ID работы: 4425405

Не воссияет иное солнце /No Other Sun

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
289
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
20 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
289 Нравится 26 Отзывы 59 В сборник Скачать

8

Настройки текста
Поскольку «Бен» разговаривал с Квай-Гоном только в его комнате, тот почти не покидал её, выходя только в крайних случаях, исполнять обязанности по Храму, и изредка перекусить. Спустя десять дней он решил, что ошибся и стал подолгу засиживаться в залах Храма или своих любимых местах на Корусанте. Но это тоже не помогло. Прошёл почти полный цикл, а призрак всё не появлялся. Наконец Квай-Гон перестал сомневаться в себе и решил вернуться к обычным делам. Он принял задание Совета и готовился к отлёту. Хотя Квай-Гон старался держаться подальше от яслей, но ему предстояло надолго покинуть планету, да и повидать Оби-Вана перед отъездом очень хотелось. «Короткий визит не повредит», - уговаривал он себя в лифте, - «Рассказать ещё одну сказку, потрепать по голове – что же в этом плохого?» Сперва он зашёл в кабинет администратора – детские голоса из игрового зала доносились даже сюда. Квай-Гон спросил разрешения у одной из помощниц мастера Диомы. Когда он заявил о цели своего визита, девушка-маластарка даже привстала от удивления. - Оби-Ван сегодня очень популярен. - Как это, «популярен»? – нахмурился Квай-Гон. - У него уже было двое посетителей – магистр Йода и рыцарь Мелидаан, - пояснила девушка. «Они и впрямь присматривают за малышом Кеноби», - мрачно подумал Квай-Гон, направляясь в игровой зал. Но на полпути он остановился и вернулся к столу. - Они пришли вместе? - Что? А, нет. Мастер Йода приходил сразу после завтрака, а рыцарь Мелидаан – совсем недавно. «Мелидаан». Имя казалось смутно знакомым, но лицо почему-то не всплывало в памяти Квай-Гона. - Боюсь, я не знаю рыцаря с таким именем. Он уже бывал здесь? Или это «она»? - Он. И нет, я его раньше не видела. Где-то на задворках разума зародилась смутная тревога. Кто ещё мог интересоваться Оби-Ваном, кроме Йоды? - Как он выглядел? – спросил у девушки Квай-Гон. - Он гуманоид. С волосами, как вы, - она указала на лицо Квай-Гона. М-да, очень полезное описание. Для маластарки с гладкой кожей и тремя глазами на стебельках «волосы» могли означать как бороду, так и густые брови. Однако Квай-Гон вежливо поблагодарил девушку и вышел из администраторской.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.