Кларисса Поттер и записки мертвых

Джен
PG-13
В процессе
62
автор
Размер:
планируется Макси, написано 29 страниц, 5 частей
Описание:
Что, если у Лили и Джеймса родилась дочь? Попадет ли она на Гриффиндор? Станет ли такой же храброй и добродушной, как ее родители? И кого выберет своим другом? Посмотрим, что получится.
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
62 Нравится 14 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Хагрид разливал чай по кружкам, которые для Мэтью и Клэри были довольно большими, если не сказать огромными. Но чай был действительно вкусным, и они с упоением пили его как воду.       — Так, говоришь, Снейп собрался заняться твоим потенциалом, — сам себе пробурчал великан, с тяжелым вздохом усаживаясь в кресло. — Да, дела…       — Это действительно очень странно, — поддержал его Мэтью. Его белоснежные волосы находились в полном хаосе, как и всегда, но в сочетании с черной мантией это выглядело интересно. — С чего декану проявлять такое внимание к одному-единственному студенту? Тем более к первокурснику, который еще не проявил себя.       — Он сказал, я очень похожа на маму, — повторила девочка. Машинально она осмотрелась в поисках зеркала, чтобы посмотреть на себя, но его у Хагрида не оказалось.       — Лили Поттер, — кивнул мужчина, — да, вы одно лицо.       — Какой она была? — прошептала Кларисса и отставила кружку подальше, собираясь слушать рассказ. По крайней мере, она надеялась, что описание Хагрида будет долгим.       — Ну, это самое, — начал запинаться тот, — красивая она была, да. Волосы такие рыжеватые, как у тебя, глаза ярко-зеленые. Храбрая она была, настойчивая, всегда за друзей своих горой вставала… — он как будто собирался расплакаться, вспоминая ту девочку, какой когда-то была Лили. Не желая больше ворошить прошлое, он быстро сменил тему. — Снейп почему тебе-то это сказал. Дружили они, хоть это и странно звучит. Пока твой папа, Джеймс, не встал между ними.       Сказанное Хагридом ошеломило девочку. Она бы никогда не подумала, что такой мрачный человек, как Снейп, способен дружить. А уже тем более дружить с девочкой.       — Может, он видит в тебе Лили и хочет быть к тебе поближе? — предположил Мэтью. Клэри неуверенно пожала плечами.       — Кто знает.

