, - выдохнул Хескетт, - чемодана здесь нет. Слетевшая было с Чарли уверенность возвращалась к нему на глазах: он почти улыбался, наблюдая за разгорающейся во взгляде Анвина паникой. - Когда всё должно начаться? - переключила на себя его внимание Рокс, появляясь за спиной Галахада. - Не знаю, - мотнул головой Хескетт, - я тянул время, ждал. Говорил, говорил... Должно быть, скоро. - Ты говоришь слишком много, но не рассказываешь главного, - Рокси, осторожно подвинув напарника в сторону, встала на его место, перезарядив пистолет. Предупредила: - Я не Эггзи. Я не стреляю в костюм - только в голову. Я устала и у меня дрожат руки. У тебя есть пять секунд, чтобы назвать нам нужное имя. - Но я уже его назвал, - перебивая, очаровательно улыбнулся ей Чарли, - уже давно. Кальман в полной мере не доверял ни мне, ни Квилчу. Кажется, он не доверял даже себе, поэтому отдал чемодан постороннему, тому, кто не знал ни пароля, ни полного плана, но разделял его взгляды. Рокси, ещё не до конца осознав, но сердцем чувствуя неладное, опустила пистолет, повернувшись к побелевшему другу. - Эггзи? - Это был не Реджинальд, - глухо откликнулся он, продолжая целиться в Чарли, - Реджи стал всего лишь предлогом для начала знакомства. - Я тоже не сразу понял, - беспечно улыбнулся Хескетт, стараясь устроиться поудобнее и вытирая с подбородка кровь. Рука у Анвина была тяжелой. Рокси, переведя взгляд с одного на другого, наконец поняла. И крепко сжала зубы, удерживая ругательства. Эггзи оказался не так сдержан. - Грёбанные Кинги! Определённо, Реджи был в их семье приемным. И словно в ответ на его слова, будто подчиняясь заклятию, высокие створки дверей поползли в стороны, открывая проход. - Мерлин! - воскликнула Рокси, для надёжности вцепившись в очки, - Мерлин, ответьте! Связь восстановилась. Но в наушниках агентов Кингсмэн, как и прежде, царила тишина. *** Замечать перемены Реджи начал ещё на дороге к поместью, автоматически отмечая чёрное око камеры, появившейся на одном из фонарных столбов; несколько запрещающих знаков; и окружающую его безлюдность - впрочем, безлюдность была привычной. Но никогда ещё в его детстве она не казалась настолько зловещей. Подъезжая к воротам, Реджинальд Кинг уже совершенно точно знает, что не желает в них въезжать. Но два новых охранных пульта и ещё несколько камер, обнаруженных ближе к фамильным владениям, заставляют его передумать: все меры безопасности, предпринятые тётушкой, были Реджинальду в новинку, раздразнивая любопытство: уж не нового ли мужа Маргарет Кинг прячет от завистливых глаз? Давно пора. За свою долгую жизнь, тётушка редко вдовствовала больше года. А теперь прошло целых три. Наследника Кингов не останавливают ни на одном из постов. Тихие люди в чёрных костюмах пропускают его, не задавая вопросов и лишь отчитываясь в чём-то по радиосвязи - скорее всего, предупреждают тётушку о нежданном визите. Несмотря на всеобщее дружелюбие, с каждым новым шлагбаумом беззвучно поднимающимся перед его машиной, Реджи чувствует, как поднимается внутри тревога. Сперва он списывает это на дурные воспоминания: не всегда счастливое детство, проведённый в подвале День V... Но проезжая под недремлющим оком семнадцатой по счёту камеры, Реджинальд формулирует происходящее в единственное слово: Паранойя. Слово обожгло, вызывая неприятные ассоциации, но ничем другим обуявшую вдруг Маргарет Кинг страсть к системам внутренней безопасности объяснить было нельзя. Останавливая машину у дверей, Реджи уже не удивляется, замечая рядом с обычным цифровым замком специальный сканер, призванный считывать отпечатки с ладоней. Он решает не искушать судьбу, и пользуется обыкновенным звонком, дожидаясь, пока его пустят в собственный дом. Спустя секунду, двери открывает Питер Квилч. - Мистер Кинг, - сладко улыбается он, - мы так вам рады! - Питер. Реджи, скрывая потрясение за холодным кивком, протискивается внутрь, оставляя Квилча за спиной и в оцепенении наблюдая, как по ступенькам спускается вниз Маргарет Кинг - степенно, как и полагается даме её возраста, но без привычного недовольства на лице. Напротив, тетушка выглядит едва ли не довольной. У неё прибавилось седины в волосах, и заметнее прорезались морщины, но взгляд её был спокойным, почти безмятежным, не метающим привычные громы и молнии, и оттого... как будто пустым. - Реджинальд Честер Кинг, - приветствует она племянника, останавливаясь в изножье лестницы и дожидаясь, когда он приблизиться к ней, чтобы привычно поцеловать Маргарет в сухую и бледную щеку. - Тётушка. - Ты вырос. - И как и прежде, - слабо улыбнулся Реджи, беря её за руки, - похож на мать. - Верно, - соглашается Маргарет, и вдруг обнимает его, притягивая к себе. Тихонько признаётся, приближая губы к самому уху: - Но с каждым разом всё меньше. Ответить Реджи не успевает - в его шею входит игла, мгновенно впрыскивая под кожу львиную долю сильнодействующего снотворного. "Вторые сутки подряд!.." - в раздражении думает Реджинальд, вспоминая мистера Льюиса, рельсы, допрос и какие-то тайны, которые никогда, никому и ни за что нельзя разглашать. Потому что он должен быть сильным. Должен защищать... Но кого именно защищать, Реджи вспомнить не успевает, падая куда-то вниз, туда, где всё вокруг него застилает беспросветная тьма.   Глава XXIX. День в ателье выдался хлопотным, но мистер Сандерс никогда не сетовал на судьбу, приведшую его в Кингсмэн - слишком любил свою работу, чтобы обращать внимания на мелочи вроде мозолей, навечно въевшихся в его ладони, или загрубевшей кожи исколотых булавками рук. Даже усталость ближе к вечеру наваливающаяся на плечи, была приятной, как заслуженная похвала. - Как вам это, мистер Белл?.. Голос одного из младших портных, прервавший размышления, напомнил Сандерсу, что день ещё не закончился. Сегодня в ателье был небывалый наплыв клиентов: несмотря на скорое окончание рабочего дня, очереди на примерку ожидало ещё трое джентльменов, упрямо желающих покончить с подбором гардероба именно сегодня и ни сутками позже. То, что первый в очереди, мистер Белл, пришедший значительно раньше них, уже больше получаса не мог выбрать ткань для своего будущего костюма, а к выбору аксессуаров ещё и не думал приступать, остальных потенциальных клиентов, кажется, не смущало. …и это не считая мистера Лоуренса, которым как раз занимаются в первой примерочной. Сандерс бросил незаметный взгляд на часы: слишком долго. Разумеется, он не собирался торопить его, но возможно, им не помешал бы его опыт и небольшая своевременная помощь. Стукнув по двери костяшками пальцев, Сандерс вошёл в примерочную, оставляя за спиной трёх клиентов, их камердинеров и помощника мистера Лоуренса, расположившегося ближе всего. Воистину, если поток клиентов и дальше будет таким же плотным, им придётся переустраивать помещение, расширяя пространство!.. - Мистер Лоуренс? Могу я чем-нибудь... Клиент с готовностью обернулся, приветливо улыбаясь. - Разумеется! Дело в том, что... Договорить он не успел, как не успел и Сандерс прикрыть за собой дверь - в щель просунулась обутая в оксфорды нога. Темноглазый помощник мистера Лоуренса, извинившись, протянул ему надрывающийся телефон, едва удостоив старшего портного взглядом. Лоуренс невозмутимо принял трубку. Разговор вышел коротким. Пожалуй, если судить по его длине, то он содержал в себе лишь одно-единственное слово - слово, которое Лоуренс повторил вслед за своим неведомым собеседником, глядя на Сандерса с непонятным, едва заметным, но несказанно тревожащим сожалением во взгляде. - Начинаем. "Удивительно, - подумал Сандерс, - у мистера Лоуренса, оказывается, зелёные глаза. Зелёные, не чёрные, как было показалось. Это просто огромные зрачки, за которыми не видно..." Додумать Сандерс уже не успел. *** Связь с агентами пропала всего лишь несколько минут назад, и Мерлину бы не удивляться и не тревожиться, помня о благополучном исходе ситуации с Персивалем, но на сердце было неспокойно. И не только у него. Голос Артура, вскоре разорвавший стоящую в наушниках тишину, был беспросветен, как самое дно Марианской впадины: в него можно было заворачиваться в период депрессии и чувствовать себя при этом вполне комфортно. - Новости? - Если ты думаешь, что мне известно больше твоего, - откликнулся Мерлин, буравя взглядом предательски молчащий монитор, - но я не говорю тебе исключительно из вредности, то... От продолжения дискуссии Мерлина оторвал приглушённый писк, возвещавший о запуске транспортной капсулы. Координатор удивлённо вскинул брови: никого из агентов сегодня в Лондоне не ждали. Разве что, кто-то закончил задание раньше срока, или столкнулся с непредвиденными сложностями? Но для подобных ситуаций существовали простые и надёжные способы связи, позволяющие держать штаб в курсе в любое время дня и ночи. "Почти всегда" Галахад и Ланселот не могли управиться так скоро: даже если предположить, что они благополучно завершили миссию без его руководства, добираться от особняка, в котором прятался Чарли, им предстояло немногим меньше часа. Значит, не они. Но кто тогда? - Мерлин? - Кто-то из агентов вернулся раньше срока, - пояснил своё молчание координатор, подключаясь к внутренним протоколам и ожидая вывода списков на экран, - прибудет через две минуты. Вот тебе и хорошие новости. - Благодарю, - в голосе Харта наконец мелькнуло что-то, похожее на улыбку, - кажется, это первые хорошие новости за последние сутки. - За последнюю неделю. - За последнюю вечность. Кто вернулся? - Я запросил отпечатки. Сейчас узнаем. Но координатору опять пришлось прерваться на полуслове, услышав новый сигнал - на этот раз на полтона ниже, и оттого прозвучавший немного зловеще. Кто-то нарушил воздушное пространство над особняком, обычно закрытое для полётов. На экране автоматически развернулось окно трансляции с внешних камер видеонаблюдения - к штабу приближались два вертолёта, без опознавательных знаков. - Артур, вы видите? - К несчастью. Агент Борс уже получил свой костюм? - Как раз примеряет. Свяжу вас с ним через полминуты. - Не торопитесь. Продолжайте попытки связаться с Ланселотом и Галахадом. Если вертолёты направляются сюда, я, как глава Кингсмэн, проявлю уважение к гостям и встречу их самостоятельно. - Не напомните, почему мы отказались от идеи установки систем ПВО? - Очевидно же: потому что они уродовали пейзаж. Что с вернувшимся агентом? - Секунду. Мерлин свернул окно трансляции, возвращаясь к отпечаткам: кто бы ни добирался сейчас в штаб, его присутствие здесь могло оказаться весьма кстати. И хотя все агенты Кингсмэн одинаково любезно встречали незваных гостей, самым радушным из них был, без сомнений, Гевейн. Но на его возвращение рассчитывать не приходилось - Эрнест, лишь несколько часов назад покинувший Британию, был уже на полпути в Алжир, увы. Повинуясь команде Мерлина, на экран наконец выскочили нужные строчки, но они никак не желали складываться во что-то осмысленное. Что-то разумное. Что-то, что могло реально существовать. Мерлин шумно втянул в себя в воздух. Ему не хватало дыхания. Сидящий в своём кабинете Артур, через мониторы следящий за приближением вертолётов, и по одному молчанию координатора понимая больше, чем было возможно, откинул с потайной кнопки защитный короб. И задерживая над ней ладонь, спокойно уточнил: - Кто там, Мерлин? Координатора обдало жаром, следом - бросило в холод. Не отвечая, он повторил запрос, но анкета, высветившаяся на мониторе, оставалась прежней. Он не видел этого лица почти четыре года, и никогда не думал, что увидит когда-либо еще. Сбой программы? Ошибка в базе данных? Призрак? Но призраки не имеют отпечатков. И не запускают транспортную капсулу, кратчайшим путём проникая в штаб. - Гарри, - окликнул Мерлин, понимая, что на любые возможные действия у них осталось секунд пятьдесят, - это отпечатки Джеймса. Джеймса Спенсера. В ту же секунду по всему штабу раздался гулкий сигнал тревоги - это Артур с силой опустил на красную кнопку ладонь, информируя весь немногочисленный персонал об опасности. Запустил протоколы защиты, возвещая вторжение в Кингсмэн. Кажется, впервые за последнюю сотню лет. *** - ...пустоголовый! Прозвучало немного грубо, но Реджи не мог не согласиться: слово было вполне подходящим к ситуации. И хотя он не был уверен, к кому конкретно оно относилось, лично его состояние эпитет характеризовал идеально - мыслей в голове не было, абсолютно. Сознание плыло на волнах неясной эйфории и подкатывающей к горлу дурноты. Вслушиваться в разговор не хотелось, но голоса резали слух, вырывая из беспамятства и поднимая внутри тёмное раздражение. - С ним всё в порядке, он уже приходит в себя. Мардж, я не думаю... "Мардж"? С каких пор Квилч настолько близок к тётушке, чтобы называть её по имени? Где-то на внутренних горизонтах Реджинальда Кинга засияли сигналы тревоги, негуманно пробуждая ото сна, заставляя обратить внимание на неправильность происходящего вокруг. Но воспоминания, мешаясь между собой, всплывали клочьями, путая хронологию и мешая выстроить чёткую цепь событий. Мешали очнуться, осознать себя до конца. - Миссис Кинг! - Прошу прощения, - чопорно извинился Квилч, и голос его стал холоднее льда, холоднее, чем даже голос самой Маргарет, - мы можем начинать, миссис Кинг? - Подождите. Послышался стук каблучков по полу и, спустя секунду, в подбородок Реджи привычно впились острые ногти. До него долетел знакомый аромат вербены, неизменно сопровождающий каждое приближение тётушки Мардж, ставший столь же неотъемлемым её спутником, как бледно-розовый лак, распуганная по углам прислуга и мамины мигрени. - Реджинальд! Реджинальд Честер Кинг, посмотри на меня. Я не знала о снотворном, но простим Питеру его своеволие. Он всё ещё подозревает тебя и предпочитает перестраховываться, несмотря на всё, что ты сделал. "Несмотря на всё, что я?.." Подчиняясь властному движению, Реджи послушно поднял голову, пытаясь сфокусировать взгляд. Тётушка выглядела недовольной, даже сердитой, но злилась, кажется, не на него. На кого тогда? Что бы ни вколол ему Квилч, препарат оказался сильнее и действовал резче, чем тот, что применялся в Кингсмэн - мысли, хлынувшие теперь потоком, пчёлами роились в голове, никак не желая складываться в единую картину. Помогли серые стены, увиденные за спиной склонившейся к Реджинальду тётушки. Родные стены. Место, в котором он находился, сильно изменилось за прошедшие три года, обросло сетью проводов и впаянных в стену экранов, но он узнал бы его и с закрытыми глазами. Узнал бы по одной атмосфере - по иголочкам страха, впивающимся в кожу на затылке; по панике, зарождающейся где-то в области живота. ...панике, от которой он отмахнулся уже секунду спустя, как от назойливой мухи. Давняя прогулка с Джефферсоном по катакомбам не излечила Реджи от страха подземелий, но научила не обращать на него внимания, сосредотачиваясь на более важных вещах. Резкий всплеск адреналина прочистил голову, вернул ясность мысли. И он рванулся в сторону, словно в попытке к бегству. В конце концов, именно это от него и ожидалось, не так ли? - Спокойно, - Мардж, поморщившись, опустила ладони ему на плечи, вновь заставляя сесть. И недовольно окликнула, повернувшись в сторону: - Что вы вкололи ему, Питер? Он неадекватен. "Да, Питер, что вы мне вкололи?" Резкость движения, встревожившая Мардж, была не столько рефлекторной, сколько уже продуманной реакцией. И принесла свои плоды: теперь Реджи лучше понимал ситуацию, в которой он оказался. В ней виделась даже некая ирония: круг не просто замкнулся - он ушёл на новый виток. Мало того, что Реджинальд вновь оказался в проклятом подвале - теперь у него были скованны руки. Наручниками. "Кажется, вчера кто-то жаловался на верёвки?" Добро пожаловать домой. Рот наполнился горечью. Реджи никогда не был излишне привязан к поместью, но здесь прошло его детство, это был его дом, отдавая который Маргарет, он наделся... Он и сам не до конца понимал, на что именно надеялся. Но точно не на тот результат, который теперь получал. Покинув особняк после Дня V, он оставлял его истерзанным и больным. Вернувшись в него, увидел поместье мёртвым. Взгляд, которым Реджи обвёл присутствующих, не предвещал добра, но и не предназначался для установления дружественных связей. Реджинальд считал противников. Стоящая рядом Маргарет смотрела на племянника с недовольством - раз; Мардж - переменчивый фактор, который ещё может сыграть ему на руку, но на которую нельзя полагаться ни в чём. Даже в управлении поместьем, как он теперь убедился. Квилч, пристроившийся неподалёку, бросал изучающие взгляды, держась настороже - два. Судя по звукам и шорохам, доносящимся до Реджинальда, за спиной его был ещё кто-то, буравящий затылок внимательным взглядом. Возможно, даже двумя внимательными взглядами. И это не считая пары человек у стены, похожих на тех, что стояли у пунктов охраны на пути в особняк. Но на его движение они даже не дёрнулись, только посмотрели сурово. Не боятся его? Не ожидают сопротивления? Или просто здесь не затем, чтобы работать няньками у племянника миссис Кинг? А зачем тогда? Что-то на столе. Рядом с ними. Что-то металлическое, похожее на огромный чемодан. Это они охраняют? "Приблизительно шесть к одному. В начале стажировки в Кингсмэн, шансов было и того меньше..." - мысль приободрила, и додумывать её до того момента, где в конце он из Кингсмэн всё же вылетел, провалив финальное испытание, Реджи не стал. Для рефлексии время было неподходящим. Следовало выбираться. В поместье он приехал добровольно, но посещение подвала дома Кингов никогда в его планы не входило. Это проклятое место он пытался позабыть годами, и совершенно не жаждал заполучить на место былых воспоминаний новые. Даже скованные руки не казались проблемой - они не столько уменьшали количество вариантов для манёвра, сколько всего лишь откладывали их на потом, скрывая за первоначальной необходимостью освободиться. Но прежде, чем что-то предпринимать, следовало разобраться, подготовиться и понять. Никаких переговоров с террористами, ты помнишь? Подсознание веселилось, подбрасывая картины прошедшего дня. Но теперь на Реджи не мчался поезд, никто не угрожал ему и не требовал раскрытия личности Гэри Анвина, а значит... Пока не требовал. Игнорируя зашевелившиеся на затылке волосы, Реджи в упор посмотрел на Маргарет, обращаясь к ней напрямую: - Что здесь происходит? - Ещё ничего, - плавно повела плечами миссис Кинг, - Питер настаивал на необходимости начинать, но я ждала тебя. Хотела убедиться, что ты в безопасности. Надеюсь, ты осознаешь, каким безрассудством было с твоей стороны заниматься расследованием в одиночку? И не дожидаясь извинений, она вдруг склонилась к племяннику, ловя его взгляд, заставляя Реджи отшатнуться. Её глаза, кажущиеся почти что чёрными из-за расширившихся зрачков, подёрнулись лёгкой пеленой тревоги и какого-то алчного предвкушения, когда она лихорадочно прошептала, так, словно не решалась спросить его в полный голос: - Скажи мне, ты нашёл его? Ты узнал, кто убил твоего отца? Спросила - и прочитала ответ в глазах Реджи. Отношения между ней и племянником никогда не были гладкими, но незримая нить родства, связывавшая двух последних выживших Кингов, по-прежнему ставила им подножки, не давая защититься от пронзающего взгляда, не давая скрыть правду. Маргарет узнала ответ прежде, чем Реджинальд выдохнул сухое и короткое "да". Забыла лишь о том, что связь действует в обе стороны, и пока она допытывалась до прошлого, Реджи вычитывал будущее, вглядываясь в провалы тетушкиных глаз. Будущее выглядело пустым и тёмным. Присутствие рядом Квилча нервировало, заставляя чувствовать себя мухой, попавшейся в паутину. Почему он здесь? Нет, не так: как долго он здесь? Мардж казалась выжженной изнутри, и тьма её напомнила о безлунных ночах, об осиротевшем небе, о покинутой крыше и о таблетках, которые Эггзи нашёл когда-то в клинике доктора Кальмана. Но партия была уничтожена. И зомбированной тётя не выглядела. По крайней мере - сейчас. Прекратила приём? Насколько Реджи знал, полный список побочных эффектов так и не был составлен до конца, но строчка о долгом периоде отвыкания, там, несомненно, должна была значиться. И только небу известно, на что Квилч мог перевести Мардж, облегчая ей период отказа. Внутри Реджи полыхнуло яростью, не отразившейся на лице. Вместо этого он повторил мягко, почти баюкая голосом: - Да. Да, я нашёл его. - Хорошо, - лицо Мардж заметно смягчилось, она удовлетворённо кивнула, продолжая изучать племянника, - значит, всё было не зря. Все эти месяцы, что ты провёл там... Ты убил его? Реджинальд вспомнил длинный стол и тяжёлый разговор. Вспомнил яд в стакане. Вспомнил глаза Эггзи Анвина, выбирающего свою сторону - и последние слова отца, выбравшего другую. Должен ли он был отомстить? Ответ явственно читался в тётушкиных глазах, не принимающей полумер и сомнений. Когда-то очень давно... очень давно... Он мог бы с ней согласиться. Реджи солгал бы, решившись утверждать, что мысль о мести никогда не приходила ему в голову. Она приходила. Она казалась правильной. Честер приказал запереть его в подвале и позволил умереть Вирджинии, но он оставался его отцом, и никакая на свете сила не могла бы помешать Реджинальду выполнить свой долг так, как принято было понимать его в семействе Кингов: безукоризненно и беспрекословно. Никакая на свете сила, кроме понимания его, долга, неправильности. Сутки назад, сидя в одиночестве в комнате управления, наедине с погасшим монитором и полученной правдой, Реджинальд Честер Кинг успел пережить не только отрицание, гнев и отчаяние, но и принятие. И дело было не только в Эггзи. Тень отца, явившаяся вчера благодаря записям с его же очков, быть может, и призывала сына к мщению, но делала это весьма неубедительно: не было в смерти Честера ни гнусного предательства, ни корысти, ни мелочной зависти, ни желания добиться успеха, сплясав на чужих костях. Ничего из того, за что достойно и правильно было бы отомстить. Его смерть была... смертью в поединке. Лаэрт играл бесчестно и умер от собственного яда. - ...