О пицце, кошках и цветах

G
Завершён
114
Размер:
3 страницы, 575 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
114 Нравится 8 Отзывы 18 В сборник

Часть 1

Настройки
      Он смотрел на неё. Она смотрела на него. У неё были прекрасные золотистые глаза и румяная кожа… Майки тихо сглотнул. Ему не терпелось прикоснуться к ней рукой, сказать, как он ее любит, а потом… — Раф, даже не думай! Она моя! — Ну вот ещё! Она хочет быть со мной, да, милая? — Да как ты смеешь называть ее милой, а, жулье?! — Хей, я не жюльен! — Жулье, а не жюльен, неуч! — Что ж, мы оба хотим быть с ней. Предлагаю провести дуэль. Победитель забирает ее к себе, а проигравший эпично уходит в закат. Идёт? — Ну… Думаю, это справедливо… По рукам! Не бойся, малышка, я вернусь за тобой! — Мечтай дальше. Итак, три. Два. Оди… — Ребят, вы что, снова деретесь из-за кусочка пиццы? — Не вмешивайся, Лео, он последний! — Эх, ну… Как хотите.

***

— Как думаешь, Дон, есть ли на Марсе… Гений поднял голову от Металлоголового, заинтересовавшись вопросом младшего брата. — Жизнь? — Кошки. — Кошки?! — Да, кошки. Самые обыкновенные: серые, рыжие, бурые, белые, трёхцветные. — Ты серьёзно? Лицо Майки сейчас выглядело так серьёзно, как только могло. По мнению самого Майки, разумеется. — Да. И я хочу знать твою версию. — А есть ли жизнь на Марсе? — Фу, Донни, это слишком банально! — И всё-таки? — Ну… Наверное, по ночам, когда марсоход засыпает, из своих подземных городов выходят марсиане. Такие ма-а-аленькие красные человечки с антеннами на макушках. Я их ещё в прошлом году тебе на день Мутанта нарисовал. — Помню. И, кстати, ты только что ответил на свой вопрос. — Как это?! — Думаю, раз марсиане есть, то и кошки у них должны быть, не так ли? — …. Ты открыл мне глаза.       На следующий день Донателло нашёл на своём рабочем столе измятый альбомный лист, на котором было накорябано несколько кривых шестилапых существ, отдалённо напоминающих кошек. Учёный, улыбнувшись, сложил подарок вчетверо и аккуратно убрал в небольшую синюю папку, предназначенную как раз для таких случаев. Коллекция «шедевров» от неугомонного голубоглазого братишки пополнилась еще на один экземпляр.

***

— А ты о чем-нибудь мечтаешь? — Мечтаю? — Офигительный ответ, Лео. Даю за него десять баллов. — Вижу, уроки сарказма от Рафаэля ты посещаешь исправно. — Да и ты, думаю, в своё время не пропускал. Э-эй, не заговаривай мне зубы! — Ладно, ты меня подловил. — Ну-у-у? — Хм… Нет, я не могу сказать. — Не верю! Давай, сынок, поделись своими мыслями со стариком Майки. — Браво, Майк. Эх... Хорошо. Помнишь, Сплинтер рассказывал, что иногда в их с Шен саду, когда дул ветер, начинался дождь из лепестков сакуры… Всегда хотел увидеть подобное зрелище. Леонардо мечтательно вздохнул, а затем откашлялся, встал с дивана и ушёл куда-то на кухню. Майки сосредоточенно наморщил лоб. — Так, куда я подевал свой набор для поделок?       Сказать, что Лео удивился — ничего не сказать. У них в зале для тренировок никогда не росла сакура! Подняв одну руку, лидер поймал в ладонь несколько искрящихся цветочков и лепестков… Красиво. На лице засияла по-детски радостная улыбка. «Дождь» прекратился так же резко, как и начался. Владелец катан с ухмылкой посмотрел на Майки, что выключал вентилятор, чуть ранее служивший ветром. На полу лежали мелкие розовые кусочки — недавняя «сакура». — Мы ведь купим ещё цветной бумаги? — с надеждой поинтересовался весельчак и подпрыгнул, получив в ответ утвердительный кивок. — Ты смастерил очень красивые цветы, братишка. Думаю, Сплинтеру тоже было бы интересно посмотреть. Как думаешь, осилишь ещё одну порцию такого же дождика? — Да запросто! — Рад слышать. Только… Убрать за собой все же не помешало бы, а то сенсея совсем не устроит такой сыр-бор на полу. — Уже бегу за метлой, бро-бро. Черепашка шустро улетел в лабораторию (к величайшему неудовольствию Дона), а Лео, подобрав с ковра несколько цветков, бережно ссыпал их за пояс. Так, на всякий случай.
Примечания:
114 Нравится 8 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (8)