***

      Так проходил день за днем, неделя за неделей. Внимание к персоне Клэри стало не таким пристальным, хоть и оставались те, кто смотрел на нее и с обожанием, и с настороженностью. Многие слизеринцы оказались действительно достойными людьми, некоторых даже можно было назвать друзьями, и все же достаточно близко к себе Клэри подпускала только Мэтью. Он тоже обзавелся своей компанией на Когтевране, но встречи с Клариссой после уроков у Хагрида или во внутреннем дворе школы стали традицией.       Занятия уже через неделю стали абсолютной нормой для девочки, которая только недавно узнала о существовании волшебства, и даже полеты на метле, которые в начале так сильно ее воодушевляли, теперь казались обыденностью. Профессор Снейп, как и ожидалось, не спускал с нее глаз. Делал он это незаметно, издалека, например, за завтраком, сидя за преподавательским столом, или на коридорах, словно невзначай проходя мимо Клэри и Мэтью. И хоть девочка его не видела, но всем своим естеством ощущала его присутствие рядом. Каждый раз, оборачиваясь, она ожидала увидеть профессора, идущего по пятам, но вместо этого сталкивалась с призраками, бродящими по коридорам когда им вздумается.       По-прежнему перед глазами мельтешил Драко Малфой. Клэри часто сталкивалась с ним в гостиной — он неподвижно сидел перед камином, наблюдая за игрой языков пламени. При ее появлении он всегда оживал и ухмылялся ей. «Наверное, он пытается быть дружелюбным», — думала про себя Кларисса. Но его скверный характер и заносчивость делали любой жест Драко похожим на хитрый умысел. На занятиях она пыталась скорее занять место с кем-то из девочек, чтобы Малфой не успел подсесть к ней. И так продолжалось все два месяца, до самого Хэллоуина. Но именно в эту ночь началась череда странностей.       В большом зале снова был банкет. В воздухе висели свечи и тыквы, а столы были наполнены мясом, овощами и десертами. Трейси без умолку болтала о квиддиче и намечающихся соревнованиях между Слизерином и Гриффиндором.       — Я уверена, наша команда победит и в этом году, — самодовольно заявила она, и все сразу ее поддержали. — Вы только подумайте, у Гриффиндора настолько мало хороших игроков, что половину команды составляют Уизли.       Компания слизеринцев, слышавших это, залилась хохотом, и почти все разом обернулись на стол позади. Рыжие близнецы одновременно показали им средний палец.       — Ладно еще загонщики, — продолжила Трейси, — но ловец… Где это видано, чтобы первокурсников в команду звали!       В ее голосе слышалась зависть, хоть она и пыталась скрыть это за брезгливостью. Клэри знала, что единственный первокурсник с фамилией Уизли был Рон. Хоть они и не общались так близко, она ему симпатизировала и была удивлена его успеху в хорошем смысле слова. Аккуратно обернувшись через плечо, она нашла глазами рыжеволосого парнишку и с искренней улыбкой кивнула ему. Он ответил тем же. Близнецы по имени Фред и Джордж, заметив это, толкнули брата локтями в бок и захихикали.       — У них нет шансов, — вступил в диалог Эдриан Пьюси, старшекурсник, который во время церемонии распределения высказался по поводу недовольства Клэри. Сам он был охотником в сборной Слизерина. — Теренс в разы быстрее. Снитч окажется у него в руках раньше, чем Уизли моргнет.       Речь шла о Теренсе Хиггсе, ловце команды Слизерин, который сидел далеко слева с Маркусом Флинтом, капитаном сборной.       И хоть тема была интересной, обсуждать одно и то же быстро наскучило, и темы начали сменять одна другую со скоростью молнии. Когда банкет подошел к концу, и факультеты стали расходиться по своим гостиным, Клэри услышала странный шепот. Она не разобрала ни слова, но была уверена, что звук исходил не от студентов, а откуда-то из коридоров. Кинув Трейси что-то вроде «Я сейчас вернусь», Клэри медленно побрела на шум. Но он никак не менялся — не становился ни тише, ни громче; Клэри продолжала идти. Когда шепот исчез, она осознала, что ушла далеко наверх, на несколько этажей от подземелья.       — Странно, — прошептала она сама себе. Было ощущение, что ее загипнотизировали и насильно привели сюда, на лестничный проем между четвертым и пятым этажами. Но здесь ничего не было, абсолютно ничего.       Когда она уже собралась спускаться обратно, под ногами что-то зашелестело. Заглянув под подошву, она заметила листок пергамента, такой маленький, что на нем не уместилось бы полное имя Клариссы. На нем было всего одно ярко выраженное слово:       «Мы».       Почерк был очень мелким, неразборчивым, но после этого слова было что-то еще… Чернила были очень тусклыми, почти бесцветными, с налипшей на них грязью от подошвы Клэри, и она никак не могла разобрать написанное. С нетерпением, она сжала листок в кулаке и побежала в сторону гостиной, не желая отставать от остальных.