ты убил его? Так не был ли он сам своим убийцей? Реджи не отвёл взгляд. Если Маргарет собиралась устроить охоту на ведьм, мечтая отомстить Эггзи Анвину, то повода взяться за осуществление планов он ей оставлять не собирался. Сказал: - Он мёртв. - Хорошо, - кивнула Мардж. И кажется, немного растерялась, выпрямляясь и облизывая тонкие губы - видимо, в глубине души ожидала другой ответ. На помощь пришёл Квилч. Напомнил: - Остались другие. - Да, - живо откликнулась миссис Кинг, и глаза её при взгляде на племянника наполнились торжеством и гордостью. - Я знала, что однажды ты сделаешь что-то, достойное своего имени. Но мы ещё не закончили. Мы потеряли Честера и Марка, и столько других людей... Она на мгновение прикрыла глаза рукой, словно их резал белый свет, проведённый в подвале. И повернулась к Квилчу, приказав: - Питер, освободите его. - Но Мардж... - взвился Квилч. Однако тут же осел обратно, едва не испепелённый взглядом. Усмехнулся, примирительно поднимая руки. Попробовал иначе, переводя тему и добавив в голос пустой заботы: - Вы срываетесь по пустякам, миссис Кинг. Быть может, стоит вернуться к курсу, прописанному вам доктором Кальманом? Депрессия... - Моя депрессия закончится, когда День К будет завершён, - отрезала Маргарет. Реджи вздрогнул, уловив пугающую ассоциацию. - День К? - он улыбнулся, проявляя вежливый интерес, - вы так и не объяснили мне, что здесь происходит, тётушка. И почему я прикован наручниками к стулу. Иллюстрируя своё безрадостное положение, он пошевелил руками, звякнув короткой цепочкой, перекинутой через железную решётку спинки. Заодно проверил крепления и оценил перспективы: замок, похоже, был довольно крепким, зато стул - современным, в самом прекрасном смысле этого слова: практичным и лёгким, и очнуться прикованным к нему было всё же приятнее, чем быть прикованным к рельсам. - Ради твоей безопасности, - хмуро пояснила Мардж, и в глазах её отразилась пробуждающаяся паранойя, - я могла бы дать тебе новые таблетки, блокирующие действие волны, но их ещё ни разу не проверяли на практике, а Питер и остальные... Она тяжело вздохнула, признавая ничтожность своего окружения. - Питер и остальные никогда не будут столь же предусмотрительны, как Марк, - миссис Кинг с сожалением покачала головой, - доктору Кальману постоянно мешали осуществить его план: вначале всё провалил Валентайн, затем всё уничтожили Кингсмэн. Из-за этого он не успел доработать таблетки сам, из-за этого я не хочу рисковать ни тобой, ни операцией. Симпатия, мелькнувшая было во взгляде тёти, испарилась, едва она произнесла заветное слово, заставившее Маргарет побелеть от злости, а её племянника - стиснуть зубы. - Кингсмэн. Ты пробыл там слишком долго, Реджинальд. Мы прождали тебя несколько месяцев. Картрайт сказал, что тебя держали под круглосуточным присмотром, но неужели ты не мог вырваться раньше? Ты же сбегал из всех клиник, как же теперь они смогли остановить тебя? Или, - она, вдруг стихнув, задумалась, - или ты так долго искал его? - Вот что, - негромко произнёс Реджи, чувствуя, как у него голова идёт кругом, - отцепите наручники. Я не собираюсь никуда бежать. Это мой дом. Мы поднимемся наверх и всё обсудим. - Мардж, - напряжённо окликнул из своего угла Квилч, - не забывайте, что... - Я знаю, Питер. Миссис Кинг, впав в глубокую задумчивость, в этот раз даже не сделала ему замечания, обдумывая дальнейший план действий. А затем решилась и постановила, обращаясь к племяннику: - Это ради твоей же безопасности, Реджинальд, - и поворачиваясь к заставшим у стены охранникам, скомандовала, - поднимите излучатель наверх. Те мгновенно зашевелились, выполняя приказ и подхватывая чемодан. Излучатель. Реджи не верил своим глазам, своим ушам, своему рассудку: складывая пазл из полученных знаний, понимал, что они собираются повторить День V. Безумие. - Мардж, это не сработает, - как можно мягче сказал Реджинальд, впервые окликнув тётушку по имени. И дернувшись вперёд, зазвенел наручниками, создавая дополнительный шум. Маргарет, обескураженная его поведением, запнулась, остановившись на секунду. Но тут же последовала дальше, к выходу. - Мардж! - повторил Реджи, стараясь не повышать голоса, - отказываясь говорить со мной... Миссис Кинг не обернулась. - Ну что вы, - вместо неё ответил Квилч, появившись вдруг перед глазами Реджинальда, и загораживая, тем самым, обзор. - Никто не отказывается говорить с вами. Напротив, я буду счастлив. Он оглянулся и, отыскав подходящий стул, поставил его перед пленником. Но прежде чем сесть, развернул, словно отгораживаясь от Реджи спинкой, как будто ставя элементарную психологическую защиту. Боится? Порадоваться предположению Кинг не успел. Где-то наверху захлопнулась дверь и Реджи невольно вздрогнул от знакомого звука, понимая, что снова очутился в мышеловке. Видимо, что-то из испытанных им эмоций отразилось на лице, и Квилч, наблюдающий за ним, снисходительно улыбнулся. Улыбка помогла: жажда убийства мгновенно пересилила пробудившуюся было в Реджинальде панику. Нужно выбираться. - Поговорим? - А вы не опаздываете? - вежливо уточнил Реджи, откидываясь назад, - насколько я понимаю, вечеринка наверху вот-вот начнётся. А вы здесь, со мной и... Кинг, уже не скрываясь, завертел головой. Действительно, охранников двое. Вооружены? Возможно. "Не важно" - ...двумя приятелями. - Похожи на рыцаря и двух его оруженосцев, да? - Квилч попытался подмигнуть, но получилось не слишком задорно. Почувствовав провал, вновь растянул в улыбке губы - вышло ещё хуже. Глаза у него не улыбались. Суетливость движений и расширенные зрачки наталкивали на мысль, что бывший помощник доктора Кальмана так и не воспользовался добрым советом, данным когда-то ему Реджинальдом, и продолжал, как и прежде, играть в опасные игры с подсознанием и мозгом. Но жалости к нему Кинг не испытывал. - Скорее, похожи на позабытого и никому ненужного пса, - любезно подсказал Реджинальд, - причём блохастого. Короткий кивок за спину не оставлял сомнений, кого именно он подразумевает под блохами. Улыбка Квилча погасла. Судя по раздавшемуся за затылком сопению, охранники загрустили тоже. - Щенок! - резко, словно хлестнув словом, рявкнул Питер. - В некотором роде, - согласился Реджи, - но породистый. И тётушка выразилась довольно ясно: ты не смеешь тронуть меня и пальцем. Он тронул. Ударил наотмашь, целясь по лицу, но Реджинальд успел уклониться, почти не получая урона. Охрана бросилась вперёд, оттаскивая Квилча в сторону, чего Кинг и добивался: скрепок поблизости не было, но застёгивая наручники, часы с него снять не додумались. Жаль, конечно, что часы старые, и уступают часам Эггзи во всём, кроме цены, но и они могли сгодиться благодаря своей металлической застёжке с длинным язычком. Оставалось только убрать на безопасное расстояние наёмников. И благодаря Квилчу, шалость, кажется, удалась: несмотря на то, что он быстро успокоился, охранники, переглянувшись, сочли за благо не отходить от него далеко, оставляя руки Реджинальда без присмотра. - Кажется, - примирительно произнёс Питер, вновь оседлав стоящий перед Реджи стул, - мы оба погорячились. Начнём сначала? - Может, лучше с конца? Меня немного беспокоит надвигающийся конец света. - Не стоит бояться, - с улыбкой превосходства заметил Квилч, - кому, как не вам, знать, насколько безопасен этот подвал. Вы даже ничего не почувствуете. - А вы? - вскинул брови Реджи, расстёгивая часы. - Неужели вы покинете меня? - Моё место наверху. Мардж одна не справится. - Вот как? Кхм. - Простите? - Квилч, оскорблённый в лучших чувствах, выпрямился, отстраняясь, - вас что-то не устраивает? - Не устраивает вас, - закатил глаза Реджи, - это вам нужно постоянно доказывать себе и всему миру собственную значимость. А со мной всё в порядке. Я не строю из себя злого властелина, не инициирую массовый геноцид и не предаю тех, кто доверился мне. - Я никого не предавал! - возмутился Квилч, явно задетый за живое. - А два первых пункта, вижу, особых возражений не вызывают? - фыркнул Кинг. - Признайтесь, Питер. Вы предатель. В этом ваша натура. Примите её и смиритесь с ней. - Я никого не предавал! - резко повторил Квилч. - Питер, - со вздохом согласился на пояснения Реджинальд, - стирание памяти - не показатель доверия. Губы Квилча растянулись в улыбке. - Стирание памяти, - поучительно произнёс он, - это показатель ума. Чёрт. Осознание ударило обухом, заставив на мгновение прекратить попытки освободиться. Реджи вспомнил свои собственные слова об универсальной защите, которую просил когда-то предоставить Альфреду, прежде чем сокрыть его в глуши. И слова Мерлина - там, в галерее, когда все как само собой разумеющееся приняли бесполезность ареста Квилча, поверив, что тот ничего не знает и просто не сможет им рассказать. - А я бы смог, - читая мысли, признался Питер, - смог бы, пусть и немногое. И до сих пор могу. Непонятный разговор начинал приобретать ясность. - Вам не стирали память. - Да. - И вы хотите предложить мне сделку. - Да. - А ваши друзья? - Реджи скользнул взглядом по охранникам, остающимся невозмутимыми, - они не будут против разбалтывания вами секретов? - С чего бы? Вы же Реджинальд Честер Кинг, - тонко улыбнулся Питер, - разве вы не один из нас? Ловко. - Сыграем в вопросы и ответы? - Сыграем, - кивнул Квилч. - Я первый: что такое "Кингсмэн"? Реджи расхохотался. Реакция была искренней, до слёз из глаз, и двое наёмников заметно напряглись, встав по разные стороны от Квилча. Было чего пугаться: Питер побагровел, и выглядел бы даже угрожающе, если бы не бегающие глаза и не мелкая суетливость движений, сводящие всё внешнее впечатление на "нет". Кинг, немного успокоившись, покачал головой, глядя почти с любопытством: - Они не сказали вам даже этого? - Вы провели там несколько месяцев, - не отвечая, напряжённо напомнил Квилч, - только не говорите мне, что у вас пробелы в памяти. Я хочу знать, что такое "Кингсмэн", и как зовут тех, кто сломал мне жизнь. "Один из них перед тобой, Питер" А второй - ты сам. - Если я отвечу, - нерешительно поинтересовался Реджи, - вы выпустите меня отсюда? - Конечно, - не моргнув и глазом, солгал Питер, - уверен, Мардж не будет сильно нас за это ругать. - Вы ошибаетесь, - Кинг прикрыл глаза, - будет. - Я не думаю, что... - В таком случае, вы лжец. Квилч, снова побагровев, попытался взять себя в руки, что-то пробормотав в ответ. Получилось неразборчиво. Если кому в доме сейчас и нужны были успокоительные, то ему. И, как подозревал Реджи, нужны были уже давно - если дело не в постоянном воздействии на мозг, то нервозность Питера объяснялась лишь запущенной психической нестабильностью. Разделяй и властвуй, Реджинальд Честер Кинг. Разделяй и властвуй. - Хотите докажу, - лукаво улыбнулся Реджи, - что вы предатель? Квилч, вспомнив о том, что лучшая защита - нападение, бросил: - Некоторые вещи я не должен знать ради собственной безопасности, а не потому что мне не... - Альфред Торренс, - перебил Реджинальд. Сердце при звуке родного имени привычно сжалось. - Альфред? - не понял Питер, кажется, даже не сразу вспомнив, о ком идёт речь, - ваш дворецкий? - Мой? - вскинул брови Реджи, - а разве не ваш? Мне казалось, вы обещали ему защиту. Обещали позаботиться о нём, предупредить в случае опасности, спасти из числа возможных жертв. Вы позвонили ему этим утром, Питер? Квилч молчал, поджимая губы. Ответ был написан у него на лице, по которому Реджинальду вдруг особенно остро захотелось ударить. Повисшую в комнате тишину разорвал голос Маргарет, раздавшийся из встроенных в стену динамиков. - Питер! Сколько вас можно ждать? Поднимайтесь наверх, вы нужны здесь. - Питер, - дождавшись, когда смолкнут вопли, окликнул Реджи, смягчая голос, - вы можете не уходить. Вы можете остаться. Никогда не поздно всё изменить и... - Поздно, - перебил Квилч, поднимаясь, - поздно стало в тот день, когда Кингсмэн ворвались в клинику и сломали мне жизнь. - И теперь, - посмотрел ему в глаза Кинг, - вы собираетесь сломать жизнь всем остальным? - Я не помню, кто это был, - спокойно признался Питер, обернувшись уже в коридоре, - сложно мстить, когда не знаешь, кому. А так у меня появляются шансы. ...отобранные у всех остальных. Реджи услышал, как снова открылась и закрылась дверь наверху и, склонив голову, затих, понимая, что времени осталось мало, и ошибаться ему не позволено, а значит - нужно обдумать всё ещё раз, позволив себе секунду тишины. Он не знал, осведомлены ли в Кингсмэн о происходящем, но подозревал, что Эггзи не зря так кстати вызвали в штаб, оставляя Реджинальда в городе одного - впервые за многие месяцы. Подозревать кого-либо в предательстве не было оснований, но мог сыграть свою роль тонкий расчёт: тётушка Мардж откуда-то знала, где он находился всё это время. Могла знать и приблизительный срок его возвращения. Был ли отъезд Эггзи подстроен? Следует ли попытаться связаться с Мерлином? Может ли Артур быть в курсе происходящего и есть ли основания надеяться... Нет. Конечно нет. Никаких надежд и всего лишь одна попытка. Кинг осторожно выкрутил запястье, расслабляя железную хватку наручников, и чувствуя, как поддаётся замок. Ещё раз посмотрел на охранников: всего двое, в костюмах, напоминающих костюмы Кингсмэн, и с этим тоже ещё следовало разобраться. К счастью, пуленепробиваемая ткань не была для него проблемой - Реджи не был вооружён, а значит, пробивать её всё равно было нечем. Почти нечем. Оставалось уяснить лишь одно. - Что ж, джентльмены, - окликнул Кинг охранников, сжимая снятые наручники в кулаке, - у меня к вам серьёзный вопрос: вы добровольцы?.. Всегда нужно быть готовым расплачиваться за сделанный однажды выбор.Глава XXX. План Артура состоял всего из двух частей, вторая из которых придумывалась в процессе, а первая ложилась на плечи Мерлина, всё ещё сидящего за координаторским пультом. - ...Мерлин? - Копирую последние сведения, запускаю протоколы защиты базы данных. - Время до прибытия капсулы? - Ещё полминуты. Пытаюсь восстановить связь с Ланселотом и Галахадом, пока безуспешно. - Боюсь, их молчание с каждой секундой увеличивает вероятность того, что мы недооцениваем размеры угрозы. - Недооценивать с каждой секундой всё сложнее, - Мерлин переключил обратно камеры, наблюдая, как заходят на посадку вертолёты, приблизительная вместимость каждого из которых - дюжина человек. И не было смысла лететь на двух, если они не забиты пассажирами под завязку. - Напоминают модифицированную "Рудру", - поделился результатами наблюдений координатор. - Если так, - живо вклинился в диалог Джефферсон, - то стандартный комплект вооружения включает подфюзеляжную турель и четыре противотанковые ракеты, сэр! - Слышу неуместный восторг в вашем голосе, агент Борс. Но если захватите оба вертолёта без повреждений, выделим вам уголок для трофеев в транспортном отсеке. - Принимаю ваше предложение, сэр, но несколько позже. Я на пути вниз. Жду ваших указаний. - Отправляйтесь обратно, Джефферсон, - вместо Артура ответил координатор, - ко мне вы не успеете. Нападающие слишком хорошо подготовились. Вторжение с двух сторон - эффективная стратегия, но план с отпечатками мог не сработать, а значит, основной удар должен был быть наверху, оставив скрытый этаж приятным бонусом. Диверсионная группа? Много людей в капсуле быть не могло, но к операции они явно были подготовлены лучше, чем Кингсмэн - к вторжению. - Мерлин... - Мальчик нужнее наверху, Гарри. Нас слишком мало для двойной обороны. - У вас нет оружия, сэр, - тихо напомнил Джефферсон. Верное наблюдение. Работая за компьютерами в самом сердце штаба, Мерлин как-то не предполагал, что ему понадобится арсенал под рукой. Впрочем, и полностью беззащитным не был - агенты Кингсмэн в принципе не могут быть беззащитны, в случае необходимости обращая в оружие всё, что только попадается им на глаза. Но в голосе Джеффа звучала искренняя тревога, и координатор успокоил его коротким признанием: - Есть беретта. Оставлять координаторский пульт казалось предательством, но выбора не было - площадка перед транспортной капсулой будет у противника как на ладони. Следовало уходить. Что бы они не пытались здесь найти, их в любом случае ждало разочарование: слава Реджинальду Кингу, напугавшему агентов до такой степени, что они усомнились в безопасности штаба, заставив Мерлина улучшить показатели внутренней безопасности. Если нападающие и продвинутся дальше координаторского пульта, то вскрывать любую встречную дверь будут целую вечность. - Борс, остаётесь наверху, - принял решение Артур, - прикроете отступление персонала в катакомбы. Удачи, Мерлин. - И тебе. Что собираешься делать? - Приглашу джентльменов на чай. Мерлин, хмыкнув, последний раз щёлкнул по клавиатуре, подтверждая отправку всех текущих данных на удалённый сервер и, пока на экране горел индикатор загрузки, выдвинул крайний ящик, забирая оружие - как и обещал, готовясь пустить его в ход. Если бы дело дошло до открытого столкновения, которого ни Мерлин, ни Гарри здесь пока не планировали, нападающим была бы оказана честь. Жаль, что в обойме оставался только один патрон. На счастье. Но Мерлину должно было хватить и этого. Загрузка была завершена. Координатор, не целясь, выстрелил в системный блок. Тот рассыпался искрами, заставив погаснуть экраны. - Мерлин? - Я больше не ваши глаза, Гарри. Постарайтесь продержаться без меня две минуты. Джефферсон? - Восточный выход изолирован и взят под контроль. - Молодец, - одобрил координатор, быстрым шагом преодолевая коридор, - так держать. Где-то за спиной раскрывались двери транспортной капсулы. Но когда восемь джентльменов ступили на нижний этаж штаба Кингсмэн, площадка перед координаторским пультом уже была пуста. *** Задача, поставленная перед наёмниками, не включала в себя разрушение особняка - по крайней мере, пока. Вооружение, установленное на вертолётах, было скорее страховкой, чем основной угрозой. Эффективность подобного приема подтверждалась глухой темнотой в комнатах дома - штаб казался вымершим. Прибывшим никто не мешал. Капитан наемников, спрыгнув с подножки вертолёта, сверился с часами, и разрубил рукой воздух, давая команду остальным. Слишком просто. Стёкла оказались даже не бронированными, разлетевшись после первого же выстрела. Не хватало только, чтобы гостеприимно открылась дверь, приглашая... Дверь приоткрылась. - Огонь! - скомандовал капитан почти не глядя. Выстрелы громыхнули мгновенно, прорезая пустоту перед собой и врезаясь, по большей части, в стену. Когда первая обойма опустела, наступила тишина - не последовало ни стона, ни звука падающего тела, ничего. Наёмники неуверенно покосились на капитана. Капитан кивнул. - На штурм. В дверь идти не рискнули. Пригибаясь к земле, черными пауками добрались до окон, расползаясь по разные стороны и перемахивая через подоконники вовнутрь. ...полминуты и несколько выстрелов спустя - вылетая обратно. *** Работать с Артуром оказалось легко: Мерлин часто разделял новобранцев на пары и Джефферсон привык чувствовать рядом чужое плечо. То, что в отличие от Бэйзила, Артуру он доверял, только упрощало задачу. Нужный ритм они нашли быстро: Гарри Харт, вооруженный любимым зонтом, прикрывал молодого напарника, взявшего на себя приблизительно всех, и ловящего противника на подходе - забираться в дом и одновременно стрелять получалось не у каждого, а в рукопашном бою Джефферсон всегда был лучшим. Проблема заключалась лишь в количестве нападавших. Быстро поняв, что лёгкой победы не получилось, а заброшенная в тыл Кингсмэн группа отчего-то задерживается, наёмники рассредоточились, ища другие пути. Грохот разбитого стекла за спиной подсказывал, что в особняке осталось ещё на несколько целых окон меньше. Артур и Борс переглянулись. - Разделяемся, - скомандовал Гарри, отшвыривая от напарника очередного противника, - они проникли в дом. Джефферсон, кивнув, бросился прочь, на ходу меняя магазин и оставляя Артура за спиной. И лишь в коридоре немного застопорился, понимая, что не знает, куда бежать в первую очередь: выстрелов больше не было слышно, звон разбитого стекла давно затих. Но растерянность продлилась не дольше секунды. - Не стойте столбом, Борс, - в голосе Мерлина звучала насмешка, - проникновение в учебный класс, двое противников, прямо по коридору и налево. - Да, сэр! - выдохнул Джефферсон, немедленно следуя в указанном ему направлении. - А потом, я надеюсь, за вертолётом? - А потом - за вертолётом, - согласился координатор. У всех агентов бывали свои слабости. И порою, им можно было и потакать. *** После того, как Мерлин добрался до тайной комнаты под лестницей, у нападающих не оставалось шансов: диверсионная группа, запертая внизу, в бессильной ярости пинала железные двери и стреляла в пуленепробиваемое стекло, манившее их видами транспортного отсека и возможной свободы. В отличие от особняка, на нижнем этаже можно было переживать осаду, не опасаясь вторжения извне. ...или не надеясь выбраться из него наружу. За те секунды, что были у Мерлина до прибытия неведомого врага, он успел сделать главное - то, что следовало сделать ещё три года назад: он убрал из базы отпечатки Джеймса Спенсера. Те, кто был заперт теперь внизу, потеряли последнюю возможность вернуться обратно. *** - Артур? - Борс. - Артур, нас трое. Их - чуть больше двадцати, не считая запертых. Вам не кажется, что силы слегка неравны? - Я предлагал им сдаться. Они отказались. - Не слышал, простите. В таком случае, всё в порядке, сэр, больше вас не отвлекаю. Мерлин? - Ещё двое за спиной и один - за шторой. - За шторой? - Да. Пытается сбежать. - Они ещё не знают, что сбегать больше не на чем?.. *** - Мерлин, вы не знаете, что это? - Похоже на... где вы это взяли, Гарри? - Разбросаны по всему дому. Борс говорит, что видел ещё несколько в вертолёте. - Вскройте. Ножом или... да, можно и об стену. Что бы это ни было, теперь мы как минимум уверены, что оно уже не работает. - Подозреваю, что это хорошо. Идеи? - Это устройство, принимающее сигнал, сэр. - Вы работали с чем-то подобным, Борс? - Конструировал похожие на третьем курсе. Элементарная система. - А это? - Похоже, устройство сигнал передающее. Мерлин, не хотите взглянуть поближе? *** - А теперь мы поворачиваем здесь, оттягиваем здесь, переворачиваем, ударяем и - открываем блок питания! - Не открываем. - Не открываем, - подтвердил Мерлин, хлопнув Джефферсона по плечу, - но попытка была хорошей. Теперь - я. Джефф, раздосадовано распрямившись, уступил место перед передатчиком координатору. Мерлин, немного покрутив отвёрткой и постучав по ящику с разных сторон, улыбнулся. - Электромагнитный замок. Можно вскрыть, если приложить усилие в нужных точках, здесь и... Чёрт! Передатчик, коротнув, опасно заискрил, заставляя координатора отдёрнуть обожжённую руку. На крышке загорелся дисплей, высвечивая активированный таймер. Тишина, насупившая вслед за этим, всем присутствующим показалась немного натянутой. *** Осень в Беркшире была довольно прохладной - гуляющие по старому дому сквозняки заставляли недовольно ежиться, отвлекая от насущных проблем, и Галахад вписал эту особенность ещё одним пунктом в длинный перечень причин, заставляющих его не любить это место, сожалея лишь о том, что сквозняки шли в этом списке далеко не первыми. Коридор, к удивлению Галахада, был пуст. За распахнутыми створками дверей никого не оказалось, но такая удача не могла быть долгой, и следовало воспользоваться ею - как можно скорее, а он пока так и не решил, как же именно это сделать. Молчание штаба пугало, заставляло двигаться быстрее, думать в тысяче направлений одновременно и пытаться вновь ухватить ускользающий из рук контроль над ситуацией: Эггзи чувствовал, что на решение проблемы у них оставалось не так уж много времени. Его пистолет, как и прежде, был направлен Хескетту в лоб. Соблазн нажать на курок становился нестерпимым. - Излучатель, использованный в церкви, действовал на малой территории, - напомнил он, - как вы собираетесь... - Вот так, - Рокси, добравшись до лежащей на столе стопки бумаг, показала Эггзи одну из них, испещрённую пометками. Рисунок сверху изображал четыре круга, неравномерно накладывающиеся один на другой. - По принципу сотовой связи. В этот раз обошлись без сети спутников. Эггзи поднял голову, разглядывая металлические мостики и компьютерную систему, спрятанную на самом верху. Вновь повернулся к Хескетту: - Если здесь - одна из точек, усиливающих и передающих сигнал, то где три других? - Неужели так сложно угадать? - Несложно, - Рокси, отложив бумаги, подошла к Чарли, - одна из них в штабе. Поэтому Мерлин и молчит. Поэтому, здесь оказалось меньше людей, чем ожидалось. Ты отправил их туда раньше, чем мы прибыли. Но где ещё две? - Одна, вероятно, там же, где и сам излучатель - в поместье Кингов. А вторая должна быть где-то в центре Лондона, там, где большое скопление людей, - мёртвым голосом откликнулся Эггзи, - скажем, на Сэвил Роу. Я убью тебя, Чарли. - Не уверен в этом, - улыбнулся Хескетт, но на всякий случай всё же попытался отползти в ближайший угол. - Галахад, - подчеркнуто переходя на позывной, окликнула стоящая рядом Рокси, - он нам ещё нужен. - Зачем? Ты ведь слышала его! - Потому и нужен! - отрезала леди Ланселот, - подробности, которые... "Когда не можешь спасти всех - спасай хотя бы кого-нибудь. Штаб не выходит на связь, до поместья Кингов быстро не добраться. Остаётся Беркшир и его окрестности..." - Разнесём весь дом к чертовой матери, и подробности не понадобятся! - Три года назад уже разнесли - до сих пор разбираем обломки! И если ты думаешь... Голос Рокси перекрыл пронзительный визг тревоги, на стенах замигали красные лампочки, заставляя агентов Кингсмэн прекратить спор и в тревоге переглянуться. - Какого дьявола он... - Он ничего не трогал, просто бы не смог. Эта тревога откуда-то... Роксана, оглянувшись, увидела, как центральный экран наверху вспыхнул цифрами, запуская обратный отсчёт: на любые действия у них оставалось ровно четыре минуты. -...откуда-то извне. Глядя, как перещёлкиваются огромные цифры, Эггзи ощутил неприятное чувство дежавю. "Я и Рокси; Чарли, пытающийся нам помешать; попытка выиграть время - всё это уже было..." Всё это уже было. - Рокс! - Эггзи, наплевав на Хескетта, повернулся к подруге, размахивая руками, - они же грёбанные подражатели! Схема другая - принцип действия тот же! Тогда убирали спутник, сейчас... - Не так быстро, Галахад. Резкий удар по запястью заставил разжать пальцы, выронить оружие на пол. Эггзи почти рассмеялся, почувствовав у своей шеи холод металла - в этот раз нож у Чарли был хотя бы меньше того огромного тесака, больше подходящего для нарезки дичи. Сопротивляться Эггзи не стал, но Хескетт всё же предусмотрительно откинул голову в сторону, избегая контакта с печаткой. А затем вдруг резко оттолкнув Эггзи от себя, второй рукой ухватив оброненный им пистолет. Дышал он тяжело и часто - давали знать о себе сломанные рёбра. - Ну и что дальше? - Эггзи, краем глаза наблюдая за тем, как Рокси, не отвлекаясь на их мелочные разборки, вновь поднимается вверх по лестнице, устроился поудобнее на полу, скрестив ноги и упершись локтями в колени, - если тебе так спокойнее, можешь оставить пистолет у себя, он всё равно пуст. - Ложь! - скривил губы Чарли, и демонстративно выстрелил в стену, поморщившись от отдачи. - Вот теперь точно пуст, - удовлетворённо кивнул Эггзи, - эта пуля была последней. Знаешь, что сейчас делает Рокси? Хескетт послушно вскинул глаза, но за многочисленными мостиками леди Ланселот не увидел - очевидно, та была уже на самом верху, приближаясь к компьютерной системе. - Скорее всего, она проверяет, сможем ли мы взорвать этот дом, как я и предлагал. Чтобы разбить цепочку. Растянуть время до запуска, или хотя бы спасти окрестности Беркшира. Рокс! - Эггзи повысил голос, чуть откинув голову назад. - Мы сможем? - Кинешь мне зажигалку? - Легко! - Эггзи, подпрыгнув на ноги, сделал шаг назад, не спуская глаз с зеленеющего Чарли. Чарли по-прежнему держал его под прицелом, видимо надеясь на чудом застрявший в стволе патрон. - Как считаешь, успеешь ты выбежать из особняка? Со сломанными-то рёбрами? - вскинув брови, заботливо поинтересовался Эггзи. - Чарли! - Роксана, перегнувшись через поручень, обожгла стоящих внизу мужчин взглядом, - хватит вести себя, как мальчишка. Ты или умираешь здесь, возможно - вместе с нами, но вероятнее всего - без нас, или помогаешь мне найти иной выход, кроме обрушения всего здания нам на головы! - Рокси дело говорит, - поддакнул Эггзи. - Тебя не спросили! - огрызнулся Чарли, нервно косясь на экран: таймер отсчитывал вторую минуту. И опустив оружие, окликнул: - Рокси! Не щёлкай тумблерами, там сверхточная настройка! Повернёшь не туда - и взрывчатка уже не понадобится! - Поверни сам! - Повернул бы, - процедил Чарли, метнувшийся было к лестнице, но скривившийся на полпути, - если бы кто-то не сломал мне рёбра. - Не жди извинений, - бросил ему в спину Эггзи. - Полторы минуты, Чарли, - напомнила Роксана, вновь свешиваясь вниз, - нужно отключить систему. Или это сделаешь ты, или - зажигалка. - Я, - мрачно пообещал Чарли, вскидывая голову. - Лучше - я. Эггзи подумал, что всё же бросит и зажигалку напоследок. Перед отъездом. Для надёжности. *** - Цифры. - Да. - Обратный отсчёт. - Да. - Идеи? - Нет. Но лично меня ситуация слегка нервирует. Никто не возражает, если я?.. - Конечно, Артур, - кивнул координатор, оттаскивая Джефферсона в сторону, - приступайте. Обезвреживание вышло звонким, резким и грубым - и разнесло передатчик на пару сотен острых осколков, один из которых оцарапал Гарри висок. Гарри почти не почувствовал. Зато таймер его больше не нервировал. Таймера теперь не существовало. Как и передатчика в целом. *** Систему готовили больше месяца: оплетая особняк проводами, устанавливая антенны и усилители на верхнем этаже, соорудив специальную нишу для установки в неё излучателя - пробного образца, изначально не предназначенного для действия на территории всей страны, но обладающего всем необходимым для того, чтобы стать родоначальником импульса - волны, способной накрыть собою всю Великобританию. Разумеется, не без помощи четырёх мобильных точек, разбросанных по окрестностям. - Группа захвата не отвечает, Мардж, - хмуро сообщил Квилч, наблюдая за тем, как чемодан устанавливают в отведённое ему место, присоединяя ворох необходимых проводов. - Они не справились. - Они не могли не справиться, - безапелляционно отрезала Маргарет, - Картрайт за них ручался. Даже если они не выходят на связь, нужное оборудование уже должно было быть доставлено в штаб Кингсмэн. Мы можем начинать. - Картрайт не отвечает тоже, - едко напомнил Квилч, нарезая по кабинету круги. Он никогда не был лично знаком с Честером Кингом, но готов был поклясться, что тот сейчас взирает на него с презрением и насмешкой с каждой своей фотографии, развешенной по стенам. И уверенности это не прибавляло. Квилчу не нравился этот дом, не нравился план и не нравились союзники, в одной лодке с которыми он оказался: вместо Кальмана, обладавшего своими недостатками, но способного возглавить и повести за собой целую нацию, он вынужден был теперь терпеть рядом с собой двух самовлюблённых идиотов. И если от Филиппа с его планами мирового господства хотя бы был видимый толк, выражавшийся в подготовке отряда наёмников, то Маргарет Кинг в глазах Питера обладала лишь одним-единственным плюсом - у неё был излучатель, и она готова была пустить его в ход. Но лишь при соблюдении ряда условий. Квилч до сих пор не понимал, почему Кальман выбрал на роль хранителя именно её. Неужели не знал, насколько сильно связывает им всем руки? Мардж разделяла убеждения доктора, но оказалась слишком зациклена на себе и своей семье, на мести за брата и на спасении племянника. Мало того, что она отказалась активировать излучатель прежде, чем убедится, что Реджинальд в безопасности, так теперь и вела себя так, словно Квилча вообще не существовало в природе, игнорируя любые его слова! - Когда вы принимали успокоительное, - не сдержавшись, заметил Питер, - общаться с вами было гораздо легче. - Когда я принимала успокоительное, - Мардж прижала к вискам тонкие пальцы, скользнув по союзнику почти что брезгливым взглядом, - мне не приходилось терпеть ваше общество изо дня в день. Но осталось уже недолго. - Могло быть ещё быстрее, если бы вы не настаивали на присутствии Реджинальда в доме. - Реджинальд не станет мешать, - отрезала Маргарет, - он делал, что мог. А я сделаю то, что требуется. Она отвернулась от Квилча, прерывая неприятный ей разговор. - Что с подключением? - Почти закончили, миссис Кинг. Идеально встроенный в стену излучатель уже мало походил на дорожный чемодан, которым принёс его когда-то Мардж доктор Кальман - ничего не объясняя, но взяв с неё слово его сберечь. Маргарет пообещала, и теперь намерена была исполнить свой долг до конца, закончив то, что было начато задолго до сегодняшнего дня: в другом месте, другими людьми. Последние провода были соединены, последние разъемы заполнены. Дисплей, наливаясь сочным, фиолетово-розовым цветом, высветил пустое поле, ожидая команды для окончательной загрузки. - Питер, - окликнула Мардж, не поворачивая головы, - ваш выход. Нельзя сказать, что Квилч с нетерпением ждал этого момента - напротив, чем ближе он приближался, тем лучше бывший помощник доктора Кальмана понимал, что вся его, как человека, ценность, заключается только в знании нескольких цифр, способных активировать созданную Валентайном волну. И как только это будет сделано, и Картрайту, и Маргарет Кинг он перестанет быть нужен: они вычеркнут его точно так же, как сам он вычеркивал из своей жизни всех остальных - отработанный материал, не приносивший больше ощутимой пользы. Кальман таким не был. Его многое роднило с Валентайном - неудивительно, что они проработали вместе несколько лет. Как и Ричмонд, доктор верил, что человечество нужно спасать. Разница заключалась лишь в том, что Валентайн честно раскрывал свои планы избранным, предоставляя призрачную возможность выбора - а Кальман не раскрывал их никому. И выбора не предоставлял. Для него всё было сложнее и одновременно - проще. Он заранее распределил роли, очертив круг тех, кого собирался спасти, и - тех, кто ему в его миссии поможет. Первых не спрашивали, подсаживая на таблетки; вторые становились винтиками в машине, двигаясь лишь строго в рамках возложенных на них полномочий. Раз заинтересовавшись человеком, Кальман больше не отпускал его, но при этом - никого не подпускал и к чему-то большему. Доктору нужны были помощники, но ни одному из них он не доверял в полной мере, выдавая лишь тот объём информации, который считал необходимым, нужным для того, чтобы всё работало. И для того, чтобы привязать человека к себе. Квилч был секретарём Кальмана, его руками и ногами, администратором его клиники и тем, кто разбирался со всеми финансами, обладая доступом к большинству счетов. Квилч был повязан с ним так, что сильнее невозможно - он знал пароли ко всем его сейфам, к его дому, знал номера его кредитных карт и помнил телефоны всех самых важных пациентов. Квилч был тем, на ком Кальман протестировал способ извлечения валентайновских чипов, прежде чем подпустить кого-то к своей собственной голове. Квилч был незаменим. И среди всех прочих цифр, составляющих жизнь доктора Кальмана, он однажды узнал и пароль, необходимый для запуска программы - тогда ещё даже не сознавая, какое значение имеет тяжёлый металлический ящик, и какую роль ему отводит Кальман в постройке своего нового, идеального мира. Теперь Квилч тот день даже бы и не вспомнил, если бы Картрайт, так настойчиво не копавшийся в его голове в поисках Мардж, не заставил бы Питера вспомнить всё - любую мелочь, связанную с Кальманом. Кто бы мог подумать, что набор из шести цифр, вытащенный из его памяти только посредством чудодейственных психологических практик, окажется страховкой, обеспечивающей Квилчу будущее? Дающее ему власть, ставящее Питера вровень с остальными участниками заговора. Дающее ему чувство значимости. Кальман никогда не думал, что всё обернётся именно так - он не опасался Квилча, доверяя ему настолько, насколько был способен доверять. Знал, что без него Питеру всё равно не хватит ни духовных, ни физических сил воплотить продуманный план в реальность. Кальман предусмотрел любые варианты, оставив чемодан на хранение у Мардж, преданной не столько идее, сколько ему самому; Кальман осознанно пресёк любые попытки Филиппа Картрайта контролировать ситуацию; Кальман принял яд, уверенный, что сделал всё, чтобы их затянувшуюся историю прекратить. Кальман ошибался. Питер Квилч, без лишних церемоний сдвинув в сторону Мардж, ввёл на дисплее нужные цифры, на всякий случай не забыв загородить экран спиной - он доверял Маргарет Кинг не больше, чем Картрайту; не больше, чем каждый из них доверял ему. Он надеялся лишь, что сам Кальман доверял ему достаточно, чтобы не менять старый пароль - Квилч слишком хорошо знал, насколько опасным для жизни было взламывать что-либо, принадлежавшее Ричмонду Валентайну или доктору Кальману. И лично он бы точно на подобное не решился. Опасения были напрасны. Излучатель, благосклонно приняв введённые цифры, послушно продолжил загрузку, высветив на экране ожидаемое "Добро пожаловать, мистер Валентайн!", которое Кальман отчего-то не счёл нужным изменить. Он лишь отредактировал настройки, отключив контролер интенсивности сигнала, вместо него введя задержку в четыре минуты, откладывающую запуск программы - по их истечению, отключить волну можно было лишь повторным вводом пароля. Словно давая им возможность передумать. Передумать, пока на специальном экране, встроенном в стену чуть выше излучателя, проявлялись очертания Англии - в основном, южной её части, там, где четыре неравномерных круга образовывали зону поражения готовой вот-вот обрушиться на страну волны агрессии, насилия и убийств. Питер Квилч и Маргарет Кинг переглянулись. И кивнули друг другу. Передумывать никто не собирался. *** Первым отключился Беркшир. Область, обведённая вокруг него, первая по величине из всех четырёх, мигнув на прощание, исчезла, не оставив на карте и следа. - Мардж, - Квилч, заметив пропажу, ухватил Маргарет Кинг за локоть, чувствуя, как деревенеют пальцы, - Картрайт разрушил кольцо. - Что? - Маргарет, машинально вырвавшись, не сразу поняла, к чему он клонит. А заметив, растерянно завертела головой, пытаясь отыскать взглядом техников. - Что это значит? - Обрыв связи, миссис Кинг, - взволнованно пояснил кто-то из них, - Беркшир выпал из системы. - Как он мог выпасть из системы?! Картрайт три года... Передатчик, доставленный в штаб Кингсмэн, мигнув, исчез с карты следом. - Питер, - Маргарет, подняв ладони, с силой растёрла лицо, - нужно останавливать обратный отсчёт. - И не подумаю, - Квилч, преодолев первое потрясение, опустил ресницы. А затем подошёл к карте, разглядывая две оставшихся области, едва пересекающиеся друг с другом, - мы продолжаем. - Питер! - Мардж раздражённо сжала его плечо, - какой в этом смысл, если план уже не удался? Нам следует связаться с Филиппом. Отправить новую группу. Нам нужно... Маргарет вновь прижала пальцы к вискам. - Таблетку? - доброжелательно предложил Квилч. - Нет, благодарю вас, - раздражённо отмахнулась Мардж, - просто закончите всё это. - До запуска осталось чуть больше минуты, потерпите. Маргарет замерла. - Вы забываетесь, мистер Квилч. - Нельзя останавливаться на полпути. Передатчик в Лондоне всё ещё активен. Усилители здесь, в поместье, достаточно сильны, чтобы накрыть окрестности целиком. - В таком случае, - прошипела Маргарет, - я выключу его сама. Она шагнула к излучателю, уже протягивая руку, но дорогу ей преградили двое охранников, старающихся не смотреть Мардж в глаза. Питер Квилч покачал головой и, повернувшись, мягко сжал её пальцы. - Что вы творите? - возмутилась миссис Кинг, невольно понижая голос, - это мой дом! Это я наняла вас! - Вы, - подтвердил Квилч, - и платите им вы. Филипп Картрайт обучил их всему, что знал, вы обеспечили их работой, но как и я, изначально они всегда оставались только людьми доктора Кальмана. Верно, Стюарт? Тоби? Квилч чуть склонил голову, ожидая ответа. - Верно, сэр. Маргарет обвела взглядом остальных собравшихся в комнате - техников, наёмников и прочих людей, которые участвовали в заговоре - и которых она привыкла не замечать. Большинство из них опускало глаза, но некоторые твердо смотрели ей в лицо, молчаливо признавая правдивость сказанного. Питер, сам до конца не веривший, что люди окажутся на его стороне, теперь вздохнул свободнее. И легко поцеловав руку Маргарет, предложил: - Быть может, вам лучше отправиться к себе? Все эти нервы... - И не подумаю, - повторила его слова миссис Кинг, вырывая ладонь, - я остаюсь до конца. - Хорошо, - с удовлетворением улыбнулся Квилч, отступая, - в таком случае, нам нужно только немного... Аппаратура, пискнув, отключилась. Экран над излучателем погас вместе со светом, пустив в комнаты наползающий вечерний сумрак. Сам излучатель, обладая автономным питанием, спокойно отсчитывал секунды. Квилч сцепил зубы, заиграв желваками. - Запасные генераторы, - выплюнул он, - у вас были запасные генераторы, Мардж! Почему они не включаются? - Я не знаю, - тускло ответила Мардж, наблюдая за ним со смешанным чувством веселья и обречённости, - очевидно, с ними что-то случилось. - Тоби, Стюарт. Проверьте. Охранники, кивнув, бесшумно исчезли за дверью, а Питер склонился над столом, упершись кулаками в столешницу. Его начинало потряхивать от напряжения. - Теперь вы выключите излучатель? - Нет. - Какой толк от него, - скорчила гримасу Мардж, - без усилителей? Я необычайно удивлюсь, если в радиусе