Маленькое чудо
25 марта 2016 г., 20:33
Утром Джон традиционно вышел на улицу для утренней пробежки. Именно его увлечение спортом помогало старику быть в отличной форме. Он подошел к парадной и уже открывал дверь, как вдруг понял, что снаружи лежит что-то, и это что-то тяжелое. Эванс вышел с черного хода и подошел к крыльцу. Перед дверью лежал сверток, а на свертке письмо.
- Не к добру это, - пробормотал мужчина и взял конверт.
Он вскрыл бумагу и вынул элегантный лист. Его глаза медленно скользили по строчкам. Уже на первой волосы встали дыбом, а, прочитав последнюю, он схватил ребенка и вбежал в дом.
Мила еще только просыпалась. Из-за шума на улице она заснула только в полночь, хотя привыкла ложиться в восемь вечера. Она спускалась на кухню, когда увидела мужа, взъерошенного и явно чем-то взволнованного. На руках он что-то держал, в ладони был лист.
- Что такое, Джонни? - спросила она, потягиваясь.
- У нас беда! - вскрикнул он. - Лили! Джеймс! Они мертвы!
Миссис Эванс опустила руки. Она посмотрела сначала на мужа, а затем на сверток, который он держал. Джон поднес его поближе, и Мила увидела лицо внука, только уродливый шрам не был ей знаком. Женщина упала в кресло.
- Что... что произошло? - всхлипнула она.
- Судя по письму, магия... - протянул муж.
- Чертова магия... - прошептала жена. - Она погубила мою дочь... Мою Лили!
- Надо узнать у Дамблдора подробности, - сказал Эванс. - Он поможет.
- Поможет? - взвилась Мила. - Из-за его магии наша дочь погибла! Из-за него! Он не смог ее защитить!
Эванс вновь села и заплакала.
- Ну, дорогая, тише! - прошептал Джон. - Гарри проснется!
Малыш и вправду зашевелился и проснулся. Взгляд изумрудных глаз пробежал по комнате и остановился на бабушке.
- Баба! - радостно закричал мальчик и задергал ногами.
- Иди к бабе, - муж посадил ребенка на колени к жене.
Гарри сел к бабуле и захлопал в ладоши.
- Мама? - вдруг тревожно спросил он. - Мама! Мама!
- Мама уехала, - Мила сглотнула. - И папа тоже.
- Баба! Деда! - Поттер вдруг снова засмеялся.
- Мы сможем его вырастить, как думаешь? - Джон посмотрел на жену.
- Все что осталось от Лили и Джеймса, это Гарри, наше маленькое чудо, - тяжело вздохнула мистер Эванс. - Волшебники спасли хотя бы нашего внука...
- Думаешь, это они его спасли? - не успокаивалась Мила.
- Ну, это же Дамблдор положил его у нас под дверью, - пожал плечами муж.
- И оставил его мерзнуть в осеннюю ночь! - воскликнула жена.
- Но ведь Лили... Я уверен, она была бы огорчена... - пробомотал старик.
- Лили будет не рада, не огорчена! Ее убил чертов волшебник! - Милана вновь громко завыла и уткнулась лицом в валик кресла.
В дверь вдруг постучали.
- Мы никого не ждем, - взволнованно напомнила миссис Эванс.
- Знаю, - ответил Джон и открыл. На пороге стояли Альбус Дамблдор и Минерва Макгонагалл.
- Здравствуйте, - поздоровался профессор. - Можем мы войти?
- Входите, - процедила хозяйка. - У меня к вам вопрос. Как вы объясните то, что произошло?!
- Успокойтесь, Милана, - прошептала Минерва и достала из мантии носовой платок. - Мы сами-то еле держимся...
Профессор утерла выступившие слезы. Этого Мила никак не ожидала и смущенно закусила губу.
- Мы пришли все вам рассказать, - Альбус сел в одно из кресел.
- О чем? - поинтересовался старик.
- Об этой ночи, - спокойно ответил директор.
Эвансы нервно переглянулись. Муж сел за стол и одним глотком осушил стакан воды.
- Мы слушаем, - кивнула старушка и обдала волшебника гневным взглядом.
- Это произошло вчера, - начал Дамблдор. - Поттеры весело проводили вечер Хэллоуина. Джеймс играл с Гарри, Лили хлопотала по хозяйству, когда к их дому пришел он...
- Это был Тот-Чье-Имя-Нельзя-Называть, - пролепетала Макгонагалл.
- Минерва, - мягко возразил Альбус. - Это был Волдеморт.
От произношения имени Темного Лорда профессор вздрогнула.
- Вам нечего бояться, моя дорогая профессор, - директор рассмеялся в усы. - Так вот...
- Что он с ними сделал? - с ужасом спросила Мила.
- Он хотел убить Гарри, - протянул Дамблдор. - Он предлагал Лили сделку - ее жизнь в обмен на его, - профессор указал на малыша, хохочущего на коленях бабушки. - Но Лили не согласилась. Она встала перед сыном и защитила его от смертельного заклятья. А после... После Волдеморт исчез... Он не смог убить Гарри, лишь оставил на его лбу шрам.
- Почему это произошло? - прошептал Джон.
- Заклятие кровной защиты, - пояснил волшебник. - Пока мистер Поттер будет жить с вами, он под охраной заклинания. Но так будет продолжаться до семнадцати лет.
- Сейчас ему ничего не грозит? - побеспокоилась миссис Эванс.
- Он в безопасности, - кивнул маг.
Супруга вновь заплакала. Она видела во внуке дочь и ей становилось все хуже и хуже. Лучистые зеленые глазки, ничего не понимая, смотрели на родных.
- Баба? - он потряс бабушку за руку.
- Все хорошо, малютка, - Милана утерла слезы и выдавила улыбку.
Дамблдор кашлянул и продолжил.
- Заклятие защиты недолговечно, чтобы взрослый Гарри мог спать спокойно, ему надо стать магом...
Эвансы переглянулись. Их внук это все, что осталось от дочки, погибшей за него. Им нужно воспитать его волшебником, чтобы он мог постоять за себя потом...
- Вы приняли решение? Оставите мальчика? - спросила молчавшая все это время Макгонагалл.
- Вы издеваетесь? - ухмыльнулась после размышлений Милана. - Он будет магом, как его мать. И он будет счастлив.
Минерва облегченно улыбнулась. Дабмлдор одобрительно кивнул.
- Тогда мы спокойны за Поттера, - профессор поднялся. - А сейчас мы пойдем. Дела, сами понимаете...
- А когда будут похороны? - крикнул им вслед Джон.
- Вам пришлют сову, - ответил Альбус, отходя от порога.
Волшебники трансгрессировали. Мистер и миссис Эванс остались в доме. Теперь у них вновь появился смысл жизни, и сейчас он топал на кухню в поисках вкусненького.