***

      К полночи гостиная Слизерина опустела, и, воспользовавшись моментом побыть в одиночестве, Клэри устроилась на изумрудном диване перед камином. В руках она крутила ту бумажку, то читая единственное разборчивое слово, то глядя на огонь в ожидании какого-то озарения. И этот шепот… Он не покидал ее до той самой ступеньки, значит, он не мог исходить от студентов или преподавателей, иначе это значило бы, что кто-то шел рядом с ней. Но ведь никого не было! Тогда откуда он? И этот кусок пергамента?       Вопросов было много, ответов не было вообще.       — Почему не спишь, Поттер? — прозвучал за спиной голос Драко, и Клэри от неожиданности вздрогнула, смяв листок еще сильнее, чем прежде.       — У меня к тебе тот же вопрос, Малфой, — пробубнила она, не оборачиваясь.       Мальчик обошел диван, на котором сидела Кларисса, и села напротив нее. Сначала он долго рассматривал ее, затем тоже перевел взгляд на огонь. Несколько долгих минут прошли в гробовой тишине, которую нарушал только треск камина. Но Драко не выдержал первым.       — Этот… Дамблдор, — он выплюнул имя профессора с неожиданной ненавистью, — настоящий дурак, раз решил поселить своих студентов в сыром, холодном подземелье. Не понимаю, почему он до сих пор управляет этой школой, — он презрительно осмотрел потолок, подразумевая под этим весь замок.       Клэри решила промолчать, но отметила про себя, что в чем-то Драко был прав. Решение и правда было не из лучших. В то время, как другим студентам отводились башни с теплыми спальнями, им приходилось использовать заколдованные свечи и камин, чтобы согреться по ночам. Ей вдруг захотелось рассмотреть мальчика так же тщательно, как делал это он пару минут назад. Малфой вальяжно развалился на диване, закинув руки на спинку. Мантию он уже снял, но на нем по-прежнему были надеты черные брюки и пуловер Слизерина. Своими белыми волосами он очень напоминал Мэтью, но главным различием мальчиков было то, что у друга Клэри волосы всегда были растрепаны, а у Малфоя — идеально уложены.       — Что это у тебя там? — настороженно спросил Драко, взглядом указывая на сжатые кулачки девочки.       — Не твоего ума дело, — ответила Клэри и встала с дивана, чтобы уйти, но Малфой преградил ей дорогу. Он неожиданно резко вырвал клочок бумажки из ее рук и повернулся к ней спиной, чтобы та не вырвала его обратно.       — Что здесь написано? — прищурился Драко, пытаясь разобрать почерк, пока Клэри прыгала вокруг него в попытках забрать свое. — Мы… что? Ничего не понимаю. Ерунда, — и после этого он бросил бумажку в камин.       — Нет! — воскликнула Кларисса, дернувшись вслед за полетевшим в огонь пергаментом, но было уже поздно. Листок в ту же секунду вспыхнул.       Клэри обуяла такая ярость, что, не выдержав, она кинулась на Малфоя и, вытащив из-за пазухи палочку, приставила ее к его шее. Мальчик тут же изменился в лице, его глаза наполнились чувством страха. Вжавшись в стену, к которой его толкнула Клэри, он смотрел ей в глаза, боясь сказать хоть слово.       — Ты, — прошипела она с такой злостью, что собственный голос показался чужим. Она сжимала палочку так сильно, что ногти впивались в ладонь. — Еще раз ты сунешь нос в мои дела…       Собравшись с силами, она отступила от мальчика на несколько шагов и скрылась в женском крыле, оставляя Малфоя наедине со своим ужасом.

***

      Следующее утро выдалось пасмурным. Был выходной после довольно сложной недели, который хотелось провести с пользой. Однако во двор выходить совершенно не хотелось, поэтому Клэри и Мэтью решили остаться в замке, в большом зале. Девочка поведала другу обо всем, что произошло прошлой ночью, и тот не скрывал своего недовольства.       — Этот Малфой меня бесит, — выпалил он в конечном итоге, и Клэри поддакнула ему. — Но еще больше меня бесит то, что ты пошла неизвестно куда на неизвестно чей голос. О чем ты думала?       — Мне казалось, он звал меня, — возразила Кларисса. — К тому же, я даже не заметила, как дошла до туда. Как будто ноги сами меня вели.       — Это странно, — хмыкнул Мэтью.       — Что странно? — раздался сзади хор голосов. Ребята обернулись и увидели перед собой близнецов Уизли, а за их спинами маячил Рон.       — Да мы тут обсуждали… — начал было Мэтью, явно решивший сбить рыжеволосых с толку, но Клэри перебила его.       — Я вчера нашла кое-что, — сказала она, и блондин еле слышно хлопнул себя рукой по лбу. Но Кларисса была уверена в том, что делает, поскольку близнецы знали все и про всех, и она ожидала услышать ответ хотя бы на один из тревожащих ее вопросов. Братья вместе с Роном сели на скамейку напротив Клэри, и та поведала им историю своего приключения. Они слушали ее очень внимательно, иногда уточняя что-то и при этом дополняя друг друга. Они было действительно как одно целое.       — Так, — начал Фред, — как я понял, ты слышала что-то.       — И это что-то было не студентом, — добавил Джордж.       — И не профессором, — снова сказал Фред.       — И это не мог быть призрак, — снова включился Джордж, и тут Клэри осенило.       — Точно, призрак! — воскликнула она. — Они же могут ходить через стены. Может это их я слышала?       — А где, ты говоришь, остановилась? — подал голос Рон, чем привлек на себя внимание остальных.       — Эм, на лестнице между четвертым и пятым этажами, — озадаченно ответила девочка.       — Тогда точно нет, — покачал головой Джордж. — Там библиотека, им скучно там ходить, поэтому они рассеиваются либо по аудиториям, либо по гостиным.       — Тогда что это могло быть? — нахмурился Мэтью.       Близнецы переглянулись, и хитро улыбнувшись, в один голос зашептали:       — Мертвые-е-е…

Ещё работа этого автора

Ещё по фэндому "Роулинг Джоан «Гарри Поттер»"

Ещё по фэндому "Гарри Поттер"

Отношение автора к критике:
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.

© 2009-2020 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты