***
Предвечерний час, в отличие от утра, был мягок. Уилл думал о чем-то несущественном, рассеяно вертя в ладони сухой кленовый лист поистине гигантских размеров. Его, отчаянно смущаясь и краснея, подарила одна из младшекурсниц, и Грэм с легкой печалью подумал, что было бы неплохо пользоваться подобной популярностью у более зрелых женщин. Алана снова ответила отказом на неуклюжее предложение сходить в корейский ресторанчик. В пятый раз. И кажется, ему все-таки стоило признать свое поражение. Сейчас же он с легкой, мягкой улыбкой наблюдал за тем, как дети тискают поистине огромного ретривера. Вишну жмурился от удовольствия и тихонько, по-щенячьи повизгивал. Любимец местной детворы, он походил на гигантскую плюшевую игрушку. Кто бы мог подумать, что неказистый, нелепый комок шерсти превратится в такого красавца. Этим слегка меланхоличным мыслям можно было бы предаваться до бесконечности, если бы не въедливый тонкий писк, прервавший их степенный ход. Не глядя на электронный циферблат и моргавшие черным цифры «3:40 p.m.», Уилл отключил будильник, зная, что время еще есть. До прихода Эбигейл оставалось двадцать минут. Устройство коротко мигнуло и погасло. Уилл чувствовал легкое беспокойство, хотя все было обговорено заранее и никто, кажется, не возражал. Сегодняшняя встреча с доктором Лектером должна была быть несколько необычной. За все время их знакомства, а это чуть больше года, они ни разу не встречались при посторонних. Уютные, камерные сеансы психотерапии, которые очень быстро переросли в, скорее, философские беседы, происходили исключительно наедине. Ни приходя к доктору, ни уходя от него, Уилл никогда не видел других людей. Вероятно, Ганнибал нарочно распределял время своих сеансов так, чтобы пациенты не пересекались друг с другом. В конце концов, мало кто захочет хвастаться тем, что посещает психиатра. Их встречи сами собой обрели некий глубоко личный, интимный характер. Даже обычный ужин, на который Ганнибал временами его приглашал — одного, разумеется, — все равно становился чем-то, что не хотелось демонстрировать другим, посторонним людям. Однако Эбигейл таковой не была. Уилл потер переносицу, слегка задев очки. Поглощенный своими мыслями, он не сразу заметил подошедших к нему девушек. И не обратил бы на них внимания, если бы не голос той, что обратилась к нему: — Мистер Грэм? — Зеленые глаза сверкнули любопытством, когда Уилл поднял на девушку уставший взгляд. Слегка хмурое выражение его лица тут же сменилось ответной улыбкой. — Здравствуй, Эбигейл, — произнес Уилл и чуть прищурился, пытаясь припомнить ее спутницу. Кажется, она была одной из учениц колледжа, который иногда приглашал Уилла читать лекции. Тем не менее, к своему стыду, он никак не мог вспомнить ее имя. — И мисс… — он невольно замялся и незнакомка перестала улыбаться. — Элизабет Джеймс, — догадавшись о его замешательстве, подсказала она, — я сдавала вам доклад о Лернейской гидре на позапрошлой неделе. Вы еще сказали, что это — одна из лучших работ. — Ах да, — лицо Уилла прояснилось, — прошу прощения, мисс Джеймс, у меня скверная память на лица. Он почти не соврал. Прислонившись спиной к стволу ивы, Уилл вопросительно взглянул на Эбигейл. Они договаривались о встрече вдвоем. Вдвоем не подразумевало присутствия третьего. Тем временем дети, кажется, окончательно утомили беднягу Вишну — тот улегся прямо на ворох сметенных дворником листьев и, высунув язык, тяжело дышал. Но это не смогло уберечь его от посягательств: ребята умудрились найти где-то старую щетку — теперь псу предстояло вынести внеплановый сеанс груминга. Уилл тихо засмеялся. Девушки переглянулись меж собой, и Эбигейл слабо улыбнулась. — Тогда до завтра? — с легким нажимом произнесла она, обращаясь к Элизабет. — Да, конечно, — будто опомнившись, произнесла та и поправила ремень своей сумки. — До свидания, мистер Грэм. Эбигейл. Кивнув им на прощанье, девушка позволила себе помедлить пару секунд и после направилась в сторону небольших палаток, продававших дешевую бижутерию, вертушки и сладости. — Все в порядке? — склонив голову, мягко поинтересовался Уилл. — Не передумала? — Нет, — ответила Эбби, встав рядом с ним и тоже наблюдая за игрой детей и собаки. — Простите, что пришла слишком рано. — Пустяк, не извиняйся. Вишну! — позвал Грэм, и пес тут же поднялся с места, засеменив к хозяину. Дети махали ему руками и что-то кричали вслед, но слов было не разобрать. — Пойдем домой, приятель, кажется, на сегодня