километра найдётся хотя бы что-то с заводов Картрайта! А на большее расстояние, без дополнительных передатчиков, этот ящик передать волну не способен. - Мы просто дождёмся восстановления подачи электроэнергии или включения генераторов. Всё остаётся в силе! Какого чёрта они вообще... Квилч медленно поднял голову, встречаясь взглядом с Маргарет Кинг; наблюдая, как краска постепенно покидает её лицо. - Все коммуникации ведь находятся в подвале, верно, Мардж? Она кивнула, не найдя нужных слов. Таймер, весело запиликав, возвестил об окончании отсчёта и запуске программы. Первые выстрелы раздались где-то на нижних этажах секунду спустя. План, в целом, был вполне хорош: отказавшись от чипов Валентайна, разработать таблетки, способные защитить от волны даже оказавшихся в самом её эпицентре. Подобная свобода позволяла использовать скромные возможности излучателя, не опасаясь его пагубного воздействия на организм и принимая лишь минимальные меры защиты, в число которых входило нахождение вдали от большого скопления людей и присутствия рядом вменяемой охраны - на всякий случай, если кто-то из соседей всё же успел бы добежать. Поместье Кингов было подготовлено ко Дню К в соответствии со всеми вышеизложенными требованиями. Единственное, что во время подготовки упустили - это присутствие в особняке человека, не принимавшего таблетки, успевшего вооружиться и очень, очень разозлённого всем происходящим ныне в том доме, где он когда-то вырос. Разозлённого даже без учета действия волны. Пока Квилч, бросившись к излучателю, пытался совладать с собой, унимая дрожь в руках и лишь чудом попадая по нужным цифрам, отключая программу, Реджинальд Честер Кинг, не вовремя вышедший из подвала, успел пятью различными способами убить семь человек. *** - Мерлин! Мерлин, чтоб вас! - Я тоже рад вас слышать, Эггзи. Как продвигаются дела? - Мерлин, вы адекватный?! Рядом трупы не валяются? Не хотите убить меня или покалечить? - Не больше обыкновенного. А что, собственно... - Передатчик где-то в штабе! Они хотят повторить День V, у них чемодан из церкви, второй передатчик на Сэвил Роу, третий у Кингов и... Боже, Мерлин, что с Артуром?! - Артур в порядке. Как раз отряхивается от остатков передатчика. Значит, Сэвил Роу... *** - У вас всё равно ничего не получится, - в лучших традициях кинозлодеев предрёк Чарли, пытаясь поудобнее устроиться на полу вертолёта - мешали сломанные рёбра и связанные руки. Пророчество прозвучало вяленько - неудивительно, что ему никто не поверил. А Эггзи, обернувшись, так и вовсе нагло подмигнул Чарли в ответ. - Получится. - До поместья Кингов лететь и лететь, - не сдавался Хескетт, откидывая назад голову. - Даже если отправить туда кого-то из штаба, агент доберётся не раньше, чем через полчаса. Этого хватит, чтобы вырезать половину Лондона. - Кажется, кто-то слишком разговорился, - бросила Рокси, запрыгивая в салон и отдавая команду к взлёту. - Галахад, у вас не осталось снотворного? - В часах - нет, - с сожалением признался Эггзи и, отпустив на секунду штурвал, взвесил на ладони пистолет, с энтузиазмом предложив: - Могу так. - Не стоит, - поморщилась Рокси и, игнорируя подозрительный взгляд Хескетта, приблизившись, отключила его быстрым нажатием нужной точки на шее. Чарли послушно обмяк. Леди Ланселот устало устроилась рядом с ним. Где-то за их спинами, на земле, громыхнуло цепочкой два взрыва, обрушивая верхний этаж покинутого ими поместья. К счастью, они отлетели уже достаточно далеко, чтобы не ощущать на себе последствий. - В штаб? - Вы - да, - кивнул Эггзи, не отрывая от горизонта взгляд, - а у меня ещё есть дела. - Галахад, - осторожно заметила Рокси, - я уверена, кто-то из агентов уже направился... - Дело не в необходимости, - покачал головой Анвин, - это личное. Личное. Однажды он едва не потерял Гарри Харта, позволив ему в одиночку отправиться в самый ад, и не собирался повторять подобных ошибок с Реджинальдом Кингом. В карманах Чарли обнаружилась упаковка изготовленных его безумными учёными таблеток: если понадобится, Эггзи готов был проглотить целую горсть, и ещё столько же - самолично затолкать в горло Реджи, но не дать ему пройти горнило кошмара наподобие того, через что прошёл Гарри в церкви в Кентукки. А что до необходимости... Рокси ошибалась - вовсе необязательно было кого-то посылать - прирождённый агент Кингсмэн уже давно отправился в поместье самостоятельно. И отсутствие у него позывного уже не играло здесь никакой роли. *** Добраться до ателье было легче всего при помощи транспортной капсулы, но вот незадача - путь к ней перекрывали несколько наёмников, запертых Мерлином внизу. Теперь этот план не казался настолько блестящим. Выручил Джефферсон, не находящий себе места после того, как Ланселот и Галахад обрисовали ситуацию в общих чертах, выйдя на связь. Запрыгнув в "Рудру", он вежливо поинтересовался: - Мерлин, а у вас случайно не осталось того газа, которым вы травили нас с Реджинальдом в катакомбах? Газ случайно остался. Вопрос с запертыми внизу наёмниками решился сам собой. Оставался другой: - Джефферсон, какого черта вы делаете? - Выполняю приказ, сэр: отключить излучатель любой ценой. - Не слышал, чтобы Артур приказывал вам что-то подобное. А вы, Артур? - Я, кажется, слышал. Доброго пути, Борс, не забывайте выходить на связь. Мерлин, ателье по-прежнему не отвечает? Нам нужно... - Так вы не против, сэр? - на всякий случай уточнил Джефферсон, уже взлетая. - Выполняйте приказ, агент Борс, - строго пророкотал Артур, - и помните: если, отключая излучатель, вы спасёте Реджинальда Кинга, никто не скажет ни слова против. - Никто, - подтвердил Мерлин. - Оружие найдете в кейсе справа от вас. - А новые очки - в своём левом кармане. - Вы знали, что я... - растеряно начал Джефферсон. - Удачи, Борс. - Спасибо.   Глава XXXI. Поймав шальной взгляд Эггзи Анвина, на мгновение обернувшегося назад, леди Ланселот, кисло ему улыбнувшись, подтянула ремни, ещё раз перепроверив крепеж, и обхватив Чарли поперёк груди, чтобы легче было тащить до двери, вместе с ним вывалилась из вертолёта. Мерлин немедленно начал отсчёт: - Раз. Необходимости в этом не было - Рокси давно оставила за своими плечами не один десяток прыжков, но это было жестом уважения и поддержки: прыгать из вертолёта с прикреплённым к ней бесчувственным телом было почти также непросто, как прыгать из самолета, за штурвалом которого сидел бы Джефферсон. Но Рокси никогда не отступала перед трудностями, вне зависимости от собственных страхов и предпочтений. Вне зависимости от того, что в поместье Кингов сейчас направлялся её собственный брат. - Два. Три. Раскрывайтесь, Ланселот! Рокси послушно дёрнула за кольцо, позволяя распуститься над головой белому куполу парашюта, и Эггзи понадеялся, что посадка выйдет лёгкой - в крайнем случае, Чарли можно будет сбросить, как балласт. Времени следить за её полётом у Анвина не было, счёт давно уже шёл на секунды. Или не шёл. Ситуация в поместье Кингов оставалась неясной, но Эггзи не хотел рисковать - ни Реджинальдом, ни Джефферсоном, ни той частью Англии, которая всё ещё могла оказаться погребённой под оставшейся в наследство от Валентайна волной. Могла, но до сих пор не оказалась - Мерлин следил за новостями, и знал, что ни в окрестностях поместья, ни в Лондоне ничего непоправимого ещё не произошло, несмотря на то, что обратный отсчёт давно уже должен был завершиться. А значит, что-то помешало последователям доктора Кальмана привести в исполнение их план. Или кто-то. - Что думаете делать, Джефферсон? Называть брата Рокси "Борсом" не поворачивался язык, и дело было не в ревности и не в обиде - последние месяцы Эггзи болел за Джеффа почти что наравне с Реджинальдом. Но конкретно в данный момент, ему совершенно не хотелось напоминать новоиспечённому агенту, что отныне он должен откликаться на позывной и ему соответствовать. Сейчас в интересах Анвина было напомнить, что прошлая жизнь, пусть и оставшись позади, на деле не закончилась. И былые привязанности по-прежнему остаются в силе. Потому что Борс опережал его. Потому что Борс должен был прибыть к поместью Кингов на несколько минут раньше агента Галахада, и от того, с каким настроем он к этому поместью приближался, во многом зависела судьба Реджинальда Кинга. Потому что Борс летел на "Рудре", и самым очевидным решением в сложившейся ситуации был бы залп по особняку из всех орудий, желательно - по верхним этажам, где, скорее всего, и расположены излучатель и передатчик, но лучше - по несущим стенам, чтобы и камня на камне не осталось. Это было отличным планом по устранению угрозы. Этот план Эггзи Анвина никак не устраивал. Была и другая проблема: что бы ни помешало включению волны, эта помеха могла быть устранена. В любой момент. И агент Борс, даже если и не ставил изначально уничтожение поместья своей целью, мог помимо воли выпустить в него пару противотанковых ракет, оказавшись под действием неконтролируемого приступа агрессии и ненависти ко всему живому. Этот вариант Эггзи не устраивал тоже. Но Джефферсон, связавшись с ним напрямую, разметал любые сомнения разом. - Оставлю вертолёт у границ поместья, - сообщил он, - дальше буду прорываться по земле. И в груди у Анвина потеплело. - Вы понимаете, насколько это опасно? - Понимаю, - лаконично подтвердил Джефферсон. - Но не отступлюсь. Кто бы сомневался. Мортоны не сдаются, не так ли? - До встречи в особняке, Борс. - Расчищу вам дорогу, Галахад. Кажется, работать с Мортонами начинало входить у Анвина в привычку. *** Эггзи понял, что ненавидит поместья, когда второе из увиденных за сегодня оказалось почти что вдвое больше первого, и Анвина слегка замутило при мысли, сколько комнат ему предстояло обыскать в поисках Реджинальда Кинга. Дом, представший перед ним, реконструировали несколько раз, меняя под разрастающиеся аппетиты владельцев и достраивая целые секции, прикрывая все неровности покатой крышей и облицовкой из светлого кирпича. Но его это ничуть не портило - меняющиеся с годами архитекторы строго придерживались изначально заявленного стиля, и для превращения в укреплённый замок, дому не хватало теперь только пары сторожевых башен, рва с крокодилами и дракона на крыше - по всем остальным параметрам он вполне соответствовал. То есть - был огромным старинным неприступным монстром, хранившим в себе бесконечность пугающих тайн. И это многое объясняло. Например то, чем Реджи занимался в детстве, прежде чем был отправлен в частную школу: он как минимум пытался не заблудиться. Света в окнах не было. - Кто-то вырубил электричество, - коротко прояснил ситуацию Мерлин, уже оглядывающий помещение глазами пробравшегося внутрь агента Борса, - выключатели не работают, волна не активирована. Начинаем поиски с восточного крыла. - Вас понял, Мерлин. Вырубленное электричество вряд ли было случайностью, и понимание этого ободрило всех: сомнительно, что в доме их ожидали тайные союзники, а значит, накрывшая особняк темнота косвенно подтверждала, что Реджи не только был жив, но и достаточно здоров, чтобы ставить противнику палки в колёса. Вопрос оставался лишь в том, как долго ещё он продержится, и сумеет ли дождаться прибытия группы поддержки. О приближении которой, он, по сути, и понятия не имел. Эггзи подозревал, что похожая мысль гложет и Борса, заставляя его рваться вперёд, наплевав на опасность и вероятность возможной гибели от руки лучшего друга, если кто-то невовремя активирует волну. Несмотря на превосходство Джеффа в силе, в случавшихся ранее с Реджи спаррингах он выходил победителем далеко не всегда, а следовательно - мог уступить ему и теперь, когда судейский свисток никого уже не остановит. Никого. Более безопасный план предложила Роксана: он включал в себя ожидание Эггзи, который вёз с собой трофейные таблетки, блокирующие воздействие волны - довольно мерзкие на вкус, как он успел убедиться, и наверняка со множеством побочных эффектов (ни апатии, ни снижения скорости реакции агент Галахад пока что не ощущал), но скорее всего - работающие. Проблема была лишь во времени. Эггзи отставал приблизительно на девять минут, за время которых Джефферсон успел снять охрану на подступах к поместью и уже пробраться внутрь, вместо того, чтобы ждать агента Галахада где-то у дальних границ. То, что торопясь на помощь другу, он заодно ставит под удар и жизнь самого Реджинальда, Джефф посчитал оправданным риском. - В этом доме у него есть тысячи способов умереть и без моего участия, - прагматично заметил он, - и я или стану тысяча первым, и это не сделает ситуацию значительно хуже, или, напротив - повышу его шансы, оттянув часть противников на себя. Мерлин назвал идею безрассудством. И сразу согласился в её воплощении помогать. План был опасным, но альтернативы ему не видели: пока Артур добирался до ателье, чтобы отключить третий передатчик, Эггзи и Джефферсон должны были позаботиться о четвёртом - и о самом излучателе, заодно. Спасение же из особняка живого и здорового Реджинальда Кинга официально стояло вторым по приоритету, и зависело лишь от обстоятельств. И от степени риска, которому они соглашались себя подвергнуть. Оба понимали, что при неблагоприятном исходе каждый из них мог не вернуться. Решение отправить Рокси в штаб было болезненным и непростым, но необходимым: Чарли был слишком ценным источником информации, чтобы рисковать им в случае неудачи. Особенно - в случае неудачи. Мерлин сообщил, что выслал за Роксаной машину, ожидая её прибытия с минуты на минуту, но Эггзи понимал, что не успокоится до тех пор, пока не услышит чёткого подтверждения её возвращения в штаб. И Джефферсон не успокоится тоже. Нападение на особняк Кингсмэн было успешно отражено, но в глубине души каждый из агентов подозревал, что так просто история не закончится, и присутствие леди Ланселот в сердце организации не будет лишним: координирование операции требовало постоянного внимания и неусыпного контроля и, в случае повторной атаки, Мерлина должен был кто-то защищать. Эггзи хорошо знал, что у Рокси был подходящий к случаю опыт. - Активное сопротивление на первом этаже, - сообщил ему координатор, - похоже, они стягивают дополнительные силы с пограничных форпостов. Борс справляется, но они задерживают его продвижение выше, блокируя коридоры и лестницы. - Почти на месте, Мерлин. Лечу на всех парах. Покатая крыша не оставляла простора для манёвра - приземлиться на сам дом не представлялось возможным. "А жаль..." Пришлось довольствоваться раскинувшейся перед центральным входом лужайкой. *** Отношения с Маргарет Кинг у Квилча в последнее время сильно разладились, но никогда ещё, даже в минуты наибольшего недоверия друг к другу, он не видел её такой разъярённой: в глазах Мардж стояла чистая ненависть. Не самое редкое для неё чувство, но на себе его гнёт сам Питер ощущал впервые, и зуд, против воли разливающийся под кожей, ему совершенно не нравился, заставляя мысли путаться сильнее обычного, а руки против воли тянуться за спрятанным в кобуре пистолетом - на всякий случай. - ...и если из-за ваших необдуманных действий, Питер, будет убит мой племянник, - трескучим от гнева голосом шипела Маргарет, - мой единственный племянник, то даю вам слово, что участь всех, погибших в День V, покажется вам желанной сказкой. - Идите к чёрту, Мардж! - стоило Маргарет перейти к прямым угрозам, и остатки вежливости с извиняющегося было Квилча слетели разом, - ваш племянник только что сорвал нам весь выверенный план! А кто пустил его сюда? Кто его вообще сюда звал? Какого чёрта он сейчас здесь оказался?!.. Давно гложущие и выкрикнутые наконец слова отозвались в памяти неясным воспоминанием, какой-то мыслью, всколыхнув тёмные воды забытого прошлого. Но разобраться в ощущениях Квилч не успел: отвлекла ожившая рация, сообщив о вторжении в поместье - кто-то проник в восточное крыло. "Только этого не хватало..." Тщательно распланированная операция рушилась карточным домиком - электричества, несмотря на отправленных вниз техников, по-прежнему не было, Картрайт не выходил на связь, а теперь, вместо того, чтобы прорываться к подвалу, часть наёмников вынуждена была заниматься новым незваным гостем - как будто Квилчу одного Реджинальда не хватало по самое горло! Реджинальда. - Не за вашим ли племянником прибыли, миссис Кинг? - Квилч мало что понимал в военном деле, но подозревал, что полномасштабный штурм выглядел бы несколько иначе, не надейся противник получить ценный (и возможно, живой) трофей. Если от разрушения особняка их останавливало желание добраться до излучателя, то гостям предстояло тяжкое разочарование - чемодан был вколочен в стену намертво, и вытащить его оттуда, не повредив сложной системы, было, на взгляд Питера, невозможно. Если же они пришли за мистером Кингом... - Сколько их? - Точно неизвестно, но наши потери... Договорить не успели - на другом конце раздался выстрел, бесцеремонно оборвавший разговор и разнесшийся по коридорам зловещим эхом. Оставшиеся в комнате наёмники быстро переглянулись - и повернулись к Квилчу. Питер, ощутив на себе их взгляды, незаметно сжал кулаки - крепко, до боли, вонзая ногти в собственную плоть. Нужно было что-то делать. Люди смотрели на него, как на главного - на него, не на Мардж. Полумифический Картрайт, с которым сам Квилч почти не общался, был единственным, кто мог бы сейчас их возглавить, но Картрайта рядом не было. Его вообще, возможно, больше не было, и решать оставалось Питеру. А для себя Питер давно уже всё решил. И осознав это, успокоился. И встретился глазами с Мардж, отчего-то желая видеть её лицо, когда включив рацию, вновь поднёс её к губам, обращаясь к оставшимся в доме наёмникам. Разговаривать с персоналом Квилч умел всегда, а администратором был и вовсе выдающимся. Секрет был один - заставлять обстоятельства работать в собственную пользу. - Отзовите людей с охранных пультов у дороги, стягивайте всех к особняку. Пресеките проникновение в дом и займитесь, наконец, генераторами. Создайте вокруг гостей кольцо, но не рискуйте собой понапрасну, держите дистанцию. Сможете убить - хорошо, не сможете - сгоните в одно место. "Хуже уже не станет..." -...и будьте готовы по моему приказу покинуть дом. - Да, сэр, - прокашлялась рация, - слушаемся, сэр. - Что вы задумали, Питер? - глаза Маргарет Кинг метали молнии, но Квилчу было уже всё равно. Он подумал, что вероятно, в этом и было его призвание - не такое великое, как у Кальмана, но полезное: он бывал незаменим в решении щекотливых проблем. Жаль, что Мардж этого так и не оценила. - Ещё один вертолёт, сэр, - его размышления прервал раздавшийся по рации голос одного из наёмников. - Инструкции прежние, - секунду обдумав ситуацию, повторил Квилч, - сможете убить - убейте, нет - отступайте за пределы особняка. - Вы гоните их друг к другу, - и без того тонкие губы Маргарет стянулись в едва заметную линию, - подвергаете опасности жизнь Реджинальда. Вы собираетесь натравить их на него! - Ошибаетесь. Я собираюсь натравить его на них. Пощёчина могла оказаться болезненной, но к счастью, Питер успел перехватить руку Мардж прежде, чем она сумела коснуться его лица. Несмотря на давно уже зреющее в груди страстное желание пристрелить старую ведьму (а лучше - придушить её своими собственными руками), он позволил себе понимающую улыбку. - Мне кажется, что вы не до конца отдаёте себе отчёт в своих действиях, миссис Кинг, - нравоучительно заметил Квилч, - и пока я разбираюсь с возникшими из-за этого проблемами, вам лучше побыть немного у себя. Он перевёл взгляд на оставшихся в комнате наёмников и, кивком подозвав одного из них, отпустил руку Мардж, лишь убедившись, что охранник теперь непоколебимо возвышается за её плечом, вполне угадывая поставленную перед ним задачу. - Проводите миссис Кинг в её комнату и проследите, чтобы ей ничего не угрожало. - Да, сэр. Определённо, в сложившейся ситуации намечались и положительные стороны. Чувство оказавшейся в его руках власти начинало пьянить. Но Питер старался не терять головы: Мардж по-прежнему являлась ценным союзником, и не следовало злить её больше необходимого - у миссис Кинг были деньги и связи, которые ещё понадобятся Квилчу в дальнейшем. А что касается её недовольства... Маргарет нужно было успокоиться, только и всего. В крайнем случае, у Квилча всё ещё оставались запасы вполне подходящих для этого таблеток. - Миссис Кинг? - наёмник с пустыми глазами почтительно предложил ей руку, но Мардж его демонстративно проигнорировала, самостоятельно направившись к двери. Пожелала напоследок: - Горите в аду, Питер Квилч. Но бывший союзник ей не ответил, до глубины души уверенный, что свой личный ад он давно уже пережил. *** На первое тело Эггзи натолкнулся у самого входа. Следующее увидел за углом. У подножия лестницы, ведущей на второй этаж, покоились ещё двое. - Подозреваю, что без агента Борса мой путь по дому был бы гораздо извилистей, - предусмотрительно не опуская оружия, заметил Эггзи, перебежками продвигаясь вперёд. Стрелять в особняке ему пока не пришлось, все неприятные встречи состоялись к нему по дороге, но Галахад взял с собой достаточно запасных магазинов, чтобы не слишком беспокоиться за свою безопасность. - Это не Борс, - откликнулся Мерлин, ставший в последние минуты подозрительно молчаливым. - Джефферсон всё ещё в восточном крыле. Выбивает двери. - О, - понимающе протянул Эггзи, оглядываясь вокруг, - что ж, зато теперь мы знаем, что Реджинальд здоров и свободен в своих перемещениях. И кажется, оставил нам след из хлебных крошек. - Не споткнитесь об одну из них, Галахад. Вам вполне может встретиться кто-то из живых наёмников по пути. - Это вряд ли, - пробормотал в ответ Анвин, поднимаясь на первую ступеньку, - вы уверены, что волна не была активирована? - В Лондоне тихо. Что заставляет вас... Эггзи вновь перевёл взгляд на лежащие у подножия лестницы тела, позволяя Мерлину разглядеть их подробнее. - Ах, вот что, - тихо прокомментировал координатор. - Возможно, это был локальный всплеск, который уже завершился. Борс ничего странного не чувствует. Он немного зол, но у него есть для этого причины. - У нас у всех они есть, - вздохнул Эггзи, и услышав наверху приближающийся топот, вскинул оружие - готовясь ко встрече с живыми наёмниками и выбросив из головы мёртвых. Мерлин, не желая его отвлекать, вновь замолчал, не в силах помочь и переключая своё внимание на других – тех, кому оно ещё могло пригодиться. Выключенное по дому электричество стало и благословением и проклятьем: оно превратило большинство электронных замков в бесполезную рухлядь, облегчая агентам доступ, но при этом исключило возможность активной помощи координатора - Мерлин не мог внедриться в неработающую охранную систему, переведя все внутренние камеры на себя. А значит - не мог видеть ничего, кроме изображения, передаваемого в штаб с очков. Но от этого было немного толку: они даже не знали точной внутренней планировки. Особняк столько раз достраивали и перестраивали, что найти верные чертежи теперь не представлялось возможным, и агенты вынуждены были передвигаться вслепую, ориентируясь лишь на собственное чутье. Стремясь помочь им, координатор связался с агентом Кеем, надеясь вытащить из него что-то полезное: тот обрадовался, что особняк Кингов штурмуют; огорчился, что без него; и признался, что из всех комнат побывать успел только в гостиной, но визит был столь стремительным и неприятным, что даже пара виденных им коридоров теперь напрочь вылетели из головы. Оставалось довериться интуиции: Джефферсон взял на себя восточное крыло, Эггзи - центр. Двигались навстречу друг другу, пытаясь напасть на след, но повезло пока только Галахаду, и то - лишь в отношении Реджи. Местонахождение излучателя по-прежнему оставалось для агентов загадкой, а значит - грозило снова превратиться в проблему. - Как там Борс? - Продвигается к вам. - Хорошо, - Эггзи, нырнув за угол, сменил магазин, отстреливаясь от поваливших вдруг валом наёмников. Он посчитал это добрым знаком: очевидно, им было, что охранять. Анвин надеялся лишь, что Джефферсон доберётся до него раньше, чем активированная волна заставит Галахада кормить Борса таблетками силой, предварительно его вырубив и связав. Учитывая рост Джеффа - та ещё перспектива. - Третий передатчик уничтожен, - ровно доложил координатор минуту спустя, - теперь всё зависит от вас двоих. Голос его Эггзи категорически не понравился. - Мерлин? - выпустив очередную пулю, тревожно окликнул Анвин, не собираясь дожидаться новостей до возвращения в штаб, - что в ателье? - В ателье больше никого, Галахад. Небольшое сопротивление Артур сломил ещё на подходе. Основная часть наёмников, судя по картинке, которую я вижу через ваши очки и очки агента Борса, была стянута к поместью Кингов, оставив остальные точки с минимумом защиты. - Значит, - охрипшим вдруг голосом переспросил Эггзи, боясь уточнять, - никого? - Никого, - также нейтрально откликнулся Мерлин, понимая его вопрос, - Артур возвращается в штаб. Обо всём остальном мы подумаем позже. - Вас понял, Мерлин. В сердце саднило, и Эггзи, прогоняя поднимающуюся к горлу горечь, бросился вперёд с удвоенной энергией, обнаружив за новым поворотом подозрительно большое количество наёмников, столпившихся у одной из дверей. Галахад воспрянул духом - если не Реджинальда, то хотя бы излучатель, он, кажется, обнаружил. Количество охраны в доме немного пугало, но их костюмы оказались даже в половину не так хороши, как костюмы Кингсмэн, и Анвин, в общем, в себе не сомневался. Особенно стреляя в голову. А погибших в ателье он оплачет завтра, вместе с остальными. Если вернётся сам. *** Узкий коридор слишком быстро наполнялся вооруженными людьми, грозящими сплюснуть его в лепёшку, но Анвин, успевший в вертолёте пополнить запас зажигалок, не собирался сдаваться. - Надеюсь, Реджи простит мне порчу его имущества. Или хотя бы сделает скидку. Взрыв получился направленным, лишь чудом не выбившим дверь - в комнате, ещё секунду назад охраняемой сворой наёмников, кто-то теперь дёргал за ручку, пытаясь выйти в коридор. Эггзи, пожав плечами, выстрелил по замку, облегчая задачу. В комнате стало тихо. - Эй, - несколько озадачено окликнул Эггзи, готовясь вышибить дверь, - есть кто живой? Ответом ему были две пули, прошивших дерево изнутри - агенту Галахаду, какой-то частью сознания всегда ожидающему чего-то подобного, не пришлось особенно уворачиваться - он заранее встал в стороне. Эггзи даже обрадовался подобной реакции: теперь, по крайней мере, стало понятно, что в комнате скрывался враг. Выбить дверь труда не составило. - Представьтесь, а затем развернитесь и немедленно покиньте мой дом, иначе я всажу вам в лоб пулю, - поприветствовала Анвина обнаружившаяся в помещении женщина, нацеливая на него револьвер - старинный, шестизарядный. Эггзи подумал, что если барабан был полным, то ему грозило ещё минимум четыре выстрела, каждый из которых мог попасть чуть выше костюма, подпортив очаровательную анвиновскую улыбку. В глазах женщины светилась едва ли не предвкушение этого. И пальцы её не дрожали. - Галахад, вы не хотите что-нибудь предпринять? - терпеливо произнёс координатор, выводя агента из ступора. "Хочу, Мерлин. Ещё как хочу..." Но не могу. Вариантов было немного, и первым из них оказался пистолет, который Эггзи всё ещё сжимал в руках, невежливо целясь в хозяйку дома. - Добрый вечер, миссис Кинг, - сказал он. - Вас не учили называть своё имя, прежде чем набиваться в знакомые, сэр? - холодно спросила Мардж, не опуская револьвер, - вы до сих пор живы лишь благодаря моему любопытству. "А вы - лишь благодаря своей фамилии..." Она не нравилась ему. Эггзи подсознательно недолюбливал Маргарет Кинг ещё заочно, едва узнав о её существовании, и личная встреча ситуацию лишь усугубила: Анвину на мгновение показалось, что он снова стоит напротив Честера, угрожающего ему оружием в обманчиво-слабых руках. Иллюзия была мгновенной, но видимо, её хватило, чтобы что-то переменилось в его лице, и Мардж, прищурившись, выстрелила, особенно не целясь и попав ему всего лишь в плечо. Пуля оказалась почти безобидной, даже неразрывной, оставив Эггзи лишь лёгкий синяк на память, и вместо того, чтобы грянуть ответным выстрелом, Анвин кинулся вперёд, сшибая женщину с ног и обреченно понадеявшись, что ей под голову не подвернётся какой-нибудь остроугольный столик, решая проблему раз и навсегда. Потому что проблема определённо была: Маргарет Кинг билась насмерть, не собираясь сдаваться без боя, а Эггзи Анвин отчаянно не хотел её убивать. Только не родственницу Реджи. Один стремительный выстрел - и ему можно будет заказывать футболку с надписью "Убийца Кингов", а этот титул в последние месяцы стал выглядеть в глазах Анвина довольно сомнительно, лишившись большей доли своей красоты. К тому же, судя по запертой двери и выставленной в коридоре охране, Мардж если и была злом, то далеко не главным. Второй выстрел грянул над самым ухом, едва не оглушив. - Послушайте, - попытался договориться Эггзи, отпрыгивая в сторону, и закружив по комнате, - я не собираюсь... Следом вскочившая на ноги Маргарет, не дослушав, выстрелила ещё раз, прицеливаясь в голову. - Миссис Кинг! Вы не понимаете... - Ради бога, Галахад, - в голосе Мерлина слышалось раздражение, - я понимаю, почему вы не стреляйте, но только не говорите мне, что не можете успокоить разгневанную женщину! "Успокоить..." Вспомнилась Рокс, усаживающаяся рядом с отключившимся Чарли. Конечно же! Нужно было лишь подобраться поближе, дотянуться рукой до её плеча, и... - Ловите! Эггзи кинул Маргарет пистолет. Рефлекс сработал помимо воли - миссис Кинг дёрнула рукой, порываясь его поймать, и четвёртый выстрел ушёл впустую, прорезав воздух. Анвин бросился вперёд, но Маргарет, вдруг вскрикнув, выронила оружие, прижав к шее ладонь и оседая на руки агента Галахада. - Мерлин сказал, - Джефферсон переступил порог, - что вам не повредила бы дружеская помощь. Он опустил поднятую руку, поправляя на запястье часы. Эггзи, скосив глаза, увидел, что миссис Кинг уже безмятежно посапывает, уткнувшись головой ему в грудь. - Если бы вы знали, как я рад вам, Борс, - выдохнул Галахад, не слишком бережно опуская Мардж на пол. - Могу себе представить, - вскинул брови Джефф, оглядывая место битвы, на котором Кинги только что лишились стеклянного столика, части сервиза и пары коллекционных ваз. Эггзи хмыкнул и, порывшись в карманах, бросил коллеге упаковку таблеток, не забыв заговорщически подмигнуть. - Для хорошего вечера. Джефферсон взглянул на подарок с подозрением, но сомневался недолго - в коридоре снова послышались недружелюбные голоса. Проглотил таблетки, перезарядил оружие. Деловито поинтересовался: - Когда начинают действовать? - Не имею представления, - жизнерадостно откликнулся Эггзи, переступая через спящую Мардж. И изменился в лице: - Только не рассказывайте Ланселоту, что я снабжаю вас непроверенными таблетками. - Ланселот снабжает меня непроверенными булочками, - трагично признался Джефферсон, отступая к порогу, - собственного приготовления. И называет это "выпечкой с сюрпризом". - "С сюрпризом"? Мерлин прервал расспросы, пояснив: - Спросите Гевейна, Галахад. Он до сих пор восхищается рецептом. Эггзи поперхнулся. - Вас понял, Мерлин. Выглянув на мгновение из комнаты, Джефферсон выстрелил в показавшегося в поле зрения наёмника - одного из многих прочих, которые, несомненно, ещё появятся следом. Анвин, тут же оказавшись рядом, направил оружие в противоположную сторону, прикрывая спину. Но коридор снова был ненадёжно пуст. - Что с восточным крылом? - Ни Реджи, ни излучателя. Низ? - Чисто. Остаётся или запад, или верхние этажи. "Что будем делать?" - вопрос повис в воздухе, заставив агентов хмуро переглянуться. В самом начале стажировки Джефферсона, Мерлин учил их не разделяться без крайней на то нужды, но время по-прежнему играло против них: выключенное электричество исключало возможность поражения больших территорий, но ситуация могла измениться в любой момент. Следовало отыскать излучатель. Или уничтожить передатчик, усиливающий сигнал - для начала. - Передатчик должен быть наверху. - Излучатель - где угодно. "А где-то между затерялся Реджинальд Кинг..." - Разделяемся? - Без вариантов. Учитывая, что Борс уже зачистил восток, западное крыло решил взять на себя Галахад, покинув Джефферсона у ближайшей лестницы. Так показалось честнее. За спиной почти сразу раздались выстрелы. - Мерлин? - Похоже, Борс двигается в верном направлении. Не отвлекайтесь, Галахад. - Слушаюсь. Учитывая появившихся за поворотом наёмников, Галахад двигался в верном направлении тоже. Третий этаж западного крыла встретил Эггзи автоматной очередью, отколовшей над его головой значительный кусок штукатурки, пылью осевшей на очках - к глубочайшему неудовольствию Мерлина. Пришлось отступать обратно к лестнице, рукавом отряхивая линзы. Эггзи чертыхнулся. Координатор его поддержал. Сложившаяся ситуация всё ближе подталкивала к необходимости полной зачистки. И если быстро пробежаться до излучателя и обратно ещё представлялось теоретически возможным, то поиски Реджинальда грозили затянуться: его следы затерялись пару коридоров назад. Обилие наёмников, с которыми Анвину пришлось столкнуться в этой части дома, подсказывало, что и здесь Кинг ещё не появлялся. Но не мог же он раствориться в воздухе? - Есть новости от Борса, Мерлин? - Он почти у цели. Прорывается к чердаку. - Прорывается?.. - Никаких следов... дружеского присутствия. - Вас понял, - опустив глаза, перепроверил оружие Эггзи, готовясь вернуться в бой. В левой руке появился второй пистолет, - тогда не будем терять ни секунды. *** Это больше не было штурмом или прорывом - это было войной. Анвин шел вперёд, и никакая армия, даже тренированная Чарли Хескеттом, не могла его остановить. Впрочем, от армии вскоре осталось немногое: подняться на третий этаж было непросто, и пройти его нелегко, но добравшись до четвертого, Эггзи понял, что это всё. Конец. Вершина. Финиш. - Похоже, что мы добрались до финала, Мерлин. Осталось добить дракона и вернуть похищенное. Как там Борс? - Всё тихо. Даже тише, чем у вас, Галахад. - Тише чем у меня - только на кладбище. Эггзи знал, о чём говорил. Людей на четвертом этаже почти не было - формальное сопротивление у лестницы Анвин преодолел без труда, истратив на оставшихся наемников последние патроны. - Я и не отрицаю. - Вот как, - брови Галахада поползли вверх, - могу ли я считать это добрым знаком? - Хотелось бы считать это добрым знаком. На чердаке никого нет. Передатчик отключен, и отключён не Борсом, а минут за пять до его прибытия туда. - Невозможно, - нахмурился Эггзи, - я же сам слышал... - А я - видел. Сопротивление было нешуточным, но факт остаётся фактом - кто-то сумел пробраться к цели раньше Джефферсона, оставив за спиной с десяток ничего не заподозривших наёмников. "Или - не среагировавших на него..." Мерзкий голос, раздавшийся в голове, ехидными интонациями подозрительно напоминал голос Гевейна, но Эггзи, мысленно послав его к черту, переключил своё внимание на сжатый в руке пистолет. Пистолет безжизненно холодел в ответ. Магазин опустел, запасы закончились. Пришлось искать замену. Отбросив его в сторону, Эггзи вернулся к одному из немногочисленных тел у лестницы, чтобы подобрать штурмовую винтовку, все равно ставшую уже бесполезной для вцепившихся в неё мертвых рук - кто знает, быть может Эггзи она ещё сумеет пригодиться?.. Грохнувший выстрел заставил его перекатиться через голову, уходя от обстрела. Уходить было особенно некуда - длинный коридор подозрительно напоминал собой Фермопилы. В дальнем его конце стоял Квилч, целясь в Эггзи из пистолета в вытянутой руке. Анвин, не размышляя, в этот раз успел спустить курок первым. Щёлк. Пусто. Понятно, почему своему предыдущему хозяину винтовка не помогла избежать смерти - кончились патроны. Эггзи, швырнув её в сторону, огляделся в поисках более надёжного оружия, но учитывая отсутствие на четвёртом этаже плотного сопротивления, на глаза, как назло, ничего путного не попадалось. Квилчу ничего отыскивать не пришлось. Второй выстрел почти попал в цель, лишь чудом не сломав очки. Обжёг висок горячим поцелуем, оставил за собой кровавую полосу и вероятное сотрясение мозга, заставив Анвина отшатнуться назад. В ушах зашумело, глаза ослепило светом, а пол, подпрыгнув, повалил его на спину. Эггзи больно ударился затылком. Кажется, отключился на пару секунд, но быстро вернулся, услышав, как кто-то окликает его по имени: - Галахад. Галахад. Эггзи!.. Голос был знакомым, почти угрожающим, заставляющим как можно скорее очнуться и взять себя в руки прежде, чем придётся получать очередной нагоняй от Мерлина, взбешённого его... Мерлин. - Эггзи! Эггзи, не смей отключаться. Джефферсон идёт к тебе. Вставай! Вставай и уходи оттуда! Легко сказать. Едва Анвин попытался пошевелиться, как перед глазами поплыло, а Квилч напряжённо предупредил: - Не стоит. Что ж, не стоит - так не стоит. Эггзи послушно опустил голову назад, не желая провоцировать. Ситуация становилась скверной. Он не знал, что мешает Квилчу выстрелить, но надеялся, что его промедление продлится достаточно долго - хотя бы до прибытия агента Борса. Большего Галахаду пока и не требовалось. - Я вас помню. Анвин осторожно приподнялся, стараясь не делать резких движений: не хотел злить; проверял собственную боеспособность. Тихонько выдохнул - контузия оказалась лёгкой. - Я тоже вас помню, мистер Квилч. - Вы лечились в клинике, - он подошёл ближе, продолжая целиться ему в лоб, - незадолго до смерти доктора Кальмана, хотя имени вашего я пока не вспомнил. Вы?.. - Не самое подходящее место для светской беседы, вы не находите? - попытался улыбнуться Эггзи, уклоняясь от наставленного на него оружия. - Почему бы нам не обсудить всё в более спокойной обстановке, не познакомиться заново? - Так держать, Галахад, - одобрил Мерлин, - тяните время, помощь уже близко. - Потому что я боюсь вас, - как-то болезненно оскалился Квилч, - потому что я увидел вас, узнал и испугался. И даже не понимаю, почему. Эггзи выразительно приподнял брови, обводя взглядом окружающие их стены - и всё поместье в целом, со всем порушенным интерьером, с сорванными планами и множеством наёмников, навеки упокоившихся в его стенах. Квилч его идею понял, но отмахнулся от неё, как от назойливой мухи. Окружающий мир уже мало заботил его - он понимал, что всё рухнуло, но интереса к самому себе не терял никогда. Скривился, будто силясь что-то вспомнить, и требовательно спросил, так и не найдя подобающего ответа: - Почему я боюсь вас? - Все проблемы этого мира от недопонимания, - охотно пустился в рассуждения Эггзи, - подозреваю, что вас огорчило моё стремительное... - Нет, - раздражённо перебил Питер, делая ещё один шаг вперёд - так, чтобы в случае выстрела, он бы уже точно не промахнулся. Глаза его начали расширяться, когда стройная цепочка стала складываться в голове, восполняя логикой пробелы воспоминаний. Рука, сжимающая пистолет, начала мелко подрагивать, но голос звучал твёрдо. - Нет, дело в другом. Вы были в клинике. Той ночью. - Галахад... - предупреждающе окликнул Мерлин, но Эггзи и сам уже видел, как лицо Квилча менялось на глазах, искажённое просыпающейся яростью, и медленно подтянувшись, сел, готовясь отпрыгнуть в сторону. - Вы. Это вы сдали меня в Кингсмэн! Это вы сорвали наш план - тогда и теперь! Вы всё... Эггзи понял, что сейчас грянет выстрел. И выстрел грянул: разбрызгивая вокруг горячее и красное; раскалывая голову Квилча на части; отражаясь эхом от стен; оставив в воздухе дымный след разрывного патрона. Тело Квилча, пошатнувшись, рухнуло на пол. В нескольких шагах от него, за его спиной, Реджинальд Кинг опустил оружие вниз, позволив ему выпасть из уставших пальцев. - Второй раз, Эггзи, - с бесконечной тоской сообщил он, не глядя переступая через безжизненную руку бывшего помощника доктора Кальмана, оказавшегося у него на пути, - второй раз. У тебя что, карма такая? Проклятие злого волшебника? Очки работают? Здравствуйте, Мерлин! Я не о вас, я знаю, вы - добрый маг. Но Эггзи, второй раз пропустить появление Питера Квилча... Что ж, меня успокаивает лишь то, что третьего раза не будет. - Реджи. - Реджи, - согласился Кинг. И протянул наставнику левую руку, помогая подняться; правая подозрительно-неподвижно свисала вдоль тела, пугая багровым отсветом на тёмной ткани пиджака. Эггзи подпрыгнул на ноги, не сводя с него глаз. Выглядел Реджинальд так, словно прошёл в одиночку всё Чистилище, в котором не прибирали со времён сотворения мира. Но даже под слоем пыли и запекшейся крови оставался самим собой, не сдавшись ни дьяволу, ни богу. - Рад видеть вас, Галахад. - Ты не представляешь, как рад я, - прикрыл на мгновение глаза Эггзи. Вторая счастливая встреча за день: и Джефферсон, и Реджи появились на удивление вовремя, чудом оказавшись в нужное время на нужном месте. Время. Место. Миссия. Эггзи открыл глаза. - Нужно заканчивать. Без Квилча вряд ли кто-то попытается активировать волну, но пока излучатель цел, никто не сможет... - Реджи! Вынырнувший из неоткуда агент Борс, ещё несколько минут назад браво крошивший противников любыми подручными средствами направо и налево, теперь нерешительно замер, застыв в нескольких метрах от Кинга и хмуро глядя на друга исподлобья. Учитывая рост Джефферсона, фокус был непростым. Эггзи откашлялся, осознав, что с момента выстрела в Берти, эти двое так ни разу и не поговорили друг с другом. - Нам следует продвигаться. Похоже, что излучатель где-то... - В старом кабинете отца, - Реджи, встрепенувшись, обогнул наставника по дуге, - последние годы им почти не пользовались, но все остальные подходящие комнаты я проверил, там пусто. Значит - здесь. Он собирался возглавить шествие, но Джефферсон в последнюю секунду отстранил его, приближаясь к нужной двери первым, и сунул в руки друга привезённые Галахадом таблетки. Сурово пояснил: кто-то мог остаться внутри. Реджи оглянулся на тело Квилча, но возражать не стал, пожав плечами и послушно проглотив положенную порцию защитного лекарства. Как считаете нужным, агент Борс. Дверь поддалась легко. В комнате никого не было и оказалось довольно темно - лишь тускло светилось раскрытое нутро украденного с базы Валентайна чемодана, почти не давая света. Неважно. Оглядеться они всё равно не успели. Реджинальд Честер Кинг, быстрым движением выхватив пистолет из поясной кобуры Джефферсона Хилла, дважды выстрелил агенту Борсу в грудь.   