Восточный ветер

NC-17
В процессе
132
2
автор
Лаврова. соавтор
DarkWitch бета
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 40 477 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
132 Нравится 109 Отзывы 48 В сборник

Глава Седьмая.

Настройки

***

      Внутри заброшенного особняка веяло сыростью, гниением, грязью — всё это было мелочью по сравнению с внушающим звериный ужас запахом смерти.       Мелисса в неверии плелась следом за Винчестером вдоль стен коридора, испачканных засохшей кровью, мысленно умоляя Господа закончить творящийся с ней кошмар.       На секунду перед её глазами обшарпанная стена запестрила живыми реками крови, стекающими вниз к её ногам, но не успела она завопить от ужаса, как видение оборвалось.       — Нравится? — звенящим эхом раздался глубокий мужской голос в сознании девушки, от чего она сдавленно вскрикнула, едва успев прикрыть рот дрожащей рукой.       Дин, идущий впереди, мгновенно развернулся к оторопевшей Мелиссе, сверкая зелёными глазами, пылающими от ярости, и, цыкнув на неё, приложил палец к губам.       Темноволосая девушка быстро кивнула, чувствуя, как дрожащие ресницы цепляются за тяжёлые слёзы, проступающие из глаз.       — Неужели ты не поговоришь со мной?       Мелисса в оцепенении замерла на месте и в отчаянии схватилась за собственную голову, зажмурив веки до отвратительных разноцветных пятен в глазах.       — Господи, ради всего святого только не сейчас, — лепетала она. — Убирайся.       Винчестер остановился за одним из поворотов, развернувшись к девушке, он натянуто прошипел:       — Решила всех кровососов на огонёк пригласить? — схватив её за запястье, низко проговорил мужчина.       — Ты не рада, что я пришёл? — протянул голос в сознании девушки, опасливо отдавая недовольными притворно обиженными нотками.       Мелисса в ужасе попятилась от разъярённого мужчины, отдёрнув дрожащую руку, она в акте испуганного отчаяния вжалась в изодранную стену.       — Убирайся, — затравленно лепетала она. — Оставь меня в покое.       Винчестер в раздражённом недоумении попытался схватить брюнетку за руку, но она в ужасе отскочила прочь, прижимая руки к голове.       — Ты совсем сумасшедшая? — прошипел мужчина, в гневе уставившись на дрожащую девушку.       — Правда, Мэл? Ты сумасшедшая? — издевательски проговорил голос, от чего тяжёлое дыхание брюнетки предательски оборвалось, утопая в сдавленных всхлипах.       — Нет, нет, — шептала Мелисса, в ужасе смотря в лицо Винчестера. — Нет, это не так.       Перед затянутым ядовитым покровом слёз взором девушки за спиной Дина промелькнула высокая тёмная тень, скаля хищную уродливую ухмылку. Едва брюнетка сумела выдавить хоть слово, тварь вонзила острые зубы в шею мужчины.       — Конечно, ты не сумасшедшая, — ласково протянул голос. — Мы же с тобой знаем правду.       Дин мгновенно, закричав от боли, попытался вырваться из стальной хватки нападающего, ловко вывернувшись, он дрожащими руками занёс топор для удара, но незнакомец мощным толчком отбросил его к дальней стене.       — Мы же знаем всю правду.       Мелисса в ужасе закричала, когда тварь, сверкнув залитыми кровью глазами, в неистовом прыжке бросилась к ней, последнее, что она сумела уловить прежде, чем рухнуть в забытье — спёртый сладкий запах крови.