ты достаточно нагулялся, — заметил Уилл, потрепав животное по холке. Тот в ответ только сдавленно фыркнул, ткнувшись влажным носом в хозяйское колено, а после, взглянув на девушку, поприветствовал ее коротким лаем. — Привет. — Эбби привычным жестом почесала его за ухом. Они с Эбигейл были знакомы около полугода — с прошлого семестра, когда Уилл начал читать у их курса «Мифы и легенды мира». Обычно он не испытывал особой привязанности или симпатии к своим студентам. Они приходили, они уходили, череда лиц сменяла друг друга, чтобы больше никогда ему не встретиться. Иногда кто-то здоровался с ним в метро или в автобусе, порой его останавливали на улице, начинали разговор. Он вежливо кивал, задавал совершенно несущественные вопросы и тепло прощался, не имея представления о том, с кем только что говорил. Но Эбигейл Хоббс была другой. Каким-то непостижимым образом она выделилась из разношерстной толпы студентов, хотя не была эксцентричной. Просто особенной. Особенным был ее взгляд, особенной — улыбка. Вся она была окутана странным ореолом загадочности и… беспомощности? Рядом с ней Уилл испытывал странное желание опекать. Она напоминала раненую птичку, выпавшую из гнезда, растерянную, вдали от дома. Иногда Уилла посещала мысль, что у него могла бы быть такая же дочь, сложись все в жизни немного иначе. — Пойдем? — спросил он, застегивая поводок на собачьем ошейнике. Эбби лишь кивнула, прежде чем последовать за ними.***
Сначала они посетили дом Уилла, где покормили и оставили пса, а после — сели в такси. Дорога до дома Ганнибала занимала чуть больше двух часов, но они почти не разговаривали. Эбигейл ненадолго задремала, прислонившись лбом к его плечу. Уилл осторожно придерживал ее, чувствуя странное спокойствие и абсолютное умиротворение. Он вспоминал их первую встречу, ее живой интерес к тому, о чем он говорил. Она подошла к нему сама, уже после занятий, с какой-то обыденной просьбой, связанной с учебой, он уже едва помнил, какой именно. Что-то о египетском пантеоне… Кажется, ее заинтересовал Упаут*. Уилла тогда удивили и ее познания, и интерес. Как правило, студенты равнодушно относились к тому, о чем он рассказывал. Мало кого интересовали давно забытые легенды, особенно когда дело касалось мифологии. Но Эбби была другой. И внезапно возникшая симпатия оказалась взаимна. А позже произошел инцидент. Поэтому Уилл совсем не удивился, когда к концу прошлого семестра Эбигейл пришла к нему с просьбой стать научным руководителем ее курсовой работы. Сейчас они ехали к Ганнибалу за своеобразной консультацией по части психологии. Уилл не планировал просить о подобном своего психиатра, однако случайно обмолвился о работе с Эбигейл на одном из сеансов, и доктора Лектера это почему-то заинтересовало. Отказываться было неловко, и, обговорив все с девушкой, Уилл согласился. Ему казалось, что Эбигейл хочет сделать свою курсовую слишком идеальной, впрочем, ей он об этом не говорил, просто предоставил свою полную поддержку. Порой они засиживались в библиотеке допоздна, изучая различные учебники, книги и копии старых рукописей, после чего Уилл провожал ее до студенческого кампуса, каждый раз покупая в кафе по дороге зеленый мятный чай и печенье. Он знал, что Эбби пьет только зеленый, а печенье любит с шоколадной крошкой. Еще он знал, что она отчего-то плохо спит. И что у нее почти нет друзей. Уилл знал о ней гораздо больше, чем положено знать преподавателю об обычной студентке. Однако был этому даже рад. Круг его общения за недавнее время сузился сам собой. Он и не заметил, как в жизни осталось так мало важных людей. И Эбигейл теперь была одной из них.***
— Может, нам стоило что-то купить? — спросила Эбигейл, когда они стояли на пороге дома Ганнибала. Уилл в ответ лишь хмыкнул. Вкусы доктора были слишком изысканны для зарплаты простого преподавателя. — Все в порядке, не переживай об этом. Ганнибал не слишком жалует подарки. «Потому что угодить его вкусам ординарному человеку невозможно», — про себя добавил Уилл. Едва он потянулся к звонку, как дверь распахнулась. — Мисс Хоббс, Уилл. Добро пожаловать, — поприветствовал их доктор Лектер, приглашая войти. Он, как и всегда, был безупречно одет. Изысканно и элегантно. Эбигейл, кажется, почувствовала себя слегка неуютно, когда Ганнибал помог ей снять плащ. Уилл представил их друг другу, как того требовал этикет, и доктор Лектер пригласил гостей в столовую, усадив их на предназначенные каждому места. Пока хозяин дома отсутствовал, удалившись на кухню, чтобы принести ужин, Эбигейл осматривала комнату со смесью удивления и восхищения. Уилл помнил, что на него она тоже в свое время произвела неизгладимое впечатление. И хотя вкус у Ганнибала был специфичный, он, стоило отдать ему должное, умел создавать и сочетать красоту так, что самые непостижимые вещи казались органичными. Уилл сильно сомневался, что сам рискнул бы использовать темно-бордовый цвет для декорирования своей квартиры. Или репродукции Караваджо. Или стал бы тратить часы на выбор и расстановку этой баснословно дорогой сервировки. — Прошу, — произнес Ганнибал, вкатив в комнату сервировочную тележку, на которой, источая тонкий, пряный аромат, стояли три блюда. — Филе миньон с соусом из красного вина, — добавил он, — самый постный и мягкий стейк из центральной вырезки. Доктор Лектор с невозмутимым лицом опустил перед Эбигейл ее порцию, внимательно взглянув на девушку. — Боюсь, что пока не знаю ваших вкусов, мисс Хоббс, поэтому решил приготовить нечто легкое. Одно животное может дать всего лишь пятьсот грамм мяса для этого блюда. Из-за своих особенных вкусовых качеств оно условно считается «женским» стейком и, надеюсь, придется вам по вкусу. — Благодарю, — неуверенно произнесла Эбигейл. Уиллу отчего-то показалось, что она слишком напряжена. Впрочем, неудивительно — поначалу Ганнибал влиял на него точно так же. — Вы друзья? — с легким интересом спросила девушка, перед которой доктор Лектер поставил высокий бокал с, судя по аромату, гранатовым соком. — Мы… — Уилл замялся, думая, как лучше передать суть их отношений. Он поправил очки и взглянул на Ганнибала, но тот явно не собирался ему помогать, занимаясь исключительно расстановкой блюд. — Скорее, у нас рабочие отношения, — наконец произнес он, — но мы довольно давно знакомы. Эбигейл кивнула, явно удовлетворившись этим ответом, Ганнибал же остался бесстрастным. Удостоверившись, что у гостей наполнены бокалы, он наконец опустился на свое место во главе стола. Теперь Уилл располагался по правую руку от него, а девушка — по левую. — Итак, — произнес доктор Лектер, когда все приступили к трапезе, — вас интересует психологизм «Красной Шапочки», мисс Хоббс? Эбигейл кивнула. Отчего-то она не спешила приступать к еде, лишь касалась кончиками пальцев бокала, наполненного алой жидкостью. — Как вы думаете, Эбигейл, в чем основной посыл истории о девочке, которая никогда не вернется домой? Уилл, нарезавший свою порцию, поднял взгляд и с удивлением обнаружил, что его студентка слегка побледнела. Ее взгляд был… странным. И пальцы на бокале замерли. — Искушение, — негромко произнесла она, прямо взглянув на Ганнибала. — Сексуальное? — Нет, — покачала головой Эбигейл и добавила: — Не только. И не столько. — Что насчет морали? — Не верь тому, что видишь. Ганнибала, кажется, заинтересовал ее ответ. — Я полагал, вы скажете: «Не доверяй незнакомцу». — Искушает не волк, — объяснила Эбби, — а девочка. Уилл с любопытством наблюдал за ними. Кажется, его участие в диалоге совершенно не требовалось — они прекрасно справлялись без него. Задумавшись, он сделал глоток вина. — Думаете, она хочет соблазнить волка? — Думаю, она хочет быть съеденной. Уилл машинально кивнул. Они несколько раз обращались к различным авторам, анализировавшим это произведение. Отделить зерна от плевел оказалось не так уж легко. Практически все рассуждения сводились к тому, что волк — символ агрессивного мужского начала, тогда как девочка — невинного женского. И вся суть сказки во взрослении. Через секс. Однако Эбигейл — и Уилл был с ней солидарен — подобное объяснение казалось слишком примитивным для мифа, живущего более шестисот лет. — Она разделяет с волком трапезу, — добавил Уилл, — и становится такой же, как он. Хотя изначальный вариант мифа не показывает нам трансформацию девочки — ведь волк в конце съедает ее, — метаморфоза все же присутствует. Красная Шапочка меняется, однако существо, которое появляется после ее «смерти», — уже не человек. Доктор Лектер одарил его долгим пристальным взглядом, и на мгновенье Уиллу стало немного не по себе. Будто почувствовав это, Ганнибал посмотрел на Эбигейл. — Вы совсем не притронулись к мясу, мисс Хоббс. Вам не нравится? Неровный свет свечей и зажжённого камина отбрасывал на лицо девушки странные, мрачные тени, делая его похожим на гротескную маску. — Простите, кажется, я слишком увлеклась разговором, — натянуто произнесла она. И потянулась к ножу.