Глава XXXII. Агента Борса спас костюм. Костюм, молниеносная реакция и обычные, а не разрывные патроны, которыми был заряжен полюбившийся Джефферсону "Глок" - модель, которую он, по иронии, ценил за скорострельность. Что теперь едва не стоило ему жизни. А ещё спас Эггзи, подбивший Реджинальда ударом ноги; выбивший пистолет; поваливший своего протеже на пол почти в ту же секунду, когда был сделан первый выстрел, так, что второй прошёл вскользь. Борс после этого, ещё толком не придя в себя, вцепился в Реджи руками и ногами, не обращая внимания на любые попытки протеста, почти спеленав его самим собой. На мгновение сжал большие ладони на шее, и Кинг тряпичной куклой обмяк в его руках. Борс и Галахад переглянулись. Говорить не хотелось. Краткий осмотр излучателя подтвердил рабочую версию: Квилч активировал его прежде, чем выйти в коридор. Оставил прощальный подарок? Знал, что идёт на смерть? Просто издевался напоследок? Площадь поражения без уничтоженных передатчиков не могла быть большой, однако даже в малом радиусе, действие волны могло принести немало горя, став причиной трагедий, вероятность которых увеличивалась с каждой минутой. Миссию следовало завершить. Любым способом. Чемодан был встроен в стену, монолитной конструкцией вписавшись в интерьер. Разъёмов в компьютерной системе не наблюдалось, загрузить программу-взломщик с флеш-карты физически не представлялось возможным. Борс, дотянувшись до выроненного Реджинальдом "Глока", недолго думая, выпустил в экран пулю, едва не отрекошетившую в Галахада - стекло оказалось бронированным, но попробовать, определённо, стоило. Под звуки стрельбы очнулся Реджинальд - сонный, печальный и злой. Отпрянул от друга, и секунду буравил Джефферсона недобрым взглядом. Напасть не пытался; делал наиболее важные выводы. - Ты жив. - кажется, Кинг не слишком на это надеялся. Взгляд его по-прежнему был тёмен, но ни безумия, ни жажды крови Эггзи в нём не заметил. - Я стрелял в тебя. - Стрелял, - безмятежно кивнул Джефферсон, - а я стрелял в Салливана. И в Бэйзила - бессчетное количество раз. - Шариками с краской! - И в Берти. - Ты не мог не знать, что патроны были холостыми. - А ты не мог не знать, что на мне пуленепробиваемый костюм! - Я хотел убить тебя, - выдохнул Кинг. С силой провёл ладонью по лицу - желая забыть, прогоняя морок. Пальцы невольно дрогнули, вспомнив власть металла; вспомнив ту лёгкость, с которой могли отнять чужую жизнь. Напомнив о пьянящем чувстве вседозволенности, ослепляющим восторгом, кружащим голову - и оставляющим после себя лишь бескрайнюю пустоту, сравнимую только с черной дырой на самой дальней окраине галактики. Или на дне человеческой души. - Ты не хотел, - Эггзи наугад щёлкнул по клавишам. На экране всплыло окно, приглашающее ввести пароль для продолжения работы: фиолетовый прямоугольник с пустым полем и крохотной тройкой в углу - количеством возможных попыток. Зная Кальмана, легко можно было предположить, что на деле попыток будет на одну-две меньше. Почувствовав прожигающий спину взгляд, Анвин оглянулся. И подмигнул - с невесёлой, но понимающей улыбкой. - Борс прав. Если бы ты стремился убить его, выстрелил бы в голову. - Аргумент, - со значением поднял указательный палец Джефферсон. - Предположение, - мрачно поправил его Кинг. Перевёл тяжёлый взгляд на всё ещё работающий излучатель. Если бы излучатель был живым существом, Эггзи начал бы всерьёз за него переживать. - Я не потерплю, чтобы эта дьявольская машина и дальше работала в моём доме, - заключил Реджинальд. Пальцы его дрожать перестали. По правой ладони лениво бежала кровь, но он, не удостоив её вниманием, рывком поднялся на ноги: поместье Кингов никогда не было подходящим местом для рефлексии - слишком велика была вероятность никогда больше от неё не очнуться. Из коридора ощутимо тянуло палёным: вероятно, Эггзи что-то неудачно взорвал по пути или на ковёр упала случайная искра. Плохая идея - устроить перестрелку в доме, заполненном антиквариатом: деревянная мебель, покрытая лаком и отлично просушившаяся за столько лет, служила идеальным топливом. Реджи запретил себе думать о возможных масштабах разгорающегося где-то пожара, лишь отметив для себя необходимость быстрейшего разрешения стоящей перед ними проблемы. Борс, будто читая мысли, тронув друга за плечо, вложил ему в руку очки. - Теперь это твоя операция, - пояснил он, поймав его смятённый взгляд, - всегда была твоей. Не понимаю только, как ты добрался до передатчика? Там же была целая армия! Как ты смог проскользнуть... - Никак, - пожал плечами Кинг, надевая очки и потеснив стоящего перед излучателем Эггзи, - я не призрак. Не самоубийца. И не ты. Прошёл через крышу. Мерлин? - Как себя чувствуете, Реджинальд? - вместо приветствия уточнил координатор. - Хочу убивать и спать, и второе неплохо уравновешивает первое. Жаль, что с опозданием. Где... миссис Кинг? Она жива? - Полагаю, что в своей спальне, видит десятый сон. Считаете, что она сможет... - Не уверен, - слова координатора неожиданно сдавили сердце раскалённой сталью, но Реджи не позволил себе отвлечься. Бросив быстрый взгляд на дверь, покачал головой, один за другим отметая варианты, - иначе Квилч не был бы нужен ей для запуска волны. Кинг машинально запустил пальцы в волосы, но тут же заставил себя опустить руку обратно, раздражённый паническим жестом - ему нужно было собрать по кусочкам всё своё здравомыслие, на ходу составляя план, и он не собирался тратить время на потакание собственным слабостям. В доме явно что-то горело, вероятно - восточное крыло. Ещё немного, и огонь дойдёт до гаража, где хранились запасы бензина. Времени идти за Маргарет, приводить её в чувство и выяснять, знает ли она пароль, у них не было. Следовало искать другой путь. - Что мы знаем о чемодане, Мерлин? - Его забрали с базы Валентайна сразу после Дня V. Очевидно, что это тестовый образец, область поражения небольшая. Техника, принимающая сигнал, не подлежит вычислению. - Валентайн работал с sim-картами, - Реджи, не моргая, смотрел в монитор, подсознательно пытаясь подсчитать возможное количество людей, оказавшихся в зоне поражения без таблеток, - кто занимался перенастройкой? - Кальман, по всей видимости, - вклинился в разговор более осведомлённый Эггзи, - Картрайт утверждает, что отдал ему чемодан практически сразу. - Допросить на этот счёт доктора Кальмана сейчас не представляется возможным. Придётся обращаться к более варварским методам. Мерлин, зажигалка с излучателем справится? - Стекло бронированное. Вы можете взорвать весь дом, но не гарантировать уничтожение чемодана. - Оставим напоследок, - кивнул Реджи. Перспектива потери поместья сейчас пугала его меньше, чем возможность сохранения излучателя в целостности. Он не собирался оставлять шанс очередному доктору Кальману... оставлять шанс очередному... оставлять шанс... Доктор Кальман. - Можем снять потожировые следы с клавиатуры, - предложил возникший рядом с Кингом Джефферсон, в памяти которого был ещё жив курс теоретической подготовки, - использовать порох вместо дактилоскопического порошка, попробовать угадать последовательность за три попытки. - Три попытки, - эхом откликнулся Реджи, размышляя. - Похоже на тренировку. Мерлин загадывал нам нечто подобное. Три попытки на обезвреживание бомбы. - Я неплохо с этим справлялся, - пошевелил в воздухе пальцами Эггзи. - Джефф тоже, - кивнул Реджинальд, не отрывая взгляда от клавиатуры, - а я, признаться, не всегда. И прежде, чем кто-то успел бы его остановить, он ввёл в строку пароля шесть цифр. Наугад. Экран загорелся красным. Количество оставшихся попыток сменилось на двойку. Кинг удовлетворённо кивнул. - Что было, если мы не обезвреживали бомбу Мерлина за три попытки? - Она взрывалась, - скривился Эггзи, как наяву вспомнив тренировочный отсек, с пола до потолка заляпанный жёлтыми пятнами. И медленно расплылся в улыбке, понимая: - Чёрт возьми, Реджи! Она взрывалась! - Не смею рассчитывать, что Кальман сумел затолкать в чемодан банку с желтой краской, - кивнул Реджинальд, - но вполне допускаю частицы антивещества или ещё что-то столь же фантастическое, гарантированно защищающее излучатель от попадания в чужие руки. Он однажды уже взорвал Убежище, оберегая свои секреты. Бронированное стекло предотвращает угрозу снаружи, но не изнутри. Излучатель уже включён. Не думаю, что положение ухудшится, даже если мы трижды ошибёмся с паролем. - Действуйте, Реджи, - коротко благословил Мерлин. - Слушаюсь, сэр. Реджи начал новый ввод, попутно размышляя о вероятных последствиях своих действий. Ему всё ещё могло повезти. Кальман мог ввести обычную систему блокировки, срабатывающую при нескольких неудачных попытках взлома. Но даже если это не так, Маргарет никогда не согласилась бы заминировать поместье, насколько безумной бы в момент переговоров ни была - всё, что касалось фамилии Кингов, всегда оставалось для неё священным, а значит... Значит, как минимум стены у Реджинальда останутся. Экран снова загорелся красным. Количество оставшихся попыток убавилось на единицу, вопреки ожиданиям оставляя им ещё один шанс. Реджи снова попытался убедить себя, что хуже всё равно не будет, но пальцы всё же чуть заметно дрогнули, когда он вводил последние шесть цифр - неслучайных, на этот раз: день, месяц, год. Дата родительской свадьбы. Секунду ничего не происходило, словно спрятанная внутри чемодана система задумалась, озадаченная легкомыслием стоящих перед ней людей, и Эггзи, ухватив Реджинальда за локоть, на всякий случай потянул его в сторону, вместе с Джефферсоном оттесняя к дальней стене. В сердце излучателя раздался тихий хлопок - будто прерванные на полутакте аплодисменты. И экран, моргнув напоследок, погас, расчерченный сетью тонких трещин, раскрывшихся посередине. Над чемоданом потянулась паутинкой струйка чёрного дыма. Желание убивать исчезло, сменившись усталостью, свалившейся вдруг на плечи. Но Реджинальд должен был убедиться: шагнув к чемодану, он застучал по клавишам, пробуя вернуть излучатель к жизни. Тот упрямо не откликался. - Мерлин, - сказал Кинг, - можно выставить на зажигалке задержку в несколько минут? - Только если вы осознаёте возможные для дома последствия, - ровно откликнулся координатор. - Осознаю. После всего, что здесь произошло, хуже не будет. Стекло треснуло, взрыв должен разметать систему на осколки, которые никто уже не сможет собрать. Никогда. Чтобы и следа не осталось. Галахад? Эггзи, не дожидаясь просьбы, уже устанавливал замигавшую алым зажигалку на край клавиатуры. - У нас есть пять минут. - Мы должны забрать Мардж, - напомнил Реджинальд. Эггзи не прокомментировал, молча что-то подкрутив. - У нас есть десять минут. - Хорошо, - Кинг на мгновение задумался, воскрешая в памяти карту дома, понимая, что без доступа к камерам, Мерлин мало чем им сможет помочь. - Мы найдём её, затем спустимся вниз, пройдём через чёрный ход, выйдем во двор. Дальше обойдём дом и доберёмся до вертолёта. Реджинальд повернулся к выходу из комнаты, машинально оглядываясь в поисках оружия, на случай, если кто-то из наёмников ещё оставался в особняке. Джефферсон вложил ему в руку "Глок", отмахнувших от затравленного взгляда. Реджи сдержанно кивнул, крепче сжимая рукоять. В голове сам собой раскладывался на пункты план эвакуации... ...рухнувший почти сразу при выходе в коридор. Крыло активно заволакивало дымом. Мысль о картинной галерее, болью отозвавшаяся где-то в сердце, была Реджи из сознания безжалостно вычеркнута: спасти Моне они уже не могли. Оставалось надеяться, что об этой потере мировой художественной культуры, произошедшей в особняке Кингов, Салливан никогда не узнает. Иначе - не простит. Оставалось спасать Мардж. Этой потери Реджинальд не простил бы себе уже сам. *** Гонка по коридорам - наперегонки с огнём, наперегонки с оставленной за спиной позолоченной бомбой, наперегонки с немногочисленными наёмниками, больше озабоченными разгорающимся пожаром, чем стрельбой в беглецов - едва не закончилась в спальне Мардж, когда Реджинальд, застопорившись у распростёртого тела, пытался сообразить, как подхватить миссис Кинг одной рукой. Кружилась голова. Кажется, он уже успел наглотаться дыма. - Давай я, - бесцеремонно оттолкнув его в сторону, шагнул вперёд Джефферсон, легко, как пушинку, забрасывая Маргарет на плечо. Вытаскивать Кингов из задымлённых помещений начинало становиться для него традицией. Эггзи, прикрывающий их отход с оружием в руках, отстранёно подумал, что традиция вытаскивать Кингов, нравится ему гораздо больше его собственной, потенциально едва не сложившейся - традиции Кингов убивать. И обрадовался тому, что успел довольно быстро остановиться. Чёрный ход оказался заколочен. Реджи слишком давно не был дома, пропустив несколько важных перемен. В некотором роде - даже жизненно-важных. Оставалось пробиваться к центральному входу - туда, где дым уже разъедал глаза. Когда Эггзи закашлялся, сделав первый шаг, Реджинальд Честер Кинг посмотрел на наставника с бесконечной обречённостью во взгляде. - Что? - праведно возмутился Анвин, - я ничего такого... И закашлялся снова. - Назад, - скомандовал Реджи, принимая решение. Смирившись. - Мы остаёмся в доме. Спустимся в подвал, переждём огонь. - Верное решение, - одобрил Мерлин, - постарайтесь не умереть от кровопотери до моего приезда. - Постарайтесь не слишком задерживаться в пути, - тяжело вздохнул Кинг, поворачивая в нужную сторону, - от высокой температуры может отказать электроника на замках. Тогда двери заклинит, и мы не сумеем... - Реджи, - спокойно перебил координатор, - я вас вытащу. Даже если обрушится дом. - Я знаю, Мерлин, - Реджинальд, идущий первым, вскинул левую руку, стреляя в возникшего впереди наёмника, уже схватившегося за автомат, - я знаю. Промахнулся. Кажется, впервые за весь сегодняшний день. Наёмник вскинул оружие, но у плеча Кинга немедленно громыхнул ещё один выстрел, устраняя угрозу, и очередь прошла стороной, отбив лишь штукатурку со стены. Эггзи, не опуская пистолет, сделав шаг вперед, пытливо заглянул другу в глаза. - Редж? - Рука дрогнула, - он поднял на наставника растерянный взгляд, крепче сжимая "Глок", - не понимаю, как... - Ты устал, вот и всё, - приободрил его Анвин, на всякий случай сделав ещё один шаг вперёд, оставляя Реджинальда за плечом, - я пойду первым, ладно? - Иди. Дверь в подвал поддалась безо всяких усилий. Никого живого внизу не было. Подвал - единственное помещение в доме, обладающее автономной системой жизнеобеспечения - встретил их ярким светом люминесцентных ламп, безопасностью и блаженной тишиной. Связь со штабом оборвалась - почти сразу, стоило им спуститься вниз. Эггзи, сверившись с часами, понимал, что где-то над их головой секунду назад громыхнул взрыв, но ничего не услышал. Прослойка из бетона и металлов отрезала их от дома, от огня; надёжно укрыла от опасностей огромного мира. Запечатывая дверь ведущую в подвал, и чувствуя, как начинает всё крошиться перед глазами, Реджи не чувствовал страха; он ощущал благодарность. Дело было не в способе спасения. Дело было в возможности самому его выбирать. Решать, какой путь следует выбрать. И с кем вместе его пройти. Соскальзывая в безымянное нигде, и чувствуя, как у самого пола его подхватывают чьи-то руки, бережно придерживая затылок, Реджи понял, что с выбором не ошибся. Пожар в особняке Кингов удалось затушить только пару часов спустя.   Глава XXXIII. Пустоты не было. Не было тишины. Не было тревоги. Где-то на краю сознания затаились сны, распуганные стерильной белизной повязок, яркостью белого света - бьющего в глаза через тонкую кожу век, не жалеющего его. Реджинальд понимал, что ему необходимо вернуться. Писк больничных приборов поднимал в душе всплеск забытых воспоминаний, древних, как мир, давно похороненных в памяти за бессодержательностью последних лет, за размытостью вялотекущих будней, за редкими всполохами интереса, за событиями в клинике Кальмана, за вступлением в Кингсмэн. То, что было. То, чего не было. То, что не важно - и то, что превратило его... В него. Годы обучения остались в прошлом. Он больше не студент. Честер Кинг погиб. Вирджиния мертва. Тётушка Мардж овевает жизнь навязчивой тенью, легче отступить, можно уступить, нужно разобраться в том, как жить дальше, найти новый смысл, двигаться вперёд, остаться, умереть, уснуть... Придумать собственную пьесу. Не так сложно, учитывая события прошедших дней, месяцев, лет. Столько раз импровизировал, экспериментируя над собой, над своей судьбой, над последствиями своих слов и поступков. Можешь хотя бы теперь отыграть всё, как по нотам? Декорации готовы, зрители на подходе - слышатся в коридоре шаги, чудится знакомый голос. Последний акт, Реджинальд Честер Кинг. Открывай глаза. *** Просыпаться не хотелось. Тело ломило от усталости. Если ночью к нему приходил Песочный человек, то в его волшебном мешочке не осталось теперь песка - всё просыпалось Реджинальду на веки. Снилось багряное, душное, плохое, но Реджи это не беспокоило: сны оставались снами, порождением тяжёлого дня и объяснимой реакцией мозга, пытающегося осмыслить всё пережитое за последние сутки. Сознание от разбора самоустранилось, предоставив бессознательному полную свободу действий. Когда-нибудь он, непременно, задумается обо всех приснившихся ему кошмарах и попытается вникнуть в рисуемые его воображением фантасмагорические картины, но сейчас ему было не до этого - он отдыхал. Бороться с иллюзиями у него не осталось сил. Из особняка их вытащил Мерлин, как и обещал. Реджи, большую часть ожидания проведший в беспамятстве, об эвакуации воспоминания сохранил обрывчатые, но достаточные, чтобы и с закрытыми глазами понимать, где он теперь находится. И главным здесь было не место, а ощущение безопасности и покоя. Остальное Кинга сейчас заботило мало. Он знал, что почти не находился в палате один. Сменяли друг друга врачи, тихо открывалась и закрывалась дверь, пропуская всё новых посетителей. Долго сидел у постели Эггзи. Он ничего не говорил, но Реджинальд узнал его по шагам и, кажется, по биению пульса - закрытые глаза обостряли слух, помогали улавливать малейшие перемены в окружении, любые сигналы извне. Расшифровывал их Реджи не всегда, но аккуратно складировал, сохраняя в памяти; как и эмоции, оставляя на потом. Ощущение тревоги, исходящее от Анвина, и выдернуло его на поверхность - подцепило будто крючком, вытягивая из глубины запредельного мира. Реджи откликнулся, чувствуя его взгляд, вспоминая кашель и клубы дыма; хотел спросить, что случилось, и понял, что не может - не слушаются губы. Ярость, зарождающаяся где-то внутри, смутно напоминает обжигающую волну, захлестнувшую его в особняке Кингов, но Реджи не пугается ассоциации - злость на собственное бессилие понятна, знакома и нужна. Он обуздывает её, но не подавляет, используя как силу, способную помочь ему вырваться из ставшего вдруг опостылевшим безмятежного мира. На то, чтобы проснуться окончательно, у него уходит ещё полтора часа. *** Когда Реджинальд Кинг приходит в себя, Эггзи в палате нет. Чтобы понять это, Реджи не требовалось открывать глаза - другой, что был теперь рядом вместо наставника, менял мир вокруг одним лишь своим присутствием, заставляя даже медицинскую аппаратуру щёлкать деликатнее и тише. И взгляд его, в отличие от взгляда Анвина, был спокоен. Но выбора не оставлял. Пора просыпаться. Первым лицом, которое увидел Реджи, открыв глаза, было лицо Артура. - Сэр? - голос прозвучал хрипло, разорвав пересохшие губы. - Не торопитесь, - Гарри встал, забирая с тумбочки стакан воды. Поднеся холодное стекло к губам Реджинальда, положил свободную руку ему на плечо, помогая приподняться. - Всё хорошо, вы справились. Излучатель уничтожен, огонь стёр все следы. Поместье сильно повреждено, но подлежит восстановлению. Как вы себя чувствуете? - Собой, - выдохнул Реджинальд, вновь откидываясь на подушки. Вода смыла остатки снов. Тело казалось сделанным из сладкой ваты, но отсутствие желания убивать было сейчас важнее любых проявлений силы. - Что с остальными? - Джефферсона выписали прошлой ночью, об Аристотеле позаботились. Эггзи в порядке, но он провёл без сна почти двое суток. Я отправил его домой, как только ваше состояние стабилизировалось. - Стабилизировалось? Артур, вернувшись в кресло, бросил быстрый взгляд на настенные часы, и Реджинальд, окончательно проснувшись, осознал, что впервые видит главу Кингсмэн не в костюме: Гарри был одет в бордовый халат, у виска белела полоска пластыря. Похоже, в отличие от Эггзи, Артура из больничного крыла так просто не отпустили. - Вы пробыли в беспамятстве тридцать шесть часов, - сообщил он, - интоксикация организма едва не привела к остановке сердца. Инъекция, которую вам сделали в особняке, оказалась несовместима с таблетками; продукты горения и пережитый стресс усугубили эффект. Гарантировать, что вы очнетесь, врачи смогли только сегодня утром. Реджи, осмысливая полученную информацию, обвёл палату взглядом, отмечая знакомые приборы, по нескольким параметрам отслеживающие его состояние. Увидел подведённую к руке капельницу: наполненная алой кровью, она с каждой секундой превращала его из Кинга в кого-то ещё, ненадолго связывая с неизвестным донором. Впрочем, если в запасниках больницы хранилась на экстренный случай кровь каждого из агентов, то при качественных криоустановках, он сейчас вполне мог получать и кровь Честера Кинга. Это показалось ему занятным. Реджи решил, что не станет уточнять у врачей. - Что с Мардж? - уронил он вместо этого. В сердце было глухо - ни боли, ни радости, но Маргарет Кинг и после всего случившегося оставалась сестрой его отца, и об этом нужно было помнить. После всего случившегося - даже в больше мере, чем когда-либо ещё. - У миссис Кинг сильнейшее нервное истощение, она проходит реабилитацию в одной из подконтрольных клиник, - сказал Артур, с интересом разглядывая стену, - Маргарет считает, что это было вашим решением и не возражает против него. Доступ к ней закрыт. Навещать её может только её куратор. Реджи не понравилось, как прозвучало короткое слово - с оттенком безысходности и серых стен. Ему во многом предстояло разобраться, многое сделать и о многом Мардж расспросить, но он совершенно точно знал, что вреда ей причинить не позволит. Реджинальд пошевелился: тридцати шести часов на отдых было более чем достаточно. В мышцах чувствовалась неприятная слабость, но пальцы слушались. Ныло правое плечо. Пожалуй, он мог бы попробовать встать, но улыбка, промелькнувшая в глазах смотрящего на него Артура, заставила его расслабиться. Отведя взгляд, Реджинальд снова откинул голову на подушку. Память услужливо подбрасывала картины случившегося в особняке, заволакивая внутреннее зрение клубами чёрного дыма. Теснившиеся внутри вопросы грозили расколоть голову на части. - Куратор? - Да. Вы. Вне зависимости от вашего согласия остаться в Кингсмэн. Реджи, закрывший было глаза, распахнул их снова, вглядываясь в безмолвный потолок над собой. Потолок был утешающе бел. Смотреть на Гарри не хотелось. Незаданный вопрос повис в воздухе, растворившись подоплёкой между сказанных слов. Некстати вспомнился отец, предлагавший Эггзи место погибшего Галахада. - Вы потеряли кого-то из агентов? - проронил Реджи, пытаясь утихомирить внутреннюю бурю. От догадки по коже прошёл озноб; шевельнулись, вспоминая короткое рукопожатие, пальцы. Если погиб Персиваль, то учитывая самоотвод Салли, пригласить на его место Кинга казалось логичным. На душе стало скверно. - В составе Кингсмэн по-прежнему девять рыцарей, - успокоил Артур. - Я предлагаю вам стать десятым. Реджи повернул голову. Не до конца прояснившийся взгляд заметно оживился. - Сломаете традицию? - Сошлюсь на более древнюю из них, если понадобится. У короля Артура, по некоторым источникам, рыцарей было больше сотни. Напряжённый взгляд и расплывчатость формулировки подразумевали выбор. Реджинальд понимал, что у него ещё есть путь назад. Теперь он знал больше, чем при памятном разговоре с Гэри Анвином, когда тот пришёл в его дом, принеся соболезнования о смерти Аннабель и предложение - не допустить, чтобы её гибель была напрасной. Предложение стать одним из тех, кто сможет защитить остальных. Предложение пройти стажировку в Кингсмэн. Стать агентом. Узнать правду об отце. Научиться вершить судьбу своими руками - свою и чужую. Принимать решения, от которых будет зависеть мир... ...и он сам. И те, кто ему дорог - или те, за кого он, так или иначе, отвечал. Но теперь всё, что казалось таким важным во время разговора с Эггзи, уже случилось: Реджи видел записи. Имя убийцы отца не принесло облегчения, но помогло оставить прошлое - в прошлом. Смерть Аннабель стала ключом, запустившим механизм расследования, благодаря которому было уничтожено последнее наследие Валентайна. Маргарет осталась жива. Всё остальное, что требовалось от него, как от Кинга, он мог сделать и без Кингсмэн. Закончить учёбу. Восстановить особняк - ему должны были остаться стены и вечный, неразрушимый подвал, на котором легко построить новую жизнь - по собственной воле, соответствующую собственным желаниям. Он мог позаботиться о тётушке Мардж - Артур недвусмысленно дал понять, что её судьба теперь полностью в руках Реджинальда, а значит, вступать в Кингсмэн ему, как наследнику Кингов, не было ни единой причины. Что же касается самого Реджи... - Зависит от того, - задумчиво произнёс он, бросая на Артура кроткий взгляд из-под ресниц, - придётся ли мне стрелять в Аристотеля, чтобы пройти финальный тест. - Финальный тест? - приподнял брови Артур, - это тот, который вы полностью дискредитировали, сделав бесполезным саму идею его проведения? Пересдавать его не придётся. Полагаю, что его вообще никому больше не придётся сдавать. При следующем отборе, выстрел, как морально устаревшую модель, заменят на новое испытание, разработкой которого уже занимается Мерлин. - Простите за доставленные неудобства, сэр, - вежливо пробормотал Реджи, не ощущая раскаяния. - Я передам ваши сожаления Мерлину, но это было вопросом времени, - заметил Артур, - по этому тесту никто не будет скучать. Несмотря на свою эффективность, идеальным решением он никогда не был. Истории уже известны случаи, когда кандидаты не стреляли в своих собак, и это не мешало им затем становиться одними из лучших агентов Кингсмэн. - Эггзи, - тепло улыбнулся Реджинальд. - Честер, - без улыбки сказал Артур. Пульс Кинга, отображавшийся на одном из мониторов, рывком скакнул вверх; мысли путались, взметнувшись звёздной пылью и туманом оседая в голове; мешая задавать верные вопросы. - Вы похожи на него больше, чем готовы в этом признаться, Реджинальд. Больше, чем готов был признать это сам Честер, - избавил его от необходимости отвечать Гарри, вновь переведя взгляд с аппаратуры на побелевшего пациента. - Он не стрелял в своего пса. - Но как тогда... - Он убил экзаменатора, - Артур, казавшийся таким уютным в своём бордовом халате, не пытался смягчать краски, не собирался его жалеть. Он был как тот свет, резавший Реджинальду глаза - безжалостным, но таким нужным, необходимым, чтобы окончательно прогнать останки детских химер и призраки полузабытых снов. - В Кингсмэн сейчас девять полевых агентов, у восьми из которых есть собачий труп за плечами. Есть он и за моей спиной. Никто не желал спускать курок, но это стало платой за принятое решение и залогом того, что мы больше не свернём с однажды выбранного пути. Ваш отец от подобной жертвы отказался. Он выстрелил в человека, занимавшего тогда кресло Артура. И этим выстрелом предотвратил Третью мировую войну. - Холостым патроном? - бесцветным голосом уточнил Реджинальд. - Тот патрон холостым не был, - Артур задумчиво смотрел в пустоту перед собой, вспоминая информацию из архивов, - подробности случившегося неизвестны. Вероятно, кто-то подменил пистолет, или по невнимательности зарядил его боевыми патронами. В процессе расследования выяснилось, что погибший был одним из инициаторов Суэцкого кризиса, пытавшимся развязать конфликт, достойный применения атомной бомбы. Ваш отец сумел завоевать его доверие, выведать планы и предотвратить трагедию в одиночку. - Вот как. - уронил Реджи. - Я начинаю понимать, почему мой отец предпочитал для начала угощать кандидатов ядом, и лишь затем делиться с ними своими мыслями о переустройстве мира. Не хотел повторять чужие ошибки. Ваше приглашение в кабинет начинает видеться мне в новом свете. Вы храбрый человек, Артур. - К вашему сведению, случившееся многому научило не только Честера Кинга: все Артуры, что были после, взяли за правило перед финальным испытанием заряжать свои пистолеты самостоятельно, во избежание повторения неприятных эксцессов... - Мудрое решение. - ...и не пытаться устраивать Третью мировую войну. Честер не любил перемен, но сам во многом стал их причиной. После раскрытия всех подробностей смерти Артура, агенты проголосовали за принятие вашего отца в Кингсмэн почти единогласно. Большинство посчитало, что бдительность и отвага, проявленные им, должны стать примером для остальных агентов, упустивших врага в своём собственном доме. Подобный урок стоил живой собаки. - И лишь чистая случайность то, что отец раскрыл заговор именно в день финального испытания. - Абсолютная. - И через несколько долгих лет, - Реджинальд обессилено закрыл глаза, - история повторилась. Эггзи отказался убить Джей Би, разоблачил отца, и стал причиной его смерти. А потом пришёл я. - Да, - мягко подтвердил Артур, - потом пришли вы. Реджинальд не услышал - он думал об отце. Пытался представить его своим ровесником, таким, каким Честер остался запечатлён на немногочисленных фотографиях, тщательно лелеемых тётушкой Мардж - и наверняка, в большинстве своём, погибших теперь в огне. Он не верил, что дело было только в псе, но то, что в их доме никогда больше не было собак, наводило на определённые мысли. Если у отца когда-то был кто-то вроде Тото, кто-то, о ком он заботился с самого младенчества, кормил и дрессировал, разве не попытался бы он... ...спасти его, заперев от всех опасностей в безопасном месте? Горло сжал спазм. Отцу на момент испытания должно было быть чуть больше двадцати, он был целеустремлённым и честолюбивым человеком, уверенным, что ему под силу всё, что он только пожелает, и его поставили перед выбором - выстрелить в собственного пса, доказав свою преданность не столько Кингсмэн, сколько доверившемуся ему Артуру, или... Или крепко ухватить судьбу своими собственными руками, одним выстрелом устранив любое давление над собой. Вероятно, о финальной дилемме Честер узнал заранее, возможно - даже от самого Артура. Возможно, он даже сам заряжал свой пистолет - это могло быть ещё одним жестом доверия со стороны его покровителя, и вопрос с боевым патроном тогда решился бы сам собой. В другой ситуации, много-много лет спустя, разочаровавшийся в мире Честер примет иное решение, согласившись на нечто едва ли не более страшное, чем Третья мировая война, но тогда... Тогда он был молод, дерзок, полон сил и надежд. И у него ещё не было возможности запереть где-то в подвале дорогое ему существо, спрятав от любой угрозы в безопасности фамильного поместья. Артур доверился не тому. Знание о его предательстве лишь всё упрощало. - Я думал о том, чтобы выстрелить в вас, - тихо признался Реджи, не открывая глаза. - Когда мы были в вашем кабинете. - Но не выстрелили. Почему? У Кинга вырвался короткий смешок. - Только не говорите, что вы планируете развязать Третью мировую, Артур. - Меня зовут Гарри Харт, - их взгляды встретились, - мы не на миссии. Оставим позывные до вашего первого доклада. Нас должен был представить ваш отец, Реджинальд, когда мы искали замену на место Ланселота. Если бы это случилось, всё сейчас было бы совершенно иначе. Но он выбрал другого кандидата. Непростительной ошибкой было бы повторить его упущение. Реджи представил прохождение стажировки с Эггзи Анвином, борьбу с ним за место Ланселота, тренировки вместе с другими претендентами - не с Салли, не с Бэйзилом и не с Джеффом. Знакомство с Джей Би - мопсом, у которого душа настоящего бульдога. Выбор другого пса, не Аристотеля, которого и на свете тогда ещё не было. И пистолет в своей руке, когда он оказался бы с этим безымянным псом в кабинете Артура, напротив собственного отца. Иллюзия лопнула, словно мыльный пузырь - с громким хлопком. Пульс Реджинальда вернулся к норме. - Это было его выбором. - Вы имеете право на свой. Артур ждал ответа. Вглядевшись в его лицо, Реджи наконец заметил залёгшие под глазами агента тени. Он упомянул, что Эггзи пришлось в приказном порядке отправлять отсыпаться домой. Жаль, что самого Гарри Харта отправить было некому. Пока - некому. Реджи знал, что прошлого не изменить, но будущее по-прежнему оставалось в его руках. - Скажите только одно, - вздохнул Реджинальд, принимая решение, - надеюсь, мне не придётся убивать вас, чтобы заручиться большинством голосов? Артур заверил его, что эта традиция, наравне с выстрелом в пса, тоже своё уже отжила. *** Когда Гарри, получивший все необходимые ему ответы, поднялся, завершая визит, в дверь постучали. - Рад, что вы очнулись Реджинальд, но не надейтесь, что вас выпустят отсюда раньше, чем через трое суток, - привычно переходя к самой сути, сообщил Мерлин, с планшетом в руках переступая порог. - Здравствуйте, Мерлин, - приветливо откликнулся Реджинальд, поворачивая голову. Угроза продолжительного больничного печалила, но не ответить на улыбку, звучащую в голосе координатора, не представлялось возможным. Мерлин кивнул ему, но быстро перевёл глаза на Гарри Харта, выдавая истинную цель визита. Взгляд его стал серьёзен. - Всё готово, - сообщил он, протягивая Артуру извлечённые из нагрудного кармана очки, - вы можете отправляться немедленно. - Благодарю вас, Мерлин. Но на этом, как оказалось, миссия координатора не закончилась. - Сэр?.. Кинг вопросительно приподнял брови, когда тот, сделав шаг к кровати, вдруг протянул Реджинальду свой планшет. - Кое-кто настойчиво хочет поговорить с вами, Реджи, - пояснил координатор. - О пожаре сообщили в новостях, и хотя пункт об отсутствии жертв обговорили отдельно, убедил он не всех. Но решать, конечно же, вам. - Благодарю вас, Мерлин, - чужим голосом откликнулся Реджинальд, эхом повторяя слова Артура. Лицо его оставалось бесстрастным, но в душу даже сам Кинг заглядывать не рискнул. Как агенты покинули палату, он даже не заметил. Взгляд его был прикован к имени абонента, высветившемся на планшете под пульсирующей иконкой входящего вызова. Колебался он недолго. - Мистер Кинг? Появившийся на экране дворецкий выглядел озабоченным сверх меры и, добившись ответа, вздрогнул от неожиданности, видимо, уже морально подготовившись к худшему. - Альфред, - ровно отозвался Реджи. - Мистер Кинг! - радость на лице дворецкого быстро сменилась беспокойством, - где вы, сэр? С вами всё в порядке? Реджинальд запоздало вспомнил, что выглядит, вероятно, не слишком респектабельно: с растрёпанными волосами, ссадиной на скуле и возможно чем-нибудь ещё, похуже. В зеркало он пока не смотрелся, но нахмуренные брови Альфреда позволяли предположить самое худшее. - Я в клинике, - известил Реджинальд, почти не солгав, - здесь довольно интенсивная терапия. Есть даже команда по крикету, меня неплохо задело на последней тренировке. Что-то случилось? - Я узнал о пожаре в поместье и не смог связаться с миссис Кинг, - тревога на лице Альфреда, вопреки ожиданиям Реджи, никуда не делась. Напротив - усилилась. - А потом и с вами, сэр, но вы не отвечали так долго, что я уже начал собираться в Лондон, даже забронировал билеты на вечерний рейс, решил... - Не стоит, - быстро произнёс Реджинальд, покачав головой. - Я хочу, чтобы ты оставался в Шотландии, Альфред. Сказанное было ложью. Реджи давно уже этого не хотел. Он скучал по Альфреду, и ещё больше - по доверию к нему. В сложившихся обстоятельствах помощь дворецкого была бы неоценимой, но Реджинальд не мог позволить себе подобного риска - не сейчас, пока открытым оставался вопрос с Мардж и её будущим. И будущим самого Реджинальда. - У вас неприятности, сэр? - в голосе дворецкого было столько заботы, что Кинг едва не поддался соблазну прервать разговор, сославшись на неполадки связи, но следующий вопрос заставил его остановиться. - Это как-то связано с мистером Квилчем? - Неприятности? - непослушными губами переспросил Кинг, - с чего ты взял? И почему они должны быть связаны с Квилчем? - Сэр, - на лице Альфреда решимость в равной мере мешалась с обречённостью и страхом, - я должен признаться вам. Реджинальд сглотнул. - Признаться в чём? - подтолкнул он. Решимость на лице дворецкого победила. - Думаю, я допустил серьёзную ошибку, - судя по его виду, Альфред только что мысленно попрощался с собственным местом, но упрямо продолжал говорить, - я виделся с мистером Квилчем. Он приходил ко мне несколько месяцев назад, когда вы... Кинг не пытался понять, не пытался разобраться. Слова пролетали мимо, не задевая ничего внутри. Эта история уже была известна ему, и давно перестала быть Реджинальду интересной. Он просто слушал. Смотрел на знакомое с детства лицо, и отстранёно надеялся, что Альфред сегодня всё же успеет на вечерний рейс в Лондон. *** Агент Галахад опаздывал. Не по своей вине (хотя конечно же, по своей - незачем было давать Мерлину доступ ко всей электронике в доме, включая будильник), но приятного всё равно было мало: он собирался проспать всего четыре часа, чтобы затем вернуться в особняк достаточно живым и бодрым для разгребания текущих проблем, а вместо этого, получается, взвалил всё на плечи Рокси и новоиспечённого агента Борса, который, конечно, горел, но не столько энтузиазмом, сколько жаждой вершить самосуд. Эггзи его понимал. Однако за три года, проведённые в Кингсмэн, научился, пусть и не без труда, но все же отделять личные желания от целесообразности, и надеялся сдержать молодого коллегу прежде, чем тот успел бы наломать ненужных дров. Надеялся - и выспался вместо этого. Все благие намерения пошли прахом после того как Мерлин, покопавшись в настройках его будильника, организовал Эггзи здоровый утренний, дневной и вечерний сон. Настолько здоровый, что Анвин, разбуженный за час до собрания, успел выскочить из дома почти что вовремя - бранясь на ходу, но при этом весьма резво сбегая по лестнице, а не тащась по ступенькам столетней черепахой, которую Мерлин имел несчастье лицезреть, когда Артур отправил Галахада отсыпаться. А звук на трансляции с очков неблагодарного агента координатор просто-напросто выключил. До ателье Эггзи доехал через полчаса - уже извинившийся перед Мерлином и коротко введённый в курс дела. Первый этаж прошёл, не глядя - внизу суетились люди, устраняя последние следы случившегося. На второй подниматься не стал - Гарри, прежде чем отослать его домой, клятвенно пообещал, что собрание проведёт в особняке, поближе к больничному крылу: из того, что Анвину было известно, у Артура выходило как минимум сотрясение мозга, и присутствие рядом врачебного персонала никак уж не было лишним. По-хорошему, собрание стоило бы отложить, но слишком много вопросов стояло на повестке: несмотря на все старания, некоторый урон излучатель всё же успел нанести, хотя и обошлись на этот раз без летальных исходов - пострадавших вовремя доставили в больницу. Однако слухи о случившемся следовало пресечь на корню, избегая распространения паники. Кроме того, нужно было объяснить обрушение в один день сразу двух старинных поместий, пусть и расположенных на приличном расстоянии друг от друга. И смерти нескольких десятков человек - пусть большинство из них, формально, никогда и не въезжало на территорию Соединённого Королевства. И следовало решить, как поступить с живыми. Прежде, чем свалиться с ног от усталости в палате Реджинальда, Эггзи успел поприсутствовать на допросе Хескетта. Вела его Рокси - единственная, кто умудрился выйти из больничного крыла с одним пластырем на руке (содрала кожу о стропы парашюта, неловко оцарапавшись при приземлении). Джефферсон порывался заняться заговорщиком сам, но Артур отправил его обратно к развалинам особняка Кингов - перепроверить, не осталось ли чего от излучателя, проконтролировать работу пожарных и заниматься решением прочих текущих проблем. Агент Борс без особой охоты подчинился. А Чарли говорил - долго, со вкусом, не скрывая подробностей. К концу первого часа Рокси хотела его убить, к началу третьего - принесла чашку чая. Хескетт не выглядел сломленным - только до бесконечности уставшим. Напускная бравада никуда не делась, но уязвить леди Ланселот не представлялось возможным - не в привычках Роксаны было пинать того, кто слабее, тем более - сдавшегося врага. Чарли достаточно хорошо знал её, чтобы понимать - она не станет причинять ему вреда, пока он играет по правилам. И пользовался этим, хотя бы так развлекая себя. Молчать ему всё равно больше не было смысла. Как бы не пытался Хескетт изображать из себя одержимого ненавистью мстителя, всё давно прогорело: пламя погасло, не оставив ни тепла, ни света; лишь запятнав собой душу, затемнив черной сажей и золой. По сравнению с тем, что происходило вокруг за последние месяцы, его встреча с Эггзи и Роксаной была едва ли не радостью. То, что начиналось три года назад, как отчаянный план самоутверждения и возмездия, сразу пошло прахом после смерти Кальмана, но Чарли упрямо не желал этого признавать. У доктора была идея, у Хескетта - знания, как её реализовать. Масштабы Валентайна им были пока не по силам, но это могло оказаться лишь делом времени: если бы всё пошло так, как было запланировано, кровавая резня в Англии должна была донести до мира одну простую истину: понятия безопасности больше не существует. Даже находясь рядом с самыми близкими и любимыми людьми, каждый подвергался опасности внезапно превратиться в убийцу или неспособную к бегству жертву, слишком одержимую жаждой чужой крови, чтобы спасать свою собственную жизнь. Последователи Кальмана, надёжно защищённые им от подобных выбросов агрессии, должны были стать новыми апостолами, которые своим примером, со временем, и бросили бы к ногам доктора весь мир. Мир, который хранила бы армия, собранная Чарли. Хескетт учился у лучших. Было бы глупо не делиться приобретёнными знаниями с собственными наёмниками, верность которых, помимо обыкновенных контрактов, гарантировалась ещё и созданными Кальманом таблетками. Чарли даже подумывал о создании собственного аналога испытания поездом, но как-то руки не дошли. У Эггзи, сидевшего тогда в палате Реджи, и слушавшего откровения Чарли через очки, в этот момент даже волосы на