***

      Девушка очнулась от грубого мужского голоса, что настойчиво взывал к ней сквозь помутневшее сознание, которое упрямо отказывалось восстанавливать реальность.       Когда тяжёлые, залитые свинцом веки с трудом распахнулись, Мелисса едва уловила расплывчатый в глазах силуэт старшего Винчестера. Мужчина был накрепко привязан тугими верёвками к облупившейся колонне.       — Доброе утро, куколка, — выплюнул мужчина, дёрнувшись на месте в яростной попытке избавиться от злосчастных пут.       Брюнетка, рассеяно возвращая слабое сознание, попыталась встать, но грубая верёвка затянутая вокруг её хрупкой фигуры, не давала ни малейшего шанса на освобождение.       — Что произошло? — неразборчиво зашептала девушка, оглядываясь вокруг, внезапно тупая пронизывающая боль раскаленным железом пронеслась вдоль ноющего тела. — Господи, — простонала она, вытягивая разодранную в кровавые клочья тонкую шею.       — Хорошо, хоть жива, — прошипел Дин, сплёвывая густую кровь. — Правда, это ненадолго.       Мелисса в ужасе уставилась на избитого, с чудовищными ранами Винчестера, чьё лицо запеклось тёмно-алой кровью:       — О чём ты?       — Думаешь, вампиры поболтают и отпустят нас? — не без привычной доли сарказма протянул он.       Темноволосая девушка сдавленно вскрикнула, с обречёнными стенаниями задёргавшись на испачканном мерзкими отбросами ледяном полу.       — Как это произошло? — зашептала она, в отчаянии пытаясь избавиться от стальных пут верёвки. — Ты же должен был защищать меня!       — Если бы кто-то не вопил, как сумасшедший, мы бы сейчас не оказались в таком идиотском положении, — стиснув зубы до боли в затылке, злобно процедил Винчестер.       Мелисса в обречённом отчаяние, заливаясь агонией боли рваной раны на шее и паническим ужасом, в ярости крикнула в сторону мужчины:       — Я не стремилась помогать тебе в этом проклятом доме!       Брюнетка безнадёжно облокотилась на колонну, отворачивая залитое грязью и слезами лицо, прикусив до крови обветренные губы, она прикрыла дрожащими веками заплаканные глаза.       — Я никогда не хотела, оказаться рядом с двумя психопатами, попусту рискующими чужими и собственными жизнями, — приглушенно зашептала она. — Я хотела забыть обо всём, что было со мной раньше, и жить нормальной жизнью.       Дин удивлённо повёл бровью, с притупленной жалостью глядя на раненную и перепуганную до ужаса девушку, но едва он решился вымолвить хоть слово, она злобно выплюнула его в сторону:       — Вы разрушили все мои мечты!       Винчестер благоразумно смолчал, принимая на себя замученный, полный нерушимой ненависти взгляд, и вновь попытался вырваться из плена.       Лязг железной тяжёлой двери скрипящим скрежетом оглушил пленников, вынуждая жмуриться от издевательски оглушающего звука. В дверном проёме возник высокий с длинными волосами цвета вороного крыла мужчина. В глазах незнакомца пылало адское кровавое пламя, и на тонких губах застыла леденящая кровь злорадная ухмылка.       — А вот и дракула, — закатив глаза, проговорил Дин, выплёвывая очередной сгусток крови.       Мужчина в притворной улыбке обнажил ровный ряд зубов, что мгновение спустя обратился сотней острых клыков, от вида которых Мелисса невольно отодвинулась чуть дальше.       — Кого я вижу в своей скромной обители, — промурлыкал он, неспешно подходя к привязанному к колонне мужчине. — Дин Винчестер, как же я рад видеть тебя здесь.       — Посмотрю, как ты запоёшь, когда я оторву тебе башку, сцука, — прошипел Винчестер.       Мужчина беззаботно рассмеялся, с издевательской жалостью смотря на Дина, закипающему от ярости.       — Вы охотники все такие смелые, пока не пустить вам кровь, — хищно сверкнув глазами, он слегка растянул тонкие бледные губы в улыбке. — Знаменитый Винчестер, где же твой драгоценный младший братец?       Мелисса, застыв в ужасе, наблюдая за разыгрывающейся перед ней сценой, заметила, как Дин слабо дёрнул бровью, и его губы слегка дрогнули.       — Едет сюда, чтобы надрать твою бледную задницу, — плюнул Винчестер, злорадно ухмыляясь.       — Видимо в аду тебя не научили держать язык за зубами, — наклоняясь к мужчине, прошипела тварь, с размаху ударяя Винчестера по лицу. — Думаю, тебе нужно нанести туда повторный визит.       Темноволосая девушка слабо дёрнулась на месте, и каблуки её туфель с гулким скрежетом царапнули каменный пол, привлекая внимание.       — Ах, — в наигранном притворстве выдохнул черноволосый. — Я совсем забыл о нашей дорогой гостье, — протянул он, разворачиваясь к дрожащей Мелиссе. — И из-за тебя столько шума в аду?       Мужчина, сверкнув хищным взглядом, мгновенно оказался у привязанной к колонне Мелиссе.       — С помощью такой жалкой девчонки можно открыть темницу Люцифера? — рассмеявшись, бросил он. — Кажется, Бог теряет сноровку.       Брюнетка в неверии и непонимании уставилась на ухмыляющегося мужчину, и слабо, едва слышно прошептала:       — О чём ты?       — Неужели, благородные Винчестеры ничего не рассказали тебе? — в наигранном расстройстве протянул вампир, с уроком покосившись в сторону Дина. — Как же так? Вы скрыли от такой милой девушки столь важную информацию?       — Захлопнись, — прорычал Винчестер, но мгновенно притих, заметив тяжёлый взгляд карих глаз темноволосой девушки на себе.       — Что они скрыли от меня? — уцепившись за оставшиеся в сознании жалкие ниточки смелости, что вот-вот были готовы с треском лопнуть, спросила Мелисса.       — Например, куколка, что ты — одна из печатей темницы Люцифера, и если демоны доберутся до тебя, начнётся Апокалипсис, — пожав плечами, бросил вампир.       Брюнетка в неверии замотала головой, позабыв о рваной ране на шеи, что открывшись медленно закровоточила, испуская тонкие струйки алеющей крови на бледной коже девушки.       — Это какой-то бред, — зашептала она. — Чушь полная.       — Согласен, дорогуша, — кивнув головой, бросил мужчина. — Делать жалкого человека печатью темницы Люцифера — бред, — вампир хищно ухмыльнулся, наклоняясь к девушке. — Тебя ведь так легко убить — всё это так ненадёжно, — в притворном сожалении шептал он, слегка прикасаясь кончиками пальцев к девушке.       Мелисса в испуге сдавленно вскрикнула, когда ледяная рука мужчины скользнула вдоль её окровавленной шеи. За спиной вампира Винчестер в ярости выкрикивал ругательства, в смехотворных попытках пытаясь избавиться от пут верёвки.       — Лилит будет в ярости, когда узнает, что её драгоценная печать мертва, — качая головой, в расстройстве протянул мужчина, ухмыляясь бледными губами.       Темноволосая девушка зажмурила в ужасе глаза, когда лицо мужчины вытянулось, обнажая во рту сотни острых клыков, от чего её дыхание остановилось в унисон с бешеным ритмом сердца.       Внезапно пронизывающе засвистело железо, рассекая воздух, с тупым, ломящимся звуком. Кровь мерзкими брызгами залила лицо темноволосой девушки, и что-то с тяжелым ударом рухнуло на ледяной пол.       Мелисса нерешительно распахнула глаза и сдавленно вскрикнула от невообразимого облегчения, смотря в беспокойные зелёные глаза младшего Винчестера, чьё лицо блестело от мелких пятен свежей крови.       — Сэм, — на выдохе протянула девушка, чувствуя, как мужчина ловко перерезает связывающие её верёвки. — Господи, Сэм, — всхлипнув, простонала Мелисса.       — Всё в порядке? — осторожно поворачивая бледное женское лицо к себе, спросил младший Винчестер.       Брюнетка слабо кивнула, чувствуя, как душащий ком в горле застрял где-то глубоко в глотке, подзывая сдавленные рыдания.       — Всё позади, — прошептал Сэм. — Теперь всё позади.       — Твою мать, может, закончите эту бразильскую мелодраму?! — прокричал Дин в возмущении.       — Прости, — глухо прошептал младший Винчестер, бросившись к ругающемуся в углу брату.       Дин неловко поднялся на затёкших ногах, хватаясь рукой за колонну и бросая на брата полный ярости и нескрываемого облегчения взгляд, прошипел:       — Где ты был? Я думал ты погиб!       Сэм быстро убрал нож под куртку и отвёл взгляд от разъярённого брата. Мужчина с секунду молчал, но едва он открыл рот, позади него раздался сдавленный женский крик.       — Господи, — прижав дрожащую руку к губам, зашептала Мелисса, не отрывая кричащего от ужаса взгляда от отрубленной головы вампира.       — Обо всём по порядку, — бросил Сэм, поворачиваясь к озлобленному старшему Винчестеру. — В доме еще около десятка вампиров, — протягивая Дину мачете, сказал он.       Винчестер уверенной рукой взял оружие и, не скрывая своей злости, спросил:       — Как ты сюда пробрался?       — Уже почти утро, гнездо спит, — протянул он. — Пока есть шанс надо сваливать, Дин, — едва Сэм договорил, позади с громким ударом захлопнулась тяжёлая железная дверь.       Мелисса в ужасе вскрикнула, бросив затравленный взгляд в сторону дверного проёма, где беззаботно стояли шесть ухмыляющихся хищным оскалом людей.       — Марко, — неуверенно прошептала девушка, смотря на знакомого ей светловолосого молодого человека, что стоял, нахально скрестив руки на груди.       — Здравствуй, дорогая, — рассмеявшись, протянул он, притворно улыбаясь. — Как же я счастлив вновь увидеть тебя, так ещё и с такими замечательными гостями, — бросив взгляд светлых глаз в сторону братьев, он учтиво кивнул головой, проговорив: — Сэм, Дин       Брюнетка, стоявшая в метре от Винчестеров, неуверенно попятилась в сторону братьев, не отводя взгляда от Марко и стоящих позади него людей.       — Что же ты, Мелисса? — жалостливо протянул парень, пристально наблюдая за ней. — Испугалась меня? Разве не их ты ненавидишь?       Марко уверенно шагнул вперёд, и темноволосая девушка почувствовала, как сильная рука Сэма осторожно завела её за его спину.       — Идите сюда, уроды, — издевательски бросил Дин, широко и хищно ухмыляясь.       — Знаменитая самоуверенность Винчестеров, — бросил светловолосый парень, жестом подзывая остальных тварей за его спиной. — Я первым разорву тебе глотку, — прошипел он, вызывающе смотря на старшего Винчестера.       Мелисса испуганно зажмурилась, чувствуя нарастающую тягучую опасность, впившись острыми ногтями в собственную плоть ладоней. Девушка заметила, как натянуто напряглись братья, крепко схватившись за оружие.       — Как только выберемся из этой передряги, Сэмми, — прошипел Дин, не отрывая глаз от подступающих вампиров. — Я первым делом надеру тебе задницу.       Старший Винчестер рывком бросился на ближайшего мужчину, размахиваясь острым лезвием мачете. Вампир мгновенно увильнул прочь, от чего Дин неумело влетел в стену.       Сэм осторожно отступал назад, прикрывая собой дрожащую за его спиной Мелиссу, наблюдая за подходящими с двух сторон девушками, в чьих глазах горело голодное безумие.       — Если отдадите нам девчонку, то, возможно, мы вас отпустим, — бросил светловолосый парень, косясь взглядом на девушку за спиной Винчестера.       — Попробуй, забери, — прошипел Сэм, бросая разгневанный взгляд в сторону вампира.       Марко беззаботно пожал плечами, улыбаясь хищной обворожительной улыбкой, но внезапно в предсмертной агонии закричал, и из его глаз прыснули лучи яркого обжигающегося света, секунду спустя вампир бездыханно рухнул на пол.       У трупа молодого человека стоял высокий мужчина, слегка наклонивший голову вбок, одетый в бежевый плащ небрежно, висящий вдоль его фигуры.       — Закройте глаза, — оглушающим шепотом, бросил он, и не успевшая отойти от изумления Мелисса, что бездвижно застыла за спиной Сэма, оказалась в крепких мужских объятиях.       Громкий, пронизывающий звук, сопровождаемый в унисон с предсмертными полными агонии криками, затих также внезапно, как и возник.       Темноволосая девушка, точно кукла, обмякла, когда мужчина осторожно отодвинул её от себя.       — Ты цела? — глухо спросил Сэм, разглядывая измученную брюнетку.       Мелисса, в замешательстве замерев, уставилась на бездыханные тела вампиров, что валялись на холодном бетонному полу, с её губ сорвался сдавленный выдох, когда она заметила, что из пустующих глазниц тварей валят мелкие столбики дыма.       Девушка неуверенно подняла взгляд к мужчине, и он молча кивнул, когда она в изнеможении неуверенно покачала головой.       — Кас, — выкрикнул Дин, бросаясь к неподвижно стоящему мужчине в плаще. — Ты не мог появиться раньше, засранец?       Мужчина равнодушно перевёл взгляд на взбудораженного Винчестера и абсолютно монотонно ответил:       — Имел я дела, что не терпели отлагательств, — его холодный взгляд голубых глаз скользнул к стоящей в изумлении девушке. — И вижу я, что печать вы отыскали, что не в силах было сделать Небесам.       Мелисса вновь вздрогнула при упоминании слова «печать», но стоящий в горле ком, и дрожащее без устали тело не позволяло ей вымолить ни слова.       — Кас, давай без твоих пернатых штучек, — бросил старший Винчестер, подходя к железной двери. — Я хочу скорее выбраться из этого места.       Сэм уверенно кивнул, глядя на старшего брата, и, повернувшись к Мелиссе, осторожно подал ей руку, позволяя опереться на себя — девушка едва стояла на ногах.       — Не выйдем мы прежде, чем это богомерзкое создание исчезнет, — бездушным, лишенным интонации, но приятным на слух тембром голоса, произнёс Кастиэль.       — О чём ты? — удивлённо вскинув бровью, с опасливым подозрением протянул старший Винчестер, неотрывно смотря на мужчину в плаще.       Мелисса, поддерживаемая сильной рукой Сэма, столкнулась с ранящим ужасом взглядом незнакомца, и когда с его губ сорвалась одна единственная фраза, она окончательно обмякла в руках Винчестера:       — Девушке придётся умереть.
132 Нравится 109 Отзывы 48 В сборник
Отзывы (6)