затылке зашевелились, встав дыбом. Он слышал самодовольный голос Хескетта - и смотрел на заострившееся лицо валяющегося в беспамятстве Реджинальда, вспоминая его: "Мне будет проще создать свой собственный Кингсмэн..." Похоже, Чарли додумался до этого первым. Если доктор Кальман должен был принять на себя роль спасителя человечества, то себе Хескетт отводил место нового владыки, серого кардинала, стоящего за его плечом. В его руках сосредоточилось бы право карать и миловать, превратив любое правительство в сборище марионеток, слишком напуганных перспективой появления излучателя на территории именно их государства, и готовых на любые уступки, лишь бы обезопасить себя от него. Конечно, со временем кто-то мог бы попытаться вывести лекарство самостоятельно, или даже попробовать вернуться к чипам, но Чарли готов был рискнуть и включиться в эту гонку вооружения и защиты. - Люди не слепы и не глухи, - возразила леди Ланселот, внимательно его выслушав, - они бы поняли, что доктор Кальман, одной рукой протягивая им спасение, второй сам же и подносит пистолет к их виску. Его бы просто уничтожили, прежде вычислив нахождение чемодана, заводов и тебя. Даже приведи вы свой план в исполнение, всё закончилось бы, не начавшись. - Ты всегда была идеалисткой, Рокси, - поморщился Хескетт, - люди слепы и глухи. И легко верят каждому, кто называется их благодетелем и другом, и пример Ричмонда Валентайна здесь уместен, как никогда. Мы даже подумывали раздать пару партий таблеток бесплатно - в память о погибшем меценате. Люди всегда ведутся на подобное. Особенно, когда кроме благодетеля и друга, есть вполне конкретно указанный человечеству враг. Чарли улыбнулся, откидывая голову назад, подставляя кое-где слегка посиневшее, но как и прежде - красивое лицо, холодному свету люминесцентных ламп. - Ты же не думала, что все три года мы только и делали, что тренировали новобранцев и тестировали таблетки? Мы готовились. Собирались открыть миру имя его настоящего врага. Они распространяли слухи - то здесь, то там. Осторожно, понемногу, не привлекая преждевременно внимания Кингсмэн. Со Дня V прошло достаточно лет, чтобы начинать сеять зёрнышки сомнения в человеческих умах. - Открывать людям правду, - уточнил со значением Хескетт. Вина Валентайна в случившемся три года назад редко подвергалась в обществе сомнению, но всегда находились те, чьё любопытство толкало их заглянуть чуть дальше официальных версий. И тогда на сцену выходил доктор Кальман. Учитывая, что его пациентами были люди из высших слоёв общества, он легко находил среди них тех, члены семей которых лишились в День V головы, и доводил до их сведения одну простую истину: Валентайн не активировал чипы. Он и не планировал их активировать - всего лишь не нашёл способа избежать подобного побочного эффекта, защищая доверившихся ему людей. - Говорят, - хмуро делился мыслями доктор Кальман, - что те, кто выжил на базе Валентайна, видел там кого-то ещё - не просто пленников, нет. А тех, кто и убил Ричмонда, первоначально взорвав головы всех его добрых друзей... Название "Кингсмэн" произносилось редко. Они не раскрывали их - всего лишь готовили почву. Для того, чтобы однажды услышав нужные слова в новостях, люди бы сразу им поверили, безоговорочно приняв за истину то, о чём им уже когда-то намекали. У Хескетта была запись побоища в Кентукки, которую они с Кальманом собирались представить, как испытание, проведённое Кингсмэн с целью увеличить смертоносность своих тайных агентов - эта версия готовилась для большинства, в попытке посеять сомнения в виновности Валентайна. И у них были очевидцы - Чарли в первую очередь. А ещё леди Софи и с десяток других, выживших в День V на базе Ричмонда: люди, которые, возможно, и не стали бы обвинять Кингсмэн напрямую, но могли засвидетельствовать их присутствие на базе. Чарли и Кальман собирались в подробностях рассказать, какой именно ценой незваные освободители купили им свободу. Но была и принцесса Тильда. - Мы знали, что в первую очередь нам следует избавиться от неё, как от человека, руководившего эвакуацией с базы и обладающего наиболее полной информацией обо всём, что случилось, - кивнул Чарли на прямо заданный Роксаной вопрос, - Кальман пытался войти к ней в доверие, но для него она оказалась недосягаема. Работа с наёмниками была в самом разгаре, и мы не хотели рисковать, подставляя их под удар, - Чарли ухмыльнулся, - поэтому обратились к нашим романтичным и воинственно настроенным друзьям. - Взрыв в Соборе Святого Патрика, - кивает Рокси. - Так и думал, что это были вы, - расстроился Хескетт. - Что за привычка всё портить? Но Дублин, конечно, был не единственным и далеко не первым. Тильду спасла занятость: сперва - доктора Кальмана, затем - самого Чарли. И Гевейна, без устали мотающегося по свету и портящего кровь любым попадающимся под руку террористам. Вопрос с принцессой спустили на тормозах - требовали проработки иные, более важные и злободневные детали плана. Чтобы обвинить в случившемся Кингсмэн, требовалось что-то большее, чем распространяемые среди аристократии слухи. Пробиться в архивы не удалось, но Чарли этому не удивился - в отличие от Кальмана, он был знаком с Мерлином лично, и не слишком надеялся обойти установленную им на компьютерах защиту. Но были и другие источники - всегда были. Всегда был кто-то, кто выживал и уходил, не успев схлопотать капсулу с амнезией, не сумев внушить должное чувство опасности. Необходимо было только отыскать их, получить информацию и систематизировать её, представив в нужном свете. И выложить всё в сеть. Нельзя было торопиться. Кальман, впечатлённый рассказами Хескетта и случившимся с Валентайном, настаивал на необходимости единовременного удара, чтобы не попасть в поле зрения Кингсмэн раньше времени, рискуя сорвать весь план. Последней деталью должно было стать место преступления, и на руку им очередной раз сыграло массовое незнание подробностей всего, что случилось на самом деле в День V: никто толком не мог сказать, как именно работала машина Валентайна, и тем более - как она выглядела. Усилителей, доставленных в ателье и штаб Кингсмэн, должно было быть для доказательства их вины более чем достаточно. И когда почти что все приготовления были завершены, и Чарли Хескетт готовился перейти к новому, принципиально отличному от прошлого этапу своей жизни, доктор Кальман умер - совершил самоубийство, постаравшись все свои разработки прихватить вместе с собой. - Чёртов параноик! - Чарли не выглядел настолько разозлённым, даже когда рассказывал о Дне V. - Он забрал у меня всё. Он забрал Аннабель. Хотя в этом Чарли его почти не винил, переложив ответственность за случившееся на плечи Райтов, и до последнего надеясь, что пережив покушение от рук наёмника и оказавшись под защитой Кингсмэн, они всё же окажутся жертвами обезумевшего от валентайновской волны агента, приставленного приглядывать за ними. - Отличный был бы для них финал, - пустым голосом прокомментировал Чарли, - но вы, как всегда, всё испортили. После смерти Кальмана всё начало рушиться. Хескетт, попытавшись взять дело в свои руки, вытащил из тюрьмы Квилча - надеялся, что тот приведёт его к чемодану. Толку вышло немного: Маргарет, купившись на ложное обаяние Кальмана, не задавала ему лишних вопросов, согласившись сберечь чемодан, но с Чарли всё вышло иначе - теперь она хотела знать и участвовать. Помогли оставшиеся после Кальмана таблетки, с ещё не до конца выведенными побочными эффектами. Миссис Кинг со временем начала относиться к Хескетту благосклоннее, но излучатель отдавать не соглашалась - требовала гарантий. Не только для себя - но и для племянника, который, как Чарли ей сообщил, так глубоко внедрился в стан врага, что глубже уже и некуда. Мардж его подозрения не трогали - она требовала отложить начало операции до тех пор, пока Реджинальд не покинет Кингсмэн, чтобы на сына Честера не пало и тени подозрений в тот миг, когда правда об ателье облетит весь мир, слитая в сеть со специальных серверов Чарли. - Почему ты этого не сделал? - Рокси, сидевшая за столом напротив Хескетта, подпёрла подбородок кулаком, с трудом раздирая слипающиеся после многочасового допроса веки. Во взгляде её не было ни сострадания, ни зла - только лёгкий интерес. Чарли, давно уже оставивший попытки устроиться поудобнее, побарабанил пальцами по краю стола. - Ты взорвала мой дом, разве забыла? - хмуро напомнил он, - дом и все сервера. Такой большой компьютер, под самой крышей. Сомнительно, что информация подлежит восстановлению. - Почему ты этого не сделал? - упрямо, но без нажима повторила Рокси, подавляя зевок, - у тебя было огромное количество времени, пока мы с Эггзи пробивались в центр, но ты потратил его на что угодно, кроме уничтожения Кингсмэн. - Я отправил солдат. - В штаб Кингсмэн, - ему удалось рассердить её, и леди Ланселот сложила руки на груди, откидываясь назад, - в штаб Кингсмэн, Чарли! Ты действительно верил, что Артур позволит им вот так разгуливать по особняку? Что Мерлин даст им добраться до наших архивов? Что ты хоть что-то сможешь доказать, даже установи они здесь полсотни усилителей? Даже ты не мог быть настолько наивен. Самое большее, что ты мог сделать, это выложить собранную тобой информацию в сеть - урон был бы очевиден. Но ты не сделал этого. - Всегда останавливаюсь на полпути, - в глазах Чарли, впервые за последний день блеснуло что-то, отдалённо напоминающее человеческую улыбку, - не хватает терпения. - Или смелости, - предположила Роксана. Улыбка Хескетта погасла. Четыре минуты спустя, дождавшись от Мерлина подтверждения через очки, допрос был Роксаной окончен. Но леди Мортон уже знала, что так просто от Хескетта не отделается: Чарли забирали в МИ-5. Не обвиняемым или пленником - сотрудником в особый отдел, где умение Хескетта скрыть от спецслужб маленькую частную армию всегда стоило бы дорогого. Роксану Артур назначил его куратором.   Глава XXXIV. Артур слово сдержал: общий сбор Кингсмэн должен был проводиться в особняке, поближе к больничному крылу и в максимальном комфорте, предполагающим под собой уютное кресло и рассеянный свет, не слишком давящий на глаза. Полнейшая идиллия. Единственным, что выбивалось из радужной картины, представшей пред очами переступившего порог кабинета Гэри Анвина, был видимый через окна "Найт Хок", минуту назад припарковавшийся на лужайке внутреннего двора, и теперь со стыдливой торопливостью прячущийся в глубины транспортного отдела. - Не стойте на сквозняке, Галахад, - заботливо предупредил Гарри Харт, расстёгивая куртку и снимая лётные перчатки, - простудитесь. "И закройте рот", - мысленно добавил Эггзи, переступая порог, сцепливая зубы и напоминая себе, что ругаться на Артура было бессмысленно. Напоминание не помогло. - Гарри, ты что творишь? Лицо само-собой сложилось в гневную гримасу, а глаза то ли метали молнии, то ли обращали в камень - Эггзи решил не выбирать, склоняясь к череде последовательностей. - Тебе делать больше нечего? Не мог меня вызвать или хотя бы до утра подождать? - Утром могло быть поздно, - отрезал Гарри, скрываясь за соседней дверью. И появляясь из неё снова три минуты спустя - уже в новом костюме, поправляя манжеты на рукавах. - И это было не тем делом, которое я мог бы переложить на тебя. - Что-то настолько личное? - заинтересованно приподнял брови Эггзи, уже немного поостыв и бесцеремонно плюхаясь в соседнее кресло. "Спасибо, что не на край стола..." - Долг, - признался Гарри, и тут же поправился, - желание, решение и небольшая подстраховка. Эггзи присвистнул. - Звучит как авантюра. - Ещё какая, - вздохнул Артур. - Джентльмены, - возникший в кабинете Мерлин прервал сторонние разговоры строгим взглядом, - без минуты полночь. Очки, пожалуйста. Эггзи, подобравшись, выпрямился в кресле, полностью готовый к началу совещания. Он прекрасно знал, какой вопрос Гарри собирался поставить на голосование, сделав его главной темой дня. Вступление Реджинальда Кинга в состав агентов Кингсмэн. Право же, уж кому-кому, а Эггзи Анвину было, что по заявленной теме рассказать. И он просто ждал-не дождался! *** - Поверить не могу! Они лишили меня права голоса! *** Реджинальд Честер Кинг был принят в состав агентов Кингсмэн с перевесом в одно очко. *** - Как? - единственное слово, которое смог выдавить из себя Эггзи, вновь оставшись наедине с Гарри Хартом. - Исключительно волшебством, - откровенно признался Артур. Эггзи поверил. Когда голоса восьмерых агентов разделились ровно пополам, он уже смирился с мыслью, что поможет им только чудо, и после того, как оно вдруг случилось, принять версию с волшебством казалось вполне себе нормальным явлением. Четверо человек, поддержавших принятие Реджинальда в Кингсмэн, Анвина удивили не слишком: Гарри отдал свой голос первым. Сразу следом за ним высказались Джефферсон и Рокс, почти что продублировав друг друга. Следующим был Персиваль, ради собрания даже покинувший ненадолго больничное крыло, и без лишних эмоций пояснивший, что невключение Реджинальда Кинга в ряды агентов будет не только потерей хорошего потенциала, но и чистейшим безрассудством. - Этот мальчик только что участвовал в операции по предотвращению очередной социальной катастрофы, - поправляя очки, напомнил собравшимся Персиваль, - участвовал по собственной воле, используя подручные методы и принимая серьёзные решения практически без консультации со штабом. Возможно - как только что пояснил нам Гевейн, и как любезно согласился с ним Кей - всё было им спланировано заранее. И вся история, которую мы узнали от Филиппа Картрайта и увидели глазами Борса и Галахада, всего лишь хитроумно реализованный план. Вероятность, что за Днём К стоит именно Реджинальд, слишком велика, чтобы сбрасывать её со счетов: единственный достоверный источник информации - мистер Квилч - был убит Реджинальдом прежде, чем Галахад или Борс успели его допросить. - Мне нравится, как вы мыслите, - лучисто улыбнулся Гевейн с другой стороны стола. И только то, что он был голограммой, спасло его от расправы сидящего рядом Джефферсона. Но Эрнест каким-то образом напряжение младшего коллеги почувствовал. И улыбнулся ещё шире. - Напомню, что мистер Кинг - помимо прочего - едва не лишил нас вновь обретённого агента Борса, - Гевейн скорбно покосился на Джеффа, - дважды выстрелив ему, бедняге, в грудь. В грудь, джентльмены! В упор... - Напомню, - мрачно отозвался Джефферсон, - что Реджи в тот момент находился под действием излучателя, который... - ...который ни на кого из вас, по чистой случайности, не подействовал, - с сочувствием закончил за него Эрнест, покивав головой. - Мы приняли таблетки! - С неизвестным составом, - парировал Гевейн. - Простое плацебо, убедившее вас в собственной неуязвимости. Могло и сработать, если опасности на самом деле не было. - Излучатель... - ...не подлежит экспертизе, практически расщепившись на атомы. Какая неудача! - Эрнест, оборвав себя на полуслове, задумчиво поглядел в потолок. - Или удача?.. - Гевейн, хватит паясничать, - сказал Персиваль, глядя на него, как на неизбежное, но привычное зло, - я не договорил. - А есть смысл? - Определённо. - Тогда простите. - У нас нет доказательств того, что Гевейном только что было озвучено, - продолжил Персиваль, - но есть результат произведённых действий: Реджинальд самостоятельно уничтожил передатчик... - После того, как его собственные люди пропустили его на чердак. Очень удобно! - Он прошёл по крыше! - Борс, право слово, нельзя быть таким наивным! - беззвучно хлопнул рукой по столу Гевейн, окончательно вспылив, - вы эту крышу видели? Как вы себе это представляете? - Охрана на чердаке... - Была перебита, я слышал. Что оставляет мистера Кинга единственным свидетелем там случившегося. Удивительная удача, вы не находите? - Гевейн, - произнёс Персиваль. Эрнест ответил неестественно широкой улыбкой, будто приклеившийся к лицу, но замолчал. - Дилемма сводится к двум вариантам, - устало завершил свою мысль Персиваль, - мистера Кинга следует или уничтожить, или включить в состав полевых агентов. Первое будет бесчестьем, всё остальное - глупостью. Остается второе. Я не знаю мистера Кинга настолько же хорошо, как Борс или Галахад, но доверяю их суждениям, собственному впечатлению и логике: Реджинальд прошёл испытание поездом, он не склонен к предательству и обладает достаточными навыками для дальнейшего участия в миссиях. Если мы не введём его в состав агентов, то рискуем через пару лет услышать о нём в новостях. Или не услышать, что гораздо страшнее. Почувствовав однажды вес неба на своих плечах, не так-то легко остановиться, вернувшись к размеренной жизни. Вы знаете это не хуже меня. Вам нужна ещё одна тайная организация, существующая в тайне даже от нашей тайной организации? Мне - нет. Я голосую за принятие Реджинальда в Кингсмэн. Речь Персиваля должна была убедить оставшихся, но почему-то не убедила. Гевейн ещё раз напомнил, что мистер Кинг, хотя и прошёл испытание поездом, при этом провалил не менее важное - испытание с собакой. Артур невозмутимо возразил, что чисто формально Реджинальд испытание прошёл: требование убить пса он всё же выполнил, пусть и несколько нетривиальным образом. - Превратив всё действо в балаган, - чопорно посетовал Кей. - Нет, - сказал Артур, - в балаган его превратили мы. *** На споры потратили больше часа, но с каждой минутой Эггзи всё сильнее понимал, что идея обречена на неудачу: Анвин помнил недоверие, которое, в числе прочих, питал к Реджинальду и Персиваль, прежде чем вынужден был сотрудничать с ним над делом Квилча. Лишь от разговора к разговору, от встречи к встрече, он смог разглядеть в Кинге кого-то большего, чем носителя звучной фамилии, уже три года как резавшей всем в организации слух. Можно ли было ожидать большей лояльности от остальных? Ирония заключалась в том, что самого Эггзи, как спасителя мира, включили в Кингсмэн без голосования и с минимумом необходимых формальностей. На Реджи, как было выяснено опытным путём, подобный карт-бланш не распространялся. "День К" по сравнению с "Днём V" звучал, как насмешка. День К не успел напугать. Он и не наступил, по сути. Все зловещие перспективы, которые несла с собой затея доктора Кальмана и Чарли Хескетта, растворились в тумане, обрушившись грудой нелепых форм. Потери, понесённые Кингсмэн в ателье, печалили и злили, но не выглядели ни предупреждением, ни первым звонком. К концу очередной речи агента Кея, призывающего соблюдать осторожность в принятии любых новых людей в организацию, Эггзи поймал себя на мысли, что почти жалеет о срыве подготовленной Чарли операции: если бы хотя бы один из передатчиков сработал, хотя бы на несколько минут накрыв волной четверть Англии... никто не усомнился бы в праве Кинга стать полноправным полевым агентом. Это даже могли бы счесть удачей. Мысль не делала ему чести, и точно не заслужила бы одобрения ни Гарри, ни самого Реджинальда, но гнать её с каждым новым голосом, отданным против, было всё сложнее. Совещание неумолимо подбиралось к концу. - Оуэн? - Против. Мистер Кинг хорошо проявил себя, но мы не можем рисковать. - Кей? - Против. - Бедивер? - Против. В сердце кольнуло. Эггзи до последнего надеялся, что Бедивер поддержит Реджинальда, окажется на их стороне, но самый старший из агентов предпочёл не рисковать, отравленный пустыми сомнениями. Но Анвин сдаваться не собирался. О, он что-нибудь придумает! Будет брать Реджи на миссии вместе с собой, утащит у Мерлина запасные очки - хотя, зная Мерлина, там и утаскивать не придётся. Координатор скорее сам "случайно" забудет где-нибудь у порога Эггзи ящик с техникой, необходимой любому полевому агенту. А то, что Реджи не придётся за неё отчитываться, и после каждой миссии готовить для архива подробные протоколы, можно было считать только плюсом... - Агравейн? - Против. - Гевейн? - За. Над столом повисла гробовая тишина, нарушаемая только кашлем агента Кея - он, похоже, слегка поперхнулся. Чуть отдышавшись, проскрипел: - Не хотите пояснить, Гевейн? - Дайте подумать, - сложил руки на груди Эрнест, на минуту замолчав. Пожал плечами: - Нет, не хочу. - В таком случае, - заключил Артур, - вопрос можно считать решённым. Совещание окончено. Мистер Кинг приступит к своим обязанностям сразу после выписки из больничного крыла. *** - Значит, волшебство, Гарри? - Волшебство. И короткая партия в бридж. *** Просыпаться от ощущения топчущегося по его телу Аристотеля никогда не входило в число любимых способов пробуждения Реджинальда Кинга. Стоило попасть в больницу, чтобы осознать, насколько сильно он ошибался. Корги, перебирая короткими лапами, метался по постели, тычась носом в хозяйские руки, и Реджи порадовался, что от большинства приборов его уже отключили - псу теперь не грозило запутаться в проводах. Тот, кто принёс к нему Тото, тихо прикрыл дверь и опустился в кресло рядом с постелью. Реджи открыл глаза, прекрасно зная, кого увидит рядом с собой, и заранее улыбнулся. - Привет, Галахад. - Привет, - откликнулся Эггзи. Смеющийся, светлый, счастливый, пахнущий осенним дождём, ночью и хорошими новостями. Едва способный усидеть на месте, слишком взбудораженный радостью, вскипающей внутри, отражающейся в глазах. - Привет, Мордред.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.